www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy po/my_doom.ru.po po/my_doom.tran...


From: GNUN
Subject: www/philosophy po/my_doom.ru.po po/my_doom.tran...
Date: Thu, 13 Dec 2012 16:27:44 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/12/13 16:27:44

Modified files:
        philosophy/po  : my_doom.ru.po my_doom.translist 
Added files:
        philosophy     : my_doom.ru.html 
        philosophy/po  : my_doom.ru-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/my_doom.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/my_doom.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/my_doom.translist?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/my_doom.ru-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: po/my_doom.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/my_doom.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/my_doom.ru.po    13 Dec 2012 16:23:25 -0000      1.1
+++ po/my_doom.ru.po    13 Dec 2012 16:27:44 -0000      1.2
@@ -197,7 +197,6 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
@@ -208,26 +207,27 @@
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Есть также <a 
href=\"/contact/"
 "\">другие способы связаться</a> с фондом."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Пожалуйста, присылайте отчеты о 
неработающих ссылках и другие поправки или 
"
-"предложения по адресу <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
-"address@hidden&gt;</a>."
+"предложения по адресу <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"Сведения по координации и предложениям 
переводов этой статьи см. в <a href="
-"\"/server/standards/README.translations.html\">&ldquo;Руководстве 
по "
-"переводам&rdquo;</a>."
+"Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
+"возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и "
+"предложения по переводу по адресу <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>. </p><p>Сведения по 
координации и "
+"предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -255,7 +255,6 @@
 "найденных ошибках в <a 
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru";
 "\">русской группе переводов gnu.org</a>.</em>"
 
-# type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"

Index: po/my_doom.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/my_doom.translist,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/my_doom.translist        11 Mar 2012 11:50:00 -0000      1.4
+++ po/my_doom.translist        13 Dec 2012 16:27:44 -0000      1.5
@@ -18,6 +18,8 @@
 <li><a href="/philosophy/my_doom.nl.html">Nederlands</a>&nbsp;[nl]</li>
 <!-- Polish -->
 <li><a href="/philosophy/my_doom.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a href="/philosophy/my_doom.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <div class="netscape4" id="skiptrans"></div>

Index: my_doom.ru.html
===================================================================
RCS file: my_doom.ru.html
diff -N my_doom.ru.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ my_doom.ru.html     13 Dec 2012 16:27:43 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,166 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/my_doom.en.html" -->
+
+<title>Вирус MyDoom и вы</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/my_doom.translist" -->
+<h2>Вирус MyDoom и вы</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+<p><a href="http://www.stallman.org/";><strong>Ричард 
Столмен</strong></a></p>
+
+<p>
+Я вырос в сообществе, другие члены 
которого совершали иногда такие серьезные
+преступления, как убийство. В городе 
Нью-Йорке с его восемью миллионами
+жителей каждый год совершались сотни 
убийств, по большей части&nbsp;&mdash;
+людьми, которые жили в этом городе. Р
азбойные нападения и ограбления
+совершались еще чаще.</p>
+<p>
+Другое зло, с привлечением информации, а не 
физического насилия, также было
+обычно. Например, кое-кто из нью-йоркской 
полиции регулярно лгал при даче
+свидетельских показаний; у них даже было 
свое словечко: вместо &ldquo;дачи
+свидетельских показаний&rdquo; они описывали 
выступления в суде как
+&ldquo;дачу лжесвидетельских показаний&rdquo;. 
Некоторые программисты
+Нью-Йорка закоснели в законной, но 
общественно деструктивной практике
+несвободных программ: они предлагали 
другим привлекательные пакеты программ
+без исходного текста и выбивали обещание 
не обмениваться ими ни с кем
+другим.</p>
+<p>
+Несмотря на это распространенное зло, я 
никогда в жизни не видел, чтобы
+кто-нибудь пытался обвинить всех 
нью-йоркцев на основании злодеяний, которые
+совершили только некоторые из них. Я 
никогда не видел никого, что
+предполагал бы, что все граждане Нью-Йорка 
виновны в убийствах, насилии,
+грабеже, лжесвидетельстве или написании 
несвободных программ. Людям
+известно, что того факта, что о некоторых 
жителях Нью-Йорка известно, что
+они совершили это, самого по себе не 
достаточно, чтобы относиться ко всем
+нам, как к виновным в этом. Это было бы 
&ldquo;обвинением по
+ассоциации&rdquo;, а люди знают, что это 
несправедливо.</p>
+<p>
+Сейчас я живу в городе поменьше, в 
Кембридже (штат Массачусетс). Здесь тоже
+случаются убийства и грабежи; я не знаю, 
лжет ли кембриджская полиция
+регулярно в суде, но несвободные программы 
здесь в избытке. Тем не менее я
+никогда не видел никого, кто пытался бы 
осудить за это весь город
+Кембридж. Здесь люди тоже признают, что 
несправедливо обвинять по
+ассоциации.</p>
+<p>
+Однако иногда люди забывают применять 
этот принцип. Мое виртуальное
+сообщество, сообщество свободного 
программного обеспечения, которое я
+помогал строить с&nbsp;1984&nbsp;года, 
разрабатывая операционную систему
+GNU, стало сейчас жертвой кампании 
обвинения по ассоциации. Некоторое
+количество статей&nbsp;&mdash; я видел 
некоторые из них&nbsp;&mdash;
+пытались объявить все наше сообщество 
виновным в разработке вируса MyDoom.</p>
+<p>
+Мы можем быть вполне уверены, что 
некоторые нью-йоркцы совершили убийство,
+потому что они были под следствием и 
приговорены к наказанию за это. Мы не
+знаем, участвовал ли кто-нибудь из 
сообщества свободного программного
+обеспечения в разработке MyDoom. Р
азработчики не были идентифицированы; они
+знают, кто они такие, но мы с вами можем 
только строить предположения. Мы
+могли бы предположить, что вирус 
разработали пользователи GNU/Linux для
+атаки на SCO. Мы могли бы предположить, что 
вирус разработали в Microsoft,
+чтобы свалить вину на нас. Мы могли бы 
предположить, что вирус разработали
+озлобленные бывшие сотрудники SCO, чтобы 
свести счеты. Но никаких
+свидетельств в пользу хотя бы одного из 
этих предположений нет.</p>
+<p>
+Если мы когда-нибудь узнаем, что те, кто 
разработал вирус, были
+пользователями свободных программ, то мое 
виртуальное сообщество окажется в
+том же положении, в каком находится город 
Нью-Йорк или Кембридж: будет
+доказано, что в нем были некоторые члены, 
которые вели себя деструктивно.</p>
+<p>
+Это никого не должно удивлять. Сообщество 
свободного программного
+обеспечения исчисляется десятками 
миллионов, это больше, чем Нью-Йорк или
+даже Шанхай. Едва ли можно ожидать, что 
каждый из такого большого количества
+людей будет этичен. Наше сообщество 
формируется по признаку по меньшей мере
+частичного отказа от одной неэтичной 
практики&nbsp;&mdash; несвободных
+программ, но даже это не гарантирует 
совершенства. В присутствии нескольких
+преступников среди многих миллионов нет 
ничего удивительного&nbsp;&mdash; и
+это не оправдывает обвинение по 
ассоциации.</p>
+<p>
+Я уверен, что почти все читатели этой 
статьи не имеют никакого отношения к
+разработке вируса MyDoom. Так что если кто-то 
вас обвиняет, не выходите из
+себя. Вы к этому вирусу имеете не больше 
отношения, чем ваш обвинитель, так
+что просто встаньте во весь рост и скажите 
это.</p>
+<p>
+Если кто-то обладает знанием или 
свидетельством о том, кто разработал этот
+вирус, я надеюсь, это лицо выступит и 
выдвинет обвинение против конкретных
+людей, опираясь на конкретное 
доказательство. Но никто не должен 
выдвигать
+обвинений без доказательства, и нет 
никаких оправданий для обвинения по
+ассоциации. Ни в Нью-Йорке, ни в Кембридже, 
ни в Мире свободы.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Пожалуйста, присылайте запросы фонду и GNU 
по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Есть также <a
+href="/contact/">другие способы связаться</a> с 
фондом.
+<br />
+Пожалуйста, присылайте отчеты о 
неработающих ссылках и другие поправки или
+предложения по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<p>
+Мы старались сделать этот перевод точным и 
качественным, но исключить
+возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
+предложения по переводу по адресу <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p><p>Сведения по координации и 
предложениям переводов наших статей см. в
+<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Р
уководстве по
+переводам&rdquo;</a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2004, 2007, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru";>лицензии
+Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; 
Без
+производных произведений</em>) 3.0 США</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<em>Внимание! В подготовке этого перевода 
участвовал только один человек. Вы
+можете существенно улучшить перевод, если 
проверите его и расскажете о
+найденных ошибках в <a
+href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru";>русской группе 
переводов
+gnu.org</a>.</em></div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Обновлено:
+
+$Date: 2012/12/13 16:27:43 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>

Index: po/my_doom.ru-en.html
===================================================================
RCS file: po/my_doom.ru-en.html
diff -N po/my_doom.ru-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/my_doom.ru-en.html       13 Dec 2012 16:27:44 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,137 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>MyDoom and You</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/my_doom.translist" -->
+<h2>MyDoom and You</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<p>by <a href="http://stallman.org/";><strong>Richard
+Stallman</strong></a></p>
+
+<p>
+I grew up in a community whose other members sometimes committed crimes as
+serious as murder. The city of New York, with its 8 million
+inhabitants, had hundreds of murders each year, mostly committed by
+people who lived in the city. Violent assaults and robberies were
+even more common.</p>
+<p>
+Other evils involving information rather than physical violence were
+common also. For instance, some New York police regularly lied on the
+witness stand, and even made up a word for it: instead of
+&ldquo;testifying&rdquo;, they described court appearances as
+&ldquo;testilying&rdquo;. Some New York programmers fell into the
+lawful but socially destructive practice of proprietary software: they
+offered other people attractive software packages without source code,
+and exacted a promise not to share them with anyone else.</p>
+<p>
+Despite these prevalent evils, never in my life have I seen anyone try
+to condemn all New Yorkers on the basis of the wrongs that only some
+have committed. I have not seen anyone assume that all the citizens of
+New York are guilty of murder, violence, robbery, perjury, or writing
+proprietary software. People are aware that the mere fact that some
+New Yorkers were known to have done these things is no justification
+for treating all of us as guilty. That would be &ldquo;guilt by
+association,&rdquo; and people know that is unjust.</p>
+<p>
+I now live in the
+smaller city of Cambridge, Massachusetts. Murder and robbery occur
+here, too; I do not know if Cambridge police regularly lie in court,
+but proprietary software is rife.  Nonetheless, I have never seen
+anyone try to condemn the whole city of Cambridge for this. Here, too,
+people recognize that guilt by association is an injustice.</p>
+<p>
+However, people don't always remember to apply the principle. My
+virtual community, the free software community which I have helped to
+build since 1984 by developing the GNU operating system, is
+now the victim of a campaign of guilt by association. A number of
+articles&mdash;I have seen some&mdash;have tried to hold our entire
+community guilty for the development of the MyDoom virus.</p>
+<p>
+We can be pretty sure that some New Yorkers have committed murder,
+because they have been tried and convicted for it. We do not know
+whether anyone in the free software community participated in the
+development of MyDoom. The developers have not been identified; they
+know who they are, but you and I can only speculate. We could
+speculate that users of GNU/Linux developed the virus to attack SCO.
+We could speculate that Microsoft developed the virus so it would be
+blamed on us. We could speculate that disgruntled former SCO
+employees developed the virus to get even. But there is no evidence
+for any of these speculations.</p>
+<p>
+If some day we find out that those who developed the virus were free
+software users, then my virtual community will be in the same
+situation as New York City and Cambridge: proved to have had some
+members who acted destructively.</p>
+<p>
+This should not surprise anyone. The free software community numbers
+in the tens of millions, larger than New York or even Shanghai. It is
+hardly to be expected that so many people would all be ethical. Our
+community is self-selected for at least partial rejection of one
+unethical practice, proprietary software, but even that doesn't
+guarantee perfection. The presence of a few wrongdoers among many
+millions is no surprise&mdash;and no excuse for guilt by
+association.</p>
+<p>
+I am confident that nearly all readers of this article have nothing to
+do with developing the MyDoom virus. So if someone is accusing you,
+don't act defensive. You have no more to do with the virus than
+your accuser, so stand tall and say so.</p>
+<p>
+If anyone has knowledge or evidence about who developed the virus, I
+hope he or she will come forth and make an accusation against specific
+people based on specific proof. But nobody should make accusations
+without proof, and there is no excuse for guilt by association.
+Not in New York, not in Cambridge, and not in the Free World.</p> 
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are
+also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/12/13 16:27:44 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]