[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help/po help.zh-cn.po
From: |
DENG Nan |
Subject: |
www/help/po help.zh-cn.po |
Date: |
Wed, 13 Mar 2013 00:51:51 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: DENG Nan <monnand> 13/03/13 00:51:51
Added files:
help/po : help.zh-cn.po
Log message:
Simplified Chinese Translation: help/help.html
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: help.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: help.zh-cn.po
diff -N help.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ help.zh-cn.po 13 Mar 2013 00:51:51 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,548 @@
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/help/help.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: help.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-27 16:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 14:34+0800\n"
+"Last-Translator: Christopher Meng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Christopher Meng <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Helping the GNU Project and the Free Software Movement - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr "å¸®å© GNU 项ç®åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨ - GNU é¡¹ç® -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
+msgstr "å¸®å© GNU 项ç®åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#develop\">Help develop the GNU operating system</a>"
+msgstr "<a href=\"#develop\">帮å©å¼å GNU æä½ç³»ç»</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#fsf\">Volunteer with the Free Software Foundation</a>"
+msgstr "<a href=\"#fsf\">æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"#awareness\">Spread awareness about GNU and the Free Software "
+"Movement</a>"
+msgstr "<a href=\"#awareness\">å®£ä¼ GNU åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#movement\">Work for the Free Software Movement</a>"
+msgstr "<a href=\"#movement\">为èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å·¥ä½</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#helpgnu\">Help support GNU development and use</a>"
+msgstr "<a href=\"#helpgnu\">帮å©æ¯æ GNU å¼åå使ç¨</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"#funds\">Help the FSF raise funds</a>"
+msgstr "<a href=\"#funds\">帮å©èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ç¹éèµé</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"For general questions about the GNU project, mail <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a> and for questions and suggestions about this
"
+"web site, mail <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"æå
³ GNU 项ç®çé®é¢ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ãæå
³ç½ç«çé®é¢æ建议ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help develop the GNU operating system"
+msgstr "帮å©å¼å GNU æä½ç³»ç»"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Write free <a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> manuals and other "
+"documentation</a> for GNU software."
+msgstr ""
+"为 GNU 软件æ°å<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">æååå
¶å®ææ¡£</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
+"\">high priority free software projects</a>."
+msgstr ""
+"å <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">é«ä¼å
级ç项ç®</a> "
+"ååºè´¡ç®ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</"
+"a> list is the general task list for GNU software packages. You might also "
+"consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">unmaintained GNU packages</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU éè¦å¸®å©</a>
å表æ¯"
+"ææ GNU 软件å
çä»»å¡å表ãæ¨ä¹å¯ä»¥èèæ¥æä¸ä¸ª <a
href=\"/server/takeaction."
+"html#unmaint\">éè¦ç»´æ¤ GNU ç软件å
</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Propose your useful software packages as GNU packages. See the <a href=\"/"
+"help/evaluation.html\">GNU software evaluation</a> information."
+msgstr ""
+"æ¨èæ¨ç软件æ为 GNU 软件ï¼è¯·æ¥ç <a
href=\"/help/evaluation.html\">GNU 软件"
+"è¯ä¼°</a> 以äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please let the GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a> know if you start a new package that you found in
those "
+"lists. We want to keep track of what tasks are being worked on."
+msgstr ""
+"请éç¥ GNU å¿æ¿è
åè°äºº <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a> ï¼å¦ææ¨å¼å§å¯¹ä¸è¿°å表ä¸çä»»ä½è½¯ä»¶å
å¼å±å·¥ä½ï¼æ们éè¦è·è¸ªæææ£å¨è¿è¡çå·¥"
+"ä½ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When writing software for GNU, please follow the <a href=\"/prep/standards/"
+"\">GNU Coding Standards</a> and <a href=\"/prep/maintain/\">Information for "
+"Maintainers of GNU Software</a> documents."
+msgstr ""
+"å½ä¸º GNU ç¼å软件æ¶ï¼è¯·éµå® <a href=\"/prep/standards/\">GNU
ç¼è¯è§è</a> å "
+"<a href=\"/prep/maintain/\">GNU 软件维æ¤è
æå</a> ææ¡£è§èã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We are sometimes offered software which already does substantially the same "
+"task as an existing GNU package. Although of course we appreciate all "
+"offers, we'd naturally like to encourage programmers to spend their time "
+"writing free software to do new jobs, not already-solved ones. So, before "
+"starting a new program, please check the <a href=\"http://directory.fsf.org/"
+"\">Free Software Directory</a> for free software that does the job already."
+msgstr ""
+"ææ¶åå¼åè
ä¼åæ们æä¾é£äºç±»ä¼¼åå¨äº GNU
ä¸ç项ç®ç软件å
ã尽管æ们æå¾
ææ"
+"ä½åï¼æ们ä»ç¶é¼å±å¼åè
è±è´¹æ¶é´ç¼åå
¨æ°çèªç±è½¯ä»¶ï¼èä¸æ¯æ交éå¤çå
容ãæ"
+"以ï¼å¨å¼å§ä¸é¡¹æ°ç¨åºä¹åï¼è¯·æ£æ¥ <a
href=\"http://directory.fsf.org/\">èªç±è½¯"
+"件ç®å½</a> 以äºè§£æ´å¤ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We can offer <a href=\"/software/devel.html\">some resources</a> to help GNU "
+"software developers."
+msgstr ""
+"æ们å¯ä»¥å GNU 软件å¼åè
æä¾ <a
href=\"/software/devel.html\">å¼åèµæº</a>ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The GNU Volunteer Coordinators <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a> can assist you if you would like to help development GNU "
+"software. They will be able to put you in touch with other people interested "
+"in or working on similar projects. When you have selected a task from our "
+"task lists, please let them know you're interested in working on it."
+msgstr ""
+"å¦ææ¨æ³è¦å¸®å©å¼å GNU 软件ï¼GNU å¿æ¿è
åè°äºº <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>
å¯ä»¥åæ¨æä¾å¸®å©ãä»ä»¬ä¼å¸®æ¨æ¾å°è·æ¨æç¸åå
´è¶£ææ£"
+"å¨ç±»ä¼¼é¡¹ç®ä¸å·¥ä½çå¼åè
ãå½æ¨ä»å表éæ©ä¸ä¸ªä»»å¡åï¼è¯·éç¥ä»ä»¬ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Volunteer with the Free Software Foundation"
+msgstr "æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the "
+"GNU Operating System. The FSF also helps to spread awareness of the ethical "
+"and political issues of software freedom."
+msgstr ""
+"èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼æ¯ GNU æä½ç³»ç»ç主è¦èµå©ç»ç»ãFSF
è´åäºæ¨å¹¿è½¯ä»¶èªç±å¨"
+"éå¾·åæ¿æ²»å±é¢çç念ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers. It's a "
+"great place to volunteer and a great community to join, especially if you "
+"don't have the technical background to contribute directly to free software "
+"development. Check out the FSF's <a href=\"http://fsf.org/volunteer"
+"\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://www.fsf.org"
+"\">homepage</a> to learn more about the organization."
+msgstr ""
+"ä¸ GNU ä¸æ ·ï¼FSF ä»ä»çå¿æ¿è
é£éè·å¾å¤§éç帮å©ï¼å®æ¯ä¸ä¸ªå¼å¾å¿æ¿è
å å
¥ç社"
+"åºï¼å°¤å
¶æ¯å½ä½
没æææ¯èæ¯ä»¥ç´æ¥æ身äºèªç±è½¯ä»¶çå¼åå·¥ä½æ¶ã请åè
FSF ç <a "
+"href=\"http://fsf.org/volunteer\">å¿æ¿è
页é¢</a>
äºè§£åºæ¬ä¿¡æ¯æåè <a href="
+"\"http://www.fsf.org\">FSF é¦é¡µ</a> äºè§£æå
³è¿ä¸ªç»ç»çæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Spread awareness about GNU and the Free Software Movement"
+msgstr "å®£ä¼ GNU åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Inform your acquaintances about the GNU <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
+"\">philosophy</a> and <a href=\"/software/software.html\">software</a>."
+msgstr ""
+"åç¥æ¨çç人æå
³ GNU ç <a
href=\"/philosophy/philosophy.html\">å²å¦</a> å "
+"<a href=\"/software/software.html\">软件</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"When you refer to the operating system that started as GNU with Linux added, "
+"call it <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/Linux</a>, and don't follow "
+"those who call it “Linux”. Once people are aware of what we "
+"have already done, rather than attributing it to others, they will <a href="
+"\"/gnu/why-gnu-linux.html\">support our present and future efforts more</"
+"a>. This help takes very little of your time once you have unlearned the "
+"old habit."
+msgstr ""
+"å½æ¨éæ©ä¸ä¸ªå
å« Linux ç GNU
æä½ç³»ç»æ¶ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å°±å«å <a href=\"/gnu/"
+"linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ï¼ä¸è¦ç§°å
¶ä¸º
“Linux”ãä¸æ¦äººä»¬"
+"注æå°æ们已ç»åçäºæ
ï¼èä¸æ¯è®¤ä¸ºæ¯å«äººçï¼ä»ä»¬ä¼
<a href=\"/gnu/why-gnu-"
+"linux.html\">æ´å æ¯ææ们å½ååæªæ¥çåªå</a>ãæ¹æè¿ä¸ªä¹
æ¯åªä¼ç¨æ¨å¾å°çæ¶"
+"é´ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Show your support for the free software movement and our <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">ideas of freedom for users of computing</a>, by "
+"saying “free software”, “libre software” or “"
+"free/libre software”."
+msgstr ""
+"éè¿è¯´ “free software”, “libre software” or
“"
+"free/libre software” 表达æ¨å¯¹èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å <a
href=\"/philosophy/free-"
+"sw.html\">èªç±è½¯ä»¶å®ä¹</a> çæ¯æã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Avoid the term "
+"“open source”</a> which stands for rejection of our ideals."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> é¿å
使稓å¼"
+"溔ä¸è¯</a> 表达äºæ们对å¼æºçä¸åç念ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/help/linking-gnu.html\">Add a link to this web site</a> to your "
+"home pages."
+msgstr "<a href=\"/help/linking-gnu.html\">æ·»å GNU é¾æ¥</a>
è³æ¨ç主页ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Suggest that others do these things."
+msgstr "建议å«äººä¹åè¿äºäºæ
ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Work for the Free Software Movement"
+msgstr "为èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å·¥ä½"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This list is ordered roughly with the more urgent items near the top. "
+"Please note that many things on this list link to larger, expanded lists."
+msgstr ""
+"è¿ä»½å表çä¸æ¹å¤§è´ååºäºä¸äºä¼å
级è¾é«ç项ç®ã请注æ许å¤å表ä¸çé¾æ¥ä¼æåæ´"
+"详ç»å¤æçå表ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free software "
+"in your country, region or city. Get started by listing your group at <a "
+"href=\"http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New\"> "
+"libreplanet.org</a>."
+msgstr ""
+"ç»å»ºä¸ä¸ªæ°çèªç±è½¯ä»¶æ´»å¨äººå£«ç»ç»å¨æ¨æå¤çå½å®¶æå°åºæ¨å¹¿ä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ã
ä»å¨ "
+"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New\"> "
+"libreplanet.org</a> ååºæ¨çç»ç»å¼å§å§ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\"> Help maintain the Free Software Directory</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">帮å©ç»´æ¤èªç±è½¯ä»¶ç®å½</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Volunteer as a “Freedom Verifier” to check whether a given "
+"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">list of free distributions</a>."
+msgstr ""
+"æ为 “èªç±éªè¯è
” æ¥æ£æ¥ <a
href=\"/distros/free-distros.html\">"
+"å表ä¸çåè¡ç</a> åªå
å«èªç±è½¯ä»¶ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">free software</a> operating system. The easiest way to do "
+"that is to install and use one of the <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\"> free GNU/Linux distributions</a>."
+msgstr ""
+"转å°ä¸ä¸ª<em>å®å
¨ç</em><a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a>æä½"
+"ç³»ç»ä»¥ç¤ºä¼äººãæç®åçæ¹æ³å°±æ¯ä½¿ç¨ <a
href=\"/distros/free-distros.html\"> èª"
+"ç± GNU/Linux åè¡ç</a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help support GNU development and use"
+msgstr "帮å©æ¯æ GNU å¼åå使ç¨"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>. We are "
+"especially looking for technical sysadmin volunteers to help with underlying "
+"infrastructure support. Volunteers to help with pending project submissions "
+"are also very welcome. Please see this <a href=\"http://savannah.gnu.org/"
+"maintenance/HowToBecomeASavannahHacker\">general information on how to "
+"become a savannah hacker</a>. Please communicate with us on the <a href="
+"\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-"
+"hackers-public</a> mailing list."
+msgstr ""
+"å¸®å© <a
href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>ãæ们æ£å¯»æ¾æææ¯çç³»ç»"
+"管çåå¿æ¿è
æ¥å¸®å©åºç¡è®¾æ½çç»´æ¤ï¼ä¹æ¬¢è¿é£äºå¸®å©æ£å¨æ交ç项ç®çå¿æ¿è
们ã请"
+"æ¥ç <a
href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"
+"\">å¦ä½æ为ä¸å Savannah é»å®¢</a> 以äºè§£æ´å¤ã请ä¸æ们å¨
<a href=\"http://"
+"lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-hackers-"
+"public</a> é®ä»¶å表ä¸èç³»ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Organize a new <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux "
+"User Group</a>."
+msgstr ""
+"ç»å»ºä¸ä¸ªæ°ç <a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux ç¨"
+"æ·ç»</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Volunteer as a GNU Webmaster. Start by completing the <a href=\"http://www."
+"gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
+msgstr ""
+"æ为 GNU ç½ç«ç®¡çåå¿æ¿è
ãé¦å
请å®æ<a
href=\"http://www.gnu.org/server/"
+"standards/webmaster-quiz.html\">ç½ç«ç®¡çåå°æµè¯</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Translate the GNU Web site into other languages. More information about the "
+"issue can be found at the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Guide to Translating the www.gnu.org Web Pages</a>. Write to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> if "
+"you want to help."
+msgstr ""
+"ç¿»è¯ GNU ç½ç«ä¸ºå
¶å®è¯è¨ãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·æ¥ç <a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">ç¿»è¯æå</a>ãå¦ææ¨æ³æä¾å¸®å©ï¼è¯·åéé®ä»¶è³
<a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
+"can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
+"\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free Software? "
+"Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep mentioning the "
+"ethical issues too! Don't change your voice into an open-source voice just "
+"to cater to others."
+msgstr ""
+"å½æ¨ä¸ä¸ä½ä¸äºè§£èªç±è½¯ä»¶åå
¶ç¤¾åºçæå交æµï¼æ¨å¯ä»¥åä»å±ç¤ºèªç±è½¯ä»¶çåç§ä¼ç¹ "
+"ï¼åè <a href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source
/ "
+"Free Software? Look at the Numbers!</a>
ä¸æï¼è·åæç¨çè¯æ®ï¼ï¼ä¹è¯·åæ¶åä»"
+"ä»ç»èªç±è½¯ä»¶å²å¦ï¼è¯·ä¸è¦å
为è¦è¿åå«äººèæ¹åèªå·±çç«åºåè§ç¹ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Volunteer to make sure that essays from our <a href=\"/philosophy/philosophy."
+"html\">philosophy page</a> and other GNU URLs are on and/or linked from WWW "
+"directory, portal, and various hierarchical web index sites, such as Yahoo!, "
+"dmoz.org, and Google. Get these sites to add detailed entries about our "
+"different web pages. Make sure that essays from our <a href=\"/philosophy/"
+"philosophy.html\">philosophy page</a> and other GNU URLs are linked to often "
+"in the appropriate categories. If you'd like to help us with this task, "
+"please contact the GNU Volunteer Coordinators <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"å¿æ¿è
å¯ä»¥ä¿è¯æ们ç <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">GNU
å²å¦</a> 页"
+"é¢ä¸çæç« åå
¶å®ç GNU 页é¢å¯ä»¥å¨ Yahoo!ãdmoz.org å Google
çç½é¡µç®å½æç´¢å¼"
+"ä¸å¾å°å¼ç¨ã请让è¿äºç½ç«æ·»å
对æ们åç§é¡µé¢ç详ç»é¾æ¥ï¼ä¿è¯æ们ç <a href=\"/"
+"philosophy/philosophy.html\">GNU å²å¦</a> 页é¢ä¸çæç« åå
¶å® GNU
页é¢å¯ä»¥å¨å"
+"éçåç±»ä¸åºç°ãå¦ææ¨æ¿æåä¸è¿é¡¹ä»»å¡ï¼è¯·èç³» GNU
å¿æ¿è
åè°äºº <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Donate <a href=\"/help/help-hardware.html\">hardware</a> to the FSF."
+msgstr "åèªç±è½¯ä»¶åºéä¼æèµ <a
href=\"/help/help-hardware.html\">硬件</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Take on one of the <a href=\"/server/tasks.html\">jobs</a> we need done for "
+"this <a href=\"/server/server.html\">web server</a>."
+msgstr ""
+"å¼å§å®æä¸é¡¹æå
³ <a href=\"/server/server.html\">ç½ç«æå¡å¨</a>
ç <a href="
+"\"/server/tasks.html\">ä»»å¡</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"If you or your company work supporting or developing free software in some "
+"way, you can list yourself (or your company) in the <a href=\"/prep/service."
+"html\">GNU Service Directory</a>."
+msgstr ""
+"å¦ææ¨ææ¨çå
¬å¸ä»¥æç§å½¢å¼æ¯ææå¼åèªç±è½¯ä»¶ï¼æ¨å¯ä»¥å¨ <a href=\"/prep/"
+"service.html\">GNU Service Directory</a> ååºæ¨èªå·±ææ¨çå
¬å¸ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"If you run a company that needs to hire people to work with free software, "
+"you can advertise on our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">Free "
+"Software Job Page</a>."
+msgstr ""
+"å¦ææ¨è¿è¥çä¸å®¶éè¦é佣为èªç±è½¯ä»¶å·¥ä½çéåçå
¬å¸ï¼æ¨å¯ä»¥å¨æ们ç<a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">èªç±è½¯ä»¶èä½ä»ç»é¡µé¢</a>ä¸æ¥çã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings. If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"å¿æ¿è
å¯ä»¥èç³»å
¬å¸ï¼å¹¶æ¨èä»ä»¬ä½¿ç¨ <a
href=\"http://www.fsf.org/resources/"
+"jobs/\">èªç±è½¯ä»¶å·¥ä½æºä¼é¡µé¢</a>
åå¸èä½ä¿¡æ¯ãå¦ææ¨å¯¹æ¤æå
´è¶£ï¼è¯·èç³» <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help the FSF raise funds"
+msgstr "帮å©èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ç¹éèµé"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Make a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\">directly to the "
+"FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr"
+"\">via Flattr</a>."
+msgstr ""
+"éè¿ <a href=\"http://donate.fsf.org/\">FSF</a> æ <a
href=\"http://flattr."
+"com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">Flattr</a> èµå©æ们ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Become an <a href=\"http://member.fsf.org/\">Associate Member</a> of the FSF."
+msgstr "æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ç <a
href=\"http://member.fsf.org/\">åä¼å</a>ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Choose the FSF as a beneficiary in your <a href=\"http://www.affero.com/ca/"
+"fsf\">Affero page</a>, linking to your FSF Affero page in your email "
+"signature, software project, and writings."
+msgstr ""
+"å¨æ¨çé®ä»¶ç¾åã软件项ç®åæç« ä¸å å
¥æ¨ç Affero
é¾æ¥ä»¥éæ© FSF 为æ¨ç <a "
+"href=\"http://www.affero.com/ca/fsf\">Affero 页é¢</a> çåç人ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://order.fsf.org/\">Order</a> manuals, t-shirts, stickers and "
+"gear from the FSF."
+msgstr ""
+"ä»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ <a href=\"http://order.fsf.org/\">订è´</a>
æåï¼Tæ¤ï¼è´´çº¸å"
+"å
¶å®å°ç©åã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Convince your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\">order</a> manuals "
+"and t-shirts from the FSF."
+msgstr ""
+"说ææ¨çåäºä»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ <a
href=\"http://order.fsf.org/\">订è´</a> æå"
+"åTæ¤ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">Sell free software</a> and donate a "
+"part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
+"Foundation</a> or some other free software development project. By funding "
+"development, you can advance the world of free software."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">éå®èªç±è½¯ä»¶</a>
并æå©é¨åæå¾ç» <a "
+"href=\"/fsf/fsf.html\">èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</a> æå
¶å®çèªç±è½¯ä»¶å¼å项ç®ãéè¿èµå©"
+"è¿äºå¼åï¼æ¨å¯ä»¥æ¨å¨èªç±è½¯ä»¶ä¸ççåå±ã"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"<strong>Distributing free software is an opportunity to raise funds for "
+"development. Don't waste it!</strong>"
+msgstr ""
+"<strong>åè¡èªç±è½¯ä»¶å°±æ¯ä¸ºå¼åç¹éèµéçä¸ä¸ªå¥½æºä¼ï¼ä¸è¦æµªè´¹ï¼</strong>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸ GNU
çæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéè³ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
+"å®æ¹å¼</a>
èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ãå¦åç°ä»»ä½é误åé¾æ¥æå
¶å®éè¦æ´æ£çå°æ¹ï¼æä»»"
+"ä½å»ºè®®ï¼ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æ们尽åæä¾å¯¹æ¬é¡µé¢ç²¾ç¡®ãä¼è´¨çç¿»è¯ï¼ä½æ¯æ们æ
æ³ä¿è¯å®ç¾ã\n"
+"请ææ¨ç建议åæè§åéå° <a
href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"address@hidden></a>ã</p>\n"
+"<p>请åç <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯æå</"
+"a>\n"
+"è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µéç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a> 许å¯è¯ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "ç¿»è¯: Christopher Meng 2013 å®¡æ ¡: æå¡å¸ "
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/help/po help.zh-cn.po,
DENG Nan <=