www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy words-to-avoid.ru.html po/words-...


From: GNUN
Subject: www/philosophy words-to-avoid.ru.html po/words-...
Date: Thu, 22 Nov 2012 05:29:00 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/11/22 05:29:00

Modified files:
        philosophy     : words-to-avoid.ru.html 
        philosophy/po  : words-to-avoid.ru-en.html words-to-avoid.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.ru.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: words-to-avoid.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- words-to-avoid.ru.html      22 Nov 2012 04:27:23 -0000      1.4
+++ words-to-avoid.ru.html      22 Nov 2012 05:28:59 -0000      1.5
@@ -27,53 +27,53 @@
 
 <p>
   <a href="/philosophy/philosophy.html">Другие тексты</a> | 
&ldquo;<a
-href="#Alternative"> <span xml:lang="en" lang="en">Alternative</span>
-(альтернативный)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#BSD-style"> <span
+href="#Alternative"><span xml:lang="en" lang="en">Alternative</span>
+(альтернативный)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#BSD-style"><span
 xml:lang="en" lang="en">BSD-style</span> (в стиле BSD)</a>&rdquo; |
-&ldquo;<a href="#Closed"> <span xml:lang="en" lang="en">Closed</span>
-(закрытый)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#CloudComputing"> <span
-xml:lang="en" lang="en">Cloud Computing</span> (облачные
-вычисления)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Commercial"> <span 
xml:lang="en"
-lang="en">Commercial</span> (коммерческий)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
-href="#Compensation"> <span xml:lang="en" lang="en">Compensation</span>
-(компенсация)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Consume"> <span 
xml:lang="en"
-lang="en">Consume</span> (потреблять)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
-href="#Consumer"> <span xml:lang="en" lang="en">Consumer</span>
-(потребитель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Content"> <span 
xml:lang="en"
-lang="en">Content</span> (контент)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="#Creator">
-<span xml:lang="en" lang="en">Creator</span> (создатель)</a>&rdquo; |
-&ldquo;<a href="#DigitalGoods"> <span xml:lang="en" lang="en">Digital
-Goods</span> (цифровые товары)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="#DigitalLocks">
-<span xml:lang="en" lang="en">Digital Locks</span> (цифровые
-замки)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#DigitalRightsManagement"><span
-xml:lang="en" lang="en">Digital Rights Management</span> (цифровое
-управление правами</a>&rdquo; | &ldquo; <a href="#Ecosystem"> 
<span
-xml:lang="en" lang="en">Ecosystem</span> (экосистема)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a
+&ldquo;<a href="#Closed"><span xml:lang="en" lang="en">Closed</span>
+(закрытый)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#CloudComputing"><span 
xml:lang="en"
+lang="en">Cloud Computing</span> (облачные 
вычисления)</a>&rdquo; |
+&ldquo;<a href="#Commercial"><span xml:lang="en" lang="en">Commercial</span>
+(коммерческий)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Compensation"><span
+xml:lang="en" lang="en">Compensation</span> 
(компенсация)</a>&rdquo; |
+&ldquo;<a href="#Consume"><span xml:lang="en" lang="en">Consume</span>
+(потреблять)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Consumer"><span 
xml:lang="en"
+lang="en">Consumer</span> (потребитель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
+href="#Content"><span xml:lang="en" lang="en">Content</span>
+(контент)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Creator"><span xml:lang="en"
+lang="en">Creator</span> (создатель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
+href="#DigitalGoods"><span xml:lang="en" lang="en">Digital Goods</span>
+(цифровые товары)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="#DigitalLocks"><span
+xml:lang="en" lang="en">Digital Locks</span> (цифровые 
замки)</a>&rdquo; |
+&ldquo;<a href="#DigitalRightsManagement"><span xml:lang="en"
+lang="en">Digital Rights Management</span> (цифровое 
управление
+правами</a>&rdquo; | &ldquo; <a href="#Ecosystem"> <span xml:lang="en"
+lang="en">Ecosystem</span> (экосистема)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
 href="#ForFree"><span xml:lang="en" lang="en">For Free</span>
-(бесплатно)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#FreelyAvailable"> <span
+(бесплатно)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#FreelyAvailable"><span
 xml:lang="en" lang="en">Freely Available</span> (свободно
-доступный)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Freeware"> <span 
xml:lang="en"
+доступный)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Freeware"><span xml:lang="en"
 lang="en">Freeware</span> (бесплатные программы)</a>&rdquo; 
| &ldquo;<a
-href="#GiveAwaySoftware"> <span xml:lang="en" lang="en">Give Away
+href="#GiveAwaySoftware"><span xml:lang="en" lang="en">Give Away
 Software</span> (раздавать программы)</a>&rdquo; | &ldquo; <a
 href="#Hacker"><span xml:lang="en" lang="en">Hacker</span>
-(хакер)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#IntellectualProperty"> <span
+(хакер)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#IntellectualProperty"><span
 xml:lang="en" lang="en">Intellectual Property</span> 
(интеллектуальная
-собственность)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#LAMP"> <span 
xml:lang="en"
+собственность)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#LAMP"><span 
xml:lang="en"
 lang="en">LAMP System</span> (система LAMP)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
-href="#Linux"> <span xml:lang="en" lang="en">Linux System</span> 
(система
-Linux)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Market"> <span xml:lang="en"
-lang="en">Market</span> (рынок)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Monetize">
-<span xml:lang="en" lang="en">Monetize</span> (реализовывать, 
обращать в
-деньги)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#MP3Player"> <span xml:lang="en"
-lang="en">MP3 Player</span> (проигрыватель MP3)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a
-href="#Open"> <span xml:lang="en" lang="en">Open</span>
-(открытый)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#PC"><span xml:lang="en"
-lang="en">PC</span> (ПК)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Photoshop"> <span
-xml:lang="en" lang="en">Photoshop</span></a>&rdquo; | &ldquo;<a
-href="#Piracy"> <span xml:lang="en" lang="en">Piracy</span>
-(пиратство)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#PowerPoint"> <span 
xml:lang="en"
-lang="en">PowerPoint</span></a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Protection"> <span
+href="#Linux"><span xml:lang="en" lang="en">Linux System</span> (система
+Linux)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Market"><span xml:lang="en"
+lang="en">Market</span> (рынок)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
+href="#Monetize"><span xml:lang="en" lang="en">Monetize</span>
+(реализовывать, обращать в деньги)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a
+href="#MP3Player"><span xml:lang="en" lang="en">MP3 Player</span>
+(проигрыватель MP3)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Open"><span 
xml:lang="en"
+lang="en">Open</span> (открытый)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="#PC"><span
+xml:lang="en" lang="en">PC</span> (ПК)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
+href="#Photoshop"> <span xml:lang="en" lang="en">Photoshop</span></a>&rdquo;
+| &ldquo;<a href="#Piracy"><span xml:lang="en" lang="en">Piracy</span>
+(пиратство)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#PowerPoint"><span 
xml:lang="en"
+lang="en">PowerPoint</span></a>&rdquo; | &ldquo;<a href="#Protection"><span
 xml:lang="en" lang="en">Protection</span> (защита)</a>&rdquo; | &ldquo;<a
 href="#RAND"><span xml:lang="en" lang="en">RAND</span></a>&rdquo; | &ldquo;
 <a href="#SellSoftware"> <span xml:lang="en" lang="en">Sell Software</span>
@@ -105,9 +105,9 @@
 <h4 id="BSD-style">&ldquo;<span xml:lang="en" lang="en">BSD-style</span> (в 
стиле BSD)&rdquo;</h4>
 <p>
 Выражение &ldquo;лицензия в стиле BSD&rdquo; 
приводит к путанице, потому что
-она <a href="/philosophy/bsd.html"> сваливает в кучу 
лицензии, у которых
-есть важные различия</a>. Например, 
первоначальная лицензия BSD с пунктом о
-рекламе несовместима со Стандартной 
общественной лицензией GNU, а
+она <a href="/philosophy/bsd.html"> сваливает в одну кучу 
лицензии, у
+которых есть важные различия</a>. Например, 
первоначальная лицензия BSD с
+пунктом о рекламе несовместима со 
Стандартной общественной лицензией GNU, а
 пересмотренная лицензия BSD совместима с 
GPL.</p>
 <p>
 Чтобы избежать путаницы, лучше всего 
называть <a
@@ -125,8 +125,7 @@
 тщательно избегаем говорить то, что 
поощряло бы людей сваливать нас с ними
 в&nbsp;одну кучу. Например, мы избегаем 
описания несвободных программ как
 &ldquo;закрытых&rdquo;. Мы называем их &ldquo;<a
-href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">
-несвободными</a>&rdquo;.</p>
+href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">несвободными</a>&rdquo;.</p>
 
 
 <h4 id="CloudComputing">&ldquo;<span xml:lang="en" lang="en">Cloud 
Computing</span> (облачные
@@ -680,7 +679,7 @@
 препятствие. Так что мы могли бы назвать 
эту вредную особенность
 &ldquo;препятствием копированию&ldquo;. Чаще это 
называется цифровым
 управлением ограничениями (DRM)&nbsp;&mdash; см. 
сайт кампании &ldquo;<a
-href="http://DefectiveByDesign.org";> Дефект 
гарантирован</a>&rdquo;.</p>
+href="http://DefectiveByDesign.org";>Дефект 
гарантирован</a>&rdquo;.</p>
 
 <h4 id="RAND">&ldquo;<span xml:lang="en" lang="en">RAND (Reasonable and
 Non-Discriminatory)</span> (обоснованный и 
недискриминационный)&rdquo;</h4>
@@ -725,7 +724,7 @@
 программы&ldquo;, в зависимости от того, что 
вы имеете в виду.</p>
 <p>
 Дальнейшее обсуждение проблемы см. в 
статье &ldquo;<a
-href="/philosophy/selling.html"> Продажа свободных 
программ</a>&rdquo;.</p>
+href="/philosophy/selling.html">Продажа свободных 
программ</a>&rdquo;.</p>
 
 
 <h4 id="SoftwareIndustry">&ldquo;<span xml:lang="en" lang="en">Software 
Industry</span> (программная
@@ -880,7 +879,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2012/11/22 04:27:23 $
+$Date: 2012/11/22 05:28:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/words-to-avoid.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/words-to-avoid.ru-en.html        22 Nov 2012 04:27:24 -0000      1.1
+++ po/words-to-avoid.ru-en.html        22 Nov 2012 05:28:59 -0000      1.2
@@ -803,7 +803,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/11/22 04:27:24 $
+$Date: 2012/11/22 05:28:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/words-to-avoid.ru.po     22 Nov 2012 04:52:14 -0000      1.2
+++ po/words-to-avoid.ru.po     22 Nov 2012 05:28:59 -0000      1.3
@@ -86,19 +86,19 @@
 "\"#Alternative\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Alternative</span> "
 "(альтернативный)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#BSD-style\"><span xml:lang="
 "\"en\" lang=\"en\">BSD-style</span> (в стиле BSD)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a "
-"href=\"#Closed\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Closed</span> 
(закрытый)"
-"</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#CloudComputing\"><span xml:lang=\"en\" lang="
+"href=\"#Closed\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Closed</span> 
(закрытый)</"
+"a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#CloudComputing\"><span xml:lang=\"en\" lang="
 "\"en\">Cloud Computing</span> (облачные 
вычисления)</a>&rdquo; | &ldquo;<a "
 "href=\"#Commercial\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Commercial</span> "
 "(коммерческий)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#Compensation\"><span xml:lang="
 "\"en\" lang=\"en\">Compensation</span> (компенсация)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a "
 "href=\"#Consume\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Consume</span> "
-"(потреблять)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Consumer\"><span 
xml:lang=\"en"
-"\" lang=\"en\">Consumer</span> (потребитель)</a>&rdquo; | 
&ldquo;<a href="
+"(потреблять)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Consumer\"><span 
xml:lang=\"en\" "
+"lang=\"en\">Consumer</span> (потребитель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="
 "\"#Content\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Content</span> 
(контент)</"
 "a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Creator\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\">Creator</span> (создатель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#DigitalGoods\">"
-"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Digital Goods</span> (цифровые 
товары)</"
+"\">Creator</span> (создатель)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#DigitalGoods"
+"\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Digital Goods</span> (цифровые 
товары)</"
 "a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#DigitalLocks\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
 "\">Digital Locks</span> (цифровые замки)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="
 "\"#DigitalRightsManagement\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Digital "
@@ -118,17 +118,17 @@
 "System</span> (система LAMP)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#Linux\"><span "
 "xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Linux System</span> (система 
Linux)</a>&rdquo; | "
 "&ldquo;<a href=\"#Market\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Market</span> "
-"(рынок)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Monetize\"><span xml:lang=\"en\" "
-"lang=\"en\">Monetize</span> (реализовывать, обращать в 
деньги)</a>&rdquo; | "
+"(рынок)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Monetize\"><span xml:lang=\"en\" 
lang="
+"\"en\">Monetize</span> (реализовывать, обращать в 
деньги)</a>&rdquo; | "
 "&ldquo;<a href=\"#MP3Player\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">MP3 Player</"
 "span> (проигрыватель MP3)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#Open\"><span xml:"
 "lang=\"en\" lang=\"en\">Open</span> (открытый)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href="
 "\"#PC\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">PC</span> (ПК)</a>&rdquo; | 
&ldquo;"
 "<a href=\"#Photoshop\"> <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Photoshop</span></"
 "a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#Piracy\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
-"\">Piracy</span> (пиратство)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#PowerPoint\">"
-"<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">PowerPoint</span></a>&rdquo; | &ldquo;<a "
-"href=\"#Protection\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Protection</span> "
+"\">Piracy</span> (пиратство)</a>&rdquo; | &ldquo;<a 
href=\"#PowerPoint"
+"\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">PowerPoint</span></a>&rdquo; | &ldquo;"
+"<a href=\"#Protection\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Protection</span> "
 "(защита)</a>&rdquo; | &ldquo;<a href=\"#RAND\"><span xml:lang=\"en\" 
lang="
 "\"en\">RAND</span></a>&rdquo; | &ldquo; <a href=\"#SellSoftware\"> <span xml:"
 "lang=\"en\" lang=\"en\">Sell Software</span> (продавать 
программы)</"
@@ -184,9 +184,9 @@
 "the revised BSD license is compatible with the GPL."
 msgstr ""
 "Выражение &ldquo;лицензия в стиле BSD&rdquo; 
приводит к путанице, потому что "
-"она <a href=\"/philosophy/bsd.html\"> сваливает в одну 
кучу лицензии, у которых "
-"есть важные различия</a>. Например, 
первоначальная лицензия BSD с пунктом о "
-"рекламе несовместима со Стандартной 
общественной лицензией GNU, а "
+"она <a href=\"/philosophy/bsd.html\"> сваливает в одну 
кучу лицензии, у "
+"которых есть важные различия</a>. Например, 
первоначальная лицензия BSD с "
+"пунктом о рекламе несовместима со 
Стандартной общественной лицензией GNU, а "
 "пересмотренная лицензия BSD совместима с 
GPL."
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]