www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/misc edu-misc.sq.html po/edu-misc...


From: GNUN
Subject: www/education/misc edu-misc.sq.html po/edu-misc...
Date: Mon, 07 Jan 2013 18:29:14 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/01/07 18:29:14

Modified files:
        education/misc : edu-misc.sq.html 
        education/misc/po: edu-misc.sq-en.html edu-misc.sq.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/edu-misc.sq.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.sq-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.sq.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6

Patches:
Index: edu-misc.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/edu-misc.sq.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- edu-misc.sq.html    5 Jan 2013 14:02:12 -0000       1.2
+++ edu-misc.sq.html    7 Jan 2013 18:29:13 -0000       1.3
@@ -193,7 +193,7 @@
 </ul>           
 
 
-<h3 id="transcriptions">Transkriptime dhe Përshkrime të Videos</h3>
+<h3 id="transcriptions">Transkriptime dhe Përshkrime të Vides</h3>
 
 <ul>
 <li id="transcription-rms-education">Transkriptime të videos së Richard 
Stallman-it mbi arsimin:</li>
@@ -245,7 +245,7 @@
 </ul>
 
 <!-- Add languages in alphabetical order -->
-<a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">Anglish</a> | <a
+<a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">Anglisht</a> | <a
 href="/education/misc/irimpanam.fr.srt">Frëngjisht</a> | <a
 href="/education/misc/irimpanam.sq.srt">Shqip</a> |
 
@@ -306,7 +306,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 U përditësua më:
 
-$Date: 2013/01/05 14:02:12 $
+$Date: 2013/01/07 18:29:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/edu-misc.sq-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.sq-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/edu-misc.sq-en.html      5 Jan 2013 14:02:12 -0000       1.2
+++ po/edu-misc.sq-en.html      7 Jan 2013 18:29:13 -0000       1.3
@@ -189,6 +189,7 @@
 </ul>
 
 <!-- Add languages in alphabetical order --> 
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt">Albanian</a> |
 <a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a> | 
 <a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt">French</a> |
 <a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt">German</a> |
@@ -214,6 +215,7 @@
 </ul>
 
 <!-- Add languages in alphabetical order --> 
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt">Albanian</a> |
 <a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a> |
 <a href="/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt">French</a> |
 <a href="/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt">German</a> |
@@ -227,6 +229,7 @@
 </ul>
 
 <!-- Add languages in alphabetical order --> 
+<a href="/education/misc/irimpanam.sq.srt">Albanian</a> | 
 <a href="/education/misc/irimpanam.en.srt">English</a> |
 <a href="/education/misc/irimpanam.fr.srt">French</a> |
 
@@ -276,7 +279,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/01/05 14:02:12 $
+$Date: 2013/01/07 18:29:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/edu-misc.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.sq.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/edu-misc.sq.po   7 Jan 2013 17:59:04 -0000       1.5
+++ po/edu-misc.sq.po   7 Jan 2013 18:29:14 -0000       1.6
@@ -16,8 +16,10 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-msgid "Education Miscellaneous Materials - GNU Project - Free Software 
Foundation"
-msgstr "Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - Projekti GNU - Free Software 
Foundation"
+msgid ""
+"Education Miscellaneous Materials - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"Materiale të Ndryshme Mbi Arsimin - Projekti GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Education Miscellaneous Materials"
@@ -48,12 +50,22 @@
 msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Ekipi i Arsimit</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a 
href=\"/education/misc/\">Misc</a> &rarr; Education Miscellaneous Materials"
-msgstr "<a href=\"/education/education.html\">Arsim</a> &rarr; <a 
href=\"/education/misc/\">Të ndryshme</a> &rarr; Materiale të Ndryshme mbi 
Arsimin"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a href=\"/"
+"education/misc/\">Misc</a> &rarr; Education Miscellaneous Materials"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/education.html\">Arsim</a> &rarr; <a href=\"/education/"
+"misc/\">Të ndryshme</a> &rarr; Materiale të Ndryshme mbi Arsimin"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "In these pages we keep various kinds of materials that we use in our 
Education pages such as pictures, transcriptions and subtitles of videos in 
various languages, and similar."
-msgstr "Në këtë faqe mbajmë lloje të ndryshme materialesh që i përdorim 
te faqet tona mbi Arsimin, të tillë si foto, transkriptime dhe titra videosh 
në gjuhë të ndryshme, dhe gjëra të ngjashme."
+msgid ""
+"In these pages we keep various kinds of materials that we use in our "
+"Education pages such as pictures, transcriptions and subtitles of videos in "
+"various languages, and similar."
+msgstr ""
+"Në këtë faqe mbajmë lloje të ndryshme materialesh që i përdorim te 
faqet "
+"tona mbi Arsimin, të tillë si foto, transkriptime dhe titra videosh në 
gjuhë "
+"të ndryshme, dhe gjëra të ngjashme."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Pictures"
@@ -68,20 +80,35 @@
 msgstr "Qendra e Kompjuterave të Bashkësisë Ambedkar (AC3) - Bangalore - 
Indi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "RMS with Indian youth, jpeg <a 
href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
-msgstr "RMS me rininë indiane, jpeg <a 
href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
+msgid ""
+"RMS with Indian youth, jpeg <a href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 "
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
+msgstr ""
+"RMS me rininë indiane, jpeg <a href=\"/education/misc/ambedkar-sm.jpg\">97 "
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/ambedkar.jpg\">400 KB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
 msgstr "Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Students at a Free Software event, jpeg <a 
href=\"/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
-msgstr "Nxënës në një veprimtari për Software-in e Lirë, jpeg <a 
href=\"/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface in Malayalam, jpeg <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalame, jpeg <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
+msgid ""
+"Students at a Free Software event, jpeg <a href=\"/education/misc/irimpanam-"
+"school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/irimpanam-school.jpg"
+"\">245 KB</a>"
+msgstr ""
+"Nxënës në një veprimtari për Software-in e Lirë, jpeg <a 
href=\"/education/"
+"misc/irimpanam-school-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"irimpanam-school.jpg\">245 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface in Malayalam, jpeg <a href=\"/education/misc/tuxpaint-sm."
+"jpg\">46 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalame, jpeg <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-sm.jpg\">46 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint.jpg\">193 "
+"KB</a>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Software"
@@ -92,56 +119,121 @@
 msgstr "Tux Paint"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface English, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Anglisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface German, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Gjermanisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Greek, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Greqisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface French, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Frëngjisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Italian, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Italisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Japanese, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Japonisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Portuguese (Brazilian), png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Portugalisht (Braziliançe), png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface Spanish, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Spanjisht, png, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Tux Paint interface in Malayalam with stamps, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg\">298 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalam me vula, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg\">298 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Appooppanthaady flower, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg\">9 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
-msgstr "Lulja Appooppanthaady, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg\">9 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Anthoorium flower, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
-msgstr "Lulja Anthoorium, jpeg, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
+msgid ""
+"Tux Paint interface English, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">83 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Anglisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start."
+"png\">83 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface German, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"de.png\">45 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.de.png\">86 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Gjermanisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.de.png\">45 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.de.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Greek, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"el.png\">32 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.png\">84 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Greqisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.el.png\">32 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.el.png\">84 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface French, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-sm."
+"fr.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.fr.png\">86 KB</"
+"a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Frëngjisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.fr.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.fr.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Italian, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.it.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.it.png\">83 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Italisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.it.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.it.png\">83 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Japanese, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.ja.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.ja.png\">85 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Japonisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.ja.png\">30 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.ja.png\">85 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Portuguese (Brazilian), png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.pt-br.png\">86 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Portugalisht (Braziliançe), png, <a href=\"/"
+"education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-start.pt-br.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface Spanish, png, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start-"
+"sm.es.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.es.png\">86 "
+"KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Spanjisht, png, <a href=\"/education/misc/"
+"tuxpaint-start-sm.es.png\">31 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"start.es.png\">86 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Tux Paint interface in Malayalam with stamps, jpeg, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"stamps.jpg\">298 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e Tux Paint-it në Malajalam me vula, jpeg, <a href=\"/education/"
+"misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg\">65 KB</a>, <a href=\"/education/misc/tuxpaint-"
+"stamps.jpg\">298 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Appooppanthaady flower, jpeg, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm."
+"jpg\">9 KB</a>, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
+msgstr ""
+"Lulja Appooppanthaady, jpeg, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady-sm.jpg"
+"\">9 KB</a>, <a href=\"/education/misc/appooppanthaady.jpg\">22 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Anthoorium flower, jpeg, <a href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
+msgstr ""
+"Lulja Anthoorium, jpeg, <a href=\"/education/misc/anthoorium-sm.jpg\">7 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">25 KB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "GCompris"
 msgstr "GCompris"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "GCompris interface, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 
KB</a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
-msgstr "Ndërfaqja e GCompris-it, jpeg <a 
href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 KB</a>, <a 
href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
+msgid ""
+"GCompris interface, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 KB</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
+msgstr ""
+"Ndërfaqja e GCompris-it, jpeg <a href=\"/education/misc/gcompris-sm.jpg\">44 
"
+"KB</a>, <a href=\"/education/misc/gcompris.jpg\">198 KB</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Videos"
@@ -152,60 +244,119 @@
 msgstr "&rarr; Videoja e Richard Stallman-it mbi Arsimin:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\";> 
Original version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\";> 
Versioni origjinal në Spanjisht, pa titra</a>, 20.7 MB."
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\";> Original "
+"version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv\";> Versioni "
+"origjinal në Spanjisht, pa titra</a>, 20.7 MB."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "&nbsp; Other versions with embedded subtitles in the following 
languages:"
+msgid ""
+"&nbsp; Other versions with embedded subtitles in the following languages:"
 msgstr "&nbsp; Versione të tjera me titra të trupëzuara, në gjuhët 
vijuese:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "English: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\";>47 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv\";>17 
MB</a>"
-msgstr "Anglisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\";>47 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv\";>17 
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "French: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv\";>56 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv\";>14 
MB</a>"
-msgstr "Frëngjisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv\";>56 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv\";>14 
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Italian: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv\";>47 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv\";>11 
MB</a>"
-msgstr "Italisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv\";>47 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv\";>11 
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Portuguese (Brazilian): <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv\";>46
 MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\";>14 
MB</a>"
-msgstr "Portugalisht (Braziliançe): <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv\";>46
 MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\";>14 
MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Spanish: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv\";>55 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv\";>17 
MB</a>"
-msgstr "Spanjisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv\";>55 
MB</a> | <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv\";>17 
MB</a>"
+msgid ""
+"English: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.en.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.en.ogv\">17 MB</a>"
+msgstr ""
+"Anglisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.en.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.en.ogv\">17 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"French: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.";
+"fr.ogv\">56 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.fr.ogv\">14 MB</a>"
+msgstr ""
+"Frëngjisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.fr.ogv\">56 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.fr.ogv\">14 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Italian: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.it.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.it.ogv\">11 MB</a>"
+msgstr ""
+"Italisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.it.ogv\">47 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.it.ogv\">11 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Portuguese (Brazilian): <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.";
+"gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14 MB</a>"
+msgstr ""
+"Portugalisht (Braziliançe): <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-high-sub.pt-br.ogv\">46 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.";
+"gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv\">14 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Spanish: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.es.ogv\">55 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.es.ogv\">17 MB</a>"
+msgstr ""
+"Spanjisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-";
+"sub.es.ogv\">55 MB</a> | <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
+"education-es-low-sub.es.ogv\">17 MB</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "&rarr; Video &ldquo;How GIMP Changed Mani's Life - We Use 
GNU/Linux&rdquo;:"
-msgstr "&rarr; Video &ldquo;Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne 
Përdorim GNU/Linux&rdquo;:"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\";> 
High resolution</a>, 146 MB."
-msgstr "<a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\";> Cilësi e 
lartë</a>, 146 MB."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\";> 
Low resolution</a>, 15 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\";> 
Cilësi e ulët</a>, 15 MB."
+msgid ""
+"&rarr; Video &ldquo;How GIMP Changed Mani's Life - We Use GNU/Linux&rdquo;:"
+msgstr ""
+"&rarr; Video &ldquo;Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne Përdorim GNU/"
+"Linux&rdquo;:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\";> High "
+"resolution</a>, 146 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv\";> "
+"Cilësi e lartë</a>, 146 MB."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\";> Low "
+"resolution</a>, 15 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv\";> "
+"Cilësi e ulët</a>, 15 MB."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&rarr; Video &ldquo;Freedom in Practice at Irimpanam School&rdquo;:"
-msgstr "&rarr; Video &ldquo;Liria e Praktikuar në Shkollën e 
Irimpanamit&rdquo;:"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\";> 
Original version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB."
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\";> 
Versioni origjinal në Malajalam, pa titra</a>, 107 MB."
+msgstr ""
+"&rarr; Video &ldquo;Liria e Praktikuar në Shkollën e Irimpanamit&rdquo;:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "English: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv\";>109 MB</a>"
-msgstr "Anglisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv\";>109 MB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "French: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv\";>110 MB</a>"
-msgstr "Frëngjisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv\";>110 MB</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\";> Original "
+"version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv\";> Versioni "
+"origjinal në Malajalam, pa titra</a>, 107 MB."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"English: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv";
+"\">109 MB</a>"
+msgstr ""
+"Anglisht: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.";
+"ogv\">109 MB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"French: <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv";
+"\">110 MB</a>"
+msgstr ""
+"Frëngjisht: <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.";
+"ogv\">110 MB</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Video Transcriptions and Descriptions"
@@ -217,17 +368,44 @@
 
 #. Add languages in alphabetical order
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt\">Albanian</a> | 
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a> 
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt\">French</a> 
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">German</a> 
| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt\">Italian</a> 
| <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portuguese 
(Brazilian)</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a> |"
-msgstr "<a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Anglisht</a> | 
<a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt\">Frëngjisht</a> 
| <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">Gjermanisht</a> 
| <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt\">Italisht</a> | 
<a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portugalisht 
(Braziliançe)</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-sq.txt\">Shqip</a> |"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Descriptions of the video &ldquo;How GIMP Changed Mani's Life - We Use 
GNU/Linux&rdquo;:"
-msgstr "Përshkrim i videos &ldquo;Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne 
Përdorim GNU/Linux&rdquo;:"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt\">Albanian</"
+"a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt"
+"\">English</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr."
+"txt\">French</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
+"de.txt\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"transcription.it.txt\">Italian</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-"
+"es-translation-to-pt-br.txt\">Portuguese (Brazilian)</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">Anglisht</"
+"a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt"
+"\">Frëngjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
+"de.txt\">Gjermanisht</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"transcription.it.txt\">Italisht</a> | <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-pt-br.txt\">Portugalisht (Braziliançe)</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanjisht</a> | "
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-sq.txt\">Shqip</a> "
+"|"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Descriptions of the video &ldquo;How GIMP Changed Mani's Life - We Use GNU/"
+"Linux&rdquo;:"
+msgstr ""
+"Përshkrim i videos &ldquo;Si Ndryshoi Jeta e Mani-t me GIMP-in - Ne 
Përdorim "
+"GNU/Linux&rdquo;:"
 
 #. Add languages in alphabetical order
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a 
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">English</a> | <a 
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">French</a> |"
-msgstr "<a 
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">Anglisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">Frëngjisht</a> |"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">English</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt\">French</a> "
+"|"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt\">Anglisht</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt"
+"\">Frëngjisht</a> |"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Video Subtitles in SubRip Format"
@@ -239,33 +417,68 @@
 
 #. Add languages in alphabetical order
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Albanian</a> | 
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">French</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italian</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portuguese 
(Brazilian)</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a> |"
-msgstr "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">Anglisht</a> | 
<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">Gjermanisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portugalisht 
(Braziliançe)</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Shqip</a> |"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Subtitles for the video &ldquo;Freedom in Practice at Irimpanam 
School&rdquo;:"
-msgstr "Titra për videon &ldquo;Liria e Praktikuar në Shkollën e 
Irimpanamit&rdquo;:"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Albanian</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a> | <a href="
+"\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">French</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italian</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portuguese (Brazilian)</a> | "
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">Anglisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">Gjermanisht</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italisht</a> | <a href="
+"\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Portugalisht 
(Braziliançe)"
+"</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanjisht</a> "
+"| <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.sq.srt\">Shqip</a> |"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Subtitles for the video &ldquo;Freedom in Practice at Irimpanam "
+"School&rdquo;:"
+msgstr ""
+"Titra për videon &ldquo;Liria e Praktikuar në Shkollën e 
Irimpanamit&rdquo;:"
 
 #. Add languages in alphabetical order
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-msgid "<a href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Albanian</a> | <a 
href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">English</a> | <a 
href=\"/education/misc/irimpanam.fr.srt\">French</a> |"
-msgstr "<a href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">Anglisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/irimpanam.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Shqip</a> |"
+msgid ""
+"<a href=\"/education/misc/irimpanam.sq.srt\">Albanian</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/irimpanam.en.srt\">English</a> | <a href=\"/education/misc/"
+"irimpanam.fr.srt\">French</a> |"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/misc/irimpanam.en.srt\">Anglisht</a> | <a href=\"/"
+"education/misc/irimpanam.fr.srt\">Frëngjisht</a> | <a 
href=\"/education/misc/"
+"irimpanam.sq.srt\">Shqip</a> |"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Appooppanthaady flower, ogg.  <a 
href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Appooppanthaady, ogg.  <a 
href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Anthoorium flower, ogg, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Anthoorium, ogg, <a 
href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Pronunciation in Malayalam: Adeenia flower, ogg, <a 
href=\"/education/misc/adeenia.ogg\">30 KB</a>"
-msgstr "Si thuhet në Malajalam: lulja Adeenia, ogg, <a 
href=\"/education/misc/adeenia.ogg\">30 KB</a>"
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Appooppanthaady flower, ogg.  <a href=\"/"
+"education/misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Appooppanthaady, ogg.  <a href=\"/education/"
+"misc/appooppanthady.ogg\">35 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Anthoorium flower, ogg, <a href=\"/education/"
+"misc/anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Anthoorium, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"anthoorium.ogg\">42 KB</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Pronunciation in Malayalam: Adeenia flower, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"adeenia.ogg\">30 KB</a>"
+msgstr ""
+"Si thuhet në Malajalam: lulja Adeenia, ogg, <a href=\"/education/misc/"
+"adeenia.ogg\">30 KB</a>"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -273,24 +486,48 @@
 msgstr "  "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF &amp; GNU 
dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Ka 
gjithashtu dhe <a href=\"/contact/\">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me 
FSF-në."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së &amp; GNU-së "
+"dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  
Ka "
+"gjithashtu dhe <a href=\"/contact/\">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me "
+"FSF-në."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr "Ju lutemi, lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera 
dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Ju lutemi, njoftimet mbi lidhje të dëmtuara, këshilla ose ndreqje të 
tjera "
+"dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve 
të këtij artikulli, ju lutemi, shihni <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">README për 
Përkthimet</a>."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të 
këtij "
+"artikulli, ju lutemi, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Të drejta Kopjimi &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Kjo faqe mund të përdoret sipas një lejeje <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -301,5 +538,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "U përditësua më:"
-
-



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]