[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po phi...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po phi... |
Date: |
Sun, 23 Dec 2012 08:17:10 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 12/12/23 08:17:10
Added files:
licenses/po : gcc-exception-3.1-faq.ru.po
philosophy/po : copyright-versus-community.ru.po
Log message:
New translations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po
diff -N licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po 23 Dec 2012 08:17:09 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,715 @@
+# Russian translation of http://www.gnu.org/licenses/gcc-exception-3.1-faq.html
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Ineiev <address@hidden>, 2012
+# this translation lacks appropriate review
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcc-exception-3.1-faq.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-07 20:28-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-21 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr ""
+"ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC: поÑÑнение и оÑвеÑÑ Ð½Ð° "
+"вопÑоÑÑ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ"
+msgstr ""
+"ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC: поÑÑнение и оÑвеÑÑ "
+"на вопÑоÑÑ"
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ðведение"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"On June 29th, 2007, the Free Software Foundation released GPLv3. It was "
+"immediately adopted by fifteen GNU projects, and more made the switch in the "
+"following months. Most of the GCC codebase migrated to the new license in "
+"the 4.2.2 release, and now we are preparing to finish that process."
+msgstr ""
+"27 иÑÐ½Ñ 2007 года Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"вÑпÑÑÑил GPLv3. Ðна бÑла немедленно пÑинÑÑа
в пÑÑнадÑаÑи пÑоекÑаÑ
GNU, "
+"а в поÑледÑÑÑие меÑÑÑÑ Ð½Ð° нее
пеÑеклÑÑилиÑÑ ÐµÑе некоÑоÑÑе "
+"пакеÑÑ. Ðаза иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов GCC
по болÑÑей ÑаÑÑи пеÑеÑла на "
+"новÑÑ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ñ Ð²ÑпÑÑком 4.2.2,
а ÑейÑÐ°Ñ Ð¼Ñ Ð³Ð¾ÑовимÑÑ Ðº "
+"завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого пÑоÑеÑÑа."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The licenses for some libraries that accompany GCC have not been changed "
+"yet. These libraries are automatically used by the object code that GCC "
+"produces. Because of that, if these libraries were simply distributed only "
+"under the terms of the GPL, all the object code that GCC produces would have "
+"to be distributed under the same terms. However, the FSF decided long ago "
+"to allow developers to use GCC's libraries to compile any program, "
+"regardless of its license. Developing nonfree software is not good for "
+"society, and we have no obligation to make it easier. We decided to permit "
+"this because forbidding it seemed likely to backfire, and because using "
+"small libraries to limit the use of GCC seemed like the tail wagging the dog."
+msgstr ""
+"ÐиÑензии некоÑоÑÑÑ
библиоÑек,
ÑопÑовождаÑÑиÑ
GCC, еÑе не поменÑлиÑÑ. "
+"ÐÑи библиоÑеки авÑомаÑиÑеÑки пÑименÑÑÑÑÑ
в обÑекÑном коде, коÑоÑÑй "
+"пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ GCC. ÐоÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐµÑли Ð±Ñ ÑÑи
библиоÑеки пÑоÑÑо ÑаÑпÑоÑÑÑанÑлиÑÑ "
+"на ÑÑловиÑÑ
GPL, Ñо веÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑнÑй код,
коÑоÑÑй пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ GCC, "
+"пÑиÑ
одилоÑÑ Ð±Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð½Ð° ÑеÑ
же ÑÑловиÑÑ
. Ðднако "
+"когда-Ñо давно ФСÐÐ ÑеÑил позволиÑÑ
ÑазÑабоÑÑикам пÑименÑÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеки GCC "
+"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии лÑбой пÑогÑаммÑ
незавиÑимо Ð¾Ñ ÐµÐµ лиÑензии. "
+"РазÑабоÑка неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
не полезна Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва, и "
+"ниÑÑо не обÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³ÑаÑÑ ÐµÐµ. ÐÑ
ÑеÑили позволиÑÑ ÑÑо, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑо, как нам пÑедÑÑавлÑлоÑÑ, запÑеÑ,
веÑоÑÑно, пÑÐ¸Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ðº поÑледÑÑвиÑм, "
+"негаÑивнÑм Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ ÑамиÑ
, и поÑомÑ
ÑÑо еÑли Ð±Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑие "
+"библиоÑеки иÑполÑзовалиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñого,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑиÑÑ Ð¿Ñименение GCC, "
+"ÑÑо вÑглÑдело Ð±Ñ ÐºÐ°Ðº Ñ
воÑÑ, вилÑÑÑий
Ñобакой."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Therefore, these libraries have always had license exceptions that allow "
+"people to distribute the object code GCC produces under any license. We are "
+"now moving these libraries to GPLv3 and updating their exceptions. Our "
+"fundamental policy has not changed; the new license is meant to permit all "
+"the uses of GCC that were permitted before. However, we have decided to use "
+"this opportunity to update the exception to accomplish three goals:"
+msgstr ""
+"Таким обÑазом, Ñ ÑÑиÑ
библиоÑек вÑегда
бÑли лиÑензионнÑе иÑклÑÑениÑ, "
+"позволÑÑÑие лÑдÑм ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ
обÑекÑнÑй код, коÑоÑÑй пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ GCC, "
+"под лÑбой лиÑензией. СейÑÐ°Ñ Ð¼Ñ
пеÑеводим ÑÑи библиоÑеки на GPLv3 "
+"и обновлÑем иÑ
иÑклÑÑениÑ. ÐÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ñей
полиÑики не изменилиÑÑ; "
+"Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÑоÑÑавлена Ñак, ÑÑобÑ
ÑазÑеÑаÑÑ Ð²Ñе пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC, "
+"коÑоÑÑе бÑли ÑазÑеÑÐµÐ½Ñ Ñанее. Ðднако мÑ
ÑеÑили воÑполÑзоваÑÑÑÑ ÑÑим ÑлÑÑаем, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑÑиÑÑ ÑÑеÑ
Ñелей: "
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Take advantage of GPLv3's new provisions. GPLv3 features a number of new "
+"terms which benefit all software. These include section 7, which "
+"establishes a framework for providing license exceptions. In order for GCC "
+"to get the most benefit from GPLv3, we need to update the exception to take "
+"these new terms into account, and work within the parameters of section 7."
+msgstr ""
+"ÐÑполÑзоваÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ GPLv3. GPLv3
оÑлиÑаеÑÑÑ Ð½ÐµÑколÑкими новÑми "
+"ÑÑловиÑми, полезнÑми Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
пÑогÑамм.
СÑда вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñаздел 7, "
+"коÑоÑÑй ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð±Ð°Ð·Ñ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑензионнÑÑ
иÑклÑÑений. ЧÑÐ¾Ð±Ñ "
+"полÑÑиÑÑ Ð² GCC как можно болÑÑе полÑзÑ
Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ода на GPLv3, "
+"нам нÑжно обновиÑÑ ÑÑо иÑклÑÑение, ÑÑобÑ
ÑÑеÑÑÑ ÑÑи новÑе ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ "
+"ÑабоÑаÑÑ Ð² ÑамкаÑ
Ñаздела 7."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Lay the groundwork for a plugin infrastructure in GCC. For a while now, the "
+"GCC developers have considered adding a plugin framework to the compiler. "
+"This would make it easier for others to contribute to the project, and "
+"accelerate the development of new compilation techniques for GCC. However, "
+"there have also been concerns that unscrupulous developers could write "
+"plugins that called out to proprietary software to transform the compiled "
+"code—effectively creating proprietary extensions to GCC and defeating "
+"the purpose of the GPL. The updated exception prevents such abuse, enabling "
+"the GCC team to look forward to plugin developments."
+msgstr ""
+"СоздаÑÑ Ð¾ÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½ÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ
внеÑниÑ
модÑлей в GCC. "
+"РазÑабоÑÑики GCC Ñже некоÑоÑое вÑемÑ
обÑÑждаÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"внеÑниÑ
модÑлей к компилÑÑоÑÑ. ÐÑо
облегÑило Ð±Ñ Ð´ÑÑгим лÑдÑм "
+"конÑÑÑÑкÑивное ÑÑаÑÑие в пÑоекÑе
и ÑÑкоÑило ÑазÑабоÑÐºÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
"
+"меÑодов компилÑÑии в GCC. Ðднако
вÑÑказÑвалиÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑениÑ, ÑÑо "
+"недобÑоÑовеÑÑнÑе ÑазÑабоÑÑики
могли Ð±Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð²Ð½ÐµÑние модÑли, коÑоÑÑе "
+"вÑзÑвали Ð±Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"компилиÑÑемого кода — по ÑÑÑеÑÑвÑ
ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе "
+"ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ GCC и Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ GPL непÑигодной
Ð´Ð»Ñ Ñого, Ð´Ð»Ñ Ñего она "
+"пÑедназнаÑена. Ðбновленное иÑклÑÑение
пÑедоÑвÑаÑÐ°ÐµÑ Ñакое злоÑпоÑÑебление, "
+"позволÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐºÑÐ¸Ð²Ñ ÑазÑабоÑÑиков GCC
ожидаÑÑ ÑазвиÑÐ¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
модÑлей."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Make exceptions throughout the GCC code base consistent. Over the years, as "
+"new files were added to GCC that needed to carry this license exception, we "
+"reviewed and updated the language to help clarify it and address new "
+"concerns. As a result, there are now many different exception texts in GCC "
+"that provide the same basic permissions. Now all of those files will be "
+"able to use the single new exception text that we've prepared, making it "
+"easier to perform legal reviews on the code."
+msgstr ""
+"ÐнеÑÑи единообÑазие в иÑклÑÑениÑ
во вÑем коÑпÑÑе пÑогÑамм GCC. "
+"Ðа долгие годÑ, по меÑе Ñого как
к GCC добавлÑлиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе "
+"ÑайлÑ, коÑоÑÑм нÑжно бÑло неÑÑи ÑÑо
лиÑензионное иÑклÑÑение, Ð¼Ñ "
+"пеÑеÑмаÑÑивали и обновлÑли
ÑоÑмÑлиÑовки, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð¿ÑоÑÑниÑÑ Ð¸Ñ
"
+"и пÑинÑÑÑ Ð²Ð¾ внимание новÑе
ÑообÑажениÑ. Ð ÑезÑлÑÑаÑе ÑейÑÐ°Ñ "
+"в GCC много ÑазлиÑнÑÑ
ÑекÑÑов
иÑклÑÑениÑ, коÑоÑÑе пÑедоÑÑавлÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸ "
+"и Ñе же оÑновнÑе ÑазÑеÑениÑ. СейÑаÑ
вÑе ÑÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑмогÑÑ "
+"полÑзоваÑÑÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñм новÑм ÑекÑÑом
иÑклÑÑениÑ, коÑоÑÑй Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовили, "
+"облегÑÐ°Ñ Ð¿Ñоведение ÑÑидиÑеÑкого ÑÑеÑа
пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"As with GPLv3, we worked hard to listen to various users' concerns while we "
+"drafted this, and address them appropriately. All told, we have spent more "
+"than a year on this process. The Free Software Foundation and the GCC "
+"Steering Committee would like to thank Richard Fontana, Bradley Kuhn, and "
+"Karen Sandler at the Software Freedom Law Center for all their hard work and "
+"assistance with the exception. The changes here will strengthen the GCC "
+"community, and we look forward to the compiler developments it will enable."
+msgstr ""
+"Ðак и в ÑлÑÑае Ñ GPLv3, когда мÑ
пиÑали пÑÐ¾ÐµÐºÑ ÑÑого "
+"иÑклÑÑениÑ, Ð¼Ñ Ð¿Ñилагали маÑÑÑ ÑÑилий,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÑлÑÑаÑÑ ÑазлиÑнÑе ÑообÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"полÑзоваÑелей и ÑÑеÑÑÑ Ð¸Ñ
должнÑм
обÑазом. ÐÑи вÑем пÑи Ñом "
+"ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð½Ñл Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе года.
Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð ÑководÑÑий комиÑÐµÑ GCC Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð²ÑÑазиÑÑ "
+"благодаÑноÑÑÑ Ð Ð¸ÑаÑÐ´Ñ Ð¤Ð¾Ð½Ñане, ÐÑÑдли
ÐÑÐ½Ñ Ð¸ ÐаÑен СÑÐ½Ð´Ð»ÐµÑ Ð¸Ð· "
+"ЮÑидиÑеÑкого ÑенÑÑа ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° иÑ
ÑпоÑнÑй ÑÑÑд "
+"и помоÑÑ Ð² ÑабоÑе над ÑÑим
иÑклÑÑением. ÐÑи Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑкÑепÑÑ "
+"ÑообÑеÑÑво GCC, и Ð¼Ñ Ð±Ñдем
Ñ Ð½ÐµÑеÑпением ждаÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑа "
+"компилÑÑоÑа в новÑÑ
напÑавлениÑÑ
,
коÑоÑÑе оно оÑкÑоеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Because GCC is such a crucial part of developers' lives, we're expecting "
+"lots of questions about these changes, and we want to make sure that they're "
+"addressed. Below we've addressed specific concerns that we expect users "
+"will have. If you have questions about the new exception that aren't "
+"mentioned here, please feel free to contact us at <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐоÑколÑÐºÑ GCC ÑвлÑеÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑолÑко кÑиÑиÑной
ÑаÑÑÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ð¸ ÑазÑабоÑÑиков, Ð¼Ñ "
+"ожидаем множеÑÑва вопÑоÑов об ÑÑиÑ
изменениÑÑ
и Ñ
оÑим "
+"гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо они не оÑÑанÑÑÑÑ
без оÑвеÑа. Ðиже Ð¼Ñ Ð´Ð°ÐµÐ¼ "
+"оÑвеÑÑ Ð½Ð° конкÑеÑнÑе вопÑоÑÑ, коÑоÑÑÑ
Ð¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей. "
+"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑÑ Ð¾ новом
иÑклÑÑении, коÑоÑÑе здеÑÑ Ð½Ðµ "
+"ÑпоминаÑÑÑÑ, обÑаÑайÑеÑÑ Ðº нам,
пожалÑйÑÑа, по адÑеÑÑ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "How the Exception Works"
+msgstr "Ðак дейÑÑвÑÐµÑ Ð¸ÑклÑÑение"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The permission you need—to convey the object code from these GCC "
+"libraries under your own project's license—is primarily contained in "
+"section 2:"
+msgstr ""
+"ÐÑжное вам ÑазÑеÑение — пеÑедаваÑÑ
обÑекÑнÑй код из ÑÑиÑ
"
+"библиоÑек GCC под ÑобÑÑвенной лиÑензией
ваÑего пÑоекÑа — "
+"в оÑновном ÑодеÑжиÑÑÑ Ð² Ñазделе 2:"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining "
+"the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would "
+"otherwise violate the terms of GPLv3, provided that all Target Code was "
+"generated by Eligible Compilation Processes. You may then convey such a "
+"combination under terms of your choice, consistent with the licensing of the "
+"Independent Modules."
+msgstr ""
+"У Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÑазÑеÑение пеÑемеÑаÑÑ
пÑоизведение-Ñелевой код, ÑÑоÑмиÑованное "
+"ÑоÑеÑанием библиоÑеки вÑемени иÑполнениÑ
Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸ÑимÑми модÑлÑми, даже "
+"еÑли Ñакое пеÑемеÑение пÑоÑивном ÑлÑÑае
наÑÑÑало Ð±Ñ ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ GPLv3, "
+"пÑи ÑÑловии, ÑÑо веÑÑ Ñелевой код бÑл
ÑгенеÑиÑован в подÑ
одÑÑем "
+"компилÑÑионном пÑоÑеÑÑе. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
пеÑедаваÑÑ Ñакое ÑоÑеÑание на "
+"вÑбÑаннÑÑ
вами ÑÑловиÑÑ
, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑиÑ
ÑÑловиÑм лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸ÑимÑÑ
"
+"модÑлей."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This section uses many defined terms, and their specific meanings are "
+"integral to how the exception works. This section looks at how these terms "
+"relate to common scenarios."
+msgstr ""
+"Ð ÑÑом Ñазделе ÑпоÑÑеблÑеÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
ÑеÑминов, и иÑ
конкÑеÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"неÑазÑÑвно ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñ Ñем, как дейÑÑвÑеÑ
иÑклÑÑение. Ð ÑÑом Ñазделе "
+"ÑаÑÑмоÑÑено, как ÑÑи ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑвÑзанÑ
Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑми ваÑианÑами пÑименениÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When you write your software, it consists of a set of source code files. "
+"Each file is an “Independent Module,” as long as it doesn't "
+"contain any source from the GCC libraries."
+msgstr ""
+"Ðогда Ð²Ñ Ð¿Ð¸ÑеÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ, она
ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð· набоÑа Ñайлов иÑÑ
одного "
+"ÑекÑÑа. ÐаждÑй Ñайл ÑвлÑеÑÑÑ
“незавиÑимÑм модÑлем” до ÑеÑ
"
+"поÑ, пока он не ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов из библиоÑек GCC."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When you compile those source code files, they usually go through a series "
+"of steps: source code generation, preprocessing, compilation to low-level "
+"code, assembling, and linking. Not all projects follow all these steps, "
+"depending on what language you're using and how it's written, but they'll "
+"always go in this order, and everyone using GCC will go through the process "
+"of compiling high-level code into some low-level language such as assembly "
+"code or Java bytecode. This phase is when GCC combines or links your own "
+"code with code from the GCC libraries. We call it the “Compilation "
+"Process.” The output you get from it is called “Target Code,"
+"” as long as that output is not used as compiler intermediate "
+"representation, or to create such an intermediate representation."
+msgstr ""
+"Ðогда Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»Ð¸ÑÑеÑе ÑÑи ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¸ÑÑ
одного
ÑекÑÑа, они обÑÑно пÑоÑ
одÑÑ "
+"ÑеÑез ÑÑд ÑÑапов: генеÑаÑÐ¸Ñ Ð¸ÑÑ
одного
ÑекÑÑа, обÑабоÑка пÑепÑоÑеÑÑоÑом, "
+"компилÑÑÐ¸Ñ Ð² низкоÑÑовневÑй код,
аÑÑемблиÑование и компоновка. "
+"Ðе во вÑеÑ
пÑоекÑаÑ
еÑÑÑ Ð²Ñе ÑÑи
Ñаги — ÑÑо "
+"завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ ÑзÑка, коÑоÑÑм вÑ
полÑзÑеÑеÑÑ, и Ð¾Ñ Ñого, как "
+"пиÑеÑÑÑ Ð¿ÑогÑамма, но они вÑегда идÑÑ
в Ñаком поÑÑдке, и "
+"вÑÑкий, кÑо полÑзÑеÑÑÑ GCC, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоÑ
одиÑÑ
ÑеÑез пÑоÑеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑзÑке вÑÑокого ÑÑовнÑ
в пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° некоÑоÑом "
+"ÑзÑке низкого ÑÑовнÑ, Ñаком как ÑзÑк
аÑÑемблеÑа или пÑевдокод Java. "
+"Ðменно в ÑÑой Ñазе GCC комбиниÑÑеÑ
или компонÑÐµÑ Ð²Ð°Ñи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"Ñ Ð¿ÑогÑаммами библиоÑек GCC. ÐÑ Ð½Ð°Ð·Ñваем
ÑÑо “компилÑÑионнÑм "
+"пÑоÑеÑÑом”. Ðа вÑÑ
оде ÑÑого пÑоÑеÑÑа
Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе Ñо, ÑÑо "
+"назÑваеÑÑÑ “ÑелевÑм кодом”, до ÑеÑ
поÑ, пока ÑÑи "
+"вÑÑ
однÑе даннÑе не иÑполÑзÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
даннÑе в пÑомежÑÑоÑном "
+"пÑедÑÑавлении компилÑÑоÑа
или Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑакиÑ
даннÑÑ
в "
+"пÑомежÑÑоÑном пÑедÑÑавлении компилÑÑоÑа."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In order to take advantage of this permission, the Compilation Process that "
+"you use to create Target Code has to be “Eligible,” which means "
+"that it does not involve both GCC and GPL-incompatible software. It's "
+"important to remember that the Compilation Process starts when you feed "
+"<em>any</em> high-level code to GCC, and ends as soon as it generates "
+"anything that can be considered Target Code. Because of that, as long as "
+"GCC isn't writing out intermediate representation, your Compilation Process "
+"can still be Eligible even if you use GCC in conjunction with GPL-"
+"incompatible assemblers, linkers, or high-level source generators: those "
+"programs aren't involved in the Compilation Process as it's defined here. "
+"The only place you can't use GPL-incompatible software with GCC is when it's "
+"performing the core compilation work."
+msgstr ""
+"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¾ÑполÑзоваÑÑÑÑ ÑÑим ÑазÑеÑением,
компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ "
+"пÑименÑеÑе Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñелевого кода,
должен бÑÑÑ “"
+"подÑ
одÑÑим”, ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо в него
не вовлекаеÑÑÑ "
+"одновÑеменно GCC и неÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL
пÑогÑаммÑ. Ðажно помниÑÑ, "
+"ÑÑо компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ Ð½Ð°ÑинаеÑÑÑ,
когда Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°ÐµÑе на вÑ
од GCC "
+"<em>лÑбÑе</em> пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑзÑке вÑÑокого
ÑÑовнÑ, а завеÑÑаеÑÑÑ, "
+"как ÑолÑко он ÑгенеÑиÑÑÐµÑ Ñ
оÑÑ ÑÑо-Ñо, ÑÑо
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑиÑаÑÑÑÑ ÑелевÑм кодом. "
+"Ðо ÑÑой пÑиÑине до ÑеÑ
поÑ, пока GCC
не вÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе "
+"в пÑомежÑÑоÑном пÑедÑÑавлении, ваÑ
компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ "
+"оÑÑаваÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑим, даже еÑли вÑ
пÑименÑеÑе GCC в ÑоÑеÑании Ñ "
+"неÑовмеÑÑимÑми Ñ GPL аÑÑемблеÑами,
ÑедакÑоÑами ÑвÑзей и "
+"генеÑаÑоÑами пÑогÑамм на ÑзÑке
вÑÑокого ÑÑовнÑ: ÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ "
+"вовлекаÑÑÑÑ Ð² компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ
в Ñом виде, в каком он "
+"здеÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделен. ÐдинÑÑвеннÑй моменÑ,
в коÑоÑÑй нелÑÐ·Ñ Ð¿ÑименÑÑÑ "
+"неÑовмеÑÑимÑе Ñ GPL пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑе
Ñ GCC,— ÑÑо когда он "
+"вÑполнÑÐµÑ Ð¾ÑновнÑÑ ÑабоÑÑ
по компилÑÑии."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, if you use GCC, with or without GPL-compatible enhancements, that would "
+"be an Eligible Compilation Process. If you only use GPL-incompatible "
+"compiler tools, that would be an Eligible Compilation Process as well. "
+"(It's not uncommon for people who build software for GNU/Linux to link "
+"against the GCC libraries even if they're using a different compiler.) "
+"However, if you used GCC in conjunction with GPL-incompatible software "
+"during the process of transforming high-level code to low-level code, that "
+"would <em>not</em> be an Eligible Compilation Process. This would happen "
+"if, for example, you used GCC with a proprietary plugin."
+msgstr ""
+"ÐÑак, еÑли Ð²Ñ Ð¿ÑименÑеÑе GCC,
Ñ ÑовмеÑÑимÑми Ñ GPL ÑлÑÑÑениÑми "
+"или без ниÑ
, ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑий
компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ. ÐÑли Ð²Ñ "
+"полÑзÑеÑеÑÑ ÑолÑко неÑовмеÑÑимÑми Ñ GPL
ÑÑедÑÑвами компилÑÑии, ÑÑо Ñоже "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑий компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ.
(ÐеÑедко лÑди, коÑоÑÑе ÑобиÑаÑÑ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ GNU/Linux, компонÑÑÑ
Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеками GCC, даже еÑли "
+"они полÑзÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑгим компилÑÑоÑом.)
Ðднако еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¿ÑименÑли GCC "
+"в ÑоÑеÑании Ñ Ð½ÐµÑовмеÑÑимÑми Ñ GPL
пÑогÑаммами в Ñ
оде "
+"пÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑзÑке
вÑÑокого ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð² низкоÑÑовневÑй "
+"код, ÑÑо <em>не</em> бÑло Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑим
компилÑÑионнÑм пÑоÑеÑÑом. "
+"ÐÑо пÑоизоÑло бÑ, еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ,
напÑимеÑ, пÑименÑли GCC Ñ "
+"неÑвободнÑм внеÑним модÑлем."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"As long as you use an Eligible Compilation Process, then you have permission "
+"to take the Target Code that GCC generates and propagate it “under "
+"terms of your choice.”"
+msgstr ""
+"Ðо ÑеÑ
поÑ, пока Ð²Ñ Ð¿ÑименÑеÑе подÑ
одÑÑий
компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ, Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"еÑÑÑ ÑазÑеÑение бÑаÑÑ Ñелевой код,
генеÑиÑÑемÑй GCC, и пеÑемеÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ "
+"“на вÑбÑаннÑÑ
вами ÑÑловиÑÑ
”."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you did use GPL-incompatible software in conjunction with GCC during the "
+"Compilation Process, you would not be able to take advantage of this "
+"permission. Since all of the object code that GCC generates is derived from "
+"these GPLed libraries, that means you would be required to follow the terms "
+"of the GPL when propagating any of that object code. You could not use GCC "
+"to develop your own GPL-incompatible software."
+msgstr ""
+"Ðо еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¿ÑименÑли
в компилÑÑионном пÑоÑеÑÑе
неÑовмеÑÑимÑе Ñ "
+"GPL пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ÑоÑеÑании Ñ GCC, Ñо вÑ
не могли Ð±Ñ "
+"воÑполÑзоваÑÑÑÑ ÑÑим ÑазÑеÑением.
ÐоÑколÑÐºÑ Ð²ÐµÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑнÑй код, генеÑиÑÑемÑй
"
+"GCC, ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿Ñоизведением, пÑоизводнÑм
Ð¾Ñ ÑÑиÑ
библиоÑек под "
+"GPL, ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ
ÑÑебовалоÑÑ Ð±Ñ ÑоблÑдение ÑÑловий GPL "
+"пÑи пеÑемеÑении лÑбого Ñакого
обÑекÑного кода. ÐÑ Ð½Ðµ могли Ð±Ñ "
+"пÑименÑÑÑ GCC Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки ÑвоиÑ
ÑобÑÑвеннÑÑ
неÑовмеÑÑимÑÑ
Ñ GPL "
+"пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Frequently Asked Questions"
+msgstr "ÐопÑоÑÑ Ð¸ оÑвеÑÑ"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I am using a standard release of GCC (such as one provided by the FSF, or "
+"with my operating system) to compile GPL-incompatible software. How does "
+"this change affect me?"
+msgstr ""
+"Я полÑзÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑнÑм вÑпÑÑком GCC
(напÑимеÑ, пÑедоÑÑавленнÑм ФСÐÐ "
+"или поÑÑавлÑемÑм Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹
опеÑаÑионной ÑиÑÑемой) Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии "
+"неÑовмеÑÑимÑÑ
Ñ GPL пÑогÑамм. Ðак ÑÑо
изменение ÑказÑваеÑÑÑ Ð½Ð° мне?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It should not affect you at all. Unless you've configured GCC to output "
+"intermediate representation—which is rare—the new exception is "
+"designed to ensure that you have no license obligations when you do this, "
+"just as the old exceptions were."
+msgstr ""
+"Ðно никак не должно на Ð²Ð°Ñ ÑказÑваÑÑÑÑ.
ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ "
+"ÑконÑигÑÑиÑовали GCC Ð´Ð»Ñ Ð²Ñвода даннÑÑ
в пÑомежÑÑоÑном "
+"пÑедÑÑавлении — ÑÑо вÑÑÑеÑаеÑÑÑ
Ñедко,— Ñо новое иÑклÑÑение "
+"ÑоÑÑавлено Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо
Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ÑензионнÑÑ
"
+"обÑзаÑелÑÑÑв, когда Ð²Ñ ÑÑо делаеÑе,
в ÑоÑноÑÑи Ñак же, как ÑÑо "
+"бÑло Ñо ÑÑаÑÑми иÑклÑÑениÑми."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Who does this change affect?"
+msgstr "Ðа ком ÑказÑваеÑÑÑ ÑÑо изменение?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Nobody who is currently using GCC should be affected by this change. The "
+"only changes in policy are meant to prevent developers from making certain "
+"modifications to GCC that <em>will</em> become feasible in the future. The "
+"FSF has been working closely with GCC developers to learn more about the "
+"many different ways people use GCC today, and ensure that they will all be "
+"able to continue those activities under the new exception."
+msgstr ""
+"Ðи на ком, кÑо в наÑÑоÑÑее вÑемÑ
полÑзÑеÑÑÑ GCC, ÑÑо изменение не "
+"должно ÑказÑваÑÑÑÑ. ÐдинÑÑвенное
изменение в пÑавилаÑ
пÑизвано "
+"пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ñоздание ÑазÑабоÑÑиками
опÑеделеннÑÑ
модиÑикаÑий GCC, коÑоÑÑе "
+"<em>ÑÑанÑÑ</em> оÑÑÑеÑÑÐ²Ð¸Ð¼Ñ Ð² бÑдÑÑем. ФСÐÐ
ÑеÑно ÑабоÑал Ñ "
+"ÑазÑабоÑÑиками GCC, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÑе ÑзнаÑÑ
о вÑевозможнÑÑ
ÑпоÑобаÑ
, "
+"коÑоÑÑми лÑди ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑ GCC,
и гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо вÑе они "
+"ÑмогÑÑ Ð¿ÑодолжаÑÑ ÑÑÑ Ð´ÐµÑÑелÑноÑÑÑ
пÑи новом иÑклÑÑении."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I use GCC in conjunction with proprietary preprocessors and/or source "
+"generators to compile my program. Can I still take advantage of the "
+"exception?"
+msgstr ""
+"Я полÑзÑÑÑÑ GCC в ÑоÑеÑании
Ñ Ð½ÐµÑвободнÑми пÑепÑоÑеÑÑоÑами или "
+"генеÑаÑоÑами иÑÑ
одного ÑекÑÑа, ÑÑобÑ
компилиÑоваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ. ÐÐ¾Ð³Ñ "
+"ли Ñ, неÑмоÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑо, полÑзоваÑÑÑÑ ÑÑим
иÑклÑÑением?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Yes. The Compilation Process can start with any “code entirely "
+"represented in a high-level, non-intermediate language.” This includes "
+"code generated by a preprocessor or other proprietary software. As such, "
+"the Compilation Process in this case does not involve any proprietary "
+"software; it qualifies as Eligible, and the exception is available for this "
+"program."
+msgstr ""
+"Ðа. ÐомпилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ Ð½Ð°ÑинаеÑÑÑ
Ñ Ð»Ñбой “пÑогÑаммÑ, "
+"полноÑÑÑÑ Ð¿ÑедÑÑавленной
на непÑомежÑÑоÑном ÑзÑке вÑÑокого "
+"ÑÑовнє. СÑда вÑ
одÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ,
генеÑиÑÑемÑе пÑепÑоÑеÑÑоÑом или "
+"дÑÑгими неÑвободнÑми пÑогÑаммами.
ÐомпилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ ÐºÐ°Ðº Ñаковой в "
+"данном ÑлÑÑае не Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм; его ÑледÑÐµÑ "
+"ÑÑиÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑим, и иÑклÑÑение
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I use GCC in conjunction with proprietary assemblers and/or linkers to "
+"compile my program. Can I still take advantage of the exception?"
+msgstr ""
+"Я пÑименÑÑ GCC в ÑоÑеÑании
Ñ Ð½ÐµÑвободнÑми аÑÑемблеÑами или "
+"ÑедакÑоÑами ÑвÑзей, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»Ð¸ÑоваÑÑ
ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ. ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ, "
+"неÑмоÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑо, полÑзоваÑÑÑÑ ÑÑим
иÑклÑÑением?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Yes. The Compilation Process ends when the compiler generates Target Code, "
+"which includes output that is “suitable for input to an assembler, "
+"loader, linker and/or execution phase.” In other words, the "
+"Compilation Process in this case is over when you have assembly code or "
+"unlinked object files from GCC, and so it does not involve any proprietary "
+"software. It qualifies as Eligible, and the exception is thus available for "
+"this program."
+msgstr ""
+"Ðа. ÐомпилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑаеÑÑÑ,
когда компилÑÑÐ¾Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑиÑÑÐµÑ Ñелевой "
+"код, коÑоÑÑй вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑÐµÐ±Ñ Ð²ÑÑ
однÑе
даннÑе, “пÑигоднÑе Ð´Ð»Ñ "
+"пеÑедаÑи на аÑÑемблеÑ, загÑÑзÑик,
ÑедакÑÐ¾Ñ ÑвÑзей или в ÑÐ°Ð·Ñ "
+"вÑполнениє. ÐÑÑгими Ñловами,
в данном ÑлÑÑае компилÑÑионнÑй "
+"пÑоÑеÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑаеÑÑÑ, когда Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑили
из GCC аÑÑемблеÑнÑй код или "
+"неÑкомпонованнÑе обÑекÑнÑе ÑайлÑ,
и Ñаким обÑазом, он не Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÐµÑ "
+"никакиÑ
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. Ðго можно
ÑÑиÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑим, а "
+"ÑледоваÑелÑно, иÑклÑÑение
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I use GCC to compile parts of my program, and a proprietary compiler to "
+"compile other parts. The pieces are combined afterward, during assembler or "
+"linking phases. Can I still take advantage of the exception?"
+msgstr ""
+"Я полÑзÑÑÑÑ GCC Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии одниÑ
ÑаÑÑей Ñвоей пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ "
+"неÑвободнÑм компилÑÑоÑом
Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑии дÑÑгиÑ
. ÐоÑле ÑÑого ÑаÑÑи
"
+"комбиниÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ ÑазÑ
аÑÑемблиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ компоновки. "
+"ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð²Ñе Ñак же полÑзоваÑÑÑÑ
ÑÑим иÑклÑÑением?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Yes. In this case, each Independent Module is turned into Target Code "
+"through an Eligible Compilation Process. Even though different modules will "
+"go through different processes, the exception is still available for this "
+"program."
+msgstr ""
+"Ðа. Ð ÑÑом ÑлÑÑае незавиÑимÑй модÑлÑ
обÑаÑаеÑÑÑ Ð² Ñелевой код Ñ "
+"помоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñ
одÑÑего компилÑÑионного
пÑоÑеÑÑа. Ðаже еÑли ÑазнÑе модÑли "
+"пÑоÑ
одÑÑ ÑазнÑе пÑоÑеÑÑÑ, иÑклÑÑение
вÑе Ñак же ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ "
+"на ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"I use a proprietary compiler toolchain without any parts of GCC to compile "
+"my program, and link it with libstdc++. My program itself does not include "
+"any runtime library code the same way that GCC-compiled programs include "
+"libgcc. Can I still take advantage of the exception?"
+msgstr ""
+"Я полÑзÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑм компилÑÑоÑнÑм
набоÑом инÑÑÑÑменÑов без "
+"какиÑ
Ð±Ñ Ñо ни бÑло ÑаÑÑей GCC,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкомпилиÑоваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"пÑогÑаммÑ, и компонÑÑ ÐµÐµ Ñ libstdc++.
Ð ÑоÑÑав Ñамой моей "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ вÑ
одÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ пÑоÑедÑÑÑ
библиоÑеки вÑемени иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"ÑоÑно Ñак же, как в ÑоÑÑав пÑогÑамм,
компилиÑÑемÑÑ
Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ "
+"GCC, не вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ libgcc. ÐÐ¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ
вÑе Ñак же полÑзоваÑÑÑÑ "
+"ÑÑим иÑклÑÑением?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Yes. While combining libgcc with GCC-compiled object code is probably the "
+"most common way the exception is used, neither the GPL nor the GCC Runtime "
+"Library Exception distinguish between static linking, dynamic linking, and "
+"other methods for combining code in their conditions. The same permissions "
+"are available to you, under the same terms, no matter which method you use."
+msgstr ""
+"Ðа. ХоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸Ñование libgcc Ñ Ð¾Ð±ÑекÑнÑм
кодом, компилиÑÑемÑм Ñ "
+"помоÑÑÑ GCC, веÑоÑÑно, пÑедÑÑавлÑÐµÑ ÑамÑй
ÑаÑпÑоÑÑÑаненнÑй ÑпоÑоб "
+"полÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑклÑÑением, ни GPL,
ни “ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ "
+"библиоÑек вÑемени иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC”
не оÑлиÑÐ°ÐµÑ Ð² ÑвоиÑ
"
+"ÑÑловиÑÑ
динамиÑеÑкой компоновки
Ð¾Ñ Ð´ÑÑгиÑ
меÑодов комбиниÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"пÑогÑамм. ÐÐ»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸
и Ñе же ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° "
+"одниÑ
и ÑеÑ
же ÑÑловиÑÑ
незавиÑимо
Ð¾Ñ Ñого, каким меÑодом Ð²Ñ "
+"полÑзÑеÑеÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Note that if you distribute libstdc++ as an independent library, you will "
+"need to follow the terms of the GPL when doing so. For example, if you "
+"distribute the library itself in object code form, you will need to provide "
+"source code to your recipients using one of the methods listed in section 6 "
+"of GPLv3. But as long as you are eligible to take advantage of the GCC "
+"Runtime Library Exception's permissions for your own program, the GPL's "
+"terms do not extend to it."
+msgstr ""
+"ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо еÑли вÑ
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑе libstdc++ в каÑеÑÑве "
+"незавиÑимой библиоÑеки, Ñо вам нÑжно
бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñи ÑÑом ÑледоваÑÑ ÑÑловиÑм "
+"GPL. ÐапÑимеÑ, еÑли Ð²Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑе ÑамÑ
библиоÑÐµÐºÑ Ð² виде "
+"обÑекÑного кода, вам нÑжно бÑдеÑ
пÑедоÑÑавлÑÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ñвоим "
+"полÑÑаÑелÑм одним из меÑодов,
пеÑеÑиÑленнÑÑ
в Ñазделе 6 "
+"GPLv3. Ðо до ÑеÑ
поÑ, пока Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
пÑавомеÑно полÑзоваÑÑÑÑ "
+"Ð´Ð»Ñ Ñвоей пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑазÑеÑениÑми
”ÐÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек "
+"вÑемени иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC”, ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ GPL
на нее не ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"Why is compiler intermediate representation excluded from the definition of "
+"“Target Code?”"
+msgstr ""
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе в пÑомежÑÑоÑном
пÑедÑÑавлении компилÑÑоÑа иÑклÑÑÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· "
+"опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ “Ñелевого кода”?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"When we first considered adding a plugin infrastructure to GCC, we were "
+"deeply concerned about the possibility that someone would write a plugin "
+"that would merely save GCC's internal, low-level compilation data structures "
+"to disk. With that done, other software would be able to optimize or "
+"otherwise improve that code without being directly connected to GCC. It may "
+"have been difficult for us to argue that those programs should be subject to "
+"the GPL's copyleft, so we wanted to discourage these sorts of arrangements."
+msgstr ""
+"Ðогда Ð¼Ñ Ð²Ð¿ÐµÑвÑе обдÑмÑвали добавление
инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
модÑлей в "
+"GCC, Ð¼Ñ Ð±Ñли глÑбоко озабоÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑÑ
Ñого, ÑÑо кÑо-нибÑÐ´Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑÐµÑ "
+"внеÑний модÑлÑ, коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑоÑÑо ÑоÑ
ÑанÑÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑенние низкоÑÑовневÑе "
+"ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
компилÑÑоÑа GCC
на диÑке. ÐоÑле ÑÑого дÑÑгие "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñмогли Ð±Ñ Ð¾Ð¿ÑимизиÑоваÑÑ
или как-Ñо по-дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ ÑлÑÑÑаÑÑ "
+"ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð´ без пÑÑмого ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ GCC.
Ðозможно, нам бÑло Ð±Ñ "
+"ÑÑÑдно доказÑваÑÑ, ÑÑо на ÑÑи пÑогÑаммÑ
должно ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ "
+"авÑоÑÑкое лево GPL, Ñак ÑÑо Ð¼Ñ Ñ
оÑели
пÑедÑпÑедиÑÑ Ñакого Ñода ÑÑ
емÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We do that by excluding such output from the definition of Target Code. "
+"Because of this, even if someone writes a plugin that saves this information "
+"to disk, any programs that change the structures before GCC writes out "
+"Target Code will be involved in the Compilation Process. If that program is "
+"proprietary, the exception will not be available to any software compiled "
+"with it; the object code that GCC ultimately creates will have to be "
+"distributed under the terms of the GPL."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼ ÑÑо, иÑклÑÑÐ°Ñ Ñакие вÑÑ
однÑе
даннÑе из опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñелевого "
+"кода. ÐлагодаÑÑ ÑÑомÑ, даже еÑли кÑо-Ñо
напиÑÐµÑ Ð²Ð½ÐµÑний модÑлÑ, коÑоÑÑй "
+"ÑоÑ
ÑанÑÐµÑ ÑÑи ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° диÑке, лÑбÑе
пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе изменÑÑÑ "
+"ÑÑÑÑкÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑед Ñем, как GCC вÑводиÑ
Ñелевой код, бÑдÑÑ Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÑÐµÐ½Ñ "
+"в компилÑÑионнÑй пÑоÑеÑÑ. ÐÑли ÑÑа
пÑогÑамма неÑвободна, иÑклÑÑение "
+"не бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпно Ð´Ð»Ñ Ð»ÑбÑÑ
пÑогÑамм, ÑкомпилиÑованнÑÑ
Ñ ÐµÐµ "
+"помоÑÑÑ; обÑекÑнÑй код, коÑоÑÑй в конÑе
конÑов ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ GCC, пÑидеÑÑÑ "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑловиÑÑ
GPL."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"If I write some code in assembly language, can I combine that with other "
+"object code compiled normally, and still take advantage of the exception?"
+msgstr ""
+"ÐÑли Ñ Ð¿Ð¸ÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° ÑзÑке
аÑÑемблеÑа, Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð»Ð¸ Ñ "
+"комбиниÑоваÑÑ Ð¸Ñ
Ñ Ð´ÑÑгим обÑекÑнÑм
кодом, ÑкомпилиÑованнÑм обÑÑнÑм "
+"обÑазом, и вÑе Ñак же полÑзоваÑÑÑÑ
ÑÑим иÑклÑÑением?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Yes, as long as all of the object code was compiled through an Eligible "
+"Compilation Process. The process of running hand-written assembly through "
+"an assembler is a Compilation Process, since it “transforms code "
+"entirely represented in [a] non-intermediate language[] designed for human-"
+"written code... into Target Code.”"
+msgstr ""
+"Ðа, до ÑеÑ
поÑ, пока обÑекÑнÑй код
компилиÑÑеÑÑÑ Ð² Ñ
оде подÑ
одÑÑего "
+"компилÑÑионного пÑоÑеÑÑа. ÐÑоÑеÑÑ
обÑабоÑки напиÑанной вÑÑÑнÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"на аÑÑемблеÑе ÑвлÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¸Ð»ÑÑионнÑм
пÑоÑеÑÑом, поÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½ “"
+"пÑеобÑазÑÐµÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, полноÑÑÑÑ
пÑедÑÑавленнÑÑ Ð½Ð° непÑомежÑÑоÑном "
+"ÑзÑке... ÑоÑÑавленном Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаниÑ
пÑогÑамм лÑдÑми... в Ñелевой "
+"код”. "
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "What libraries does the GCC Runtime Library Exception cover?"
+msgstr ""
+"Ðа какие библиоÑеки ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ
“ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек "
+"вÑемени иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC”?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The GCC Runtime Library Exception covers any file that has a notice in its "
+"license headers stating that the exception applies. This includes libgcc, "
+"libstdc++, libfortran, libgomp, libdecnumber, libgcov, and other libraries "
+"distributed with GCC."
+msgstr ""
+"“ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ GCC” "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° вÑе ÑайлÑ,
в лиÑензионнÑÑ
заголовкаÑ
"
+"коÑоÑÑÑ
ÑÑо Ñказано. Ð Ñаким
библиоÑекам оÑноÑÑÑÑÑ libgcc, libstdc++, "
+"libfortran, libgomp, libdecnumber, libgov и дÑÑгие
библиоÑеки, "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑемÑе Ñ GCC."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "Will Classpath use this new exception?"
+msgstr "ÐÑÐ´ÐµÑ Ð»Ð¸ ÑÑо новое иÑклÑÑение
пÑименÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Classpath?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Even though Classpath's current exception serves a similar purpose, we are "
+"not updating it at this time. Because of recent developments in the free "
+"software Java community, the priorities for Classpath's licensing policies "
+"are different from other GCC libraries, and we are evaluating it separately."
+msgstr ""
+"ХоÑÑ Ð½ÑнеÑнее иÑклÑÑение Classpath и ÑлÑжиÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑ
однÑÑ
Ñелей, "
+"в ÑÑÐ¾Ñ Ñаз Ð¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ не обновлÑем. Ðз-за
недавниÑ
ÑазÑабоÑок в "
+"ÑообÑеÑÑве Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Java пÑиоÑиÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"пÑинÑипов лиÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Classpath
оÑлиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑов Ð´Ð»Ñ "
+"дÑÑгиÑ
библиоÑек GCC, и Ð¼Ñ Ð²Ð·Ð²ÐµÑиваем ÑÑо
пÑедложение оÑделÑно."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
+"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
"
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
+"возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
+"пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "Copyright © 2008, 2012 Free Software Foundation, Inc.,"
+
+# type: Content of: <div><address>
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ "
+"можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о "
+"найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru"
+"\">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðбновлено:"
Index: philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po
===================================================================
RCS file: philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po
diff -N philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/copyright-versus-community.ru.po 23 Dec 2012 08:17:10
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,2250 @@
+# Russian translation of
http://www.gnu.org/philosophy/copyright-versus-community.html
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Ineiev <address@hidden>, 2012
+# this translation lacks appropriate review
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: copyright-versus-community.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-29 12:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-21 17:51+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Copyright versus Community in the Age of Computer Networks - GNU Project - "
+"Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"ÐвÑоÑÑкое пÑаво и ÑообÑеÑÑво в век
компÑÑÑеÑнÑÑ
ÑеÑей - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд "
+"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks"
+msgstr "ÐвÑоÑÑкое пÑаво и ÑообÑеÑÑво в век
компÑÑÑеÑнÑÑ
ÑеÑей"
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list "
+"about the dangers of eBooks</a>."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">
ÐÑиÑоединÑйÑеÑÑ Ðº "
+"наÑÐµÐ¼Ñ ÑпиÑÐºÑ ÑаÑÑÑлки об опаÑноÑÑÑÑ
ÑлекÑÑоннÑÑ
книг</a>."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>Keynote speech at LIANZA conference, Christchurch Convention Centre, 12 "
+"October 2009</b>"
+msgstr ""
+"<strong>ÐÑÑÑпиÑелÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑÑ Ð½Ð° конÑеÑенÑии
LIANZA, пÑоизнеÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ 12 "
+"окÑÑбÑÑ 2009 года в вÑÑÑавоÑном ÑенÑÑе
ÐÑайÑÑÑеÑÑа</strong>"
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "BC:"
+msgstr "ÐÐ:"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Tena koutou, tena koutou, tena koutou katoa. Today I have the privilege of "
+"introducing Richard Stallman, whose keynote speech is being sponsored by the "
+"School of Information Management at Victoria University of Wellington."
+msgstr ""
+"Тена коÑÑоÑ, Ñена коÑÑоÑ, Ñена коÑÑоÑ
каÑоа<a href=\"#tf1\">(1)</a>. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ "
+"Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑ ÑеÑÑÑ Ð¿ÑедÑÑавиÑÑ Ð²Ð°Ð¼ РиÑаÑда
СÑолмена, ÑÑÑ Ð²ÑÑÑпиÑелÑнÑÑ ÑеÑÑ "
+"пÑоÑинанÑиÑовал ÑакÑлÑÑеÑ
ÐнÑоÑмаÑионного ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð£Ð½Ð¸Ð²ÐµÑÑиÑеÑа
коÑÐ¾Ð»ÐµÐ²Ñ "
+"ÐикÑоÑии в ÐеллингÑоне."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Richard has been working to promote software freedom for over 25 years. In "
+"1983 he started the GNU project to develop a free operating system [the GNU "
+"system], and in 1985 he set up the Free Software Foundation. Every time you "
+"read or send a message to nz-libs, you use the Mailman software which is "
+"part of the GNU project. So whether you realize it or not, Richard's work "
+"has touched all of your lives."
+msgstr ""
+"РиÑаÑд ÑÑÑдиÑÑÑ Ð½Ð° благо ÑвободÑ
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñже ÑвÑÑе 25 "
+"леÑ. Ð 1983 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½ оÑганизовал пÑоекÑ
GNU Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки "
+"Ñвободной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ [ÑиÑÑемÑ
GNU], а в 1985 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½ "
+"оÑновал Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ. ÐаждÑй Ñаз, когда Ð²Ñ "
+"ÑиÑаеÑе или поÑÑлаеÑе ÑообÑение на nz-libs,
Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ Ð¿ÑогÑаммой "
+"Mailman, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÑаÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа GNU.
Так ÑÑо незавиÑимо Ð¾Ñ Ñого, "
+"оÑознаеÑе Ð²Ñ ÑÑо или неÑ, ÑабоÑа РиÑаÑда
повлиÑла на Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ из ваÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"I like to describe him as the most influential person most people have never "
+"heard of, although he tells me that that cannot possibly be true because it "
+"cannot be tested."
+msgstr ""
+"Ðне нÑавиÑÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð¾ нем как о наиболее
влиÑÑелÑном Ñеловеке, о коÑоÑом "
+"болÑÑинÑÑво лÑдей никогда не ÑлÑÑало, Ñ
оÑÑ Ð¾Ð½ говоÑÐ¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ, ÑÑо ÑÑо, ÑкоÑее "
+"вÑего, не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐµÑно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо
нелÑÐ·Ñ Ð¿ÑовеÑиÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid "RMS:"
+msgstr "РС:"
+
+#. type: Content of: <dl><dd>
+msgid "We can't tell."
+msgstr "ÐÑо неизвеÑÑно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"I said that—I still like it. His ideas about software freedom and "
+"free access to information were used by Tim Berners-Lee when he created the "
+"world's first web server, and in 1999 his musings about a free online "
+"encyclopedia inspired Jimmy Wales to set up what is now Wikipedia."
+msgstr ""
+"Я ÑÑо говоÑил — но мне вÑе Ñавно Ñак
нÑавиÑÑÑ. Ðго идеи о Ñвободе "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñвободном
доÑÑÑпе к инÑоÑмаÑии бÑли иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ "
+"Тимом ÐеÑнеÑÑом-Ðи, когда он Ñоздавал
пеÑвÑй в миÑе ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐÑемиÑной "
+"паÑÑинÑ, а в 1999 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑазмÑÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾
ÑеÑевой ÑнÑиклопедии "
+"вдоÑ
новили Ðжимми УÑлÑа на оÑганизаÑиÑ
Ñого, ÑÑо ÑейÑÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑно как "
+"ÐикипедиÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Today Richard will be talking to us about copyright vs community in the age "
+"of computer networks, and their implications for libraries. Richard."
+msgstr ""
+"Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð Ð¸ÑаÑд бÑÐ´ÐµÑ ÑаÑÑказÑваÑÑ Ð½Ð°Ð¼ об
авÑоÑÑком пÑаве и ÑообÑеÑÑве в век "
+"компÑÑÑеÑнÑÑ
ÑеÑей и об иÑ
влиÑнии на
библиоÑеки."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"I've been in New Zealand for a couple of weeks, and in the North Island it "
+"was raining most of the time. Now I know why they call gumboots “"
+"Wellingtons”. And then I saw somebody who was making chairs and "
+"tables out of ponga wood, and he called it fern-iture. Then we took the "
+"ferry to get here, and as soon as we got off, people started mocking and "
+"insulting us; but there were no hard feelings, they just wanted to make us "
+"really feel Picton."
+msgstr ""
+"Я в Ðовой Ðеландии вÑего паÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ, и на
СевеÑном оÑÑÑове поÑÑи вÑе вÑÐµÐ¼Ñ "
+"Ñли дожди. ТепеÑÑ Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ, поÑÐµÐ¼Ñ ÑезиновÑе
Ñапоги назÑваÑÑ “"
+"веллингÑонами”. РпоÑом Ñ Ñвидел, как
кÑо-Ñо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑÑлÑÑ Ð¸ ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð· "
+"дÑевеÑÐ¸Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾ÑоÑника понги, и он назÑвал
ÑÑо “<span lang=\"en\" xml:"
+"lang=\"en\">fern-iture</span>”<a href=\"#tf2\">(2)</a>. ÐоÑом мÑ
Ñели "
+"на паÑом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑаÑÑÑÑ ÑÑда, и как
ÑолÑко Ð¼Ñ ÑоÑли, лÑди ÑÑали "
+"пеÑедÑазниваÑÑ Ð½Ð°Ñ Ð¸ ÑмеÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ нами; но
они ÑÑо делали не Ñо зла, пÑоÑÑо "
+"они Ñ
оÑели, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñли, ÑÑо Ñакое
ÐикÑон."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The reason people usually invite me to give speeches is because of my work "
+"on free software. This is not a talk about free software; this talk answers "
+"the question whether the ideas of free software extend to other kinds of "
+"works. But in order for that to make sense, I'd better tell you briefly "
+"what free software means."
+msgstr ""
+"ÐÑиÑина, по коÑоÑой Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑÑно
пÑиглаÑаÑÑ Ð¿ÑоизнеÑÑи ÑеÑÑ, заклÑÑаеÑÑÑ Ð² "
+"моей ÑабоÑе над ÑвободнÑми пÑогÑаммами.
Ðо ÑейÑÐ°Ñ Ñ Ð±ÑÐ´Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð½Ðµ о "
+"ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
; Ñ Ð±ÑÐ´Ñ Ð¾ÑвеÑаÑÑ Ð½Ð°
вопÑоÑ, ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ идеи "
+"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
дÑÑгие Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ñоизведений. Ðо ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑÑо имело ÑмÑÑл, Ñ ÐºÑаÑко ÑаÑÑÐºÐ°Ð¶Ñ Ð²Ð°Ð¼, ÑÑо
Ñакое ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Free software is a matter of freedom, not price, so think of “free "
+"speech”, not “free beer”. Free software is software that "
+"respects the user's freedom, and there are four specific freedoms that the "
+"user deserves always to have."
+msgstr ""
+"СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — вопÑоÑ
ÑвободÑ, а не ÑÑоимоÑÑи, Ñак ÑÑо "
+"дÑмайÑе о “волÑной ÑеÑи”, а не о
“беÑплаÑном пиве”. "
+"Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма — ÑÑо пÑогÑамма,
ÑважаÑÑÐ°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"полÑзоваÑелÑ, и еÑÑÑ ÑеÑÑÑе ÑвободÑ,
коÑоÑÑÑ
вÑегда заÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ:"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "Freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
+msgstr "Свобода 0 — Ñвобода вÑполнÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, как вам Ñгодно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"Freedom 1 is the freedom to study the source code of the program and change "
+"it to make the program do what you wish."
+msgstr ""
+"Свобода 1 — Ñвобода изÑÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ изменÑÑÑ "
+"его, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°ÑÑавиÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ, ÑÑо
вам Ñгодно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"Freedom 2 is the freedom to help your neighbour; that is, the freedom to "
+"redistribute copies of the program, exact copies when you wish."
+msgstr ""
+"Свобода 2 — Ñвобода помогаÑÑ
окÑÑжаÑÑим, Ñо еÑÑÑ Ñвобода "
+"пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ пÑогÑаммÑ
(ÑоÑнÑе копии), когда вам Ñгодно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid ""
+"And Freedom 3 is the freedom to contribute to your community. That's the "
+"freedom to publish your modified versions when you wish."
+msgstr ""
+"Ð Ñвобода 3 — Ñвобода вноÑиÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ в
Ñвое ÑообÑеÑÑво. ÐÑо "
+"Ñвобода пÑбликоваÑÑ Ñвои измененнÑе
веÑÑии, когда вам Ñгодно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If the program gives you these four freedoms then it's free software, which "
+"means the social system of its distribution and use is an ethical system, "
+"one which respects the user's freedom and the social solidarity of the "
+"user's community. But if one of these freedoms is missing or insufficient, "
+"then it's proprietary software, nonfree software, user-subjugating "
+"software. It's unethical. It's not a contribution to society, it's a power "
+"grab. This unethical practice should not exist; the goal of the free "
+"software movement is to put an end to it. All software should be free, so "
+"that all users can be free."
+msgstr ""
+"ÐÑли пÑогÑамма Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑÑи ÑеÑÑÑе
ÑвободÑ, Ñо она Ñвободна, а ÑÑо знаÑиÑ, "
+"ÑÑо обÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема ее
ÑаÑпÑоÑÑÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑиÑна, ÑÑо
она "
+"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸
обÑеÑÑвеннÑÑ ÑолидаÑноÑÑÑ ÑообÑеÑÑва, в "
+"коÑоÑое вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. Ðо еÑли
одной из ÑÑиÑ
Ñвобод Ð½ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ не "
+"Ñ
ваÑаеÑ, Ñо ÑÑо неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма,
ÑгнеÑаÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей. Ðна "
+"неÑÑиÑна. Ðна не ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ в
обÑеÑÑво, она — оÑÑдие "
+"заÑ
ваÑа влаÑÑи. ÐÑа неÑÑиÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑакÑика не
должна ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ; ÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"за Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение — положиÑÑ ÐµÐ¹ конеÑ. ÐÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñе
полÑзоваÑели могли бÑÑÑ ÑвободнÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Proprietary software keeps the users divided and helpless: divided, because "
+"they're forbidden to share it, and helpless, because they don't have the "
+"source code so they can't change it. They can't even study it to verify "
+"what it's really doing to them, and many proprietary programs have malicious "
+"features which spy on the user, restrict the user, even back doors to attack "
+"the user."
+msgstr ""
+"ÐеÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма оÑÑавлÑеÑ
полÑзоваÑелей ÑазобÑеннÑми и
беÑпомоÑнÑми: "
+"ÑазобÑеннÑми — поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо им
запÑеÑено обмениваÑÑÑÑ ÐµÑ, а "
+"беÑпомоÑнÑми — поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
неÑ
иÑÑ
одного ÑекÑÑа, Ñак ÑÑо они "
+"не могÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÐµÐµ. Ðни не могÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ
изÑÑаÑÑ ÐµÐµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑовеÑиÑÑ, ÑÑо она "
+"в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ делаеÑ, и во
многиÑ
неÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
еÑÑÑ "
+"вÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии, коÑоÑÑе ÑпионÑÑ Ð·Ð°
полÑзоваÑелем, огÑаниÑиваÑÑ "
+"полÑзоваÑелÑ, и даже ÑеÑнÑе Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ
Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° полÑзоваÑелÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, Microsoft Windows has a back door with which Microsoft can "
+"forcibly install software changes, without getting permission from the "
+"supposed owner of the computer. You may think it's your computer, but if "
+"you've made the mistake of having Windows running in it, then really "
+"Microsoft has owned your computer. Computers need to be defenestrated, "
+"which means either throw Windows out of the computer, or throw the computer "
+"out the window."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, в Microsoft Windows еÑÑÑ ÑеÑнÑй Ñ
од,
ÑеÑез коÑоÑÑй Microsoft Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
+"пÑинÑдиÑелÑно ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
пÑогÑаммаÑ
, не ÑпÑаÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"Ñ Ð¿Ñедполагаемого владелÑÑа компÑÑÑеÑа.
ÐÑ, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, дÑмаеÑе, ÑÑо ÑÑо Ð²Ð°Ñ "
+"компÑÑÑеÑ, но еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑили оÑибкÑ,
в ÑезÑлÑÑаÑе коÑоÑой Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° нем "
+"ÑабоÑала Ð±Ñ Windows, Ñо в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи
ваÑим компÑÑÑеÑом владела Ð±Ñ "
+"ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Microsoft. ÐомпÑÑÑеÑÑ Ð½ÑждаÑÑÑÑ Ð²
деÑенеÑÑÑаÑии — ÑÑо "
+"знаÑиÑ, ÑÑо нÑжно либо вÑÑвÑÑнÑÑÑ Windows из
компÑÑÑеÑа, либо вÑÑвÑÑнÑÑÑ "
+"компÑÑÑÐµÑ Ð¸Ð· окна."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But any proprietary software gives the developers unjust power over the "
+"users. Some of the developers abuse this power more, and some abuse it "
+"less, but none of them ought to have it. You deserve to have control of "
+"your computing, and not be forcibly dependent on a particular company. So "
+"you deserve free software."
+msgstr ""
+"Ðо лÑÐ±Ð°Ñ Ð½ÐµÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма даеÑ
ÑазÑабоÑÑикам неÑпÑаведливÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ "
+"полÑзоваÑелÑми. ÐекоÑоÑÑе из
ÑазÑабоÑÑиков злоÑпоÑÑеблÑÑÑ ÑÑой влаÑÑÑÑ
"
+"болÑÑе, а некоÑоÑÑе злоÑпоÑÑеблÑÑÑ ÐµÑ
менÑÑе, но ее не должно бÑÑÑ Ð½Ð¸ Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ "
+"из ниÑ
. ÐÑ Ð·Ð°ÑлÑживаеÑе Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ
бÑл конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоими "
+"вÑÑиÑлениÑми и ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ бÑло
пÑинÑдиÑелÑной завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑной "
+"компании. Так ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°ÑлÑживаеÑе
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"At the end of speeches about free software, people sometimes ask whether "
+"these same freedoms and ideas apply to other things. If you have a copy of "
+"a published work on your computer, it makes sense to ask whether you should "
+"have the same four freedoms—whether it's ethically essential that you "
+"have them or not. And that's the question that I'm going to address today."
+msgstr ""
+"ÐоÑле ÑеÑи о ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
лÑди
иногда ÑпÑаÑиваÑÑ, пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð¼Ñ Ð»Ð¸ ÑÑи "
+"же ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ мÑÑли к дÑÑгим веÑам. ÐÑли Ñ
Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° компÑÑÑеÑе еÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ "
+"опÑбликованной ÑабоÑÑ, Ñо Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑмÑÑл
ÑпÑоÑиÑÑ, Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð»Ð¸ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±ÑÑÑ ÑÑи же "
+"ÑеÑÑÑе ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ — ÑÑÑеÑÑвенно ли Ñ
ÑоÑки зÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑики, ÑÑо они Ñ "
+"Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑо иÑ
Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ. Рв ÑÑом
ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑ, на коÑоÑÑй Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ "
+"ÑобиÑаÑÑÑ Ð¾ÑвеÑиÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you have a copy of something that's not software, for the most part, the "
+"only thing that might deny you any of these freedoms is copyright law. With "
+"software that's not so. The main ways of making software non-free are "
+"contracts and withholding the source code from the users. Copyright is a "
+"sort of secondary, back up method. For other things there's no such "
+"distinction as between source code and executable code."
+msgstr ""
+"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ñего-нибÑдÑ, кÑоме
пÑогÑамм, Ñо по болÑÑей ÑаÑÑи "
+"единÑÑвенное, ÑÑо могло Ð±Ñ Ð¾ÑказаÑÑ Ð²Ð°Ð¼ в
лÑбой из ÑÑиÑ
Ñвобод,— ÑÑо "
+"авÑоÑÑкое пÑаво. ÐÐ»Ñ Ð¿ÑогÑамм ÑÑо не Ñак.
ÐлавнÑе ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑделаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"неÑвободной — договоÑÑ Ð¸ непеÑедаÑа
иÑÑ
одного ÑекÑÑа "
+"полÑзоваÑелÑм. ÐвÑоÑÑкое пÑаво вÑоде как
вÑоÑиÑнÑй, подÑÑÑаÑ
овоÑнÑй меÑод. "
+"ÐÐ»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
веÑей Ð½ÐµÑ Ñакого ÑазлиÑиÑ, как
ÑазлиÑие Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¸ÑÑ
однÑм ÑекÑÑом и "
+"иÑполнÑемÑм кодом."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, if we're talking about a text, if you can see the text to read "
+"it, there's nothing in the text that you can't see. So it's not the same "
+"kind of issue exactly as software. It's for the most part only copyright "
+"that might deny you these freedoms."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, еÑли Ð¼Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñим о ÑекÑÑе, Ñо еÑли
Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑвидеÑÑ ÑекÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"пÑоÑеÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾, Ñо в ÑекÑÑе Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего, Ñего
Ð²Ñ Ð½Ðµ могли Ð±Ñ ÑвидеÑÑ. Так ÑÑо "
+"ÑÑо не ÑовÑем Ñого же Ñода пÑоблема, ÑÑо Ñ
пÑогÑаммами. Ðо болÑÑей ÑаÑÑи "
+"именно авÑоÑÑкое пÑаво могло Ð±Ñ Ð¾ÑказаÑÑ
вам в ÑÑиÑ
ÑвободаÑ
."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So the question can be restated: “What should copyright law allow you "
+"to do with published works? What should copyright law say?”"
+msgstr ""
+"Так ÑÑо вопÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ пеÑеÑоÑмÑлиÑоваÑÑ:
“ЧÑо авÑоÑÑкое пÑаво должно "
+"позволÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ делаÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑодованнÑми
пÑоизведениÑми? ЧÑо должно говоÑиÑÑÑÑ "
+"в законаÑ
об авÑоÑÑком пÑаве?”"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Copyright has developed along with copying technology, so it's useful to "
+"review the history of copying technology. Copying developed in the ancient "
+"world, where you'd use a writing instrument on a writing surface. You'd "
+"read one copy and write another."
+msgstr ""
+"ÐвÑоÑÑкое пÑаво ÑазвивалоÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе Ñ ÑеÑ
нологией копиÑованиÑ, Ñак ÑÑо "
+"полезно ÑаÑÑмоÑÑеÑÑ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ ÑеÑ
нологии
копиÑованиÑ. ÐопиÑование возникло в "
+"дÑевнем миÑе, в коÑоÑом Ð²Ñ Ð¸ÑполÑзовали бÑ
пиÑÑÑий инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° повеÑÑ
ноÑÑи "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¸ÑÑма. ÐÑ ÑиÑали Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ, а
пиÑали дÑÑгÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This technology was rather inefficient, but another interesting "
+"characteristic was that it had no economy of scale. To write ten copies "
+"would take ten times as long as to write one copy. It required no special "
+"equipment other than the equipment for writing, and it required no special "
+"skill other than literacy itself. The result was that copies of any "
+"particular book were made in a decentralized manner. Wherever there was a "
+"copy, if someone wanted to copy it, he could."
+msgstr ""
+"ÐÑа ÑеÑ
Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð±Ñла доволÑно
неÑÑÑекÑивной, но дÑÑгой инÑеÑеÑной "
+"Ñ
аÑакÑеÑиÑÑикой бÑло Ñо, ÑÑо она не давала
Ñкономии пÑи ÑеÑийном "
+"пÑоизводÑÑве. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð´ÐµÑÑÑÑ
копий, ÑÑебовалоÑÑ Ð² деÑÑÑÑ Ñаз болÑÑе "
+"вÑемени, Ñем Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ
копиÑ. ÐÑи ÑÑом не ÑÑебовалоÑÑ "
+"ÑпеÑиалÑного обоÑÑдованиÑ, кÑоме
обоÑÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¸ÑÑма, и не ÑÑебовалоÑÑ "
+"ÑпеÑиалÑнÑÑ
знаний, кÑоме Ñамой
гÑамоÑноÑÑи. Ð ÑезÑлÑÑаÑе копии лÑбой "
+"конкÑеÑной книги ÑоздавалиÑÑ
деÑенÑÑализованнÑм обÑазом. Ðде Ð±Ñ Ð½Ð¸ бÑла "
+"копиÑ, еÑли кÑо-Ñо Ñ
оÑел ÑкопиÑоваÑÑ Ñ Ð½ÐµÐµ,
он мог ÑÑо ÑделаÑÑ."
+
+# On punctuation with "а именно" here, in the next msgstr and further
+# see http://gramota.ru/spravka/punctum/58_13
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"There was nothing like copyright in the ancient world. If you had a copy "
+"and wanted to copy it, nobody was going to tell you you weren't "
+"allowed—except if the local prince didn't like what the book said, in "
+"which case he might punish you for copying it. But that's not copyright, "
+"but rather something closely related, namely censorship. To this day, "
+"copyright is often used in attempts to censor people."
+msgstr ""
+"РдÑевнем миÑе не бÑло ниÑего подобного
авÑоÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавÑ. ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±Ñла "
+"ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ñ Ñ
оÑели ÑкопиÑоваÑÑ Ñ Ð½ÐµÐµ, никÑо
не ÑÑал Ð±Ñ Ð²Ð°Ð¼ говоÑиÑÑ, ÑÑо ÑÑо "
+"не позволено — кÑоме ÑлÑÑаÑ, когда
меÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑаÑÑÐºÑ Ð½Ðµ нÑавилоÑÑ, "
+"ÑÑо говоÑилоÑÑ Ð² книге, и Ñогда он мог бÑ
Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ Ð·Ð° Ñо, ÑÑо Ð²Ñ "
+"ÑкопиÑовали ÑÑо. Ðо ÑÑо не авÑоÑÑкое
пÑаво, а неÑÑо ÑеÑно Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑвÑзанное, а "
+"именно ÑензÑÑа. Ðа ÑегоднÑÑний денÑ
неÑедки попÑÑки пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкого "
+"пÑава Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑ Ð»Ñдей
ÑензÑÑой."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"That went on for thousands of years, but then there was a big advance in "
+"copying technology, namely the printing press. The printing press made "
+"copying more efficient, but not uniformly. [This was] because mass "
+"production copying became a lot more efficient, but making one copy at a "
+"time didn't benefit from the printing press. In fact, you were better off "
+"just writing it by hand; that would be faster than trying to print one copy."
+msgstr ""
+"ÐÑо пÑодолжалоÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¸Ðµ ÑÑÑÑÑи леÑ, но
поÑом в ÑеÑ
нологии копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"пÑоизоÑел болÑÑой ÑкаÑок, а именно,
поÑвилÑÑ Ð¿ÐµÑаÑнÑй ÑÑанок. ÐеÑаÑнÑй "
+"ÑÑанок Ñделал копиÑование более
ÑÑÑекÑивнÑм, но не везде. [Ðе везде] поÑомÑ, "
+"ÑÑо маÑÑовое копиÑование ÑÑало гоÑаздо
более ÑÑÑекÑивнÑм, но пÑи Ñоздании "
+"одной копии за Ñаз пеÑаÑнÑй ÑÑанок не бÑл
полезен. Ðа Ñамом деле вам бÑло "
+"лÑÑÑе пÑоÑÑо напиÑаÑÑ ÑекÑÑ Ð¾Ñ ÑÑки; ÑÑо
бÑло Ð±Ñ Ð±ÑÑÑÑее, Ñем пÑÑаÑÑÑÑ "
+"напеÑаÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The printing press has an economy of scale: it takes a lot of work to set "
+"the type, but then you can make many copies very fast. Also, the printing "
+"press and the type were expensive equipment that most people didn't own; and "
+"the ability to use them, most literate people didn't know. Using a press "
+"was a different skill from writing. The result was a centralized manner of "
+"producing copies: the copies of any given book would be made in a few "
+"places, and then they would be transported to wherever someone wanted to buy "
+"copies."
+msgstr ""
+"ÐеÑаÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÐ°Ð½ÐºÑ ÑвойÑÑвенна ÑкономиÑ
ÑеÑийного пÑоизводÑÑва: Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ "
+"оÑÐµÐ½Ñ ÑÑÑдоемок, но заÑем можно оÑенÑ
бÑÑÑÑо ÑделаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ копий. ÐÑоме "
+"Ñого, пеÑаÑнÑй ÑÑанок и дÑÑгое
ÑипогÑаÑÑкое обоÑÑдование бÑло недеÑево, и
"
+"болÑÑинÑÑво лÑдей не владело им; а ÑÑо
каÑаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñков по иÑ
иÑполÑзованиÑ, "
+"Ñо болÑÑинÑÑво гÑамоÑнÑÑ
лÑдей ими не
обладало. Умение полÑзоваÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑаÑнÑм "
+"ÑÑанком оÑлиÑалоÑÑ Ð¾Ñ ÑÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ. ÐÑо
пÑивело к ÑенÑÑализованной "
+"оÑганизаÑии пÑоизводÑÑва копий: копии
лÑбой данной книги делалиÑÑ Ð² немногиÑ
"
+"меÑÑаÑ
, а заÑем они ÑÑанÑпоÑÑиÑовалиÑÑ Ð²Ð¾
вÑе Ñе меÑÑа, где кÑо-Ñо Ñ
оÑел "
+"кÑпиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Copyright began in the age of the printing press. Copyright in England "
+"began as a system of censorship in the 1500s. I believe it was originally "
+"meant to censor Protestants, but it was turned around and used to censor "
+"Catholics and presumably lots of others as well. According to this law, in "
+"order to publish a book you had to get permission from the Crown, and this "
+"permission was granted in the form of a perpetual monopoly to publish it. "
+"This was allowed to lapse in the 1680s, I believe [it expired in 1695 "
+"according to the Wikipedia entry]. The publishers wanted it back again, but "
+"what they got was something somewhat different. The Statute of Anne gave "
+"authors a copyright, and only for 14 years, although the author could renew "
+"it once."
+msgstr ""
+"ÐвÑоÑÑкое пÑаво поÑвилоÑÑ Ð² век пеÑаÑного
ÑÑанка. ÐвÑоÑÑкое пÑаво в Ðнглии "
+"поÑвилоÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑиÑÑема ÑензÑÑÑ Ð² XVI веке.
ÐаÑколÑко Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ, "
+"пеÑвонаÑалÑно оно пÑедназнаÑалоÑÑ Ð´Ð»Ñ
ÑензÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑанÑов, но его "
+"ÑазвеÑнÑли и пÑименÑли Ð´Ð»Ñ ÑензÑÑÑ
каÑоликов и пÑедположиÑелÑно многиÑ
"
+"дÑÑгиÑ
. Ð ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÑÑим законом,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°ÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ, вам нÑжно бÑло "
+"полÑÑиÑÑ ÑазÑеÑение коÑонÑ, а ÑÑо
ÑазÑеÑение давалоÑÑ Ð² ÑоÑме веÑной "
+"монополии на ее издание. ÐÑой ÑиÑÑеме
позволили пÑийÑи в Ñпадок, в "
+"воÑÑмидеÑÑÑÑÑ
годаÑ
XVII века, наÑколÑко
Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ [она пеÑеÑÑала "
+"дейÑÑвоваÑÑ Ð² 1695 годÑ, ÑоглаÑно ÑÑаÑÑе
Ðикипедии]. ÐздаÑели Ñ
оÑели "
+"веÑнÑÑÑ ÐµÐµ, но полÑÑили они неÑÑо
неÑколÑко дÑÑгое. СÑаÑÑÑ ÐÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð» авÑоÑам "
+"авÑоÑÑкое пÑаво, и ÑолÑко на 14 леÑ, Ñ
оÑÑ
авÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð³ один Ñаз "
+"возобновлÑÑÑ ÐµÐ³Ð¾."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This was a totally different idea—a temporary monopoly for the author, "
+"instead of a perpetual monopoly for the publisher. The idea developed that "
+"copyright was a means of promoting writing."
+msgstr ""
+"ÐÑо бÑла ÑовеÑÑенно дÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ —
вÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑа "
+"вмеÑÑо веÑной монополии издаÑелÑ.
ÐолÑÑила ÑазвиÑие идеÑ, ÑÑо авÑоÑÑкое "
+"пÑаво — ÑÑо ÑÑедÑÑво ÑодейÑÑвиÑ
лиÑеÑаÑÑÑной ÑабоÑе."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"When the US constitution was written, some people wanted authors to be "
+"entitled to a copyright, but that was rejected. Instead, the US "
+"Constitution says that Congress can optionally adopt a copyright law, and if "
+"there is a copyright law, its purpose is to promote progress. In other "
+"words, the purpose is not benefits for copyright holders or anybody they do "
+"business with, but for the general public. Copyright has to last a limited "
+"time; publishers keep hoping for us to forget about this."
+msgstr ""
+"Ðогда пиÑали конÑÑиÑÑÑÐ¸Ñ Ð¡Ð¨Ð, некоÑоÑÑе
лÑди Ñ
оÑели, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð°Ð²ÑоÑов бÑла "
+"пÑÐ¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ Ð½Ð° авÑоÑÑкое пÑаво, но ÑÑо бÑло
оÑклонено. ÐмеÑÑо ÑÑого в "
+"конÑÑиÑÑÑии СШРговоÑиÑÑÑ, ÑÑо конгÑеÑÑ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð² необÑзаÑелÑном поÑÑдке "
+"вводиÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво, и еÑли оно еÑÑÑ,
Ñо его назнаÑение ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² "
+"ÑодейÑÑвии пÑогÑеÑÑÑ. ÐÑÑгими Ñловами,
назнаÑение ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð½Ðµ в вÑгодаÑ
"
+"пÑавообладаÑелей или кого-Ñо, Ñ ÐºÐµÐ¼ они
ведÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°, а в вÑгодаÑ
"
+"обÑеÑÑвенноÑÑи в Ñелом. ÐвÑоÑÑкое пÑаво
должно длиÑÑÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑенное вÑемÑ; "
+"издаÑели не оÑÑавлÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð´Ñ, ÑÑо мÑ
забÑдем об ÑÑом."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Here we have an idea of copyright which is an industrial regulation on "
+"publishers, controlled by authors, and designed to provide benefits to the "
+"public at large. It functioned this way because it didn't restrict the "
+"readers."
+msgstr ""
+"ÐдеÑÑ Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ Ð¸Ð´ÐµÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава,
коÑоÑое ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑомÑÑленной ноÑмой "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ñелей под конÑÑолем авÑоÑов, и
ÑÑÑÑоено Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑлÑжиÑÑ Ð½Ð° полÑÐ·Ñ "
+"ÑиÑокой обÑеÑÑвенноÑÑи. Ðно
ÑÑнкÑиониÑовало Ñаким обÑазом, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
оно не "
+"огÑаниÑивало ÑиÑаÑелей."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Now in the early centuries of printing, and still I believe in the 1790s, "
+"lots of readers wrote copies by hand because they couldn't afford printed "
+"copies. Nobody ever expected copyright law to be something other than an "
+"industrial regulation. It wasn't meant to stop people from writing copies, "
+"it was meant to regulate the publishers. Because of this it was easy to "
+"enforce, uncontroversial, and arguably beneficial for society."
+msgstr ""
+"Так воÑ, в Ñанние века книгопеÑаÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸,
как Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ, вплоÑÑ Ð´Ð¾ девÑноÑÑÑÑ
"
+"годов XVIII века многие ÑиÑаÑели
пеÑепиÑÑвали книги вÑÑÑнÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"они не могли позволиÑÑ Ñебе пеÑаÑнÑÑ
копий. ÐикÑо никогда не ожидал, ÑÑо "
+"авÑоÑÑкое пÑаво бÑÐ´ÐµÑ Ñем-Ñо кÑоме
пÑомÑÑленной ноÑмÑ. Ðно не "
+"пÑедназнаÑалоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даÑÑ
лÑдÑм пеÑепиÑÑваÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ "
+"— оно пÑедназнаÑалоÑÑ Ð´Ð»Ñ
ÑегÑлиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑÑелÑноÑÑи издаÑелей. "
+"ÐоÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ легко бÑло
добиÑÑÑÑ, оно не вÑзÑвало возÑажений и "
+"бÑло, по-видимомÑ, вÑгодно обÑеÑÑвÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It was easy to enforce, because it only had to be enforced against "
+"publishers. And it's easy to find the unauthorized publishers of a "
+"book—you go to a bookstore and say “where do these copies come "
+"from?”. You don't have to invade everybody's home and everybody's "
+"computer to do that."
+msgstr ""
+"СоблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ легко бÑло добиÑÑÑÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑого пÑиÑ
одилоÑÑ ÑÑебоваÑÑ "
+"ÑолÑко в оÑноÑении издаÑелей, а найÑи
издаÑелей неÑанкÑиониÑованной книги "
+"легко — Ð²Ñ Ð¿ÑиÑ
одиÑе в магазин и
ÑпÑаÑиваеÑе: “ÐÑкÑда ÑÑи "
+"книги?” ÐÐ»Ñ ÑÑого вам не нÑжно
вÑоÑгаÑÑÑÑ Ð² дом и в компÑÑÑÐµÑ Ðº "
+"каждомÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It was uncontroversial because, as the readers were not restricted, they had "
+"nothing to complain about. Theoretically they were restricted from "
+"publishing, but not being publishers and not having printing presses, they "
+"couldn't do that anyway. In what they actually could do, they were not "
+"restricted."
+msgstr ""
+"Ðно не вÑзÑвало возÑажений, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо,
поÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½Ð¾ не огÑаниÑивало "
+"ÑиÑаÑелей, жаловаÑÑÑÑ Ð¸Ð¼ бÑло не на ÑÑо.
ТеоÑеÑиÑеÑки пÑбликаÑÐ¸Ñ Ñ Ð¸Ñ
"
+"ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð±Ñла огÑаниÑена, но, не бÑдÑÑи
издаÑелÑми и не Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ Ð¿ÐµÑаÑнÑми "
+"ÑÑанками, они вÑе Ñавно не могли ÑÑого
делаÑÑ. Ð Ñом, ÑÑо они дейÑÑвиÑелÑно "
+"могли делаÑÑ, они огÑаниÑÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑли."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It was arguably beneficial because the general public, according to the "
+"concepts of copyright law, traded away a theoretical right they were not in "
+"a position to exercise. In exchange, they got the benefits of more writing."
+msgstr ""
+"Ðно бÑло, по-видимомÑ, вÑгодно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
обÑеÑÑвенноÑÑÑ Ð² Ñелом, ÑоглаÑно "
+"понÑÑиÑм авÑоÑÑкого пÑава, обменивала
ÑеоÑеÑиÑеÑкое пÑаво, коÑоÑое она бÑла "
+"не в ÑоÑÑоÑнии оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ. Ðзамен она
полÑÑала полÑÐ·Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"лиÑеÑаÑÑÑной акÑивноÑÑи."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Now if you trade away something you have no possible use for, and you get "
+"something you can use in exchange, it's a positive trade. Whether or not "
+"you could have gotten a better deal some other way, that's a different "
+"question, but at least it's positive."
+msgstr ""
+"Так воÑ, еÑли Ð²Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°ÐµÑе ÑÑо-Ñо, оÑ
Ñего вам не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ "
+"полÑзÑ, и полÑÑаеÑе взамен ÑÑо-Ñо, Ñем вÑ
можеÑе полÑзоваÑÑÑÑ, Ñо ÑÑо "
+"вÑгоднÑй обмен. ÐÑÑгой вопÑÐ¾Ñ —
нелÑÐ·Ñ Ð»Ð¸ бÑло Ð±Ñ Ð²Ð°Ð¼ заклÑÑиÑÑ "
+"лÑÑÑÑÑ ÑÐ´ÐµÐ»ÐºÑ ÐºÐ°Ðº-Ñо по-дÑÑгомÑ, но по
менÑÑей меÑе Ñакой обмен вÑгоден."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So if this were still in the age of the printing press, I don't think I'd be "
+"complaining about copyright law. But the age of the printing press is "
+"gradually giving way to the age of the computer networks—another "
+"advance in copying technology that makes copying more efficient, and once "
+"again not uniformly so."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо еÑли Ð±Ñ Ð¿Ð¾-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð±Ñл век
пеÑаÑного ÑÑанка, Ñ Ð½Ðµ дÑмаÑ, ÑÑо Ñ ÑÑал "
+"Ð±Ñ Ð¶Ð°Ð»Ð¾Ð²Ð°ÑÑÑÑ Ð½Ð° авÑоÑÑкое пÑаво. Ðо век
пеÑаÑного ÑÑанка поÑÑепенно "
+"ÑменÑеÑÑÑ Ð²ÐµÐºÐ¾Ð¼ компÑÑÑеÑнÑÑ
ÑеÑей — ÑÑо дÑÑгой ÑкаÑок в "
+"ÑеÑ
нологии копиÑованиÑ, коÑоÑÑй делаеÑ
копиÑование более ÑÑÑекÑивнÑм, и "
+"Ñнова не во вÑеÑ
ÑлÑÑаÑÑ
."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Here's what we had in the age of the printing press: mass production very "
+"efficient, one at a time copying still just as slow as the ancient world. "
+"Digital technology gets us here: they've both benefited, but one-off copying "
+"has benefited the most."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ñло в век пеÑаÑного ÑÑанка:
маÑÑовое пÑоизводÑÑво оÑÐµÐ½Ñ "
+"ÑÑÑекÑивно, единиÑное копиÑование
по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ñак же медленно, как в "
+"дÑевноÑÑи. ЦиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑеÑ
ника пеÑеноÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ñ
Ð²Ð¾Ñ ÐºÑда: ÑлÑÑÑаеÑÑÑ Ð¸ Ñо, и "
+"дÑÑгое, но болÑÑе вÑего ÑлÑÑÑений в
единиÑном копиÑовании."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We get to a situation much more like the ancient world, where one at a time "
+"copying is not so much worse [i.e., harder] than mass production copying. "
+"It's a little bit less efficient, a little bit less good, but it's perfectly "
+"cheap enough that hundreds of millions of people do it. Consider how many "
+"people write CDs once in a while, even in poor countries. You may not have "
+"a CD-writer yourself, so you go to a store where you can do it."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÐ¼ в положение, гоÑаздо более ÑÑ
одное Ñ Ð´ÑевноÑÑÑÑ, когда единиÑное "
+"копиÑование не наÑÑолÑко Ñ
Ñже [Ñ.е.
ÑÑÑднее], Ñем маÑÑовое. Ðно немного "
+"менее ÑÑÑекÑивно, немного Ñ
Ñже, но оно,
безÑÑловно, доÑÑаÑоÑно деÑево, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑоÑни миллионов лÑдей делали ÑÑо.
ÐоÑмоÑÑиÑе, ÑколÑко лÑдей вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени "
+"запиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°ÐºÑ-диÑки, даже в беднÑÑ
ÑÑÑанаÑ
. У Ð²Ð°Ñ ÑамиÑ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ бÑÑÑ "
+"ÑÑÑÑойÑÑва Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи компакÑ-диÑков, и
Ñогда Ð²Ñ Ð¸Ð´ÐµÑе в магазин, где Ð²Ñ "
+"можеÑе ÑÑо ÑделаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This means that copyright no longer fits in with the technology as it used "
+"to. Even if the words of copyright law had not changed, they wouldn't have "
+"the same effect. Instead of an industrial regulation on publishers "
+"controlled by authors, with the benefits set up to go to the public, it is "
+"now a restriction on the general public, controlled mainly by the "
+"publishers, in the name of the authors."
+msgstr ""
+"ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо авÑоÑÑкое пÑаво болÑÑе не
ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑеÑ
нике Ñак, как ÑÑо "
+"бÑло ÑанÑÑе. Ðаже еÑли Ð±Ñ Ð±Ñква авÑоÑÑкого
пÑава не изменилаÑÑ, ÑмÑÑл его не "
+"бÑл Ð±Ñ Ñем же ÑамÑм. ÐмеÑÑо Ñого, ÑÑобÑ
бÑÑÑ Ð¿ÑомÑÑленной ноÑмой Ð´Ð»Ñ "
+"издаÑелей под конÑÑолем авÑоÑов,
ÑÑÑÑоенной Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÐ³Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑала "
+"обÑеÑÑвенноÑÑÑ, она ÑвлÑеÑÑÑ ÑейÑаÑ
огÑаниÑением обÑеÑÑвенноÑÑи в Ñелом под "
+"конÑÑолем главнÑм обÑазом издаÑелей оÑ
имени авÑоÑов."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In other words, it's tyranny. It's intolerable and we can't allow it to "
+"continue this way."
+msgstr ""
+"ÐÑÑгими Ñловами, ÑÑо ÑиÑаниÑ. Ðна
невÑноÑима, и Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем допÑÑÑиÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑÑо оÑÑавалоÑÑ Ð² Ñаком виде."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"As a result of this change, [copyright] is no longer easy to enforce, no "
+"longer uncontroversial, and no longer beneficial."
+msgstr ""
+"Ð ÑезÑлÑÑаÑе ÑÑой пеÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑоблÑдениÑ
[авÑоÑÑкого пÑава] Ñже не легко "
+"добиÑÑÑÑ, оно наÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð²ÑзÑваÑÑ
возÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оно Ñже не вÑгодно."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's no longer easy to enforce because now the publishers want to enforce it "
+"against each and every person, and to do this requires cruel measures, "
+"draconian punishments, invasions of privacy, abolition of our basic ideas of "
+"justice. There's almost no limit to how far they will propose to go to "
+"prosecute the War on Sharing."
+msgstr ""
+"СоблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñже не легко добиваÑÑÑÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑейÑÐ°Ñ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ñели Ñ
оÑÑÑ "
+"ÑÑебоваÑÑ ÑÑого Ð¾Ñ Ð²ÑеÑ
и каждого, а длÑ
ÑÑого необÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð¶ÐµÑÑкие меÑÑ, "
+"дÑаконовÑкие наказаниÑ, вÑоÑжение в
лиÑнÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ, ÑпÑазднение наÑиÑ
оÑновнÑÑ
"
+"понÑÑий о ÑпÑаведливоÑÑи. ÐÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑи
никакиÑ
пÑеделов ÑомÑ, как далеко они "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¹Ñи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоводиÑÑ <em>войнÑ
Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð¼</em>."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's no longer uncontroversial. There are political parties in several "
+"countries whose basic platform is “freedom to share”."
+msgstr ""
+"Ðно наÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð²ÑзÑваÑÑ Ð²Ð¾Ð·ÑажениÑ. Ð
неÑколÑкиÑ
ÑÑÑанаÑ
еÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑиÑеÑкие "
+"паÑÑии, оÑнова плаÑÑоÑÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
заклÑÑаеÑÑÑ Ð² “Ñвободе обмена”."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's no longer beneficial because the freedoms that we conceptually traded "
+"away (because we couldn't exercise them), we now can exercise. They're "
+"tremendously useful, and we want to exercise them."
+msgstr ""
+"Ðно болÑÑе не вÑгодно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑвободÑ,
коÑоÑÑе мÑ, обÑазно говоÑÑ, "
+"обменÑли (поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ðµ могли
оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð¸Ñ
) — ÑепеÑÑ Ð¼Ñ Ð¸Ñ
"
+"оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼. Ðни ÑÑезвÑÑайно
полезнÑ, и Ð¼Ñ Ñ
оÑим иÑ
оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "What would a democratic government do in this situation?"
+msgstr "ЧÑо в Ñаком положении Ñделало бÑ
демокÑаÑиÑеÑкое гоÑÑдаÑÑÑво?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It would reduce copyright power. It would say: “The trade we made on "
+"behalf of our citizens, trading away some of their freedom which now they "
+"need, is intolerable. We have to change this; we can't trade away the "
+"freedom that is important.” We can measure the sickness of democracy "
+"by the tendency of governments to do the exact opposite around the world, "
+"extending copyright power when they should reduce it."
+msgstr ""
+"Ðно ÑокÑаÑило Ð±Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава.
Ðно Ñказало бÑ: “Сделка, "
+"коÑоÑÑÑ Ð¼Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑили Ð¾Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ ÑвоиÑ
гÑаждан, ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑаÑÑÑ Ð¸Ñ
ÑвободÑ, в "
+"коÑоÑой они ÑепеÑÑ Ð½ÑждаÑÑÑÑ,
недопÑÑÑима. Ðам нÑжно измениÑÑ ÐµÐµ ÑÑловиÑ;
Ð¼Ñ "
+"не можем ÑазмениваÑÑ ÑвободÑ, коÑоÑаÑ
важна”. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ оÑениваÑÑ "
+"болезненноÑÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾ÐºÑаÑии по ÑенденÑии
гоÑÑдаÑÑÑв по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð² "
+"ÑоÑноÑÑи пÑоÑивоположное: ÑаÑÑиÑÑÑÑ
влаÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº "
+"они Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑокÑаÑаÑÑ ÐµÐµ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One example is in the dimension of time. Around the world we see pressure "
+"to make copyright last longer and longer and longer."
+msgstr ""
+"Ðдин из пÑимеÑов — вÑеменное
измеÑение. Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ "
+"давление, коÑоÑое оказÑваÑÑ, ÑÑобÑ
ÑделаÑÑ ÑÑок авÑоÑÑкого пÑава вÑе болÑÑе, "
+"и болÑÑе, и болÑÑе."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"A wave of this started in the US in 1998. Copyright was extended by 20 "
+"years on both past and future works. I do not understand how they hope to "
+"convince the now dead or senile writers of the 20s and 30s to write more "
+"back then by extending copyright on their works now. If they have a time "
+"machine with which to inform them, they haven't used it. Our history books "
+"don't say that there was a burst of vigor in the arts in the 20s when all "
+"the artists found out that their copyrights would be extended in 1998."
+msgstr ""
+"ÐÑа волна наÑалаÑÑ Ð² СШРв 1998 годÑ.
ÐвÑоÑÑкое пÑаво пÑодлили на "
+"двадÑаÑÑ Ð»ÐµÑ ÐºÐ°Ðº Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑлÑÑ
, Ñак и длÑ
бÑдÑÑиÑ
пÑоизведений. Я не понимаÑ, "
+"как они надеÑÑÑÑ ÑбедиÑÑ Ð½Ñне покойнÑÑ
или пÑеÑÑаÑелÑÑ
авÑоÑов двадÑаÑÑÑ
и "
+"ÑÑидÑаÑÑÑ
годов напиÑаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе в
пÑоÑлом, пÑÐ¾Ð´Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво на иÑ
"
+"ÑабоÑÑ ÑейÑаÑ. ÐÑли Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð¼Ð°Ñина
вÑемени, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑой они могли "
+"Ð±Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
, Ñо они не
воÑполÑзовалиÑÑ ÐµÑ. РнаÑиÑ
книгаÑ
по
иÑÑоÑии "
+"не говоÑиÑÑÑ, ÑÑо в двадÑаÑÑÑ
годаÑ
бÑл
взÑÑв ÑвоÑÑеÑкиÑ
Ñил, когда вÑе "
+"деÑÑели иÑкÑÑÑÑв Ñзнали, ÑÑо иÑ
авÑоÑÑкие
пÑава бÑдÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² 1998 "
+"годÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's theoretically conceivable that 20 years more copyright on future works "
+"would convince people to make more effort in producing those works. But not "
+"anyone rational, because the discounted present value of 20 more years of "
+"copyright starting 75 years in the future—if it's a work made for "
+"hire—and probably even longer if it's a work with an individual "
+"copyright holder, is so small it couldn't persuade any rational person to do "
+"anything different. Any business that wants to claim otherwise ought to "
+"present its projected balance sheets for 75 years in the future, which of "
+"course they can't do because none of them really looks that far ahead."
+msgstr ""
+"ТеоÑеÑиÑеÑки пÑавдоподобно, ÑÑо
дополниÑелÑнÑе двадÑаÑÑ Ð»ÐµÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкого
пÑава "
+"на бÑдÑÑие ÑабоÑÑ Ñбедили Ð±Ñ Ð»Ñдей
пÑилагаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе ÑÑилий Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑиÑ
"
+"пÑоизведений. Ðо ÑолÑко не длÑ
здÑавомÑÑлÑÑего Ñеловека, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° наÑÑоÑÑий Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑенноÑÑÑ
дополниÑелÑнÑÑ
двадÑаÑи Ð»ÐµÑ "
+"авÑоÑÑкого пÑава, наÑинаÑÑаÑÑÑ Ñ
ÑемидеÑÑÑи пÑÑи Ð»ÐµÑ Ð² бÑдÑÑем, еÑли ÑÑо "
+"пÑоизведение, Ñделанное по Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ñ (и,
навеÑное, даже далÑÑе, еÑли ÑÑо ÑабоÑа "
+"оÑделÑного пÑавообладаÑелÑ),— ÑÑа
ÑенноÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑолÑко мала, ÑÑо она не "
+"могла Ð±Ñ ÑбедиÑÑ Ð»Ñбого здÑавомÑÑлÑÑего
Ñеловека делаÑÑ ÑÑо-нибÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾-"
+"дÑÑгомÑ. ÐÑбое пÑедпÑиÑÑие, желаÑÑее
заÑвиÑÑ Ð¿ÑоÑивное, обÑзано пÑедÑÑавиÑÑ "
+"ÑÐ²Ð¾Ñ Ð±ÑÑ
галÑеÑиÑ, ÑкÑÑÑаполиÑованнÑÑ Ð½Ð°
ÑемÑдеÑÑÑ Ð¿ÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð² бÑдÑÑее, Ñего "
+"они, конеÑно, не могÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо никÑо из
ниÑ
в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи не "
+"заглÑдÑÐ²Ð°ÐµÑ Ñак далеко впеÑед."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The real reason for this law, the desire that prompted various companies to "
+"purchase this law in the US Congress, which is how laws are decided on for "
+"the most part, was they had lucrative monopolies and they wanted those "
+"monopolies to continue."
+msgstr ""
+"ÐаÑÑоÑÑим доводом в полÑÐ·Ñ ÑÑого закона,
побÑждением, коÑоÑое подвигло "
+"ÑазлиÑнÑе компании на пÑиобÑеÑение ÑÑого
закона в конгÑеÑÑе СШР(именно Ñак "
+"по болÑÑей ÑаÑÑи пÑинимаÑÑÑÑ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾
законаÑ
), бÑло Ñо, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
бÑли "
+"пÑибÑлÑнÑе монополии, и они Ñ
оÑели, ÑÑобÑ
ÑÑи монополии ÑоÑ
ÑанÑлиÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, Disney was aware that the first film in which Mickey Mouse "
+"appeared would go into the public domain in a few years, and then anybody "
+"would be free to draw that same character as part of other works. Disney "
+"didn't want that to happen. Disney borrows a lot from the public domain, "
+"but is determined never to give the slightest thing back. So Disney paid "
+"for this law, which we refer to as the Mickey Mouse Copyright Act."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, компании Disney бÑло извеÑÑно, ÑÑо
пеÑвÑй ÑилÑм, в коÑоÑом "
+"поÑвилÑÑ Ðикки ÐаÑÑ, ÑеÑез неÑколÑко леÑ
пеÑÐµÐ¹Ð´ÐµÑ Ð² обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние, "
+"и Ñогда кÑо Ñгодно бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½ изобÑажаÑÑ
ÑÑÐ¾Ñ Ð¶Ðµ пеÑÑонаж в дÑÑгиÑ
"
+"пÑоизведениÑÑ
. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑела, ÑÑобÑ
ÑÑо ÑлÑÑилоÑÑ. Ркомпании Disney "
+"многое заимÑÑвÑÑÑ Ð¸Ð· обÑеÑÑвенного
доÑÑоÑниÑ, но Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ ÑеÑимоÑÑи не "
+"возвÑаÑаÑÑ ÑÑда ни кÑÑпиÑÑ. ÐÑак, компаниÑ
Disney заплаÑила за ÑÑÐ¾Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½, "
+"коÑоÑÑй Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ñваем Ðаконом об авÑоÑÑком
пÑаве на Ðикки ÐаÑÑа."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The movie companies say they want perpetual copyright, but the US "
+"Constitution won't let them get that officially. So they came up with a way "
+"to get the same result unofficially: “perpetual copyright on the "
+"installment plan”. Every 20 years they extend copyright for 20 more "
+"years. So that at any given time, any given work has a date when it will "
+"supposedly fall into the public domain. But that date is like tomorrow, it "
+"never comes. By the time you get there they will have postponed it, unless "
+"we stop them next time."
+msgstr ""
+"Ðинокомпании говоÑÑÑ, ÑÑо им нÑжно веÑное
авÑоÑÑкое пÑаво, но конÑÑиÑÑÑÐ¸Ñ "
+"СШРне Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ полÑÑиÑÑ Ñакое
оÑиÑиалÑно. Так ÑÑо они наÑли ÑпоÑоб "
+"полÑÑиÑÑ ÑÐ¾Ñ Ð¶Ðµ ÑамÑй ÑезÑлÑÑаÑ
неоÑиÑиалÑно: “план веÑного авÑоÑÑкого "
+"пÑава по пÑодлениє. ÐаждÑе двадÑаÑÑ
Ð»ÐµÑ Ð¾Ð½Ð¸ пÑодлеваÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое "
+"пÑаво еÑе на двадÑаÑÑ Ð»ÐµÑ. Так ÑÑо в лÑбой
конкÑеÑнÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ Ð»Ñбой "
+"конкÑеÑной ÑабоÑÑ ÐµÑÑÑ Ð´Ð°Ñа, когда она
пÑедположиÑелÑно Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÐµÑ Ð² "
+"обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние. Ðо ÑÑа
даÑа — как завÑÑа, она никогда не "
+"наÑÑаеÑ. Ðо вÑемени, когда Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑе до
нее, они оÑодвинÑÑ ÐµÐµ, еÑли Ð¼Ñ Ð² "
+"ÑледÑÑÑий Ñаз иÑ
не оÑÑановим."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"That's one dimension, the dimension of duration. But even more important is "
+"the dimension of breadth: which uses of the work does copyright cover?"
+msgstr ""
+"ÐÑо одно измеÑение, измеÑение
длиÑелÑноÑÑи. Ðо еÑе более важное "
+"измеÑение — ÑиÑоÑа оÑ
ваÑа: какие
ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ "
+"подпадаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ авÑоÑÑкое пÑаво?"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In the age of the printing press, copyright wasn't supposed to cover all "
+"uses of a copyrighted work, because copyright regulated certain uses that "
+"were the exceptions in a broader space of unregulated uses. There were "
+"certain things you were simply allowed to do with your copy of a book."
+msgstr ""
+"Рвек пеÑаÑного ÑÑанка не пÑедполагалоÑÑ,
ÑÑо под авÑоÑÑкое пÑаво подпадаÑÑ "
+"вÑе ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑабоÑÑ, на коÑоÑÑÑ
оно ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"авÑоÑÑкое пÑаво ÑегламенÑиÑовало
опÑеделеннÑе ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑименениÑ, коÑоÑÑе "
+"бÑли иÑклÑÑениÑми из более ÑиÑокого
пÑоÑÑÑанÑÑва неÑегламенÑиÑÑемÑÑ
ÑлÑÑаев. "
+"ÐÑли опÑеделеннÑе веÑи, коÑоÑÑе вам бÑло
пÑоÑÑо ÑазÑеÑено делаÑÑ Ñо Ñвоей "
+"копией книги."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Now the publishers have got the idea that they can turn our computers "
+"against us, and use them to seize total power over all use of published "
+"works. They want to set up a pay-per-view universe. They're doing it with "
+"DRM (Digital Restrictions Management)—the intentional features of "
+"software that's designed to restrict the user. And often the computer "
+"itself is designed to restrict the user."
+msgstr ""
+"Так воÑ, издаÑелÑм пÑиÑло в головÑ, ÑÑо они
могÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑиÑÑ Ð½Ð°Ñи компÑÑÑеÑÑ "
+"пÑоÑив Ð½Ð°Ñ Ð¸ полÑзоваÑÑÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, ÑÑобÑ
полÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ вÑÑким "
+"иÑполÑзованием изданнÑÑ
пÑоизведений.
Ðни Ñ
оÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑоиÑÑ Ð²ÑеленнÑÑ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñой "
+"за каждÑй пÑоÑмоÑÑ. Ðни делаÑÑ ÑÑо Ñ
помоÑÑÑ ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми — пÑеднамеÑенно
внеÑеннÑÑ
оÑобенноÑÑей пÑогÑамм, "
+"ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
огÑаниÑиваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. РнеÑедко Ñам "
+"компÑÑÑÐµÑ ÑпÑоекÑиÑован Ñак, ÑÑобÑ
огÑаниÑиваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The first way in which the general public saw this was in DVDs. A movie on "
+"a DVD was usually encrypted, and the format was secret. The DVD conspiracy "
+"kept this secret because they said anyone that wants to make DVD players has "
+"to join the conspiracy, promise to keep the format secret, and promise to "
+"design the DVD players to restrict the users according to the rules, which "
+"say it has to stop the user from doing this, from doing that, from doing "
+"that—a precise set of requirements, all of which are malicious towards "
+"us."
+msgstr ""
+"ÐеÑвÑй ÑпоÑоб, пÑедÑÑавленнÑй вниманиÑ
ÑиÑокой обÑеÑÑвенноÑÑи, пÑименÑлÑÑ Ð² "
+"DVD. ФилÑÐ¼Ñ Ð½Ð° DVD обÑÑно бÑли заÑиÑÑованÑ, а
ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð±Ñл ÑекÑеÑом. Ð¡Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ "
+"DVD ÑоÑ
ÑанÑл ÑÑÐ¾Ñ ÑекÑеÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они
говоÑили, ÑÑо каждÑй, кÑо Ñ
оÑÐµÑ "
+"вÑпÑÑкаÑÑ Ð¿ÑоигÑÑваÑели DVD, должен
пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº ÑговоÑÑ, обеÑаÑÑ "
+"Ñ
ÑаниÑÑ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð² Ñайне и пÑоекÑиÑоваÑÑ
пÑоигÑÑваÑели DVD Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"огÑаниÑивали полÑзоваÑелей в
ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÑÑими пÑавилами, в коÑоÑÑÑ
"
+"говоÑилоÑÑ, ÑÑо пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ не
даваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ñо, "
+"делаÑÑ Ñе, делаÑÑ ÑÑо — бÑл деÑалÑнÑй
ÑпиÑок ÑÑебований, каждое "
+"из коÑоÑÑÑ
бÑло вÑедоноÑно по оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº
нам."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It worked for a while, but then some people figured out the secret format, "
+"and published free software capable of reading the movie on a DVD and "
+"playing it. Then the publishers said “since we can't actually stop "
+"them, we have to make it a crime”. And they started that in the US in "
+"1998 with the Digital Millennium Copyright Act, which imposed censorship on "
+"software capable of doing such jobs."
+msgstr ""
+"ÐекоÑоÑое вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑо дейÑÑвовало, но поÑом
кÑо-Ñо ÑаÑÑиÑÑовал ÑекÑеÑнÑй "
+"ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸ опÑбликовал ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ,
ÑпоÑобнÑÑ ÑиÑаÑÑ ÑилÑм на DVD и "
+"воÑпÑоизводиÑÑ ÐµÐ³Ð¾. Тогда издаÑели
Ñказали: “ÐоÑколÑÐºÑ Ð¼Ñ Ð½Ð° Ñамом "
+"деле не можем оÑÑановиÑÑ Ð¸Ñ
, нам пÑидеÑÑÑ
ÑделаÑÑ ÑÑо пÑеÑÑÑплением”. "
+"Рони наÑали оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑ ÑÑо в СШРв
1998 годÑ, пÑÐ¾Ð²ÐµÐ´Ñ Ðакон об "
+"авÑоÑÑком пÑаве ÑиÑÑового ÑÑÑÑÑелеÑиÑ,
коÑоÑÑй наложил ÑензÑÑÑ Ð½Ð° пÑогÑаммÑ, "
+"ÑпоÑобнÑе ÑеÑаÑÑ Ñакие задаÑи."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So that particular piece of free software was the subject of a court case. "
+"Its distribution in the US is forbidden; the US practices censorship of "
+"software."
+msgstr ""
+"ÐÑак, ÑÑа конкÑеÑÐ½Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма
ÑÑала пÑедмеÑом ÑÑдебного "
+"ÑазбиÑаÑелÑÑÑва. РаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐµÐµ в СШÐ
запÑеÑено; СШРпÑакÑикÑÑÑ ÑензÑÑÑ "
+"пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The movie companies are well aware that they can't really make that program "
+"disappear—it's easy enough to find it. So they designed another "
+"encryption system, which they hoped would be harder to break, and it's "
+"called AACS, or the axe."
+msgstr ""
+"Ðинокомпании пÑекÑаÑно знаÑÑ, ÑÑо в
дейÑÑвиÑелÑноÑÑи они не могÑÑ Ð·Ð°ÑÑавиÑÑ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ÑÑезнÑÑÑ — найÑи ее
доÑÑаÑоÑно легко. Так ÑÑо они "
+"ÑпÑоекÑиÑовали дÑÑгÑÑ ÑиÑÑемÑ
ÑиÑÑованиÑ, взломаÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ, как они "
+"надеÑÑÑÑ, бÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑднее, а назÑваеÑÑÑ Ð¾Ð½Ð°
AACS."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The AACS conspiracy makes precise rules about all players. For instance, in "
+"2011 it's going to be forbidden to make analog video outputs. So all video "
+"outputs will have to be digital, and they will carry the signal encrypted "
+"into a monitor specially designed to keep secrets from the user. That is "
+"malicious hardware. They say that the purpose of this is to “close "
+"the analog hole”. I'll show you a couple of analog holes (Stallman "
+"takes off his glasses): here's one and here's another, that they'd like to "
+"poke out permanently.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+msgstr ""
+"Ð¡Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ AACS ÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе
пÑавила Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
пÑоигÑÑваÑелей. "
+"ÐапÑимеÑ, в 2011 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½Ð¸ ÑобиÑаÑÑÑÑ
запÑеÑиÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ñе "
+"видеовÑÑ
одÑ. Так ÑÑо вÑе видеовÑÑ
одÑ
бÑдÑÑ ÑиÑÑовÑми, и они бÑдÑÑ Ð¿ÐµÑедаваÑÑ "
+"Ñигнал (заÑиÑÑованнÑй) на мониÑоÑ,
ÑпеÑиалÑно ÑпÑоекÑиÑованнÑй Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"Ñ
ÑаниÑÑ ÑекÑеÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. ÐÑо
вÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑа. Ðни говоÑÑÑ, "
+"ÑÑо ÑÑо пÑедназнаÑено Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
“закÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÑÑ "
+"бÑеÑÑ”. Я Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ñ Ð²Ð°Ð¼ паÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²ÑÑ
бÑеÑей (СÑолмен ÑÐ½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ñвои оÑки)"
+" — Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð°, а Ð²Ð¾Ñ Ð´ÑÑгаÑ,— коÑоÑÑе
они Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð¸Ð·ÑÑÑÑ "
+"навÑегда<a href=\"#footnote1\">[1]</a>."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"How do I know about these conspiracies? The reason is they're not "
+"secret—they have websites. The AACS website proudly describes the "
+"contracts that manufacturers have to sign, which is how I know about this "
+"requirement. It proudly states the names of the companies that have "
+"established this conspiracy, which include Microsoft and Apple, and Intel, "
+"and Sony, and Disney, and IBM."
+msgstr ""
+"ÐÑкÑда Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð± ÑÑиÑ
ÑговоÑаÑ
? Ðело в Ñом,
ÑÑо ÑÑо не ÑекÑÐµÑ — Ñ "
+"ниÑ
еÑÑÑ ÑайÑÑ. Ð¡Ð°Ð¹Ñ AACS Ñ Ð³Ð¾ÑдоÑÑÑÑ
ÑаÑпиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑÑ, коÑоÑÑе "
+"вÑнÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑваÑÑ Ð¸Ð·Ð³Ð¾ÑовиÑели; Ñак Ñ
и Ñзнал об ÑÑом ÑÑебовании. Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ñ "
+"гоÑдоÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑлÑÐµÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹,
оÑновавÑиÑ
ÑÑÐ¾Ñ ÑговоÑ, кÑда вÑ
одÑÑ "
+"и Microsoft, и Apple, и Intel, и Sony, и Disney, и IBM."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"A conspiracy of companies designed to restrict the public's access to "
+"technology ought to be prosecuted as a serious crime, like a conspiracy to "
+"fix prices, except it's worse, so the prison sentences for this should be "
+"longer. But these companies are quite confident that our governments are on "
+"their side against us. They have no fear against being prosecuted for these "
+"conspiracies, which is why they don't bother to hide them."
+msgstr ""
+"Ð¡Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹, ÑоÑÑавленнÑй Ñ Ñем, ÑÑобÑ
огÑаниÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп обÑеÑÑвенноÑÑи "
+"к ÑеÑ
нике, должен пÑеÑледоваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
ÑеÑÑезное пÑеÑÑÑпление, подобно "
+"ÑговоÑÑ, ÑикÑиÑÑÑÑÐµÐ¼Ñ ÑенÑ, ÑолÑко ÑÑо еÑе
Ñ
Ñже, Ñак ÑÑо ÑÑоки ÑÑÑемного "
+"заклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑо Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÐµÑе болÑÑе.
Ðо ÑÑи компании вполне ÑвеÑенÑ, "
+"ÑÑо наÑи гоÑÑдаÑÑÑва ÑÑоÑÑ Ð½Ð° иÑ
ÑÑоÑоне и
пÑоÑив наÑ. Ðни ниÑколÑко не "
+"боÑÑÑÑ, ÑÑо иÑ
бÑдÑÑ Ð¿ÑеÑледоваÑÑ Ð·Ð° ÑÑи
ÑговоÑÑ, Ð²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не "
+"позабоÑилиÑÑ ÑкÑÑÑÑ Ð¸Ñ
."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In general DRM is set up by a conspiracy of companies. Once in a while a "
+"single company can do it, but generally it requires a conspiracy between "
+"technology companies and publishers, so [it's] almost always a conspiracy."
+msgstr ""
+"ÐовоÑÑ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе, ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми ÑÑÑановлено по ÑговоÑÑ "
+"компаний. ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени ÑÑо можеÑ
делаÑÑ Ð¾ÑделÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ, но в обÑем "
+"ÑÑо ÑÑебÑÐµÑ ÑговоÑа Ñ ÑÑаÑÑием ÑеÑ
ниÑеÑкиÑ
компаний и издаÑелей, Ñак ÑÑо "
+"[ÑÑо] поÑÑи вÑегда ÑговоÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"They thought that nobody would ever be able to break the AACS, but about "
+"three and a half years ago someone released a free program capable of "
+"decrypting that format. However, it was totally useless, because in order "
+"to run it you need to know the key."
+msgstr ""
+"Ðни дÑмали, ÑÑо никÑо никогда не ÑможеÑ
взломаÑÑ AACS, но пÑимеÑно ÑÑи Ñ "
+"половиной года назад кÑо-Ñо вÑпÑÑÑил
ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, ÑпоÑобнÑÑ "
+"ÑаÑÑиÑÑовÑваÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑоÑмаÑ. Ðднако она
бÑла ÑовеÑÑенно беÑполезна, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑполнÑÑÑ ÐµÐµ, вам нÑжно
бÑло знаÑÑ ÐºÐ»ÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"And then, six months later, I saw a photo of two adorable puppies, with 32 "
+"hex digits above them, and I wondered: “Why put those two things "
+"together? I wonder if those numbers are some important key, and someone "
+"could have put the numbers together with the puppies, figuring people would "
+"copy the photo of the puppies because they were so cute. This would protect "
+"the key from being wiped out.”"
+msgstr ""
+"РзаÑем, ÑеÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑÑами позже, Ñ Ñвидел
ÑоÑогÑаÑÐ¸Ñ Ñ Ð´Ð²ÑÐ¼Ñ Ð¿ÑелеÑÑнÑми "
+"Ñенками и ÑÑидÑаÑÑÑ Ð´Ð²ÑмÑ
ÑеÑÑнадÑаÑеÑиÑнÑми ÑиÑÑами над ними, и Ñ
подÑмал: "
+"“ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñо и дÑÑгое Ñложили вмеÑÑе? Ðе
пÑедÑÑавлÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑи ÑиÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-"
+"Ñо важнÑй клÑÑ, и кÑо-Ñо мог Ð±Ñ ÑложиÑÑ ÑÑи
ÑиÑла вмеÑÑе Ñ Ñенками, подÑмав, "
+"ÑÑо лÑди бÑдÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸ÑоваÑÑ Ñенков, поÑомÑ
ÑÑо они Ñакие ÑимпаÑиÑнÑе. ÐÑо "
+"заÑиÑило Ð±Ñ ÐºÐ»ÑÑ Ð¾Ñ ÑниÑÑожениє."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"And that's what it was—that was the key to break the axe. People "
+"posted it, and editors deleted it, because laws in many countries now "
+"conscript them to censor this information. It was posted again, they "
+"deleted it; eventually they gave up, and in two weeks this number was posted "
+"in over 700,000 web sites."
+msgstr ""
+"Так оно и бÑло — ÑÑо бÑл клÑÑ, нÑжнÑй
Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð° AACS. ÐÑди "
+"ÑазмеÑали его в ÐнÑеÑнеÑе, а ÑедакÑоÑÑ
ÑдалÑли его, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð²Ð¾ "
+"многиÑ
ÑÑÑанаÑ
пÑедпиÑÑваÑÑ Ð¸Ð¼ налагаÑÑ
ÑензÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑи ÑведениÑ. Ðго "
+"ÑазмеÑали Ñнова, они ÑдалÑли его; в конÑе
конÑов они пÑекÑаÑили, и за две "
+"недели ÑÑи ÑиÑÑÑ Ð±Ñли ÑазмеÑÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñем
на Ñеми ÑоÑнÑÑ
ÑÑÑÑÑ ÑайÑов."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"That's a big outpouring of public disgust with DRM. But it didn't win the "
+"war, because the publishers changed the key. Not only that: with HD DVD, "
+"this was adequate to break the DRM, but not with Blu-ray. Blu-ray has an "
+"additional level of DRM and so far there is no free software that can break "
+"it, which means that you must regard Blu-ray disks as something incompatible "
+"with your own freedom. They are an enemy with which no accommodation is "
+"possible, at least not with our present level of knowledge."
+msgstr ""
+"ÐÑо бÑла болÑÑÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð° обÑеÑÑвенного
возмÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением "
+"огÑаниÑениÑми. Ðо победа не бÑла
оконÑаÑелÑной, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо издаÑели Ñменили
"
+"клÑÑ. Рне ÑолÑко: ÑÑого бÑло доÑÑаÑоÑно
Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð° ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми на DVD вÑÑокой ÑеÑкоÑÑи, но
не на Blu-ray. Ð Blu-ray еÑÑÑ "
+"дополниÑелÑнÑй ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми, и до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ ÐµÐ³Ð¾ "
+"нелÑÐ·Ñ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ñвободной
пÑогÑаммой, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"ÑаÑÑениваÑÑ Ð´Ð¸Ñки Blu-ray как неÑÑо
неÑовмеÑÑное Ñ Ð²Ð°Ñей ÑобÑÑвенной "
+"Ñвободой. ÐÑо вÑаг, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑм невозможнÑ
никакие договоÑенноÑÑи, по кÑайней "
+"меÑе, на наÑем ÑекÑÑем ÑÑовне знаний."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Never accept any product designed to attack your freedom. If you don't have "
+"the free software to play a DVD, you mustn't buy or rent any DVDs, or accept "
+"them even as gifts, except for the rare non-encrypted DVDs, which there are "
+"a few of. I actually have a few [of these]—I don't have any encrypted "
+"DVDs, I won't take them."
+msgstr ""
+"Ðикогда не пÑинимайÑе никакиÑ
пÑодÑкÑов,
ÑпÑоекÑиÑованнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° "
+"ваÑÑ ÑвободÑ. ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ñвободной
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑпÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ DVD, Ð²Ñ "
+"не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð¸ покÑпаÑÑ DVD, ни бÑаÑÑ Ð¸Ñ
на
пÑокаÑ, ни даже пÑинимаÑÑ Ð¸Ñ
как "
+"подаÑок, кÑоме ÑедкиÑ
незаÑиÑÑованнÑÑ
DVD,
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
в неболÑÑом "
+"колиÑеÑÑве. Ðа Ñамом деле Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑÑ
неÑколÑко [из ниÑ
] — Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ одного заÑиÑÑованного DVD, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°
не возÑÐ¼Ñ Ð¸Ñ
."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "So this is how things stand in video, but we've also seen DRM in music."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо Ð²Ð¾Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑоÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð° Ñ ÑилÑмами, но
ÑиÑÑовое ÑпÑавление "
+"огÑаниÑениÑми вÑÑÑеÑалоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ Ñакже в
мÑзÑке."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, about ten years ago we started to see things that looked like "
+"compact disks, but they weren't written quite like compact disks. They "
+"didn't follow the standard. We called them 'corrupt disks', and the idea of "
+"them was that they would play in an audio player, but it was impossible to "
+"read them on a computer. These different methods had various problems."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, около деÑÑÑи Ð»ÐµÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ наÑалоÑÑ
попадаÑÑÑÑ Ñо, ÑÑо вÑглÑдело как "
+"компакÑ-диÑки, но запиÑÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¸ бÑли не
ÑовÑем Ñак, как компакÑ-диÑки. Ðни не "
+"Ñледовали ÑÑандаÑÑÑ. ÐÑ Ð½Ð°Ð·Ñвали ÑÑо
“иÑпоÑÑеннÑми диÑками”, "
+"Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¸Ñ
ÑоздаÑелей бÑла в Ñом, ÑÑо они
ÑабоÑали на пÑоигÑÑваÑеле, но "
+"пÑоÑеÑÑÑ Ð¸Ñ
на компÑÑÑеÑе бÑло
невозможно. С ÑÑими дÑÑгими меÑодами бÑли "
+"ÑазлиÑнÑе пÑоблемÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Eventually Sony came up with a clever idea. They put a program on the disk, "
+"so that if you stuck the disk into a computer, the disk would install the "
+"program. This program was designed like a virus to take control of the "
+"system. It's called a 'root kit', meaning that it has things in it to break "
+"the security of the system so that it can install the software deep inside "
+"the system, and modify various parts of the system."
+msgstr ""
+"РконÑе конÑов в Sony вÑдвинÑли Ñ
иÑÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÑ.
Ðни ÑазмеÑÑили на диÑке "
+"пÑогÑаммÑ, Ñак ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ð²ÑÑавлÑли диÑк
в компÑÑÑеÑ, Ñо диÑк ÑÑÑанавливал "
+"ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. ÐÑа пÑогÑамма бÑла
напиÑана, ÑÑобÑ, подобно виÑÑÑÑ, бÑаÑÑ "
+"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ конÑÑолÑ. ÐÑо назÑваеÑÑÑ
“набоÑом "
+"ÑÑпеÑполÑзоваÑелє, Ñ.е. в нем еÑÑÑ Ñо,
ÑÑо позволÑÐµÑ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÑÑ "
+"подÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи Ñ Ñем, ÑÑобÑ
ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð³Ð»Ñбоко внÑÑÑи "
+"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ изменÑÑÑ ÑазлиÑнÑе ÑаÑÑи
ÑиÑÑемÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, it modified the command you could use to examine the system to "
+"see if the software was present, so as to disguise itself. It modified the "
+"command you could use to delete some of these files, so that it wouldn't "
+"really delete them. Now all of this is a serious crime, but it's not the "
+"only one Sony committed, because the software also included free software "
+"code—code that had been released under the GNU General Public License."
+msgstr ""
+"ÐапÑимеÑ, он модиÑиÑиÑовал командÑ,
коÑоÑой Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ полÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑиÑÑемÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ,
пÑиÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð»Ð¸ пÑогÑамма, Ñак ÑÑо он "
+"ÑкÑÑвал Ñам ÑебÑ. Ðн модиÑиÑиÑовал
командÑ, коÑоÑой Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ полÑзоваÑÑÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑдалÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо из ÑÑиÑ
Ñайлов, Ñак
ÑÑо команда на Ñамом деле не "
+"ÑдалÑла иÑ
. Так воÑ, ÑÑо ÑеÑÑезное
пÑеÑÑÑпление, но ÑÑо не единÑÑвенное "
+"пÑеÑÑÑпление, ÑовеÑÑенное компанией Sony,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в ÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ñ
одили "
+"Ñакже ÑаÑÑи ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм —
ÑаÑÑи пÑогÑамм, коÑоÑÑе бÑли "
+"вÑпÑÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ СÑандаÑÑной обÑеÑÑвенной
лиÑензией GNU."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Now the GNU GPL is a copyleft license, and that means it says “Yes, "
+"you're free to put this code into other things, but when you do, the entire "
+"program that you put things into you must release as free software under the "
+"same license. And you must make the source code available to users, and to "
+"inform them of their rights you must give them a copy of this license when "
+"they get the software.”"
+msgstr ""
+"Так воÑ, GNU GPL — лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑким
левом, а ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо "
+"в ней Ñказано: “Ðа, Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÑваÑÑ
ÑÑи ÑекÑÑÑ Ð¿ÑогÑамм в дÑÑгие "
+"пÑоизведениÑ, но когда Ð²Ñ ÑÑо делаеÑе, Ñо
вÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, в коÑоÑÑÑ Ð²Ñ ÑÑо "
+"вкладÑваеÑе, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²ÑпÑÑкаÑÑ Ð²
каÑеÑÑве Ñвободной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñой же "
+"Ñамой лиÑензией. Ð Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑделаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑм Ð´Ð»Ñ "
+"полÑзоваÑелей, а ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
об иÑ
пÑаваÑ
, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедаÑÑ Ð¸Ð¼ "
+"ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑой лиÑензии, когда они полÑÑаÑÑ
ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммє."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Sony didn't comply with all that. That's commercial copyright infringement, "
+"which is a felony. They're both felonies, but Sony wasn't prosecuted "
+"because the government understands that the purpose of the government and "
+"the law is to maintain the power of those companies over us, not to help "
+"defend our freedom in any way."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Sony не вÑполнила вÑего ÑÑого. ÐÑо
коммеÑÑеÑкое наÑÑÑение "
+"авÑоÑÑкого пÑава, ÑÑо ÑвлÑеÑÑÑ ÑÑжким
пÑеÑÑÑплением. Ð Ñо, и дÑÑгое "
+"— ÑÑжкие пÑеÑÑÑплениÑ, но ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°
ниÑ
не пÑеÑледовали, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"гоÑÑдаÑÑÑво понимаеÑ, ÑÑо назнаÑение
гоÑÑдаÑÑÑва и закона заклÑÑаеÑÑÑ Ð² "
+"поддеÑжании влаÑÑи ÑÑиÑ
компаний над
нами, а не в Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ
оÑÑ ÐºÐ°Ðº-Ñо "
+"помогаÑÑ Ð·Ð°ÑиÑаÑÑ Ð½Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"People got angry and they sued Sony. However, they made a mistake. They "
+"focused their condemnation not on the evil purpose of this scheme, but only "
+"on the secondary evils of the various methods that Sony used. So Sony "
+"settled the lawsuits and promised that in the future, when it attacks our "
+"freedom, it will not do those other things."
+msgstr ""
+"ÐÑди пÑиÑли в ÑÑоÑÑÑ Ð¸ подали на Sony в ÑÑд.
Ðднако они ÑовеÑÑили оÑибкÑ. "
+"Ðни поÑÑÑоили Ñвое обвинение не на Ñом
зле, в коÑоÑом ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñение "
+"ÑÑой ÑÑ
емÑ, а ÑолÑко на вÑоÑиÑнÑÑ
иÑÑоÑникаÑ
зла, заклÑÑаÑÑиÑ
ÑÑ Ð² ÑазлиÑнÑÑ
"
+"меÑодаÑ
, пÑименÑемÑÑ
компанией. Так ÑÑо Sony
ÑÑегÑлиÑовала конÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¸ "
+"обеÑала, ÑÑо в бÑдÑÑем пÑи нападении на
наÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½Ð° не бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑименÑÑÑ "
+"ÑÑи меÑодÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Actually, that particular corrupt disk scheme was not so bad, because if you "
+"were not using Windows it would not affect you at all. Even if you were "
+"using Windows, there's a key on the keyboard—if you remembered every "
+"time to hold it down, then the disk wouldn't install the software. But of "
+"course it's hard to remember that every time; you're going to slip up some "
+"day. This shows the kind of thing we've had to deal with."
+msgstr ""
+"Ðа Ñамом деле ÑÑа конкÑеÑÐ½Ð°Ñ ÑÑ
ема Ñ
иÑпоÑÑеннÑм диÑком бÑла не Ñак Ñж "
+"плоÑ
а, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ полÑзовалиÑÑ
Windows, Ñо она Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ "
+"заÑÑагивала. Ðаже еÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзовалиÑÑ
Windows, на клавиаÑÑÑе еÑÑÑ "
+"кнопка — еÑли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ забÑвали
каждÑй Ñаз нажимаÑÑ ÐµÐµ, Ñо диÑк "
+"не ÑÑÑанавливал Ð±Ñ ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. Ðо
помниÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом вÑÑкий Ñаз, конеÑно, "
+"непÑоÑÑо; в один пÑекÑаÑнÑй Ð´ÐµÐ½Ñ Ð²Ñ Ð·Ð°Ð±Ñли
Ð±Ñ ÑÑо ÑделаÑÑ. ÐÑо показÑваеÑ, Ñ "
+"какого Ñода веÑами нам пÑиÑ
одилоÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ
дело."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Fortunately music DRM is receding. Even the main record companies sell "
+"downloads without DRM. But we see a renewed effort to impose DRM on books."
+msgstr ""
+"Ð ÑÑаÑÑÑÑ, ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми в мÑзÑке оÑÑÑÑпаеÑ. Ðаже "
+"главнÑе компании звÑкозапиÑи пÑодаÑÑ Ð¿Ð¾
ÑеÑи мÑзÑÐºÑ Ð±ÐµÐ· ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми. Ðо Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ возобновление
попÑÑок наложиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ на книги."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"You see, the publishers want to take away the traditional freedoms of book "
+"readers—freedom to do things such as borrow a book from the public "
+"library, or lend it to a friend; to sell a book to a used book store, or buy "
+"it anonymously paying cash (which is the only way I buy books—we've "
+"got to resist the temptations to let Big Brother know everything that we're "
+"doing.)"
+msgstr ""
+"ÐонимаеÑе, издаÑели Ñ
оÑÑÑ Ð¾ÑнÑÑÑ
ÑÑадиÑионнÑе ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑиÑаÑелей книг "
+"— ÑвободÑ, напÑимеÑ, взÑÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð²
пÑблиÑной библиоÑеке или одолжиÑÑ "
+"ее знакомомÑ; пÑодаÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð²
бÑкиниÑÑиÑеÑкий магазин или кÑпиÑÑ ÐµÐµ "
+"анонимно, заплаÑив налиÑнÑми (а Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑпаÑ
книги ÑолÑко Ñак — нам "
+"нÑжно ÑопÑоÑивлÑÑÑÑÑ Ð¸ÑкÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ
ÐолÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐÑаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑ Ð²Ñе, ÑÑо Ð¼Ñ "
+"делаем)."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Even the freedom to keep the book as long as you wish, and read it as many "
+"times as you wish, they plan to get rid of."
+msgstr ""
+"Ðаже Ð¾Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ
ÑаниÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ, ÑколÑко вам
Ñгодно, и ÑиÑаÑÑ ÐµÐµ ÑÑолÑко Ñаз, "
+"ÑколÑко вам Ñгодно,— даже Ð¾Ñ ÑÑого они
планиÑÑÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The way they do it is with DRM. They knew that so many people read books "
+"and would get angry if these freedoms were taken away that they didn't "
+"believe they could buy a law specifically to abolish these freedoms—"
+"there would be too much opposition. Democracy is sick, but once in a while "
+"people manage to demand something. So they came up with a two-stage plan."
+msgstr ""
+"СпоÑоб, коÑоÑÑм они делаÑÑ ÑÑо —
ÑиÑÑовое ÑпÑавление "
+"огÑаниÑениÑми. Ðни знали, ÑÑо Ñак много
лÑдей ÑиÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ и пÑÐ¸Ð´ÐµÑ Ð² "
+"ÑÑоÑÑÑ, еÑли ÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾ÑнимÑÑ, ÑÑо они
не дÑмали, ÑÑо они могÑÑ ÐºÑпиÑÑ "
+"закон ÑпеÑиалÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
ÑпÑаздниÑÑ ÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ — "
+"оппозиÑÐ¸Ñ Ð±Ñла Ð±Ñ ÑлиÑком ÑилÑна.
ÐемокÑаÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ·Ð´Ð¾Ñова, но вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени "
+"лÑдÑм ÑдаеÑÑÑ ÑÑо-Ñо поÑÑебоваÑÑ. Так ÑÑо
они ÑоÑÑавили план из двÑÑ
ÑÑапов."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"First, take away these freedoms from ebooks, and second, convince people to "
+"switch from paper books to ebooks. They've succeeded with stage 1."
+msgstr ""
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, оÑнÑÑÑ ÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð² оÑноÑении
ÑлекÑÑоннÑÑ
книг, а во-вÑоÑÑÑ
, "
+"ÑбедиÑÑ Ð»Ñдей пеÑейÑи Ð¾Ñ ÑипогÑаÑÑкиÑ
книг к ÑлекÑÑоннÑм. ÐÑап 1 им "
+"ÑдалÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In the US they did it with the Digital Millennium Copyright Act, and in New "
+"Zealand, that was part of the year-ago Copyright Act; censorship on software "
+"that can break DRM was part of that law. That's an unjust provision; it's "
+"got to be repealed."
+msgstr ""
+"РСШРони Ñделали ÑÑо Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ðакона об
авÑоÑÑком пÑаве ÑиÑÑового "
+"ÑÑÑÑÑелеÑиÑ, а в Ðовой Ðеландии ÑÑо бÑло
ÑаÑÑÑÑ Ð¿ÑинÑÑого год назад Ðакона "
+"об авÑоÑÑком пÑаве: ÑензÑÑа пÑогÑамм,
коÑоÑÑе могÑÑ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°ÑÑ ÑиÑÑовое "
+"ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, бÑла ÑаÑÑÑÑ
ÑÑого закона. ÐÑо неÑпÑаведливое "
+"положение; его ÑледÑÐµÑ Ð¾ÑмениÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The second stage is convince people to switch from printed books to ebooks; "
+"that didn't go so well."
+msgstr ""
+"ÐÑоÑой ÑÑап — ÑбедиÑÑ Ð»Ñдей пеÑейÑи
Ð¾Ñ ÑипогÑаÑÑкиÑ
книг к "
+"ÑлекÑÑоннÑм; ÑÑо пÑодвигаеÑÑÑ Ð½Ðµ Ñак Ñ
оÑоÑо."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One publisher in 2001 had the idea they would make their line of ebooks "
+"really popular if they started it with my biography. So they found an "
+"author and the author asked me if I'd cooperate, and I said “Only if "
+"this ebook is published without encryption, without DRM”. The "
+"publisher wouldn't go along with that, and I just stuck to it—I said "
+"no. Eventually we found another publisher who was willing to do this—"
+"in fact willing to publish the book under a free license giving you the four "
+"freedoms—so the book was then published, and sold a lot of copies on "
+"paper."
+msgstr ""
+"У одного издаÑÐµÐ»Ñ Ð² 2001 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð°
идеÑ, ÑÑо они ÑделаÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"ÑеÑÐ¸Ñ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑной,
еÑли наÑнÑÑ ÐµÐµ Ñ Ð¼Ð¾ÐµÐ¹ биогÑаÑии. "
+"Так ÑÑо они наÑли авÑоÑа, а авÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑил
Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾ ÑоÑÑÑдниÑеÑÑве, и Ñ "
+"оÑвеÑил: “ТолÑко еÑли ÑÑа ÑлекÑÑоннаÑ
книга бÑÐ´ÐµÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°ÑÑÑÑ Ð² "
+"незаÑиÑÑованном виде и без ÑиÑÑового
ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑениÑми”. "
+"ÐздаÑÐµÐ»Ñ ÑÑо не ÑÑÑÑаивало, а Ñ Ð¿ÑоÑÑо
ÑÑоÑл на Ñвоем — Ñ "
+"оÑказÑвалÑÑ. РконÑе конÑов Ð¼Ñ Ð½Ð°Ñли
дÑÑгого издаÑелÑ, коÑоÑÑй бÑл ÑоглаÑен "
+"на ÑÑо — на Ñамом деле он ÑоглаÑилÑÑ
издаÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñвободной "
+"лиÑензией, даÑÑей вам ÑеÑÑÑе
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ — Ñак ÑÑо поÑом книга бÑла "
+"издана, и бÑло пÑодано много копий на
бÑмаге."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But in any case, ebooks failed at the beginning of this decade. People just "
+"didn't want to read them very much. And I said, “they will try "
+"again”. We saw an amazing number of news articles about electronic "
+"ink (or is it electronic paper, I can never remember which), and it occurred "
+"to me probably the reason there's so many is the publishers want us to think "
+"about this. They want us to be eager for the next generation of ebook "
+"readers."
+msgstr ""
+"Ðо как Ð±Ñ Ñо ни бÑло, заÑÐµÑ Ñ ÑлекÑÑоннÑми
книгами в наÑале ÑÑого "
+"деÑÑÑилеÑÐ¸Ñ Ð¿ÑовалилаÑÑ. ÐÑ
пÑоÑÑо не
оÑÐµÐ½Ñ Ñ
оÑели ÑиÑаÑÑ. Ð Ñ Ñказал: "
+"“Ðни попÑобÑÑÑ ÐµÑе Ñаз”. ÐÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ»Ð¸
ÑмопомÑаÑиÑелÑное колиÑеÑÑво "
+"газеÑнÑÑ
ÑÑаÑей об ÑлекÑÑоннÑÑ
ÑеÑнилаÑ
(или ÑлекÑÑонной бÑмаге, Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ðº не "
+"Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸ÑÑ), и мне пÑиÑло в головÑ, ÑÑо
Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина Ñакого "
+"колиÑеÑÑва — в Ñом, ÑÑо издаÑели Ñ
оÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð¾Ð± ÑÑом дÑмали. "
+"Ðни Ñ
оÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ñ Ð½ÐµÑеÑпением ждали
ÑледÑÑÑего Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑÑойÑÑв "
+"ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Now they're upon us. Things like the Sony Shreader (its official name is "
+"the Sony Reader, but if you put on 'sh' it explains what it's designed to do "
+"to your books), and the Amazon Swindle, designed to swindle you out of your "
+"traditional freedoms without your noticing. Of course, they call it the "
+"Kindle which is what it's going to do to your books."
+msgstr ""
+"Ð Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð½Ð¾ пÑиÑло. Такие ÑÑÑÑки, как Sony Shreader
(его оÑиÑиалÑное "
+"название — “Sony Reader”, но еÑли
пÑибавиÑÑ “"
+"sh”, Ñо название обÑÑÑнÑеÑ, ÑÑо оно
должно по замÑÑÐ»Ñ ÑоздаÑелей "
+"делаÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñими книгами), и Amazon Swindle,
ÑпÑоекÑиÑованнÑй, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"моÑенниÑеÑким пÑÑем лиÑаÑÑ Ð²Ð°Ñ
ÑÑадиÑионнÑÑ
Ñвобод Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ ÑÑого не "
+"замеÑали. ÐонеÑно, они назÑваÑÑ ÑÑо
“Kindle” — ÑÑо "
+"Ñо, ÑÑо он ÑобиÑаеÑÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñими
книгами<a href=\"#tf3\">(3)</a>."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The Kindle is an extremely malicious product, almost as malicious as "
+"Microsoft Windows. They both have spy features, they both have Digital "
+"Restrictions Management, and they both have back doors."
+msgstr ""
+"Kindle — кÑайне вÑедоноÑнÑй пÑодÑкÑ,
поÑÑи наÑÑолÑко же "
+"вÑедоноÑнÑй, как Microsoft Windows. Рв Ñом, и в
дÑÑгом еÑÑÑ ÑпионÑкие "
+"ÑÑнкÑии, и в Ñом, и в дÑÑгом еÑÑÑ ÑиÑÑовое
ÑпÑавление огÑаниÑениÑми, и в "
+"Ñом, и в дÑÑгом еÑÑÑ ÑеÑнÑй Ñ
од."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In the case of the Kindle, the only way you can buy a book is to buy it from "
+"Amazon, and Amazon requires you to identify yourself, so they know "
+"everything that you've bought."
+msgstr ""
+"Ð ÑлÑÑае Kindle единÑÑвеннÑй ÑпоÑоб кÑпиÑÑ
ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ — ÑÑо кÑпиÑÑ ÐµÐµ "
+"в Amazon, а Amazon ÑÑебÑеÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ
иденÑиÑиÑиÑовали ÑебÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ знали "
+"обо вÑем, ÑÑо Ð²Ñ ÐºÑпили."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Then there is Digital Restrictions Management, so you can't lend the book or "
+"sell it to a used bookstore, and the library can't lend it either."
+msgstr ""
+"Ðалее, в нем еÑÑÑ ÑиÑÑовое ÑпÑавление
огÑаниÑениÑми, Ñак ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе "
+"пеÑедаÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð½Ð° вÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑодаÑÑ ÐµÐµ в
бÑкиниÑÑиÑеÑкий магазин, и в "
+"библиоÑеке ее вÑдаÑÑ Ð½Ð° дом Ñоже не могÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"And then there's the back door, which we found out about about three months "
+"ago, because Amazon used it. Amazon sent a command to all the Kindles to "
+"erase a particular book, namely 1984 by George Orwell. Yes, they couldn't "
+"have picked a more ironic book to erase. So that's how we know that Amazon "
+"has a back door with which it can erase books remotely."
+msgstr ""
+"РпоÑом, в нем еÑÑÑ ÑеÑнÑй Ñ
од, о коÑоÑом мÑ
Ñзнали около ÑÑеÑ
меÑÑÑев "
+"назад, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Amazon им
воÑполÑзовалаÑÑ. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñлала "
+"ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð½Ð° вÑе ÑÑÑÑойÑÑва Kindle, ÑÑобÑ
ÑÑеÑеÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ, а именно "
+"“1984” ÐжоÑджа ÐÑÑÑлла. Ðни наÑоÑно не
могли Ð±Ñ ÑÑого пÑидÑмаÑÑ. "
+"Так ÑÑо Ð²Ð¾Ñ Ð¾ÑкÑда Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо Ñ Amazon еÑÑÑ
ÑеÑнÑй Ñ
од, ÑеÑез коÑоÑÑй они "
+"могÑÑ ÑÑиÑаÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ по ÑеÑи."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"What else it can do, who knows? Maybe it's like Microsoft Windows. Maybe "
+"Amazon can remotely upgrade the software, which means that whatever "
+"malicious things are not in it now, they could put them in it tomorrow."
+msgstr ""
+"ÐÑо знаеÑ, ÑÑо еÑе они могÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ? ÐожеÑ
бÑÑÑ, ÑÑо как Microsoft Windows. "
+"ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, Amazon Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ
по ÑеÑи, ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо еÑли "
+"Ñего-Ñо вÑедоноÑного Ñам Ð½ÐµÑ ÑейÑаÑ, Ñо
они могли Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ ÑÑо завÑÑа."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is intolerable—any one of these restrictions is intolerable. "
+"They want to create a world where nobody lends books to anybody anymore."
+msgstr ""
+"ТеÑпеÑÑ ÑÑого нелÑÐ·Ñ — нелÑзÑ
ÑеÑпеÑÑ Ð½Ð¸ одного из ÑÑиÑ
"
+"огÑаниÑений. Ðни Ñ
оÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ð¼Ð¸Ñ, в
коÑоÑом книги болÑÑе никÑо Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ "
+"одолжиÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Imagine that you visit a friend and there are no books on the shelf. It's "
+"not that your friend doesn't read, but his books are all inside a device, "
+"and of course he can't lend you those books. The only way he could lend you "
+"any one of those books is to lend you his whole library, which is obviously "
+"a ridiculous thing to ask anybody to do. So there goes friendship for "
+"people who love books."
+msgstr ""
+"ÐÑедÑÑавÑÑе Ñебе, ÑÑо Ð²Ñ Ð·Ð°Ñли к пÑиÑÑелÑ,
а на полкаÑ
Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
"
+"книг. Ðе Ñо ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑиÑÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ñ
не ÑиÑал,
пÑоÑÑо вÑе его книги Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ "
+"внÑÑÑи одного ÑÑÑÑойÑÑва, и он,
ÑазÑмееÑÑÑ, не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑÑи
книги. "
+"ÐдинÑÑвеннÑй ÑпоÑоб, коÑоÑÑм он мог бÑ
одолжиÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñ
оÑÑ ÐºÐ°ÐºÑÑ-Ñо из ÑÑиÑ
"
+"книг — ÑÑо одолжиÑÑ Ð²Ð°Ð¼ вÑÑ
библиоÑекÑ, а пÑоÑиÑÑ Ð¾Ð± ÑÑом кого-"
+"нибÑÐ´Ñ Ð±Ñло бÑ, конеÑно, пÑоÑÑо ÑмеÑно. Так
ÑÑо дÑÑжба книголÑбов оÑÑалаÑÑ Ð² "
+"пÑоÑлом."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Make sure that you inform people what this device implies. It means other "
+"readers will no longer be your friends, because you will be acting like a "
+"jerk toward them. Spread the word preemptively. This device is your "
+"enemy. It's the enemy of everyone who reads. The people who don't "
+"recognize that are the people who are thinking so short-term that they don't "
+"see it. It's our job to help them see beyond the momentary convenience to "
+"the implications of this device."
+msgstr ""
+"ÐозабоÑÑÑеÑÑ Ð¿ÑоинÑоÑмиÑоваÑÑ Ð»Ñдей о
Ñом, ÑÑо подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ Ñакое "
+"ÑÑÑÑойÑÑво. ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо дÑÑгие
ÑиÑаÑели болÑÑе не бÑдÑÑ Ð²Ð°Ñими дÑÑзÑÑми, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð²Ñ Ð±ÑдеÑе веÑÑи ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾
оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ним, как ÑвинÑÑ. "
+"РаÑÑказÑвайÑе об ÑÑом заблаговÑеменно.
ÐÑо ÑÑÑÑойÑÑво — Ð²Ð°Ñ Ð²Ñаг. "
+"ÐÑо вÑаг каждого, кÑо ÑиÑаеÑ. Те, кÑо ÑÑого
не пÑизнаеÑ,— ÑÑо лÑди, "
+"ÑÑе мÑÑление наÑÑолÑко недалÑновидно, ÑÑо
они не понимаÑÑ ÑÑого. ÐаÑа "
+"задаÑа — помоÑÑ Ð¸Ð¼ заглÑнÑÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑÑе
ÑиÑминÑÑного ÑдобÑÑва в "
+"поÑледÑÑвиÑ, коÑоÑÑе неÑÐµÑ ÑÑо
ÑÑÑÑойÑÑво."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"I have nothing against distributing books in digital form, if they are not "
+"designed to take away our freedom. Strictly speaking, it is possible to "
+"have an ebook reader:"
+msgstr ""
+"Я ниÑего не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑоÑив ÑаÑпÑоÑÑÑанениÑ
книг в ÑиÑÑовом виде, еÑли они не "
+"ÑпÑоекÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑнимаÑÑ Ð½Ð°ÑÑ
ÑвободÑ. СÑÑого говоÑÑ, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ "
+"ÑÑÑÑойÑÑво ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлекÑÑоннÑÑ
книг,"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "that is not designed to attack you,"
+msgstr "коÑоÑое не ÑпÑоекÑиÑовано длÑ
Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ваÑ,"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "which runs free software and not proprietary software,"
+msgstr ""
+"на коÑоÑом вÑполнÑÑÑÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ не вÑполнÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе,"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "which doesn't have DRM,"
+msgstr "в коÑоÑом Ð½ÐµÑ ÑиÑÑового ÑпÑавлениÑ
огÑаниÑениÑми,"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "which doesn't make people identify yourself to get a book,"
+msgstr ""
+"коÑоÑое не заÑÑавлÑÐµÑ Ð»Ñдей
иденÑиÑиÑиÑоваÑÑ ÑебÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ
книгÑ,"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "which doesn't have a back door, [and]"
+msgstr "в коÑоÑом Ð½ÐµÑ ÑеÑного Ñ
ода, [и]"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
+msgid "which doesn't restrict what you can do with the files on your machine."
+msgstr ""
+"коÑоÑое не огÑаниÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ñого, ÑÑо вÑ
можеÑе делаÑÑ Ñ Ñайлами на Ñвоей маÑине."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's possible, but the big companies really pushing ebooks are doing it to "
+"attack our freedom, and we mustn't stand for that. This is what governments "
+"are doing in cahoots with big business to attack our freedom, by making "
+"copyright harsher and nastier, more restrictive than ever before."
+msgstr ""
+"ÐÑо возможно, но болÑÑие компании, коÑоÑÑе
на Ñамом деле навÑзÑваÑÑ "
+"ÑлекÑÑоннÑе книги, делаÑÑ ÑÑо длÑ
Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° наÑÑ ÑвободÑ, а Ð¼Ñ Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"ÑÑо поддеÑживаÑÑ. ÐÑо Ñо, в Ñем
гоÑÑдаÑÑÑва идÑÑ ÑÑка об ÑÑÐºÑ Ñ
оÑÑаÑлевÑми "
+"гиганÑами, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð½Ð° наÑÑ ÑвободÑ,
Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво вÑе ÑÑÑовее "
+"и оÑвÑаÑиÑелÑнее, Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе
огÑаниÑений, Ñем когда-либо в иÑÑоÑии."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But what should they do? Governments should make copyright power less. Here "
+"are my specific proposals."
+msgstr ""
+"Ð ÑÑо им ÑледÑÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ? ÐоÑÑдаÑÑÑвам
ÑледÑÐµÑ ÑнижаÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкого "
+"пÑава. ÐÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ конкÑеÑнÑе пÑедложениÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"First of all, there is the dimension of time. I propose copyright should "
+"last ten years, starting from the date of publication of a work."
+msgstr ""
+"ÐÑежде вÑего, еÑÑÑ Ð²Ñеменное измеÑение. Я
пÑедлагаÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво "
+"длилоÑÑ Ð´ÐµÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñа пÑбликаÑии
пÑоизведениÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Why from the date of publication? Because before that, we don't have "
+"copies. It doesn't matter to us whether we would have been allowed to copy "
+"our copies that we don't have, so I figure we might as well let the authors "
+"have as much time as it takes to arrange publication, and then start the "
+"clock."
+msgstr ""
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñа пÑбликаÑии? ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо до
ÑÑого Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¹. ÐÐ»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ "
+"Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ, позволено ли нам
копиÑоваÑÑ Ñо, Ñего Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ, Ñак ÑÑо, как "
+"Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ, Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ
авÑоÑов бÑло ÑÑолÑко вÑемени, "
+"ÑколÑко нÑжно на подгоÑÐ¾Ð²ÐºÑ Ð¿ÑбликаÑии, а
заÑем запÑÑкаÑÑ Ð¾ÑÑÑеÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But why ten years? I don't know about in this country, but in the US, the "
+"publication cycle has got shorter and shorter. Nowadays almost all books "
+"are remaindered within two years and out-of-print within three. So ten "
+"years is more than three times the usual publication cycle—that should "
+"be plenty comfortable."
+msgstr ""
+"Ðо поÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ? Я не знаÑ, как в ÑÑой
ÑÑÑане, а в СШРиздаÑелÑÑкий "
+"Ñикл ÑÑановиÑÑÑ Ð²Ñе коÑоÑе и коÑоÑе. Ð
наÑи дни поÑÑи вÑе книги ÑÑениваÑÑÑÑ "
+"в ÑеÑение двÑÑ
леÑ, а ÑеÑез ÑÑи года
издаÑелÑÑÑво иÑ
Ñже не пÑодаеÑ. Так ÑÑо "
+"деÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ — ÑÑо более Ñем в ÑÑи Ñаза
болÑÑе обÑÑного "
+"издаÑелÑÑкого Ñикла — ÑÑо должно
бÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ, Ñем Ñдобно. "
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But not everybody agrees. I once proposed this in a panel discussion with "
+"fiction writers, and the award-winning fantasy writer next to me said “"
+"Ten years? No way. Anything more than five years is intolerable.” You "
+"see, he had a legal dispute with his publisher. His books seemed to be out "
+"of print, but the publisher wouldn't admit it. The publisher was using the "
+"copyright on his own book to stop him from distributing copies himself, "
+"which he wanted to do so people could read it."
+msgstr ""
+"Ðо не вÑе Ñ ÑÑим ÑоглаÑнÑ. ÐÐ´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ Ñ
пÑедложил ÑÑо на оÑкÑÑÑом обÑÑждении Ñ "
+"пиÑаÑелÑми, и один пиÑаÑелÑ-ÑанÑаÑÑ,
лаÑÑÐµÐ°Ñ ÑазлиÑнÑÑ
пÑемий, коÑоÑÑй Ñидел "
+"ÑÑдом Ñо мной, Ñказал: “ÐеÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ? Ðи в
коем ÑлÑÑае! ÐÑе, ÑÑо болÑÑе "
+"пÑÑи леÑ, недопÑÑÑимо”. ÐонимаеÑе, Ñ
него бÑли ÑÑидиÑеÑкие ÑазноглаÑÐ¸Ñ "
+"Ñ ÐµÐ³Ð¾ издаÑелем. Ðго книга, по-видимомÑ,
бÑла Ñже ÑнÑÑа Ñ Ð¿ÐµÑаÑи, но "
+"издаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ бÑл Ñ ÑÑим ÑоглаÑен. ÐздаÑелÑ
полÑзовалÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑким пÑавом на "
+"его ÑобÑÑвеннÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даÑÑ ÐµÐ¼Ñ
ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¼Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸, а он "
+"Ñ
оÑел ÑÑо делаÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð»Ñди могли ÑиÑаÑÑ
ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is what every artist starts out wanting—wanting to distribute her "
+"work so it will get read and appreciated. Very few make a lot of money. "
+"That tiny fraction face the danger of being morally corrupted, like J.K. "
+"Rowling."
+msgstr ""
+"Ðменно Ñ ÑÑого Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñй
деÑÑÐµÐ»Ñ Ð¸ÑкÑÑÑÑва — Ñ "
+"Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ñвое
пÑоизведение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑиÑали и Ñенили.
ÐÑÐµÐ½Ñ "
+"немногие заÑабаÑÑваÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑие денÑги.
ÐеÑед ÑÑой кÑоÑеÑной долей вÑÑÐ°ÐµÑ "
+"опаÑноÑÑÑ Ð¼Ð¾ÑалÑного ÑазложениÑ, как ÑÑо
ÑлÑÑилоÑÑ Ñ Ðж. Ð. "
+"РоÑлинг. "
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"J.K. Rowling, in Canada, got an injunction against people who had bought her "
+"book in a bookstore, ordering them not to read it. So in response I call "
+"for a boycott of Harry Potter books. But I don't say you shouldn't read "
+"them; I leave that to the author and the publisher. I just say you "
+"shouldn't buy them."
+msgstr ""
+"Ð Ðанаде Ðж. Ð. РоÑлинг Ñмогла
полÑÑиÑÑ Ð¿ÑедпиÑание ÑÑда в "
+"оÑноÑении лÑдей, коÑоÑÑе кÑпили ее ÐºÐ½Ð¸Ð³Ñ Ð²
магазине; в ÑÑом пÑедпиÑании им "
+"пÑиказÑвали не ÑиÑаÑÑ ÐµÐµ. Так ÑÑо в оÑвеÑ
на ÑÑо Ñ Ð¿ÑизÑÐ²Ð°Ñ Ðº бойкоÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³ о "
+"ÐаÑÑи ÐоÑÑеÑе. Ðо Ñ Ð½Ðµ говоÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ
Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑиÑаÑÑ Ð¸Ñ
; Ñ Ð¾ÑÑавлÑÑ ÑÑо "
+"издаÑÐµÐ»Ñ Ð¸ авÑоÑÑ. Я пÑоÑÑо говоÑÑ, ÑÑо вÑ
не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑпаÑÑ Ð¸Ñ
."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"It's few authors that make enough money that they can be corrupted in this "
+"way. Most of them don't get anywhere near that, and continue wanting the "
+"same thing they wanted at the outset: they want their work to be appreciated."
+msgstr ""
+"ТолÑко немногие авÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ
доÑÑаÑоÑно денег, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ð¾ÑалÑно
ÑазложиÑÑÑÑ "
+"Ñаким обÑазом. ÐолÑÑинÑÑво из ниÑ
даже не
пÑиближаеÑÑÑ Ðº ÑÑомÑ, и они "
+"пÑодолжаÑÑ Ñ
оÑеÑÑ Ñого же, Ñего они Ñ
оÑели
внаÑале: они Ñ
оÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ñ
"
+"ÑабоÑÑ Ñенили."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"He wanted to distribute his own book, and copyright was stopping him. He "
+"realized that more than five years of copyright was unlikely to ever do him "
+"any good."
+msgstr ""
+"Ðн Ñ
оÑел ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑобÑÑвеннÑÑ
книгÑ, а авÑоÑÑкое пÑаво ÐµÐ¼Ñ "
+"меÑало. Ðн оÑознал, ÑÑо болÑÑе пÑÑи леÑ
авÑоÑÑкого пÑава едва ли когда-"
+"нибÑÐ´Ñ Ð¿ÑинеÑÐµÑ ÐµÐ¼Ñ Ñ
оÑÑ ÐºÐ°ÐºÑÑ-Ñо полÑзÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If people would rather have copyright last five years, I won't be against "
+"it. I propose ten as a first stab at the problem. Let's reduce it to ten "
+"years and then take stock for a while, and we could adjust it after that. I "
+"don't say I think ten years is the exact right number—I don't know."
+msgstr ""
+"ÐÑли лÑди пÑедпоÑиÑаÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкие
пÑава длилиÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ñ
пÑÑÑ Ð»ÐµÑ, Ñ Ð½Ðµ "
+"пÑоÑив ÑÑого. Я пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð´ÐµÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
пеÑвое пÑиближение. ÐавайÑе ÑокÑаÑим "
+"его до деÑÑÑи леÑ, поÑом в ÑеÑение
некоÑоÑого вÑемени пÑоведем наблÑдение, а "
+"поÑле ÑÑого Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ ÑкоÑÑекÑиÑоваÑÑ
ÑÑÐ¾Ñ ÑÑок. Я не говоÑÑ, ÑÑо дÑмаÑ, "
+"ÑÑо деÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ — ÑÑо в ÑоÑноÑÑи
веÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñина — Ñ Ð½Ðµ "
+"знаÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"What about the dimension of breadth? Which activities should copyright "
+"cover? I distinguish three broad categories of works."
+msgstr ""
+"Ðак наÑÑÐµÑ Ð´ÑÑгого измеÑениÑ, ÑиÑоÑÑ Ð¾Ñ
ваÑа? ÐÐ°ÐºÐ°Ñ Ð´ÐµÑÑелÑноÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° "
+"подпадаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ авÑоÑÑкое пÑаво? Я ÑазлиÑаÑ
ÑÑи ÑиÑокие каÑегоÑии пÑоизведений."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"First of all, there are the functional works that you use to do a practical "
+"job in your life. This includes software, recipes, educational works, "
+"reference works, text fonts, and other things you can think of. These works "
+"should be free."
+msgstr ""
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, еÑÑÑ ÑÑнкÑионалÑнÑе
пÑоизведениÑ, коÑоÑÑми Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑеÑаÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑкие задаÑи Ñвоей
жизнедеÑÑелÑноÑÑи. СÑда вÑ
одÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, "
+"ÑеÑепÑÑ, обÑазоваÑелÑнÑе пÑоизведениÑ,
ÑпÑавоÑнÑе пÑоизведениÑ, ÑÑиÑÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑекÑÑов и многое-многое дÑÑгое. ÐÑи
пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If you use the work to do a job in your life, then if you can't change the "
+"work to suit you, you don't control your life. Once you have changed the "
+"work to suit you, then you've got to be free to publish it—publish "
+"your version—because there will be others who will want the changes "
+"you've made."
+msgstr ""
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ Ð¿Ñоизведением, ÑÑобÑ
ÑеÑаÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑкие задаÑи Ñвоей "
+"жизнедеÑÑелÑноÑÑи, Ñо еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе
доÑабоÑаÑÑ Ð¿Ñоизведение под ÑебÑ, Ð²Ñ "
+"не конÑÑолиÑÑеÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ. Ðак ÑолÑко вÑ
доÑабоÑали пÑоизведение под ÑебÑ, "
+"Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑбликоваÑÑ
его — опÑбликоваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"веÑÑÐ¸Ñ — поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо найдÑÑÑÑ Ð´ÑÑгие,
кÑо заÑ
оÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ "
+"изменениÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð²Ð½ÐµÑли."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This leads quickly to the conclusion that users have to have the same four "
+"freedoms [for all functional works], not just for software. And you'll "
+"notice that for recipes, practically speaking, cooks are always sharing and "
+"changing recipes just as if the recipes were free. Imagine how people would "
+"react if the government tried to stamp out so-called “recipe "
+"piracy”."
+msgstr ""
+"ÐÑо ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº заклÑÑениÑ, ÑÑо Ñ
полÑзоваÑелей Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ñе же ÑамÑе "
+"ÑеÑÑÑе ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ [Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
ÑÑнкÑионалÑнÑÑ
пÑоизведений], а не ÑолÑко Ð´Ð»Ñ "
+"пÑогÑамм. Ð Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑиÑе, ÑÑо в ÑлÑÑае
ÑеÑепÑов поваÑа пÑакÑиÑеÑки вÑегда "
+"обмениваÑÑÑÑ Ð¸ изменÑÑÑ ÑеÑепÑÑ ÑоÑно
Ñак, как еÑли Ð±Ñ ÑеÑепÑÑ Ð±Ñли "
+"ÑвободнÑ. ÐÑедÑÑавÑÑе Ñебе, как лÑди
оÑÑеагиÑовали бÑ, еÑли Ð±Ñ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑво "
+"попÑÑалоÑÑ Ð¸ÑкоÑениÑÑ Ñак назÑваемое
“ÑеÑепÑное пиÑаÑÑÑво”."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The term “pirate” is pure propaganda. When people ask me what I "
+"think of music piracy, I say “As far as I know, when pirates attack "
+"they don't do it by playing instruments badly, they do it with arms. So "
+"it's not music “piracy”, because piracy is attacking ships, and "
+"sharing is as far as you get from being the moral equivalent of attacking "
+"ships”. Attacking ships is bad, sharing with other people is good, so "
+"we should firmly denounce that propaganda term “piracy” whenever "
+"we hear it."
+msgstr ""
+"Слово “пиÑає — ÑиÑÑаÑ
пÑопаганда. Ðогда Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"ÑпÑаÑиваÑÑ, ÑÑо Ñ Ð´ÑÐ¼Ð°Ñ Ð¾ мÑзÑкалÑном
пиÑаÑÑÑве, Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑÑ: “ÐаÑколÑко "
+"Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ, когда нападаÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ, они не
делаÑÑ ÑÑого Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð´ÑÑной игÑÑ Ð½Ð° "
+"мÑзÑкалÑнÑÑ
инÑÑÑÑменÑаÑ
, они делаÑÑ ÑÑо
Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¾ÑÑжиÑ. Так ÑÑо ÑÑо не "
+"мÑзÑкалÑное “пиÑаÑÑÑво”, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
пиÑаÑÑÑво — ÑÑо "
+"нападение на коÑабли, а обмен — ÑÑо
вÑе, ÑÑо Ñгодно, ÑолÑко не "
+"нÑавÑÑвеннÑй ÑÐºÐ²Ð¸Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°
коÑабли”. ÐападаÑÑ Ð½Ð° коÑабли "
+"плоÑ
о, обмениваÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими Ñ
оÑоÑо, Ñак
ÑÑо Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑвеÑдо пÑоÑеÑÑоваÑÑ "
+"пÑоÑив вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “пиÑаÑÑÑво” вÑÑкий
Ñаз, когда Ð¼Ñ ÑлÑÑим его."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"People might have objected twenty years ago: “If we don't give up our "
+"freedom, if we don't let the publishers of these works control us, the works "
+"won't get made and that will be a horrible disaster.” Now, looking at "
+"the free software community, and all the recipes that circulate, and "
+"reference works like Wikipedia—we are even starting to see free "
+"textbooks being published—we know that that fear is misguided."
+msgstr ""
+"ÐвадÑаÑÑ Ð»ÐµÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´ лÑди могли бÑ
возÑазиÑÑ: “ÐÑли Ð¼Ñ Ð½Ðµ оÑдадим ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"ÑвободÑ, еÑли Ð¼Ñ Ð½Ðµ позволим издаÑелÑм
ÑÑиÑ
пÑоизведений конÑÑолиÑоваÑÑ Ð½Ð°Ñ, "
+"пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ бÑдÑÑ ÑоздаваÑÑÑÑ, а ÑÑо
бÑÐ´ÐµÑ ÑжаÑнÑм бедÑÑвием”. "
+"СейÑаÑ, глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ÑообÑеÑÑво Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, на вÑе Ñе "
+"ÑеÑепÑÑ, коÑоÑÑе наÑ
одÑÑÑÑ Ð² обÑаÑении, на
Ñакие ÑпÑавоÑнÑе ÑабоÑÑ, как "
+"ÐÐ¸ÐºÐ¸Ð¿ÐµÐ´Ð¸Ñ — Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ наÑинаем
вÑÑÑеÑаÑÑ Ð¿ÑбликаÑии ÑвободнÑÑ
"
+"ÑÑебников — Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²Ñе ÑÑо, мÑ
понимаем, ÑÑо ÑÑÑаÑ
бÑл беÑпоÑвен."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"There is no need to despair and give up our freedom thinking that otherwise "
+"the works won't get made. There are lots of ways to encourage them to get "
+"made if we want more—lots of ways that are consistent with and respect "
+"our freedom. In this category, they should all be free."
+msgstr ""
+"Ðе нÑжно оÑÑаиваÑÑÑÑ Ð¸ оÑдаваÑÑ ÑвоÑ
ÑвободÑ, дÑмаÑ, ÑÑо в пÑоÑивном ÑлÑÑае "
+"пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ бÑдÑÑ ÑоздаваÑÑÑÑ. ÐÑÑÑ
множеÑÑво ÑпоÑобов пооÑÑÑÑÑ Ñоздание "
+"пÑоизведений, еÑли Ð¼Ñ Ñ
оÑим ÑвелиÑиÑÑ Ð¸Ñ
колиÑеÑÑво — множеÑÑво "
+"ÑпоÑобов, коÑоÑÑе не пÑоÑивоÑеÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñей
Ñвободе и ÑважаÑÑ ÐµÐµ. ÐÑе "
+"пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑÑой каÑегоÑии должнÑ
бÑÑÑ ÑвободнÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But what about the second category, of works that say what certain people "
+"thought, like memoirs, essays of opinion, scientific papers, and various "
+"other things? To publish a modified version of somebody else's statement of "
+"what he thought is misrepresenting [that] somebody. That's not particularly "
+"a contribution to society."
+msgstr ""
+"Ðо как наÑÑÐµÑ Ð²ÑоÑой каÑегоÑии —
пÑоизведений, в коÑоÑÑÑ
"
+"говоÑиÑÑÑ, ÑÑо дÑмаÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделеннÑе лÑди,
ÑакиÑ
, как мемÑаÑÑ, оÑеÑки, "
+"вÑÑажаÑÑие мнение, наÑÑнÑе ÑÑаÑÑи и
многое дÑÑгое? ÐÑбликоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½ÑÑ "
+"веÑÑÐ¸Ñ ÑÑжого заÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñом, ÑÑо он
дÑмаеÑ, знаÑÐ¸Ñ Ð¸ÑкажаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ мнение. "
+"ÐÑо не оÑобенно полезно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Therefore it is workable and acceptable to have a somewhat reduced copyright "
+"system where all commercial use is covered by copyright, all modification is "
+"covered by copyright, but everyone is free to non-commercially redistribute "
+"exact copies."
+msgstr ""
+"СледоваÑелÑно, пÑакÑиÑно и допÑÑÑимо,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±Ñла неÑколÑко ÑокÑаÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ "
+"ÑиÑÑема авÑоÑÑкого пÑава, в коÑоÑой
вÑÑкое коммеÑÑеÑкое иÑполÑзование "
+"Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ авÑоÑÑкое пÑаво, вÑе
модиÑикаÑии подпадаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ авÑоÑÑкое "
+"пÑаво, но вÑÑкий волен пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ
ÑоÑнÑе копии без извлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"пÑибÑли."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"That freedom is the minimum freedom we must establish for all published "
+"works, because the denial of that freedom is what creates the War on "
+"Sharing—what creates the vicious propaganda that sharing is theft, "
+"that sharing is like being a pirate and attacking ships. Absurdities, but "
+"absurdities backed by a lot of money that has corrupted our governments. We "
+"need to end the War on Sharing; we need to legalize sharing exact copies of "
+"any published work."
+msgstr ""
+"ÐÑа Ñвобода ÑвлÑеÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной
Ñвободой, коÑоÑÑÑ Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑÑановиÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"вÑеÑ
обнаÑодованнÑÑ
пÑоизведений, поÑомÑ
ÑÑо именно оÑказ в ÑÑой Ñвободе "
+"пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº <em>войне Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð¼</em> —
именно Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ наÑинаеÑÑÑ "
+"поÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñопаганда Ñого, ÑÑо
обмен — ÑÑо воÑовÑÑво, ÑÑо "
+"обмен — ÑÑо как пиÑаÑÑÑво и
нападение на ÑÑда. ÐбÑÑÑд "
+"— но абÑÑÑд, за коÑоÑÑм ÑÑоÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑие
денÑги, коÑоÑÑми подкÑпили наÑи "
+"гоÑÑдаÑÑÑва. Ðам нÑжно поконÑиÑÑ Ñ
<em>войной Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð¼</em>; нам нÑжно "
+"ÑзакониÑÑ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½ ÑоÑнÑми копиÑми лÑбого
обнаÑодованного пÑоизведениÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In the second category of works, that's all we need; we don't need to make "
+"them free. Therefore I think it's OK to have a reduced copyright system "
+"which covers commercial use and all modifications. And this will provide a "
+"revenue stream to the authors in more or less the same (usually inadequate) "
+"way as the present system. You've got to keep in mind [that] the present "
+"system, except for superstars, is usually totally inadequate."
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ Ð²ÑоÑой каÑегоÑии ÑÐ°Ð±Ð¾Ñ ÑÑо вÑе, ÑÑо
нам нÑжно; нам не нÑжно делаÑÑ Ð¸Ñ
"
+"ÑвободнÑми. СледоваÑелÑно, Ñ Ð´ÑмаÑ, ÑÑо
вполне допÑÑÑимо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±Ñло "
+"ÑокÑаÑенное авÑоÑÑкое пÑаво, коÑоÑое
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° коммеÑÑеÑкое "
+"пÑименение и вÑе модиÑикаÑии. Ð ÑÑо
пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñок ÑинанÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑов "
+"более или менее Ñаким же (как пÑавило,
неадекваÑнÑм) обÑазом, как и нÑнеÑнÑÑ "
+"ÑиÑÑема. Ðам ÑледÑÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð² видÑ, ÑÑо
нÑнеÑнÑÑ ÑиÑÑема, за иÑклÑÑением "
+"ÑамÑÑ
попÑлÑÑнÑÑ
деÑÑелей иÑкÑÑÑÑва, как
пÑавило, ÑовеÑÑенно неадекваÑна."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"What about works of art and entertainment? Here it took me a while to decide "
+"what to think about modifications."
+msgstr ""
+"Ðак наÑÑÐµÑ Ñ
ÑдожеÑÑвеннÑÑ
и
ÑазвлекаÑелÑнÑÑ
пÑоизведений? ÐдеÑÑ Ð¼Ð½Ðµ
пÑиÑлоÑÑ "
+"немного поÑазмÑÑлиÑÑ Ð¾ пÑоблеме
модиÑикаÑий."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"You see, on one hand, a work of art can have an artistic integrity and "
+"modifying it could destroy that. Of course, copyright doesn't necessarily "
+"stop works from being butchered that way. Hollywood does it all the time. "
+"On the other hand, modifying the work can be a contribution to art. It "
+"makes possible the folk process which leads to things which are beautiful "
+"and rich."
+msgstr ""
+"ÐонимаеÑе, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑоÑонÑ, Ñ
ÑдожеÑÑвенное пÑоизведение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÑÑ
"
+"Ñ
ÑдожеÑÑвенной ÑелоÑÑноÑÑÑÑ, а изменение
его Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÐµÐµ наÑÑÑиÑÑ. ÐонеÑно, "
+"авÑоÑÑкое пÑаво не обÑзаÑелÑно не даеÑ
кÑомÑаÑÑ ÑабоÑÑ Ñаким обÑазом. "
+"ÐолливÑд ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно. С дÑÑгой
ÑÑоÑонÑ, модиÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ в иÑкÑÑÑÑво. ÐÑо
ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑа "
+"наÑодного ÑвоÑÑеÑÑва, ÑÑо пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº
пÑекÑаÑнÑм и богаÑÑм ÑезÑлÑÑаÑам."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Even if we look at named authors only: consider Shakespeare, who borrowed "
+"stories from other works only a few decades old, and did them in different "
+"ways, and made important works of literature. If today's copyright law had "
+"existed then, that would have been forbidden and those plays wouldn't have "
+"been written."
+msgstr ""
+"Ðаже еÑли Ð¼Ñ ÑаÑÑмоÑÑим ÑолÑко
неанонимнÑÑ
авÑоÑов: обÑаÑимÑÑ Ðº ШекÑпиÑÑ, "
+"коÑоÑÑй заимÑÑвовал из дÑÑгиÑ
книг,
коÑоÑÑм бÑло вÑего неÑколÑко деÑÑÑков "
+"леÑ, и пеÑеинаÑивал ÑÑо, ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñе
пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ÑеÑаÑÑÑÑ. ÐÑли Ð±Ñ "
+"ÑегоднÑÑнее авÑоÑÑкое пÑаво ÑÑÑеÑÑвовало
в Ñо вÑемÑ, ÑÑо бÑло Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑено, "
+"и ÑÑи пÑеÑÑ Ð½Ðµ бÑли Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑанÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But eventually I realized that modifying a work of art can be a contribution "
+"to art, but it's not desperately urgent in most cases. If you had to wait "
+"ten years for the copyright to expire, you could wait that long. Not like "
+"the present-day copyright that makes you wait maybe 75 years, or 95 years. "
+"In Mexico you might have to wait almost 200 years in some cases, because "
+"copyright in Mexico expires a hundred years after the author dies. This is "
+"insane, but ten years, as I've proposed copyright should last, that people "
+"can wait."
+msgstr ""
+"Ðо в конÑе конÑов Ñ Ð¾Ñознал, ÑÑо изменение
Ñ
ÑдожеÑÑвенного пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ в иÑкÑÑÑÑво, но в
болÑÑинÑÑве ÑлÑÑаев Ð½ÐµÑ Ð½ÑÐ¶Ð´Ñ Ð² "
+"головокÑÑжиÑелÑной ÑпеÑке. ÐÑли Ð±Ñ Ð²Ð°Ð¼
пÑиÑлоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ð°ÑÑ Ð´ÐµÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ, пока "
+"иÑÑеÑÐµÑ ÑÑок дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава,
Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¸Ñ
пеÑеждаÑÑ. Ðе как "
+"нÑнеÑнее авÑоÑÑкое пÑаво, коÑоÑое
заÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð¶Ð´Ð°ÑÑ, напÑимеÑ, ÑемÑдеÑÑÑ "
+"пÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ девÑноÑÑо пÑÑÑ Ð»ÐµÑ. Ð ÐекÑике
в некоÑоÑÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
вам могло Ð±Ñ "
+"понадобиÑÑÑÑ Ð¶Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑи двеÑÑи леÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñам авÑоÑÑкое пÑаво иÑÑÐµÐºÐ°ÐµÑ "
+"ÑеÑез ÑÑо Ð»ÐµÑ Ð¿Ð¾Ñле ÑмеÑÑи авÑоÑа. ÐÑо
безÑмие, но деÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ, коÑоÑÑе Ñ "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð² каÑеÑÑве ÑÑока дейÑÑвиÑ
авÑоÑÑкого пÑава,— ÑÑолÑко лÑди "
+"могÑÑ Ð¸ подождаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So I propose the same partly reduced copyright that covers commercial use "
+"and modification, but everyone's got to be free to non-commercially "
+"redistribute exact copies. After ten years it goes into the public domain, "
+"and people can contribute to art by publishing their modified versions."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ñо же Ñамое ÑаÑÑиÑно
ÑокÑаÑенное авÑоÑÑкое пÑаво, "
+"коÑоÑое ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° коммеÑÑеÑкое
пÑименение и модиÑикаÑиÑ, но каждÑй "
+"должен бÑÑÑ Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½ пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ
ÑоÑнÑе копии без извлеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑибÑли. "
+"ЧеÑез деÑÑÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¾Ð½Ð¾ пеÑеÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð²
обÑеÑÑвенное доÑÑоÑние, и лÑди могÑÑ "
+"вноÑиÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ в иÑкÑÑÑÑво, пÑбликÑÑ Ñвои
измененнÑе веÑÑии."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One other thing: if you're going to take little pieces out of a bunch of "
+"works and rearrange them into something totally different, that should just "
+"be legal, because the purpose of copyright is to promote art, not to "
+"obstruct art. It's stupid to apply copyright to using snippets like "
+"that—it's self-defeating. It's a kind of distortion that you'd only "
+"get when the government is under the control of the publishers of the "
+"existing successful works, and has totally lost sight of its intended "
+"purpose."
+msgstr ""
+"ÐÑе одно: еÑли Ð²Ñ ÑобиÑаеÑеÑÑ
заимÑÑвоваÑÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑие ÑаÑÑи из множеÑÑва "
+"пÑоизведений и пеÑекомпоноваÑÑ Ð¸Ñ
во
ÑÑо-Ñо ÑовеÑÑенно дÑÑгое, Ñо закон "
+"должен ÑÑо пÑоÑÑо допÑÑкаÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
назнаÑение авÑоÑÑкого пÑава ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ "
+"в ÑодейÑÑвии иÑкÑÑÑÑвÑ, а не в Ñом, ÑÑобÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÑаÑÑ. ÐлÑпо ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ "
+"авÑоÑÑкое пÑаво на иÑполÑзование ÑакиÑ
оÑÑÑвков — ÑÑо ÑабоÑÐ°ÐµÑ "
+"пÑоÑив его задаÑ. Такого Ñода иÑкажение
можно полÑÑиÑÑ ÑолÑко Ñогда, когда "
+"пÑавиÑелÑÑÑво конÑÑолиÑÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°ÑелÑми
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
пÑибÑлÑнÑÑ
пÑоизведений "
+"и оно полноÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð±Ñло о Ñом, Ð´Ð»Ñ Ñего
оно пÑедназнаÑено."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"That's what I propose, and in particular, this means that sharing copies on "
+"the Internet must be legal. Sharing is good. Sharing builds the bonds of "
+"society. To attack sharing is to attack society."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ñ ÑÑо Ñ Ð¿ÑедлагаÑ, и в ÑаÑÑноÑÑи, ÑÑо
ознаÑаеÑ, ÑÑо обмен копиÑми по "
+"ÐнÑеÑнеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ñм.
Ðбмен — ÑÑо Ñ
оÑоÑо. Ðбмен "
+"Ð½Ð°Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑвÑзи в обÑеÑÑве. ÐападаÑÑ Ð½Ð°
обмен — знаÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑÑ "
+"на обÑеÑÑво."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So any time the government proposes some new means to attack people who "
+"share, to stop them from sharing, we have to recognize that this is evil, "
+"not just because the means proposed almost invariably offend basic ideas of "
+"justice (but that's not a coincidence). The reason is because the purpose "
+"is evil. Sharing is good and the government should encourage sharing."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо каждÑй Ñаз, когда гоÑÑдаÑÑÑво
пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо новÑе ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ "
+"Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑеÑ
, кÑо обмениваеÑÑÑ, ÑÑобÑ
не даÑÑ Ð¸Ð¼ обмениваÑÑÑÑ, Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"пÑизнаваÑÑ, ÑÑо ÑÑо зло, не ÑолÑко поÑомÑ,
ÑÑо пÑедлагаемÑе ÑÑедÑÑва поÑÑи "
+"неизменно идÑÑ Ð²ÑазÑез Ñ Ð¾ÑновнÑми идеÑми
ÑпÑаведливоÑÑи (но ÑÑо "
+"— не ÑлÑÑайно). ÐÑиÑина заклÑÑаеÑÑÑ Ð²
Ñом, ÑÑо иÑ
назнаÑение "
+"— зло. Ðбмен — ÑÑо Ñ
оÑоÑо, и
гоÑÑдаÑÑÑво должно пооÑÑÑÑÑ "
+"обмен."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But copyright did after all have a useful purpose. Copyright as a means to "
+"carry out that purpose has a problem now, because it doesn't fit in with the "
+"technology we use. It interferes with all the vital freedoms for all the "
+"readers, listeners, viewers, and whatever, but the goal of promoting the "
+"arts is still desirable. So in addition to the partly reduced copyright "
+"system, which would continue to be a copyright system, I propose two other "
+"methods."
+msgstr ""
+"Ðо Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкого пÑава, в конÑе конÑов,
дейÑÑвиÑелÑно еÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñа. У "
+"авÑоÑÑкого пÑава как ÑÑедÑÑва Ð´Ð»Ñ ÑеÑениÑ
ÑÑой задаÑи ÑейÑÐ°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¿Ñоблема, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо оно не ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑеÑ
нике,
коÑоÑой Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑемÑÑ. Ðно ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°ÐµÑ "
+"помеÑ
и вÑем жизненно важнÑм Ñвободам вÑеÑ
ÑиÑаÑелей, ÑлÑÑаÑелей, зÑиÑелей и "
+"Ñак далее, но ÑодейÑÑвоваÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑÑ
по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¶ÐµÐ»Ð°ÑелÑно. Так ÑÑо в "
+"дополнение к ÑаÑÑиÑно ÑокÑаÑенной
ÑиÑÑеме авÑоÑÑкого пÑава, коÑоÑое "
+"пÑодолжало Ð±Ñ Ð¾ÑÑаваÑÑÑÑ ÑиÑÑемой
авÑоÑÑкого пÑава, Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð´Ð²Ð° дÑÑгиÑ
"
+"меÑода."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"One is taxes—distribute tax money directly to artists. This could be "
+"a special tax, perhaps on Internet connectivity, or it could come from "
+"general revenue, because it won't be that much money in total, not if it's "
+"distributed in an efficient way. To distribute it efficiently to promote "
+"the arts means not in linear proportion to popularity. It should be based "
+"on popularity, because we don't want bureaucrats to have the discretion to "
+"decide which artists to support and which to ignore, but based on popularity "
+"does not imply linear proportion."
+msgstr ""
+"Ðдин меÑод — ÑÑо налоги:
ÑаÑпÑеделÑÑÑ ÑобÑаннÑе денÑги "
+"непоÑÑедÑÑвенно Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð´ÐµÑÑелÑми
иÑкÑÑÑÑва. ÐÑо мог Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑобÑй налог, "
+"напÑимеÑ, на подклÑÑение к ÐнÑеÑнеÑÑ, или
ÑÑо могла Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ ÑаÑÑÑ Ð¾Ð±Ñего "
+"бÑджеÑа, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в Ñелом ÑÑа ÑÑмма бÑла
Ð±Ñ Ð½Ðµ Ñак Ñж велика — "
+"еÑли ÑаÑпÑеделÑÑÑ ÐµÐµ ÑÑÑекÑивно. Ð
аÑпÑеделÑÑÑ ÐµÐµ ÑÑÑекÑивно Ñ ÑоÑки зÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"ÑодейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¸ÑкÑÑÑÑÐ²Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаеÑ
ÑаÑпÑеделÑÑÑ Ð½Ðµ пÑÑмо пÑопоÑÑионалÑно "
+"попÑлÑÑноÑÑи. РаÑпÑеделение должно бÑÑÑ
оÑновано на попÑлÑÑноÑÑи, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"Ð¼Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑим, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑеÑение о Ñом, какиÑ
деÑÑелей иÑкÑÑÑÑва поддеÑживаÑÑ, а "
+"какиÑ
игноÑиÑоваÑÑ, оÑÑавалоÑÑ Ð½Ð°
ÑÑмоÑÑение бÑÑокÑаÑов; но Ñлова “"
+"оÑновано на попÑлÑÑноÑÑи” не
обÑзаÑелÑно подÑазÑмеваÑÑ Ð¿ÑÑмÑÑ "
+"пÑопоÑÑионалÑноÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"What I propose is measure the popularity of the various artists, which you "
+"could do through polling (samples) in which nobody is required to "
+"participate, and then take the cube root. The cube root looks like this: it "
+"means basically that [the payment] tapers off after a while."
+msgstr ""
+"ЧÑо Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ — ÑÑо измеÑÑÑÑ
попÑлÑÑноÑÑÑ ÑазлиÑнÑÑ
деÑÑелей "
+"иÑкÑÑÑÑва, ÑÑо можно бÑло Ð±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑеÑез
опÑоÑ, ÑÑаÑÑÐ¸Ñ Ð² коÑоÑом ни Ð¾Ñ "
+"кого не ÑÑебÑеÑÑÑ, а заÑем бÑаÑÑ
кÑбиÑеÑкий коÑенÑ. ÐÑбиÑеÑкий коÑÐµÐ½Ñ "
+"вÑглÑÐ´Ð¸Ñ Ñак: ÑÑо в оÑновном знаÑиÑ, ÑÑо
пÑиÑаÑение [плаÑÑ] ÑеÑез некоÑоÑое "
+"вÑÐµÐ¼Ñ ÑнижаеÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"If superstar A is a thousand times as popular as successful artist B, with "
+"this system A would get ten times as much money as B, not a thousand times."
+msgstr ""
+"ÐÑли звезда Рв ÑÑÑÑÑÑ Ñаз более
попÑлÑÑна, Ñем ÑÑпеÑÐ½Ð°Ñ Ð°ÑÑиÑÑка Ð, Ñо по "
+"ÑÑой ÑиÑÑеме РполÑÑала Ð±Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ³ в деÑÑÑÑ
Ñаз болÑÑе, Ñем Ð, а не в ÑÑÑÑÑÑ "
+"Ñаз."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Linearly would give A a thousand times as much as B, which means that if we "
+"wanted B to get enough to live on we're going to have to make A tremendously "
+"rich. This is wasteful use of the tax money—it shouldn't be done."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿ÑопоÑÑионалÑноÑÑÑ Ð´Ð°Ð»Ð° Ð±Ñ Ð Ð²
ÑÑÑÑÑÑ Ñаз болÑÑе, Ñем Ð; ÑÑо знаÑиÑ, "
+"ÑÑо еÑли Ð¼Ñ Ñ
оÑели бÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð Ð¿Ð¾Ð»ÑÑала
доÑÑаÑоÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑожиÑÑ Ð½Ð° ÑÑо, Ñо "
+"нам пÑиÑлоÑÑ Ð±Ñ ÑделаÑÑ Ð Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð¾Ð±Ñазимо
богаÑой. Такое ÑаÑÑ
одование налоговÑÑ
"
+"ÑÑедÑÑв ÑаÑÑоÑиÑелÑно — ÑÑого не
должно бÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"But if we make it taper off, then yes, each superstar will get handsomely "
+"more than an ordinary successful artist, but the total of all the superstars "
+"will be a small fraction of the [total] money. Most of the money will go to "
+"support a large number of fairly successful artists, fairly appreciated "
+"artists, fairly popular artists. Thus the system will use money a lot more "
+"efficiently than the existing system."
+msgstr ""
+"Ðо еÑли ÑделаÑÑ Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑиÑаÑение
ÑбÑвало, Ñо дейÑÑвиÑелÑно, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ "
+"звезда бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð¾ÑÑÑимо болÑÑе, Ñем
пÑоÑÑо ÑÑпеÑÐ½Ð°Ñ Ð°ÑÑиÑÑка, но плаÑа "
+"вÑем звездам бÑÐ´ÐµÑ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑой долей [вÑеÑ
]
денег. Ðо болÑÑей ÑаÑÑи денÑги "
+"пойдÑÑ Ð½Ð° поддеÑÐ¶ÐºÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑого колиÑеÑÑва
доволÑно ÑÑпеÑнÑÑ
аÑÑиÑÑов, доволÑно "
+"ÑенимÑÑ
аÑÑиÑÑов, доволÑно попÑлÑÑнÑÑ
аÑÑиÑÑов. Таким обÑазом, ÑÑа ÑиÑÑема "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги гоÑаздо более
ÑÑÑекÑивно, Ñем ÑÑÑеÑÑвÑÑÑаÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"The existing system is regressive. It actually gives far, far more per "
+"record, for instance, to a superstar than to anybody else. The money is "
+"extremely badly used. The result is we'd actually be paying a lot less this "
+"way. I hope that's enough to mollify some of these people who have a knee-"
+"jerk hostile reaction to taxes—one that I don't share, because I "
+"believe in a welfare state."
+msgstr ""
+"СÑÑеÑÑвÑÑÑÐ°Ñ ÑиÑÑема ÑеакÑионна. Ð
дейÑÑвиÑелÑноÑÑи она Ð´Ð°ÐµÑ Ð³Ð¾Ñаздо, "
+"гоÑаздо болÑÑе за каждÑй ÑкземплÑÑ
запиÑи, напÑимеÑ, звезде, Ñем ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð±Ñ Ñо "
+"ни бÑло еÑе. ÐенÑги иÑполÑзÑÑÑÑÑ ÐºÑайне
плоÑ
о. Ð ÑезÑлÑÑаÑе Ñаким обÑазом Ð¼Ñ "
+"плаÑили Ð±Ñ Ð² дейÑÑвиÑелÑноÑÑи гоÑаздо
менÑÑе. Я надеÑÑÑ, ÑÑо доÑÑаÑоÑно "
+"ÑмÑгÑиÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
из ÑÑиÑ
лÑдей Ñ
ÑеÑлекÑоÑно вÑаждебной ÑеакÑией на "
+"налоги — ÑеакÑией, коÑоÑой Ñ Ð½Ðµ
ÑазделÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð²ÐµÑÑ Ð² "
+"ÑоÑиалÑное гоÑÑдаÑÑÑво."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"I have another suggestion which is voluntary payments. Suppose every player "
+"had a button you could push to send a dollar to the artist who made the work "
+"you're currently playing or the last one you played. This money would be "
+"delivered anonymously to those artists. I think a lot of people would push "
+"that button fairly often."
+msgstr ""
+"У Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑÑ ÐµÑе одно пÑедложение, а именно
добÑоволÑнÑе плаÑежи. "
+"ÐÑедположим, ÑÑо в каждом пÑоигÑÑваÑеле
еÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ°, на коÑоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ "
+"нажаÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ доллаÑ
аÑÑиÑÑÑ, ÑабоÑавÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð´ пÑоизведением, "
+"коÑоÑое Ð²Ñ ÑлÑÑаеÑе в даннÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸
ÑлÑÑали в пÑоÑлÑй Ñаз. ÐÑи денÑги "
+"бÑдÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð½Ð¾ доÑÑавлÑÑÑÑÑ ÑÑим
аÑÑиÑÑам. Я дÑмаÑ, многие бÑдÑÑ Ð½Ð°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ Ð½Ð° "
+"ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñно ÑаÑÑо."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, all of us could afford to push that button once every day, and "
+"we wouldn't miss that much money. It's not that much money for us, I'm "
+"pretty sure. Of course, there are poor people who couldn't afford to push "
+"it ever, and it's OK if they don't. We don't need to squeeze money out of "
+"poor people to support the artists. There are enough people who are not "
+"poor to do the job just fine. I'm sure you're aware that a lot of people "
+"really love certain art and are really happy to support the artists."
+msgstr ""
+"РпÑимеÑÑ, вÑе Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñебе
нажимаÑÑ ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ñаз в денÑ, и "
+"Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑÑли Ð±Ñ Ð½Ðµ Ñак Ñж много денег. Я
вполне ÑвеÑен, Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ ÑÑо бÑли Ð±Ñ "
+"не Ñакие Ñж болÑÑие денÑги. ÐонеÑно, еÑÑÑ
беднÑе лÑди, коÑоÑÑе вообÑе не "
+"могÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñебе нажимаÑÑ ÐµÐµ, и не
бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего ÑÑÑаÑного, еÑли они не "
+"ÑÑанÑÑ ÐµÐµ нажимаÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ нÑждаемÑÑ Ð² Ñом,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑжимаÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги из беднÑÑ
"
+"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки аÑÑиÑÑов. ЧиÑло ÑеÑ
, кÑо не
беден, доÑÑаÑоÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑекÑаÑно "
+"ÑпÑавиÑÑÑÑ Ñ ÑÑой задаÑей. Я ÑвеÑен, ÑÑо
вам извеÑÑно, ÑÑо множеÑÑво лÑдей "
+"по-наÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð»ÑбÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделенное
иÑкÑÑÑÑво и иÑкÑенне ÑÐ°Ð´Ñ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ
поддеÑÐ¶ÐºÑ "
+"аÑÑиÑÑам."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"An idea just came to me. The player could also give you a certificate of "
+"having supported so-and-so, and it could even count up how many times you "
+"had done it and give you a certificate that says “I sent so much to "
+"these artists”. There are various ways we could encourage people who "
+"want to do it."
+msgstr ""
+"Ðне в Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñ ÑолÑко ÑÑо пÑиÑла одна мÑÑлÑ.
ÐÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ð±Ñ Ñакже "
+"вÑдаваÑÑ Ð²Ð°Ð¼ квиÑанÑÐ¸Ñ Ð¾ Ñакой-Ñо и
Ñакой-Ñо поддеÑжке и даже ÑÑммиÑоваÑÑ, "
+"ÑколÑко Ñаз Ð²Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»Ð¸ ÑÑо, и вÑдаваÑÑ Ð²Ð°Ð¼
квиÑанÑиÑ, в коÑоÑой Ñказано: "
+"“Я оÑпÑавил ÑÑолÑко-Ñо ÑÑим
аÑÑиÑÑам”. ÐÑÑÑ ÑазнÑе ÑпоÑобÑ, "
+"коÑоÑÑми Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑÑÑ ÑеÑ
, кÑо Ñ
оÑÐµÑ ÑÑо делаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"For instance, we could have a PR campaign which is friendly and kind: “"
+"Have you sent a dollar to some artists today? Why not? It's only a "
+"dollar—you'll never miss it and don't you love what they're doing? "
+"Push the button!” It will make people feel good, and they'll think "
+"“Yeah, I love what I just watched. I'll send a dollar.”"
+msgstr ""
+"РпÑимеÑÑ, Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿ÑоводиÑÑ
дÑÑжелÑбнÑÑ Ð¸ добÑожелаÑелÑнÑÑ ÑекламнÑÑ "
+"кампаниÑ: “ÐÑ Ð¾ÑпÑавили ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñ
каким-нибÑÐ´Ñ Ð°ÑÑиÑÑам? ÐеÑ? "
+"ÐоÑемÑ? ÐÐµÐ´Ñ ÑÑо ÑолÑко Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñ — вÑ
никогда не пожалееÑе о нем, а "
+"Ñазве Ð²Ñ Ð½Ðµ лÑбиÑе Ñо, ÑÑо они делаÑÑ?
ÐажмиÑе на кнопкÑ!” Ðм бÑÐ´ÐµÑ "
+"пÑиÑÑно, и они бÑдÑÑ Ð´ÑмаÑÑ: “Ðа, мне
оÑÐµÐ½Ñ Ð½ÑавиÑÑÑ Ñо, ÑÑо Ñ ÑолÑко "
+"ÑÑо поÑмоÑÑел. Я оÑпÑÐ°Ð²Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð»Ð°Ñ”."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is already starting to work to some extent. There's a Canadian singer "
+"who used to be called Jane Siberry. She put her music on her website and "
+"invited people to download it and pay whatever amount they wished. She "
+"reported getting an average of more than a dollar per copy, which is "
+"interesting because the major record companies charge just under a dollar "
+"per copy. By letting people decide whether and how much to pay, she got "
+"more—she got even more per visitor who was actually downloading "
+"something. But this might not even count whether there was an effect of "
+"bringing more people to come, and [thus] increasing the total number that "
+"this average was against."
+msgstr ""
+"РнекоÑоÑом обÑеме ÑÑа ÑÑ
ема Ñже наÑинаеÑ
ÑабоÑаÑÑ. ÐÑÑÑ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð´ÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð¸Ñа, "
+"коÑоÑÑÑ ÑанÑÑе звали Ðжейн СибÑи. Ðна
вÑложила ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð½Ð° Ñвоем ÑайÑе и "
+"пÑиглаÑила лÑдей ÑлÑÑаÑÑ ÐµÐµ и плаÑиÑÑ
ÑÑолÑко, ÑколÑко они пожелаÑÑ. Ðна "
+"ÑообÑала, ÑÑо полÑÑÐ°ÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем доллаÑ
за копиÑ, ÑÑо пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
+"инÑеÑеÑ, поÑколÑÐºÑ ÐºÑÑпнÑе компании
звÑкозапиÑи взимаÑÑ ÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе доллаÑа "
+"за копиÑ. Ðозволив лÑдÑм ÑеÑаÑÑ, ÑколÑко
плаÑиÑÑ Ð¸ плаÑиÑÑ Ð»Ð¸ вообÑе, она "
+"полÑÑила болÑÑе — она полÑÑила
болÑÑе даже на каждого поÑеÑиÑелÑ, "
+"коÑоÑÑй дейÑÑвиÑелÑно взÑл ÑÑо-нибÑдÑ. Ðо
ÑÑо, возможно, еÑе без ÑÑеÑа Ñого, "
+"как ÑÑо ÑказалоÑÑ Ð½Ð° ÑвелиÑении ÑиÑла
поÑеÑиÑелей, и [Ñем ÑамÑм] ÑвелиÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"обÑего колиÑеÑÑва лÑдей, по коÑоÑÑм
пÑоводилоÑÑ ÑÑÑеднение."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"So it can work, but it's a pain in the neck under present circumstances. "
+"You've got to have a credit card to do it, and that means you can't do it "
+"anonymously. And you've got to go find where you're going to pay, and the "
+"payment systems for small amounts, they're not very efficient, so the "
+"artists are only getting half of it. If we set up a good system for this, "
+"it would work far, far better."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо ÑÑа ÑÑ
ема Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ, но в
нÑнеÑниÑ
обÑÑоÑÑелÑÑÑваÑ
ÑÑо болÑÑÐ°Ñ "
+"Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»Ñ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑо делаÑÑ, вам нÑжно
полÑÑиÑÑ ÐºÑедиÑнÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ, а ÑÑо "
+"знаÑиÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе ÑÑо делаÑÑ
анонимно. Рвам пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¸ÑкаÑÑ, где "
+"заплаÑиÑÑ, а ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ñ
плаÑежей — они не оÑенÑ-Ñо "
+"ÑÑÑекÑивнÑ, Ñак ÑÑо аÑÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ
ÑолÑко половинÑ. ÐÑли Ð±Ñ Ð¼Ñ Ñоздали "
+"Ñ
оÑоÑÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑого, Ñо ÑÑа ÑÑ
ема
ÑабоÑала Ð±Ñ Ð³Ð¾Ñаздо, гоÑаздо лÑÑÑе."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "So these are my two suggestions."
+msgstr "ÐÑак, ÑÐ°ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¸ два пÑедложениÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"And in mecenatglobal.org, you can find another scheme that combines aspects "
+"of the two, which was invented by Francis Muguet and designed to fit in with "
+"existing legal systems better to make it easier to enact."
+msgstr ""
+"Рна mecenatglobal.org можно найÑи дÑÑгÑÑ ÑÑ
емÑ,
коÑоÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÐµÑ ÑазнÑе "
+"аÑпекÑÑ ÑÑиÑ
двÑÑ
; она бÑла изобÑеÑена
ФÑенÑиÑом ÐÑге и ÑоÑÑавлена Ñак, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° лÑÑÑе подÑ
одила к ÑÑÑеÑÑвÑÑÑим
ÑиÑÑемам пÑава и ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐµ бÑло "
+"легÑе пÑиводиÑÑ Ð² дейÑÑвие."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Be careful of proposals to “compensate the rights holders”, "
+"because when they say “compensate”, they're trying to presume "
+"that if you have appreciated a work, you now have a specific debt to "
+"somebody, and that you have to “compensate” that somebody. When "
+"they say “rights holders”, it's supposed to make you think it's "
+"supporting artists while in fact it's going to the publishers—the same "
+"publishers who basically exploit all the artists (except the few that you've "
+"all heard of, who are so popular that they have clout)."
+msgstr ""
+"ÐÑноÑиÑеÑÑ Ð¾ÑÑоÑожно к пÑедложениÑм
“компенÑаÑии пÑавообладаÑелÑм за "
+"ÑÑÑÑÐ¿ÐºÑ Ð¿Ñав”, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо когда говоÑÑÑ
о “компенÑаÑии”, "
+"они пÑÑаÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвно ÑÑвеÑждаÑÑ, ÑÑо еÑли
Ð²Ñ ÑениÑе пÑоизведение, Ñо Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"еÑÑÑ Ð¾Ñобого Ñода задолженноÑÑÑ Ð¿Ð¾
оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº комÑ-Ñо, и ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"“компенÑиÑоваÑÑ” ее комÑ-Ñо. Ðогда
говоÑÑÑ “"
+"пÑавообладаÑели”, ÑÑо делаеÑÑÑ, ÑÑобÑ
Ð²Ñ Ð´Ñмали о поддеÑжке аÑÑиÑÑов, "
+"в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи ÑÑи
денÑги идÑÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°ÑелÑм — Ñем "
+"ÑамÑм издаÑелÑм, коÑоÑÑе по ÑÑÑеÑÑвÑ
ÑкÑплÑаÑиÑÑÑÑ Ð²ÑеÑ
аÑÑиÑÑов (за "
+"иÑклÑÑением ÑеÑ
немногиÑ
, о коÑоÑÑÑ
Ð²Ñ Ð²Ñе
ÑлÑÑали и коÑоÑÑе наÑÑолÑко "
+"попÑлÑÑнÑ, ÑÑо к ним вÑнÑжденÑ
пÑиÑлÑÑиваÑÑÑÑ)."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"We don't owe a debt; we have nobody that we have to “"
+"compensate”. [But] supporting the arts is still a useful thing to "
+"do. That was the motivation for copyright back when copyright fit in with "
+"the technology of the day. Today copyright is a bad way to do it, but it's "
+"still good to do it other ways that respect our freedom."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ должнÑ; Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾, ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ñ
бÑли Ð±Ñ Ð²ÑнÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ ÑÑо-Ñо “"
+"компенÑиÑоваÑÑ”. [Ðо] поддеÑживаÑÑ
иÑкÑÑÑÑво вÑе-Ñаки полезно. ÐÑо "
+"бÑло побÑдиÑелÑной пÑиÑиной введениÑ
авÑоÑÑкого пÑава в Ñе вÑемена, когда "
+"оно ÑооÑвеÑÑÑвовало ÑогдаÑней ÑеÑ
нике.
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво плоÑ
о Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑого подÑ
одиÑ, но вÑе-Ñаки бÑло Ð±Ñ Ñ
оÑоÑо
делаÑÑ ÑÑо дÑÑгими ÑпоÑобами, "
+"коÑоÑÑе ÑважаÑÑ Ð½Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Demand that they change the two evil parts of the New Zealand Copyright "
+"Act. They shouldn't replace the three strikes punishment<a href="
+"\"#footnote2\">[2]</a>, because sharing is good, and they've got to get rid "
+"of the censorship for the software to break DRM. Beware of ACTA—"
+"they're trying to negotiate a treaty between various countries, for all of "
+"these countries to attack their citizens, and we don't know how because they "
+"won't tell us."
+msgstr ""
+"ТÑебÑйÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑÑ
вÑеднÑÑ
аÑпекÑов
новозеландÑкого Ðакона об авÑоÑÑком "
+"пÑаве. Ðе ÑледÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ðµ
поÑле ÑÑеÑ
звонков <a href="
+"\"#footnote2\">[2]</a>, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо обмен — ÑÑо Ñ
оÑоÑо, и нÑжно "
+"избавиÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑензÑÑÑ Ð¿ÑогÑамм Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ð°
ÑиÑÑового ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"огÑаниÑениÑми. ÐпаÑайÑеÑÑ ACTA — они
пÑÑаÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
+"ÑазлиÑнÑми ÑÑÑанами ÑоглаÑение, по
коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñе ÑÑи ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð½Ð° "
+"ÑвоиÑ
гÑаждан, пÑиÑем Ð¼Ñ Ð½Ðµ знаем, как,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они нам об ÑÑом говоÑиÑÑ "
+"не ÑобиÑаÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">Click here</a> "
+"for an older version of this talk from 2000."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\"> Ðолее
ÑÑаÑÐ°Ñ "
+"веÑÑиÑ</a> ÑÑой ÑеÑи (2000 год)."
+
+# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ÐÑимеÑаниÑ"
+
+#. type: Content of: <ol><li>
+msgid ""
+"In 2010, the encryption system for digital video output was definitively "
+"cracked."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑовеÑное ÑвидеÑелÑÑÑво, ÑÑо в
2010 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÑиÑÑема ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"вÑÑ
одного ÑиÑÑового видеоÑигнала бÑла
взломана."
+
+#. type: Content of: <ol><li>
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.pcmag.com/article2/0,2817,2369280,00.asp\">http://www."
+"pcmag.com/article2/0,2817,2369280,00.asp</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.pcmag.com/article2/0,2817,2369280,00.asp\">http://www."
+"pcmag.com/article2/0,2817,2369280,00.asp</a>"
+
+#. type: Content of: <ol><li>
+msgid ""
+"New Zealand had enacted a system of punishment without trial for Internet "
+"users accused of copying; then, facing popular protest, the government did "
+"not implement it, and announced a plan to implement a modified unjust "
+"punishment system. The point here was that they should not proceed to "
+"implement a replacement — rather, they should have no such system. "
+"However, the words I used don't say this clearly."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐÐµÐ»Ð°Ð½Ð´Ð¸Ñ Ð²Ð²ÐµÐ»Ð° ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ
без ÑÑда и ÑледÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"полÑзоваÑелей ÐнÑеÑнеÑа, обвиненнÑÑ
в
копиÑовании; заÑем, ÑÑÑÑÐ¿Ð°Ñ Ð¼Ð°ÑÑовÑм "
+"пÑоÑеÑÑам, гоÑÑдаÑÑÑво ÑеÑило не
ÑеализовÑваÑÑ ÐµÐµ, и обÑÑвило о плане "
+"ÑеализаÑии модиÑиÑиÑованной ÑиÑÑеме
неÑпÑаведливÑÑ
наказаний. ÐдеÑÑ ÑмÑÑл в "
+"Ñом, ÑÑо они не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÑиÑÑÑпаÑÑ Ðº
ÑеализаÑии Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ — наобоÑоÑ, "
+"Ñ Ð½Ð¸Ñ
не должно бÑÑÑ Ñакой ÑиÑÑемÑ. Ðднако
из Ñлов, коÑоÑÑми Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзовалÑÑ, "
+"ÑÑо не ÑÑно."
+
+#. type: Content of: <ol><li>
+msgid ""
+"The New Zealand government subsequently implemented the punishment scheme "
+"more or less as originally planned."
+msgstr ""
+"Ð Ðовой Ðеландии гоÑÑдаÑÑÑво
впоÑледÑÑвии Ñеализовало ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"пÑимеÑно в Ñом виде, в каком пеÑвонаÑалÑно
планиÑовалоÑÑ."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+"<h3>ÐÑимеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑеводÑиков</h3>\n"
+"<ol><li id=\"tf1\"><span lang=\"mi\" xml:lang=\"mi\">\n"
+"TÄnÄ koutou, tÄnÄ koutou, tÄnÄ koutou katoa</span> —
пÑивеÑÑÑвие\n"
+"на ÑзÑке маоÑи.</li>\n"
+"<li id=\"tf2\">ÐепеÑÐµÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñа Ñлов “<span
lang=\"en\" xml:lang="
+"\"en\">furniture</span>” (“мебелє) и\n"
+"“<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">fern</span>”\n"
+"(“папоÑоÑник”).</li>\n"
+"<li id=\"tf3\">Shreader — ÑозвÑÑно англ. <span
lang=\"en\" xml:"
+"lang=\"en\">shredder</span> (ÑинковÑик); <span lang=\"en\"
xml:lang=\"en"
+"\">swindle</span> — англ.\n"
+"“надÑваÑелÑÑÑво”.; <span lang=\"en\"\n"
+"xml:lang=\"en\">kindle</span> — англ.
“зажигаÑÑ”.</"
+"li>\n"
+"</ol>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
+"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
"
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
+"возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
+"пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2001, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2001, 2007, 2009, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
+"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ "
+"можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о "
+"найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru"
+"\">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðбновлено:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/gcc-exception-3.1-faq.ru.po phi...,
Pavel Kharitonov <=