www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy the-root-of-this-problem.pt-br.h...


From: GNUN
Subject: www/philosophy the-root-of-this-problem.pt-br.h...
Date: Sun, 19 May 2013 04:27:55 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/05/19 04:27:55

Modified files:
        philosophy     : the-root-of-this-problem.pt-br.html 
        philosophy/po  : the-root-of-this-problem.pt-br-en.html 
                         the-root-of-this-problem.pt-br.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/the-root-of-this-problem.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-root-of-this-problem.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-root-of-this-problem.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6

Patches:
Index: the-root-of-this-problem.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/the-root-of-this-problem.pt-br.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- the-root-of-this-problem.pt-br.html 18 May 2013 20:58:20 -0000      1.2
+++ the-root-of-this-problem.pt-br.html 19 May 2013 04:27:55 -0000      1.3
@@ -87,7 +87,7 @@
 escapar dos programas nele embutidos.</p>
 
 <p>
-A raiz deste problema, tanto em computadores de uso geral como em
+A raiz desse problema, tanto em computadores de uso geral como em
 computadores restritos, é o software controlado pelo seu desenvolvedor.  O
 desenvolvedor (tipicamente uma corporação) controla o que o programa faz e
 impede todos os outros de modificá-lo.  Quando o desenvolvedor decide
@@ -239,7 +239,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2013/05/18 20:58:20 $
+$Date: 2013/05/19 04:27:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/the-root-of-this-problem.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-root-of-this-problem.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/the-root-of-this-problem.pt-br-en.html   18 May 2013 20:58:20 -0000      
1.2
+++ po/the-root-of-this-problem.pt-br-en.html   19 May 2013 04:27:55 -0000      
1.3
@@ -184,7 +184,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/18 20:58:20 $
+$Date: 2013/05/19 04:27:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/the-root-of-this-problem.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-root-of-this-problem.pt-br.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/the-root-of-this-problem.pt-br.po        19 May 2013 04:08:09 -0000      
1.5
+++ po/the-root-of-this-problem.pt-br.po        19 May 2013 04:27:55 -0000      
1.6
@@ -368,9 +368,9 @@
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
 "to contact</a> the FSF."
 msgstr ""
-"Por favor, envie suas perguntas sobre a FSF e GNU para <a href=\"mailto:";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Também existem <a 
href=\"/contact/"
-"\">outras maneiras para contatar</a> a FSF."
+"Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Também existem <a 
href=\"/contact/\">outros "
+"meios de contatar</a> a FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -378,8 +378,8 @@
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
-"Por favor, enviar links quebrados e outras correções e sugestões para <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&lt;</a>"
+"Envie links quebrados e outras correções ou sugestões para <a 
href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -406,9 +406,9 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
-"Esta página está sob <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">licença da Creative Commons Atribuição-"
-"Vedada a criação de obras derivativas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"Esta página está licenciada sob uma <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licença Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -419,4 +419,4 @@
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
-msgstr "Última atualização:"
+msgstr "Última atualização: "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]