www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po body-include-1.zh-tw.po body-incl...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/server/po body-include-1.zh-tw.po body-incl...
Date: Wed, 30 Jan 2013 11:50:49 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/01/30 11:50:48

Modified files:
        server/po      : body-include-1.zh-tw.po body-include-2.zh-tw.po 
                         footer-text.zh-tw.po head-include-2.zh-tw.po 
                         outdated.zh-tw.po skip-translations.zh-tw.po 
                         top-addendum.zh-tw.po 

Log message:
        Update RT #796638.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/skip-translations.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/top-addendum.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: body-include-1.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- body-include-1.zh-tw.po     9 Oct 2012 05:02:38 -0000       1.3
+++ body-include-1.zh-tw.po     30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.4
@@ -7,18 +7,16 @@
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-10-09 01:02-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-03 07:05-0400\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:13+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <div>
-msgid ""
-"<a href=\"#content\">Skip to content</a> | <span class=\"netscape4\"> <a "
-"href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"
-"accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr ""
+msgid "<a href=\"#content\">Skip to content</a> | <span class=\"netscape4\"> 
<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a 
href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+msgstr "<a href=\"#content\">跳至內文</a> | <span class=\"netscape4\"> <a 
href=\"#navigation\">跳至導覽</a> |</span> <a 
href=\"/accessibility/\">無障礙聲明</a>"
+

Index: body-include-2.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- body-include-2.zh-tw.po     11 Dec 2012 18:27:12 -0000      1.6
+++ body-include-2.zh-tw.po     30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.7
@@ -7,135 +7,112 @@
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-11 13:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 13:54+0800\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:37+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2012-05-05 16:00-0300\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
-msgid ""
-"<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class=\"nounderline"
-"\"> Giants like Microsoft and Apple are trying harder than ever to control "
-"the software you use."
-msgstr ""
+msgid "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; 
class=\"nounderline\"> Giants like Microsoft and Apple are trying harder than 
ever to control the software you use."
+msgstr "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; 
class=\"nounderline\"> 微軟、蘋果等巨頭正在加
強控制大家正在使用的軟體。"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
-msgid ""
-"The FSF brings software freedom supporters together to amplify your voices "
-"and make an impact."
-msgstr ""
+msgid "The FSF brings software freedom supporters together to amplify your 
voices and make an impact."
+msgstr "自由軟體基金會不斷團結支持者
,壯大聲勢、影響社會。"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "In 2013, we want to grow the free software movement."
-msgstr ""
+msgstr "2013年,我們要令自由軟體運動更加壯大。"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-msgid ""
-"<span class=\"underline\">Start your membership today with a $10 donation "
-"and help us crank up the volume.</span> </a>"
-msgstr ""
+msgid "<span class=\"underline\">Start your membership today with a $10 
donation and help us crank up the volume.</span> </a>"
+msgstr "<span class=\"underline\">$10美å…
ƒçš„捐款就可以成為會員,壯大我們的聲勢。</span> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
-msgid ""
-"<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class=\"nounderline"
-"\">"
-msgstr ""
+msgid "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; 
class=\"nounderline\">"
+msgstr "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; 
class=\"nounderline\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
 msgid "Fundraising knob"
-msgstr ""
+msgstr "籌款旋鈕"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<span class=\"underline\">Help crank it up.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"underline\">幫大家壯大聲勢</span>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "<strong class=\"underline\">Donate now!</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong class=\"underline\">立即捐款吧!</strong> </a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/\">GNU 操作系統</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid ""
-"Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>Free Software Supporter</"
-"a>"
-msgstr ""
+msgid "Sign up for the <a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>Free Software 
Supporter</a>"
+msgstr "登記成為<a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>自由軟體支持者
</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "A monthly email newsletter about GNU and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "有關GNU和自由軟體的每月通訊"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
-"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
-"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
-"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
-msgstr ""
+msgid "<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input 
type=\"hidden\" name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" 
type=\"hidden\" 
value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input 
name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
+msgstr "<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input 
type=\"hidden\" name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" 
type=\"hidden\" 
value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input 
name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
 msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
-msgstr ""
+msgstr "<label>輸入你的電郵 (例如︰ address@hidden)</label>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><form><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-msgid ""
-"<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" "
-"maxlength=\"80\" /> &nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" "
-"value=\"Ok\" />"
-msgstr ""
+msgid "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"15\" 
maxlength=\"80\" /> &nbsp; <input type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" 
value=\"Ok\" />"
+msgstr "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" 
size=\"15\" maxlength=\"80\" /> &nbsp; <input type=\"submit\" 
name=\"_qf_Edit_next\" value=\"確定\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
-msgid ""
-"<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input name="
-"\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" value="
-"\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" value="
-"\"Search\" />"
-msgstr ""
+msgid "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">Search:</label> <input 
name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" 
value=\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"Search\" />"
+msgstr "<label class=\"netscape4\" for=\"phrase\">搜尋︰</label> <input 
name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s\" 
value=\"Why GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type=\"submit\" 
value=\"搜尋\" />"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">理念</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">許可證</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/education.html\">教育</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">下載</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/doc/doc.html\">文件</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">幫助 GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-"referrer=4052\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
-msgstr ""
+msgid "<a 
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
+msgstr "<a 
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>加入 
FSF!</a>"
+

Index: footer-text.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- footer-text.zh-tw.po        15 Jul 2012 07:16:27 -0000      1.2
+++ footer-text.zh-tw.po        30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.3
@@ -6,67 +6,57 @@
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-01 06:13-0400\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:02+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2011-09-30 20:25-0300\n"
 "Language: zh-tw\n"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/\">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/\">GNU 首頁</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF 首頁</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU&nbsp;Art</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU 美術館</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU&nbsp;Fun</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU的幽默</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's&nbsp;Who?</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/people/people.html\">GNU 成員</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
-msgstr ""
+msgid "<a 
href=\"http://directory.fsf.org\";>Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>自由軟體目錄</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site&nbsp;map</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">網站地圖</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
-"the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/";
-"\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect and "
-"promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer "
-"software, and to defend the rights of Free Software users.</strong> Support "
-"GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/\";>buying manuals and gear</"
-"a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join\";>joining the FSF as an associate "
-"member</a> or by making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/";
-"\">directly to the FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/";
-"gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>.</small>"
-msgstr ""
+msgid "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> 
is the principal organizational sponsor of the <a 
href=\"http://www.gnu.org/\";>GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is 
to preserve, protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and 
redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software 
users.</strong> Support GNU and the FSF by <a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>buying manuals and gear</a>, <a 
href=\"http://www.fsf.org/join\";>joining the FSF as an associate member</a> or 
by making a donation, either <a href=\"http://donate.fsf.org/\";>directly to the 
FSF</a> or <a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>via 
Flattr</a>.</small>"
+msgstr "<small><a href=\"http://www.fsf.org\";>自由軟體基金會</a>是 <a 
href=\"http://www.gnu.org/\";>GNU 操作系統</a>的主要贊助組織。 
<strong>我們的使命是保護及宣揚電è…
¦é«”的使用、學習、複製、修改和發佈的自由,同時捍衛自由軟體使用è€
…的權益。</strong> 大家可以通過<a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>購買說明書及物品</a>、<a 
href=\"http://www.fsf.org/join\";>加入FSF會員</a>、<a 
href=\"http://donate.fsf.org/\";>直接捐款到FSF</a>和<a 
href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>透過Flattr捐款</a>等途徑支持我們的工作。</small>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#header\">回頂端</a>"
+

Index: head-include-2.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- head-include-2.zh-tw.po     7 Dec 2012 16:29:21 -0000       1.5
+++ head-include-2.zh-tw.po     30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.6
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Traditional Chinese translation of 
http://www.gnu.org/server/head-include-2.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 #
 msgid ""
@@ -7,27 +7,15 @@
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-07 11:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-03 07:07-0400\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:12+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2012-12-07 11:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#banner2012 { width:974px; height:150px; padding-top:10px;display:block; "
-"margin-left:auto; margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 ."
-"underline { text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-"
-"decoration: none; } #banner2012 .left { float:left; width:150px; "
-"height:150px; } #banner2012 .right { float:right; width:820px; height:150px;"
-"text-align:center; font:16px sans-serif; position:relative; top:10%; } "
-"#banner2012 img {width:100px;display:block;margin-left:auto;margin-right:"
-"auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#~ msgid "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
-#~ msgstr "width=320; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"
+msgid "#banner2012 { width:974px; height:150px; 
padding-top:10px;display:block; margin-left:auto; 
margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 .underline { 
text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-decoration: none; 
} #banner2012 .left { float:left; width:150px; height:150px; } #banner2012 
.right { float:right; width:820px; height:150px;text-align:center; font:16px 
sans-serif; position:relative; top:10%; } #banner2012 img 
{width:100px;display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"
+msgstr "#banner2012 { width:974px; height:150px; 
padding-top:10px;display:block; margin-left:auto; 
margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 .underline { 
text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-decoration: none; 
} #banner2012 .left { float:left; width:150px; height:150px; } #banner2012 
.right { float:right; width:820px; height:150px;text-align:center; font:16px 
sans-serif; position:relative; top:10%; } #banner2012 img 
{width:100px;display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"

Index: outdated.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- outdated.zh-tw.po   10 Aug 2012 10:01:24 -0000      1.3
+++ outdated.zh-tw.po   30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.4
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: outdated.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-10 06:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-06 22:13-0400\n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:06+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,25 +17,19 @@
 "Outdated-Since: 2012-06-10 04:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The English original page has been changed since this translation was last "
-"updated. The English page can be found at:"
-msgstr ""
+msgid "The English original page has been changed since this translation was 
last updated. The English page can be found at:"
+msgstr "英文原文頁面在上一次中文翻譯後變更了。英文é 
é¢åœ¨é€™è£ï¸°"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Difference between the latest translated version and the current English "
-"version can be found at:"
-msgstr ""
+msgid "Difference between the latest translated version and the current 
English version can be found at:"
+msgstr "最近的中文譯本和最近的英文版本對照在這裏︰"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "The date of change in the English page is:"
-msgstr ""
+msgstr "英文原文的變更時間︰"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> to find out how you can help with updating this "
-"translation."
-msgstr ""
+msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> to 
find out how you can help with updating this translation."
+msgstr "請參考<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻譯說明</a> 
有關更新這篇譯文的方法。"
+

Index: skip-translations.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/skip-translations.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- skip-translations.zh-tw.po  15 Jul 2012 06:00:28 -0000      1.1
+++ skip-translations.zh-tw.po  30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.2
@@ -1,17 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+# Traditional Chinese translation of 
http://www.gnu.org/server/skip-translations.htm
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Karl Lam <address@hidden>, 2013.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: skip-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-11 04:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:09+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,4 +17,5 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "<a href=\"#skiptrans\">Skip translations list</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#skiptrans\">跳過翻譯清單</a>"
+

Index: top-addendum.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/top-addendum.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- top-addendum.zh-tw.po       27 Sep 2012 09:00:59 -0000      1.2
+++ top-addendum.zh-tw.po       30 Jan 2013 11:50:48 -0000      1.3
@@ -1,16 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+# Traditional Chinese translation of http://www.gnu.org/server/top-addendum.htm
+# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Karl Lam <address@hidden>, 2013.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: top-addendum.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-27 05:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:12+0800\n"
+"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh-tw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,4 +19,5 @@
 #. #echo encoding="none" var="link_to_english_page" 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "This is a translation of an original page in English."
-msgstr ""
+msgstr "這是英文原文的中文譯本。"
+



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]