[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/misc edu-misc.sq.html po/edu-misc...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education/misc edu-misc.sq.html po/edu-misc... |
Date: |
Mon, 07 Jan 2013 18:29:14 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/01/07 18:29:14
Modified files:
education/misc : edu-misc.sq.html
education/misc/po: edu-misc.sq-en.html edu-misc.sq.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/edu-misc.sq.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.sq-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.sq.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: edu-misc.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/edu-misc.sq.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- edu-misc.sq.html 5 Jan 2013 14:02:12 -0000 1.2
+++ edu-misc.sq.html 7 Jan 2013 18:29:13 -0000 1.3
@@ -193,7 +193,7 @@
</ul>
-<h3 id="transcriptions">Transkriptime dhe Përshkrime të Videos</h3>
+<h3 id="transcriptions">Transkriptime dhe Përshkrime të Vides</h3>
<ul>
<li id="transcription-rms-education">Transkriptime të videos së Richard
Stallman-it mbi arsimin:</li>
@@ -245,7 +245,7 @@
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
-<a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">Anglish</a> | <a
+<a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">Anglisht</a> | <a
href="/education/misc/irimpanam.fr.srt">Frëngjisht</a> | <a
href="/education/misc/irimpanam.sq.srt">Shqip</a> |
@@ -306,7 +306,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
U përditësua më:
-$Date: 2013/01/05 14:02:12 $
+$Date: 2013/01/07 18:29:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/edu-misc.sq-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.sq-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-misc.sq-en.html 5 Jan 2013 14:02:12 -0000 1.2
+++ po/edu-misc.sq-en.html 7 Jan 2013 18:29:13 -0000 1.3
@@ -189,6 +189,7 @@
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt">Albanian</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt">French</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt">German</a> |
@@ -214,6 +215,7 @@
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt">Albanian</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt">French</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt">German</a> |
@@ -227,6 +229,7 @@
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
+<a href="/education/misc/irimpanam.sq.srt">Albanian</a> |
<a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">English</a> |
<a href="/education/misc/irimpanam.fr.srt">French</a> |
@@ -276,7 +279,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/01/05 14:02:12 $
+$Date: 2013/01/07 18:29:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/edu-misc.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.sq.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-misc.sq.po 7 Jan 2013 17:59:04 -0000 1.5
+++ po/edu-misc.sq.po 7 Jan 2013 18:29:14 -0000 1.6
@@ -16,8 +16,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "Education Miscellaneous Materials - GNU Project - Free Software
Foundation"
-msgstr "Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - Projekti GNU - Free Software
Foundation"
+msgid ""
+"Education Miscellaneous Materials - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - Projekti GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
msgid "Education Miscellaneous Materials"
@@ -48,12 +50,22 @@
msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Ekipi i Arsimit</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a
href=\"/education/misc/\">Misc</a> → Education Miscellaneous Materials"
-msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Arsim</a> → <a
href=\"/education/misc/\">Të ndryshme</a> → Materiale të Ndryshme mbi
Arsimin"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> → <a href=\"/"
+"education/misc/\">Misc</a> → Education Miscellaneous Materials"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Arsim</a> → <a href=\"/education/"
+"misc/\">Të ndryshme</a> → Materiale të Ndryshme mbi Arsimin"
#. type: Content of: <p>
-msgid "In these pages we keep various kinds of materials that we use in our
Education pages such as pictures, transcriptions and subtitles of videos in
various languages, and similar."
-msgstr "Në këtë faqe mbajmë lloje të ndryshme materialesh që i përdorim
te faqet tona mbi Arsimin, të tillë si foto, transkriptime dhe titra videosh
në gjuhë të ndryshme, dhe gjëra të ngjashme."
+msgid ""
+"In these pages we keep various kinds of materials that we use in our "
+"Education pages such as pictures, transcriptions and subtitles of videos in "
+"various languages, and similar."
+msgstr ""
+"Në këtë faqe mbajmë lloje të ndryshme materialesh që i përdorim te
faqet "
+"tona mbi Arsimin, të tillë si foto, transkriptime dhe titra videosh në
gjuhë "
+"të ndryshme, dhe gjëra të ngjashme."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Pictures"
@@ -68,20 +80,35 @@
msgstr "Qendra e Kompjuterave të Bashkësisë Ambedkar (AC3) - Bangalore -
Indi"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "RMS with Indian youth, jpeg <a
href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
-msgstr "RMS me rininë indiane, jpeg <a
href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
+msgid ""
+"RMS with Indian youth, jpeg <a href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 "
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
+msgstr ""
+"RMS me rininë indiane, jpeg <a href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 "
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
msgstr "Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Students at a Free Software event, jpeg <a
href=\"/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
-msgstr "Nxënës në një veprimtari për Software-in e Lirë, jpeg <a
href=\"/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface in Malayalam, jpeg <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalame, jpeg <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
+msgid ""
+"Students at a Free Software event, jpeg <a href=\"/education/misc/irimpanam-"
+"school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg"
+"\">245 KB</a>"
+msgstr ""
+"Nxënës në një veprimtari për Software-in e Lirë, jpeg <a
href=\"/education/"
+"misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface in Malayalam, jpeg <a href=\"/education/misc/tuxpaint-sm."
+"jpg\">46 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalame, jpeg <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 "
+"KB</a>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "Software"
@@ -92,56 +119,121 @@
msgstr "Tux Paint"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface English, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Anglisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface German, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Gjermanisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Greek, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Greqisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface French, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Frëngjisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Italian, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Italisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Japanese, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Japonisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Portuguese (Brazilian), png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Portugalisht (Braziliançe), png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Spanish, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Spanjisht, png, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface in Malayalam with stamps, jpeg, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg\">298 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalam me vula, jpeg, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg\">298 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Appooppanthaady flower, jpeg, <a
href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg\">9 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
-msgstr "Lulja Appooppanthaady, jpeg, <a
href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg\">9 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Anthoorium flower, jpeg, <a
href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
-msgstr "Lulja Anthoorium, jpeg, <a
href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
+msgid ""
+"Tux Paint interface English, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Anglisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start."
+"png\">83 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface German, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"de.png\">45 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Gjermanisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.de.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Greek, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"el.png\">32 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Greqisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.el.png\">84 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface French, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"fr.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Frëngjisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.fr.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Italian, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.it.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Italisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.it.png\">83 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Japanese, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.ja.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Japonisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.ja.png\">85 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Portuguese (Brazilian), png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.pt-br.png\">86 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Portugalisht (Braziliançe), png, <a href=\"/"
+"education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Spanish, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.es.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Spanjisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.es.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface in Malayalam with stamps, jpeg, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"stamps.jpg\">298 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalam me vula, jpeg, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"stamps.jpg\">298 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Appooppanthaady flower, jpeg, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm."
+"jpg\">9 KB</a>, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
+msgstr ""
+"Lulja Appooppanthaady, jpeg, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg"
+"\">9 KB</a>, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Anthoorium flower, jpeg, <a href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
+msgstr ""
+"Lulja Anthoorium, jpeg, <a href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid "GCompris"
msgstr "GCompris"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "GCompris interface, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44
KB</a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e GCompris-it, jpeg <a
href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 KB</a>, <a
href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
+msgid ""
+"GCompris interface, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e GCompris-it, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44
"
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Videos"
@@ -152,60 +244,119 @@
msgstr "→ Videoja e Richard Stallman-it mbi Arsimin:"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\">
Original version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\">
Versioni origjinal në Spanjisht, pa titra</a>, 20.7 MB."
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\"> Original "
+"version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\"> Versioni "
+"origjinal në Spanjisht, pa titra</a>, 20.7 MB."
#. type: Content of: <p>
-msgid " Other versions with embedded subtitles in the following
languages:"
+msgid ""
+" Other versions with embedded subtitles in the following languages:"
msgstr " Versione të tjera me titra të trupëzuara, në gjuhët
vijuese:"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "English: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\">47
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv\">17
MB</a>"
-msgstr "Anglisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\">47
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv\">17
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "French: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv\">56
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv\">14
MB</a>"
-msgstr "Frëngjisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv\">56
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv\">14
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Italian: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv\">47
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv\">11
MB</a>"
-msgstr "Italisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv\">47
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv\">11
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Portuguese (Brazilian): <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14
MB</a>"
-msgstr "Portugalisht (Braziliançe): <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Spanish: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv\">55
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv\">17
MB</a>"
-msgstr "Spanjisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv\">55
MB</a> | <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv\">17
MB</a>"
+msgid ""
+"English: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.en.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.en.ogv\">17 MB</a>"
+msgstr ""
+"Anglisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.en.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.en.ogv\">17 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"French: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub."
+"fr.ogv\">56 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.fr.ogv\">14 MB</a>"
+msgstr ""
+"Frëngjisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.fr.ogv\">56 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.fr.ogv\">14 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Italian: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.it.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.it.ogv\">11 MB</a>"
+msgstr ""
+"Italisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.it.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.it.ogv\">11 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Portuguese (Brazilian): <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46 MB</a> | <a href=\"http://audio-video."
+"gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14 MB</a>"
+msgstr ""
+"Portugalisht (Braziliançe): <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46 MB</a> | <a href=\"http://audio-video."
+"gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Spanish: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.es.ogv\">55 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.es.ogv\">17 MB</a>"
+msgstr ""
+"Spanjisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-"
+"sub.es.ogv\">55 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
+"education-es-low-sub.es.ogv\">17 MB</a>"
#. type: Content of: <p>
-msgid "→ Video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use
GNU/Linux”:"
-msgstr "→ Video “Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne
Përdorim GNU/Linux”:"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\">
High resolution</a>, 146 MB."
-msgstr "<a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\"> Cilësi e
lartë</a>, 146 MB."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\">
Low resolution</a>, 15 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\">
Cilësi e ulët</a>, 15 MB."
+msgid ""
+"→ Video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use GNU/Linux”:"
+msgstr ""
+"→ Video “Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne Përdorim GNU/"
+"Linux”:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\"> High "
+"resolution</a>, 146 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\"> "
+"Cilësi e lartë</a>, 146 MB."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\"> Low "
+"resolution</a>, 15 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\"> "
+"Cilësi e ulët</a>, 15 MB."
#. type: Content of: <p>
msgid "→ Video “Freedom in Practice at Irimpanam School”:"
-msgstr "→ Video “Liria e Praktikuar në Shkollën e
Irimpanamit”:"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\">
Original version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\">
Versioni origjinal në Malajalam, pa titra</a>, 107 MB."
+msgstr ""
+"→ Video “Liria e Praktikuar në Shkollën e Irimpanamit”:"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "English: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv\">109 MB</a>"
-msgstr "Anglisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv\">109 MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "French: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv\">110 MB</a>"
-msgstr "Frëngjisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv\">110 MB</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\"> Original "
+"version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\"> Versioni "
+"origjinal në Malajalam, pa titra</a>, 107 MB."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"English: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv"
+"\">109 MB</a>"
+msgstr ""
+"Anglisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en."
+"ogv\">109 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"French: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv"
+"\">110 MB</a>"
+msgstr ""
+"Frëngjisht: <a
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr."
+"ogv\">110 MB</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Video Transcriptions and Descriptions"
@@ -217,17 +368,44 @@
#. Add languages in alphabetical order
#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt\">Albanian</a> |
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt\">French</a>
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">German</a>
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt\">Italian</a>
| <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portuguese
(Brazilian)</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a> |"
-msgstr "<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Anglisht</a> |
<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt\">Frëngjisht</a>
| <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">Gjermanisht</a>
| <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt\">Italisht</a> |
<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portugalisht
(Braziliançe)</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-sq.txt\">Shqip</a> |"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Descriptions of the video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use
GNU/Linux”:"
-msgstr "Përshkrim i videos “Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne
Përdorim GNU/Linux”:"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt\">Albanian</"
+"a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt"
+"\">English</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr."
+"txt\">French</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
+"de.txt\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"transcription.it.txt\">Italian</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-"
+"es-translation-to-pt-br.txt\">Portuguese (Brazilian)</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Anglisht</"
+"a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt"
+"\">Frëngjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
+"de.txt\">Gjermanisht</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"transcription.it.txt\">Italisht</a> | <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portugalisht (Braziliançe)</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanjisht</a> | "
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-sq.txt\">Shqip</a> "
+"|"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Descriptions of the video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use GNU/"
+"Linux”:"
+msgstr ""
+"Përshkrim i videos “Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne
Përdorim "
+"GNU/Linux”:"
#. Add languages in alphabetical order
#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">English</a> | <a
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">French</a> |"
-msgstr "<a
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">Anglisht</a> | <a
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">Frëngjisht</a> |"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">English</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">French</a> "
+"|"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">Anglisht</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt"
+"\">Frëngjisht</a> |"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Video Subtitles in SubRip Format"
@@ -239,33 +417,68 @@
#. Add languages in alphabetical order
#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Albanian</a> |
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">French</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italian</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portuguese
(Brazilian)</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a> |"
-msgstr "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">Anglisht</a> |
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">Gjermanisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portugalisht
(Braziliançe)</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Shqip</a> |"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Subtitles for the video “Freedom in Practice at Irimpanam
School”:"
-msgstr "Titra për videon “Liria e Praktikuar në Shkollën e
Irimpanamit”:"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Albanian</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a> | <a href="
+"\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">French</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italian</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portuguese (Brazilian)</a> | "
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">Anglisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">Gjermanisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italisht</a> | <a href="
+"\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portugalisht
(Braziliançe)"
+"</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanjisht</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Shqip</a> |"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Subtitles for the video “Freedom in Practice at Irimpanam "
+"School”:"
+msgstr ""
+"Titra për videon “Liria e Praktikuar në Shkollën e
Irimpanamit”:"
#. Add languages in alphabetical order
#. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Albanian</a> | <a
href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">English</a> | <a
href=\"/education/misc/irimpanam.fr.srt\">French</a> |"
-msgstr "<a href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">Anglisht</a> | <a
href=\"/education/misc/irimpanam.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Shqip</a> |"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Albanian</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/irimpanam.en.srt\">English</a> | <a href=\"/education/misc/"
+"irimpanam.fr.srt\">French</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">Anglisht</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/irimpanam.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a
href=\"/education/misc/"
+"irimpanam.sq.srt\">Shqip</a> |"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Appooppanthaady flower, ogg. <a
href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Appooppanthaady, ogg. <a
href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Anthoorium flower, ogg, <a
href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Anthoorium, ogg, <a
href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Adeenia flower, ogg, <a
href=\"/education/misc/adeenia.ogg\">30 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Adeenia, ogg, <a
href=\"/education/misc/adeenia.ogg\">30 KB</a>"
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Appooppanthaady flower, ogg. <a href=\"/"
+"education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Appooppanthaady, ogg. <a href=\"/education/"
+"misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Anthoorium flower, ogg, <a href=\"/education/"
+"misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Anthoorium, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Adeenia flower, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"adeenia.ogg\">30 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Adeenia, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"adeenia.ogg\">30 KB</a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -273,24 +486,48 @@
msgstr " "
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF & GNU
dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Ka
gjithashtu dhe <a href=\"/contact/\">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me
FSF-në."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së & GNU-së "
+"dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
Ka "
+"gjithashtu dhe <a href=\"/contact/\">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me "
+"FSF-në."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "Ju lutemi, lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera
dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Ju lutemi, njoftimet mbi lidhje të dëmtuara, këshilla ose ndreqje të
tjera "
+"dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve
të këtij artikulli, ju lutemi, shihni <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">README për
Përkthimet</a>."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të
këtij "
+"artikulli, ju lutemi, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Të drejta Kopjimi © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -301,5 +538,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
-
-