www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy basic-freedoms.hr.html po/basic-...


From: GNUN
Subject: www/philosophy basic-freedoms.hr.html po/basic-...
Date: Sat, 13 Apr 2013 20:28:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/04/13 20:28:33

Modified files:
        philosophy     : basic-freedoms.hr.html 
        philosophy/po  : basic-freedoms.hr.po 
Added files:
        philosophy/po  : basic-freedoms.hr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/basic-freedoms.hr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.hr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.hr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: basic-freedoms.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/basic-freedoms.hr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- basic-freedoms.hr.html      10 Feb 2013 07:23:43 -0000      1.15
+++ basic-freedoms.hr.html      13 Apr 2013 20:28:32 -0000      1.16
@@ -1,109 +1,136 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
-<TITLE>Sloboda govora, tiska i udru¾ivanja na Internetu - GNU Projekt - Free 
Software Foundation (FSF)</TITLE>
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden";>
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000" 
VLINK="#9900DD">
-<H3>Sloboda govora, tiska i udru¾ivanja na Internetu</H3>
-
-<A HREF="/graphics/philosophicalgnu.html"><IMG 
SRC="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
-   ALT=" [slika filozofskog GNUa] "
-   WIDTH="160" HEIGHT="200"></A>
-<!-- Please keep this list alphabetical -->
-[
- <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.ca.html">katalonski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.en.html">engleski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.fr.html">francuski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.hr.html">hrvatski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.ja.html">japanski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.ko.html">korejski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.pt-br.html">portugalski</A>
-| <A HREF="/philosophy/basic-freedoms.ru.html">ruski</A>
-]
-<P>
-Free Software Foundation podr¾ava slobode govora, tiska i
-udru¾ivanja na Internetu.
-Molimo pogledajte:
-<P>
-<UL>
-  <LI>Uskoro æe Vrhovni sud SAD-a donijeti svoju odluku
-       u parnici s Communications Decency Act (CDA).
-       Posjetite <A HREF = "http://www.ciec.org/";>Citizens Internet
-       Empowerment Coalition</A> za najnovije vijesti o sluèaju.
-       <P>
-
-  <LI><A HREF="http://www.vtw.org/";>Voters Telecommunications Watch</A>
-       i njihova odlièna objavna mailing lista.
-       <P>
-
-  <LI><A HREF="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</A>
-       opisuje kako je Communications Decency Act zahtijevala da GNU Project
-       cenzurira GNU Emacs -- i kako je to paradoksalno imalo suprotan uèinak
-       od onoga ¹to su cenzori ¾eljeli.
-       <P> 
-
-  <LI><A HREF="http://www.factnet.org/";>F.A.C.T.Net Inc.</A>
-       su neprofitne Internet novine, sa sa¾ecima, vijestima, knji¾nicom,
-       forumom, i arhiva posveæena promicanju i obrani meðunarodnih prava
-       slobodnog mi¹ljenja, slobodnog govora, i privatnosti.
-       <P>
-
-  <LI>
-       <A HREF="http://www.eff.org/blueribbon.html";>Blue Ribbon Campaign</A>
-       za online slobodu govora, tiska i udru¾ivanja.
-       <P>
-
-  <LI>Mo¾ete proèitati <A HREF="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";>
-       odluku prizivnog suda iz srpnja 1996.</A>
-       koja odbija cenzuriranje Interneta.  Ali zapamtite, ova odluka
-       <em>nije</em> konaèna!  Prvo, Vrhovni sud æe se slo¾iti ili ne;
-       zatim Kongres dobiva priliku potra¾iti drugaèiji naèin cenzure.
-       <P>
-
-  <LI><A HREF="http://www.savetheweb.org";>Save the Web</a> je
-       pokret posveæen osiguranju da je najvi¹i prioritet internetskog prava u
-       Europi za¹tititi prava pojedinaènog korisnika Interneta.
-       Molimo takoðer proèitajte
-       <A HREF="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from Software 
Patents</A>
-       <P>
-
-  <LI><A HREF="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizacije</A>
-       koje rade za slobodu u raèunalnom razvoju i
-       elektronskim komunikacijama.
-       <P>
-
-</UL>
-
-<P>
-
-<HR>
-
-<H4><A HREF="/philosophy/philosophy.html">Ostali tekstovi za èitanje</A></H4>
-
-<HR>
-
-Natrag na <A HREF="/home.html">GNU-ovu poèetnu stranicu</A>.
-<P>
-Molimo ¹aljite upite o GNU-u i FSF-u na
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-Ostali <A HREF="/contact/">naèini kontaktiranja</A> FSF-a.
-<P>
-Molimo ¹aljite komentare o ovim web stranicama na
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>,
-druga pitanja ¹aljite na
-<A HREF="mailto:address@hidden";><EM>address@hidden</EM></A>.
-<P>
-Vlasnik autorskih prava (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 Free Software 
Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA
-<P>
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium, provided this notice is preserved.<P>
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.hr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/basic-freedoms.en.html" -->
+
+<title>Sloboda govora, tiska i udruživanja na internetu - GNU projekt - 
Zaklada za
+slobodan softver</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
+<h2>Sloboda govora, tiska i udruživanja na internetu</h2>
+
+<p>
+  Zaklada za slobodan softver podržava slobode govora, tiska i udruživanja na
+internetu. Molimo pogledajte:
+</p>
+
+<ul>
+  <li>
+    <a href="http://www.ciec.org/";><i>Citizens Internet Empowerment
+Coalition</i></a> su se okupili da bi se suprotstavili prvom pokušaju
+Kongresa da regulira materijal objavljen na internetu, <i>Communications
+Decency Act</i>, kojeg je Vrhovni sud SAD-a proglasio neustavnim 26. lipnja
+1997. Njihova stranica se čuva kao resurs o tom orijentirnom CDA slučaju.
+  </li>
+
+<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
+  <li>
+The <a href="http://www.vtw.org/";>Voters Telecommunications Watch</a>
+       and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
+    -->
+<li>
+    <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Cenzuriranje GNU Emacs-a</a>
+opisuje kako je <i>Communications Decency Act</i> zahtijevao od GNU projekta
+da cenzurira GNU Emacs&mdash;i kako je to paradoksalno imalo suprotan učinak
+od onog kojeg su cenzori željeli. 
+  </li>
+
+  <li>
+    <a href="http://www.factnet.org/";><i>F.A.C.T.Net Inc.</i></a> je neprofitni
+internet zbornik, novinska agencija, knjižnica, centar za dijalog i arhiva
+posvećena promociji i obrani međunarodne slobodne misli, slobodnog govora i
+prava na privatnost.
+  </li>
+
+  <li>
+    <a href="http://www.eff.org/blueribbon.html";><i>Blue Ribbon 
Campaign</i></a>
+za mrežnu slobodu govora, tiska i udruživanja.
+  </li>
+
+<!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
+  <li>
+You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";>the
+       June 1996 appeals court decision</a>
+       rejecting censorship of the Internet.  But remember, this decision
+       is <em>not</em> final!  First, the Supreme Court will agree or disagree;
+       then Congress gets a chance to look for another method of 
censorship.</li>
+    -->
+<li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Spašavanje Evrope od softverskih
+patenata</a></li>
+
+  <li>
+    <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizacije</a> koje rade
+za slobodu u računalnom razvitku i elektroničkim komunikacijama. 
+  </li>
+</ul>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Molim vas šaljite općenite FSF &amp; GNU upite na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Postoje isto i <a
+href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i
+drugi ispravci ili prijedlozi mogu biti poslani na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. </p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili točne, visoko kvalitetne
+prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molim vas šaljite
+vaše komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Za informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih stranica,
+pogledajte <a href="/server/standards/README.translations.html">README za
+prijevode</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007
+Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr";> Creative
+Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>Prijevod</b>: Ivan Stankovic, 2001. Marin Rameša, 2013.</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
 Zadnji put promijenjeno:
-<!-- hhmts start -->
-Sat Apr 28 17:53:10 EDT 2001
-<!-- hhmts end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+
+$Date: 2013/04/13 20:28:32 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: po/basic-freedoms.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.hr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/basic-freedoms.hr.po     13 Apr 2013 20:04:29 -0000      1.1
+++ po/basic-freedoms.hr.po     13 Apr 2013 20:28:32 -0000      1.2
@@ -11,6 +11,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2013-04-13 21:47+0100\n"
 "Last-Translator: Marin Rameša <address@hidden>\n"
 "Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Index: po/basic-freedoms.hr-en.html
===================================================================
RCS file: po/basic-freedoms.hr-en.html
diff -N po/basic-freedoms.hr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/basic-freedoms.hr-en.html        13 Apr 2013 20:28:32 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,111 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.75 -->
+<title>Freedom of Speech, Press and Association on the Internet
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/basic-freedoms.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet</h2>
+
+<p>
+  The Free Software Foundation supports the freedoms of speech, press, and
+  association on the Internet.  Please check out:
+</p>
+
+<ul>
+  <li>
+    The <a href="http://www.ciec.org/";> Citizens Internet Empowerment
+    Coalition</a> came together to oppose Congress' first attempt to
+    regulate material published on the Internet, the Communications
+    Decency Act, which the U.S. Supreme Court found unconstitutional
+    on June 26, 1997.  Their site is being preserved as a resource on
+    the landmark CDA case.
+  </li>
+
+  <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
+  <li>The <a href="http://www.vtw.org/";>Voters Telecommunications Watch</a>
+       and their excellent announcement electronic mailing list.</li>
+    -->
+    
+  <li>
+    <a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censoring GNU Emacs</a>
+    describes how the Communications Decency Act required the GNU
+    Project to censor GNU Emacs&mdash;and how this paradoxically had
+    the opposite of the effect that the censors wanted.
+  </li>
+
+  <li>
+    <a href="http://www.factnet.org/";>F.A.C.T.Net Inc.</a>
+    is a non-profit Internet digest, news service, library, dialogue
+    center, and archive dedicated to the promotion and defense of
+    international free thought, free speech, and privacy rights.
+  </li>
+
+  <li>
+    The <a href="http://www.eff.org/blueribbon.html";>Blue Ribbon Campaign</a>
+    for Online Freedom of Speech, Press and Association.
+  </li>
+
+  <!-- removing this link.. site is dead as of June 07 2004
+  <li>You can read <a href="http://www.vtw.org/speech/index.html#decision";>the
+       June 1996 appeals court decision</a>
+       rejecting censorship of the Internet.  But remember, this decision
+       is <em>not</em> final!  First, the Supreme Court will agree or disagree;
+       then Congress gets a chance to look for another method of 
censorship.</li>
+    -->
+
+  <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Saving Europe from Software 
Patents</a></li>
+
+  <li>
+    <a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizations</a>
+    that work for freedom in computer development and electronic
+    communications.
+  </li>
+</ul>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/04/13 20:28:32 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]