[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www provide.it.html po/provide.it-en.html po/pr...
From: |
GNUN |
Subject: |
www provide.it.html po/provide.it-en.html po/pr... |
Date: |
Tue, 05 Feb 2013 08:32:11 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/02/05 08:32:11
Modified files:
. : provide.it.html
po : provide.it-en.html provide.it.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.it.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: provide.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/provide.it.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- provide.it.html 27 Sep 2012 16:52:11 -0000 1.10
+++ provide.it.html 5 Feb 2013 08:32:05 -0000 1.11
@@ -1,26 +1,16 @@
<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/provide.en.html" -->
-<title>Cosa forniamo - Progetto GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
-<link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" />
-<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
-<meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless
Design, Freedom" />
+<title>Cosa forniamo - Progetto GNU - Free Software Foundation</title>
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" />
<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
<h2>Cosa forniamo</h2>
<p>La cosa più importante che la Free Software Foundation offre agli utenti
di
@@ -53,32 +43,48 @@
</div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
<div id="footer">
-<p>
-Per informazioni su GNU contattateci via email <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, telefono
+1-617-542-5942
-o fax +1-617-542-2652.
-</p>
+<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ci sono anche <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
+di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
-Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
-alle pagine web ai <a href="/people/webmeisters.html">Webmaster di GNU</a>
-all'indirizzo <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Grazie.
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Per informazioni su come tradurre questa pagina consultate la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle
+traduzioni</a>. Per segnalare errori di traduzione o collaborare alla
+traduzione italiana delle pagine di questo sito contattate il <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/">gruppo dei traduttori
+italiani</a>.</p>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
2006, 2008, 2009, 2010 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
Foundation</a>, Inc.</p>
-<p>
-Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="license"
+
+<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a
rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it">Creative
Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> (CC BY-ND
-3.0).
-</p>
+3.0).</p>
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
@@ -89,7 +95,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2012/09/27 16:52:11 $
+$Date: 2013/02/05 08:32:05 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/provide.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/provide.it-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/provide.it-en.html 27 Sep 2012 16:56:13 -0000 1.6
+++ po/provide.it-en.html 5 Feb 2013 08:32:07 -0000 1.7
@@ -1,22 +1,9 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-
-<title>What we provide - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
-<link href="/gnu.css" rel="stylesheet" />
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<meta http-equiv="imagetoolbar" content="no" />
-<meta name="author" content="Free Software Foundation, Inc" />
-<meta name="features" content="WAI AA, XHTML, CSS, Semantic Markup, Tableless
Design, Freedom" />
+<!-- Parent-Version: 1.72 -->
+<title>What we provide - GNU Project - Free Software Foundation</title>
<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="What's New"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" />
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<!--#include virtual="/po/provide.translist" -->
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
<h2>What We Provide</h2>
<p>What the FSF provides to computer users, above all, is the chance to
@@ -42,35 +29,48 @@
<li><a href="http://www.gnu.org/gear/gear.html">T-shirts and other
GNU Gear</a></li>
</ul>
-</div>
-
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
<div id="footer">
-<p>
-Please inquire about GNU by
-Email: <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, Voice:
-+1-617-542-5942, or Fax: +1-617-542-2652.
-</p>
-
-<p>
-Please send broken links and other web page suggestions to
-<a href="/people/webmeisters.html">The GNU Webmasters</a> at
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
-</p>
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
<p>
Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010
<a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-<p>
-This page is licensed under a <a rel="license"
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
-</p>
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:56:13 $
+$Date: 2013/02/05 08:32:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/provide.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/provide.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/provide.it.po 5 Feb 2013 07:57:55 -0000 1.4
+++ po/provide.it.po 5 Feb 2013 08:32:09 -0000 1.5
@@ -14,11 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-03 16:55-0500\n"
-# | What we provide - GNU Project - Free Software Foundation [-(FSF)-]
#. type: Content of: <title>
-#| msgid "What we provide - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "What we provide - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Cosa forniamo - Progetto GNU - Free Software Foundation"
@@ -94,14 +91,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#| "org\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
@@ -115,7 +105,6 @@
"link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -128,10 +117,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www provide.it.html po/provide.it-en.html po/pr...,
GNUN <=