www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po compromise.hr.po


From: Marin Ramesa
Subject: www/philosophy/po compromise.hr.po
Date: Sun, 28 Apr 2013 08:27:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Marin Ramesa <marin>    13/04/28 08:27:40

Modified files:
        philosophy/po  : compromise.hr.po 

Log message:
        Reword intro and fix a minor error.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.hr.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: compromise.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.hr.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- compromise.hr.po    28 Apr 2013 06:33:38 -0000      1.2
+++ compromise.hr.po    28 Apr 2013 08:27:40 -0000      1.3
@@ -7,10 +7,9 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: compromise.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-16 04:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:24+0100\n"
 "Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
 "Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -41,12 +40,12 @@
 "Stallman</b>"
 msgstr ""
 "<em>&ldquo;Prije dvadeset i pet godina <a href=\"/gnu/initial-announcement."
-"html\">27. rujna 1983., najavio sam plan</a> da stvorim potpuno slobodan "
-"operativni sustav zvan GNU&mdash;za &lsquo;GNU Nije Unix&rsquo;. Kao dio 25. "
-"godišnjice GNU sustava, napisao sam ovaj članak o načinu na koji naša "
-"zajednica može izbjeći pogubne kompromise. Dodatno sa izbjegavanjem takvih "
+"html\">27. rujna 1983., najavio sam plan</a> za stvaranje potpuno slobodnog "
+"operativnog sustava zvanog GNU&mdash;za &lsquo;GNU Nije Unix&rsquo;. Kao dio "
+"25. godišnjice GNU sustava, napisao sam ovaj članak o načinu na koji naša 
"
+"zajednica može izbjeći pogubne kompromise. Dodatno izbjegavanju takvih "
 "kompromisa, postoje mnogi načini na koje možete <a href=\"/help/\">pomoći "
-"GNU</a> i slobodnom softveru. Jedan osnovan način je da se <a 
href=\"https://";
+"GNU</a> i slobodnom softveru. Jedan osnovni način je da se <a 
href=\"https://";
 "www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052\">pridružite "
 "Zakladi za slobodan softver</a> kao vanredan član.&rdquo;</em>&mdash;"
 "<b>Richard Stallman</b>"
@@ -187,7 +186,7 @@
 "našem društvu. Na primjer, slobodan softver dobiven besplatno može 
uštedjeti "
 "novac korisniku. Mnogi slobodni programi su isto tako prikladni i pouzdani. "
 "Navođenje tih praktičnih koristi je bilo uspješno u uvjeravanju mnogih "
-"korisnika da prihvate razne slobodne programe, neko od kojih su sada vrlo "
+"korisnika da prihvate razne slobodne programe, neki od kojih su sada vrlo "
 "uspješni."
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]