www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/edu-resources.ja.po education/...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www education/po/edu-resources.ja.po education/...
Date: Tue, 18 Dec 2012 00:24:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   12/12/18 00:24:33

Modified files:
        education/po   : edu-resources.ja.po education.ja.po 
        licenses/po    : licenses.ja.po 
        people/po      : past-webmasters.ja.po webmeisters.ja.po 
        po             : home.ja.po planetfeeds.ja.po 
        server/po      : body-include-2.ja.po sitemap.ja.po 
                         takeaction.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-resources.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ja.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ja.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51

Patches:
Index: education/po/edu-resources.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-resources.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- education/po/edu-resources.ja.po    12 Dec 2012 15:58:16 -0000      1.7
+++ education/po/edu-resources.ja.po    18 Dec 2012 00:24:31 -0000      1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-resources.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 10:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 12:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:00+0900\n"
 "Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-12 10:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Free Educational Resources - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -57,17 +56,12 @@
 msgstr "<a href=\"/education/education.html\">教育</a> &rarr; 
教育向けリソース"
 
 #. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for developers of free educational games, or information "
-#| "about free games that can be used for educational purposes. Contact <a "
-#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
 "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
 "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
-"自由な教育向けゲームの開発者
や教育目的で利用できる自由なゲームの情報を探して"
+"自由な教育向けゲーム
や教育目的で利用できる自由なゲームの情報を探して"
 "います。<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>へ"
 "ご連絡ください。"
 
@@ -165,11 +159,6 @@
 "ルク</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This project offers general knowledge books that are free as in freedom. "
-#| "It publishes plain text digital versions of public-domain works. If you "
-#| "are looking for a copy of a classic book, your search should start here."
 msgid ""
 "This project offers general knowledge books that are free as in freedom.  It "
 "publishes plain text digital versions of public-domain works. If you are "
@@ -180,18 +169,13 @@
 "を探すのであれば、ここで検索するとよいでしょう。"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "They have a very clear explanation about the <a href=\"http://www.";
-#| "gutenberg.org/wiki/Gutenberg:No_Cost_or_Freedom%3f\">difference between "
-#| "free as in price and free as in freedom</a> related to printed material."
 msgid ""
 "They have a very clear explanation about the <a href=\"http://www.gutenberg.";
 "org/wiki/Gutenberg:No_Cost_or_Freedom%3f\"> difference between free as in "
 "price and free as in freedom</a> related to printed material."
 msgstr ""
 "印刷物に関しての、<a href=\"http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:";
-"No_Cost_or_Freedom%3f\">無償(free)と自由(free)の違い</a>について、プロジェク"
+"No_Cost_or_Freedom%3f\">無償(free)と自由(free)の違い</a>について、このプロジェク"
 "トにとてもわかりやすい説明があります。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: education/po/education.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/education.ja.po        12 Dec 2012 15:58:17 -0000      1.13
+++ education/po/education.ja.po        18 Dec 2012 00:24:32 -0000      1.14
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 10:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 12:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:00+0900\n"
 "Last-Translator: Katsuya TANAKA <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-12 10:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -51,17 +50,12 @@
 msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">教育チーム</a>"
 
 #. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are looking for developers of free educational games, or information "
-#| "about free games that can be used for educational purposes. Contact <a "
-#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
 "We are looking for free educational games, or free games that can be used "
 "for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
-"自由な教育向けゲームの開発者
や教育を目的として利用できる自由なゲームの情報を"
+"自由な教育向けゲーム
や教育を目的として利用できる自由なゲームの情報を"
 "探しています。<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
 "</a>まで連絡ください。"
 

Index: licenses/po/licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- licenses/po/licenses.ja.po  8 Dec 2012 03:26:59 -0000       1.21
+++ licenses/po/licenses.ja.po  18 Dec 2012 00:24:32 -0000      1.22
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-07 22:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 09:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:58+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-07 22:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -82,6 +81,8 @@
 "We also have a page that discusses <a href=\"/philosophy/bsd.html\">the BSD "
 "License Problem</a>."
 msgstr ""
+"また、<a href=\"/philosophy/bsd.html\">BSDの"
+"ライセンスの問題</a>を論じたページもあります。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: people/po/past-webmasters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- people/po/past-webmasters.ja.po     4 Dec 2012 21:56:45 -0000       1.23
+++ people/po/past-webmasters.ja.po     18 Dec 2012 00:24:32 -0000      1.24
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: past-webmasters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-04 16:55-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-04 16:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -671,15 +670,11 @@
 msgstr 
"SteveはGNUプロジェクトのウェブマスタで自由ソフトウェア開発è€
…です。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Steven Richards</strong><a href= \"mailto:address@hidden";
-#| "\">&lt;address@hidden&gt;</a>"
 msgid ""
 "<strong>Steven Richards</strong> <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>"
 msgstr ""
-"<strong>Steven Richards</strong><a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"<strong>Steven Richards</strong> <a href= \"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>

Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- people/po/webmeisters.ja.po 8 Dec 2012 16:27:20 -0000       1.12
+++ people/po/webmeisters.ja.po 18 Dec 2012 00:24:32 -0000      1.13
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-08 11:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-08 11:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -194,20 +193,16 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "rsiddharth"
-msgstr ""
+msgstr "rsiddharth"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A GNU Webmaster since October 2012. He was introduced to Free Software in "
-#| "2008, he began exclusively using GNU/Linux from 2009."
 msgid ""
 "A GNU Webmaster since October 2012. He was introduced to Free Software in "
 "2008, began exclusively using GNU/Linux from 2009. He can be contacted at "
 "rsd at gnu dot org."
 msgstr ""
 
"2012年10月からGNUウェブマスタの一人です。自由ソフトウェアを2008年に知り、2009"
-"年からGNU/Linuxだけを使い始めました。"
+"年からGNU/Linuxだけを使い始めました。rsd at gnu dot 
org宛で連絡できます。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "<a href=\"mailto:address@hidden";>Waclaw Jacek</a>"

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- po/home.ja.po       16 Dec 2012 23:27:46 -0000      1.169
+++ po/home.ja.po       18 Dec 2012 00:24:33 -0000      1.170
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-16 18:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-15 18:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -350,18 +349,6 @@
 "OpenDWG ライブラリ、Oracle Forms。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-#| "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/dotgnu-"
-#| "forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
-#| "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-#| "rottlog/\">rottlog</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</"
-#| "a>, are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-#| "maintainers</a>."
 msgid ""
 "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-"
@@ -378,7 +365,8 @@
 "GNUパッケージ</a>を引き継ぎませんか?</strong><a 
href=\"/software/dotgnu-"
 "forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
 "\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
+"\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a 
href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
 "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
 "\">rottlog</a>, <a 
href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>は、みな"

Index: po/planetfeeds.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ja.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- po/planetfeeds.ja.po        8 Dec 2012 21:57:33 -0000       1.40
+++ po/planetfeeds.ja.po        18 Dec 2012 00:24:33 -0000      1.41
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-08 16:56-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:10+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-08 16:56-0500\n"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -24,6 +23,11 @@
 "Linux has become a counterexample. What s... <a href='http://www.fsf.org/";
 "blogs/rms/ubuntu-spyware-what-to-do'>more</a>"
 msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/rms/ubuntu-spyware-what-to-do'>Ubuntu "
+"Spyware: どうする?</a>: 
自由ソフトウェアの重要な一つの利点は"
+"悪用のソフトウェアからコミュニティがユーザ守ることです。しかし、今、Ubuntu
 GNU/"
+"Linuxは、その反例となっています... <a href='http://www.fsf.org/";
+"blogs/rms/ubuntu-spyware-what-to-do'>もっと読む(英語)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -33,6 +37,11 @@
 "beginning contributing to a... <a href='http://www.fsf.org/blogs/";
 "rms/20121106-helsinki'>more</a>"
 msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/rms/20121106-helsinki'>2012秋: 
ヘルシンキ"
+"「ICTは国際的に進む」の写真</a>: 
RMSはフィンランドのヘルシンキに"
+"11月6日から滞在し、いくつか講演を行いました..."
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/";
+"rms/20121106-helsinki'>もっと読む(英語)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -42,6 +51,11 @@
 "free software movement, to about ... <a href='http://www.fsf.org/blogs/";
 "rms/20120507-murcia'>more</a>"
 msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/rms/20120507-murcia'>2012五月: ム
ルシア"
+"Lan Partyカンファレンスの写真</a>: RMSはム
ルシア大学のCentro Social "
+"Universitarioで5月7日、自由ソフトウェアについて講演し"
+"... <a href='http://www.fsf.org/blogs/";
+"rms/20120507-murcia'>もっと読む(英語)</a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/events/join-the-fsf-and-friends-in-updating-";

Index: server/po/body-include-2.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ja.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/po/body-include-2.ja.po      11 Dec 2012 18:27:11 -0000      1.34
+++ server/po/body-include-2.ja.po      18 Dec 2012 00:24:33 -0000      1.35
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-11 13:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-27 10:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-07 11:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid ""
@@ -23,46 +22,48 @@
 "\"> Giants like Microsoft and Apple are trying harder than ever to control "
 "the software you use."
 msgstr ""
+"<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class=\"nounderline"
+"\"> 
MicrosoftやAppleのような大企業は、あなたが使うソフトウェアを"
+"かつてなかったようにさらに真剣に統制しようとしています。"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid ""
 "The FSF brings software freedom supporters together to amplify your voices "
 "and make an impact."
 msgstr ""
+"FSFはソフトウェアの自由の支持者
をまとめ、あなたの声を拡充し、インパクトを与えます。"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "In 2013, we want to grow the free software movement."
-msgstr ""
+msgstr 
"2013年、自由ソフトウェア運動を拡大させたいと願っています。"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid ""
 "<span class=\"underline\">Start your membership today with a $10 donation "
 "and help us crank up the volume.</span> </a>"
 msgstr ""
+"<span class=\"underline\">今日、$10の寄付で賛助会員を始め、"
+"大きな運動をさらに進めましょう。</span> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#| "referrer=4052\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class=\"nounderline"
 "\">"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>FSFに"
-"参加!</a>"
+"<a href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?\"; class=\"nounderline"
+"\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
 msgid "Fundraising knob"
-msgstr ""
+msgstr "資金調達のノブ"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<span class=\"underline\">Help crank it up.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"underline\">進める協力をする。</span>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "<strong class=\"underline\">Donate now!</strong> </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong class=\"underline\">今、寄付する!</strong> </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/po/sitemap.ja.po     13 Dec 2012 03:28:10 -0000      1.70
+++ server/po/sitemap.ja.po     18 Dec 2012 00:24:33 -0000      1.71
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 22:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:55+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-12 22:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3601,12 +3600,12 @@
 "ない特許の解剖 - GNUプロジェクト</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html - Netscape</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\">ubuntu-spyware.html - Ubuntu "
 "Spyware: What to Do?</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html - Netscape</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/ubuntu-spyware.html\">ubuntu-spyware.html - Ubuntu "
+"Spyware: どうすればよいか?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/po/takeaction.ja.po  16 Dec 2012 23:27:48 -0000      1.50
+++ server/po/takeaction.ja.po  18 Dec 2012 00:24:33 -0000      1.51
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-16 18:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 10:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 09:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-12-15 18:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -172,22 +171,6 @@
 msgstr "保守されていないGNUパッケージを引き継ごう"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
-#| "dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-#| "software/rottlog/\">rottlog</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-#| "\">snakecharmer</a>.  We are also looking for a co-maintainer for the "
-#| "CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking "
-#| "tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>.  See the package web pages "
-#| "for specific information, and <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans"
-#| "\">this general information about GNU packages and maintenance</a>, and "
-#| "then email <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a> "
-#| "if you have time and interest in taking over one of these projects."
 msgid ""
 "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/dr-geo/"
 "\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/"
@@ -207,7 +190,8 @@
 "以下のGNUパッケージはメンテナーを探しています: : <a 
href=\"/software/dotgnu-"
 "forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
 "\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
+"\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a 
href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
 "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
 "<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
 "\">rottlog</a>, <a 
href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>.また、"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]