[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www gnu/po/why-gnu-linux.it.po help/po/help.it.po
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www gnu/po/why-gnu-linux.it.po help/po/help.it.po |
Date: |
Thu, 28 Feb 2013 23:10:28 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 13/02/28 23:10:27
Modified files:
gnu/po : why-gnu-linux.it.po
help/po : help.it.po
Log message:
Translations updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.it.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.it.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
Patches:
Index: gnu/po/why-gnu-linux.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.it.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/why-gnu-linux.it.po 28 Feb 2013 10:59:42 -0000 1.35
+++ gnu/po/why-gnu-linux.it.po 28 Feb 2013 23:10:26 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 05:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-11 23:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: \n"
@@ -176,7 +176,6 @@
"che gli è data da Microsoft Windows."
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
@@ -193,7 +192,7 @@
# |
{+href=\"http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html\">
# |
(http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html)
# | </a>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
@@ -230,10 +229,11 @@
"dovrebbe essere alimentato da decisioni tecniche piuttosto che politiche\". "
"E l'amministratore delegato (CEO) di Caldera ha apertamente esortato gli "
"utenti ad abbandonare l'obiettivo della libertà ed a lavorare invece per la "
-"\"popolarità di Linux\". <a
href=\"http://web.archive.org/web/20000920053929/"
-"http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/ 0,6061,2552025-2,00.html\"> "
-"(http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/"
-"printerfriendly/ 0,6061,2552025-2,00.html)</a>"
+"\"popolarità di Linux\". <a href=\"http://web.archive.org/"
+"web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/"
+"printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html\"> (http://web.archive.org/"
+"web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/"
+"printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html) </a>"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
Index: help/po/help.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.it.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- help/po/help.it.po 27 Feb 2013 22:00:28 -0000 1.35
+++ help/po/help.it.po 28 Feb 2013 23:10:27 -0000 1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 16:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-24 23:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: \n"
@@ -30,14 +30,13 @@
msgid "<a href=\"#develop\">Help develop the GNU operating system</a>"
msgstr "<a href=\"#develop\">Aiutate a sviluppare il sistema operativo GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
# | <a [-href=\"#movement\">Work for-] {+href=\"#fsf\">Volunteer with+} the
# | Free Software [-Movement</a>-] {+Foundation</a>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
#| msgid "<a href=\"#movement\">Work for the Free Software Movement</a>"
msgid "<a href=\"#fsf\">Volunteer with the Free Software Foundation</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"#movement\">Lavorate per il movimento del Software Libero</a>"
+"<a href=\"#fsf\">Diventate volontari della Free Software Foundation</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -177,12 +176,11 @@
"svolgerla."
# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
# | [-Media Contact:-]{+Volunteer with the+} Free Software Foundation
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h3>
#| msgid "Media Contact: Free Software Foundation"
msgid "Volunteer with the Free Software Foundation"
-msgstr "Contatto stampa: Free Software Foundation"
+msgstr "Diventate volontari della Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -190,6 +188,9 @@
"GNU Operating System. The FSF also helps to spread awareness of the ethical "
"and political issues of software freedom."
msgstr ""
+"La Free Software Foundation è l'organizzazione che sponsorizza maggiormente "
+"il Sistema Operativo GNU. La FSF si occupa anche di pubblicizzare le "
+"questioni etiche e politiche legate alla libertà del software."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -200,6 +201,13 @@
"\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://www.fsf.org"
"\">homepage</a> to learn more about the organization."
msgstr ""
+"Come GNU, anche la FSF è basata in gran parte sull'aiuto di volontari. "
+"È una comunità perfetta in cui fare volontariato e a cui aggiungersi,
"
+"specialmente per chi non ha le capacità tecniche necessarie a contribuire "
+"direttamente allo sviluppo di software libero. Per iniziare, si legga la "
+"pagina <a href=\"http://fsf.org/volunteer\">per volontari</a> della FSF o la "
+"<a href=\"http://www.fsf.org\">home page</a> per maggiori informazioni "
+"sull'organizzazione."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Spread awareness about GNU and the Free Software Movement"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www gnu/po/why-gnu-linux.it.po help/po/help.it.po,
Andrea Pescetti <=