www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/words-to-avoid.it.po licenses...


From: Andrea Pescetti
Subject: www philosophy/po/words-to-avoid.it.po licenses...
Date: Wed, 21 Nov 2012 08:36:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      12/11/21 08:36:03

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.it.po 
        licenses/po    : license-list.it.po 

Log message:
        Translations updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99

Patches:
Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  20 Nov 2012 08:27:55 -0000      1.48
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  21 Nov 2012 08:36:02 -0000      1.49
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-20 03:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-23 23:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:26+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: \n"
@@ -117,12 +117,11 @@
 msgid "&ldquo;Alternative&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Alternativa&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | We don't present free software as an [-\"alternative\",-]
 # | {+&ldquo;alternative&rdquo;,+} because it presents a goal of having free
 # | software alongside proprietary software.  That presupposes that
 # | proprietary software is legitimate.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "We don't present free software as an \"alternative\", because it presents "
 #| "a goal of having free software alongside proprietary software.  That "
@@ -248,13 +247,12 @@
 "essendo uno sviluppatore di software proprietario, non condivide gli ideali "
 "che animano la nostra azione."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | One of the many meanings of [-\"cloud computing\"-] {+&ldquo;cloud
 # | computing&rdquo;+} is storing your data in online services.  That exposes
 # | you to <a
 # | href=\"http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/apr/25/hackers-spooks-c
 # | loud-antiauthoritarian-dream\">surveillance</a>.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "One of the many meanings of \"cloud computing\" is storing your data in "
 #| "online services.  That exposes you to <a href=\"http://www.guardian.co.uk/";
@@ -368,12 +366,11 @@
 "e dovremmo ripagarlo. La prima assunzione è semplicemente <a href=\"/"
 "philosophy/misinterpreting-copyright.html\">falsa</a>, la seconda scandalosa."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | &ldquo;[-c-]{+C+}ompensating the rights-holders&rdquo; adds a further
 # | swindle: you're supposed to imagine that means paying the authors, and
 # | occasionally it does, but most of the time it means a subsidy for the same
 # | publishing companies that are pushing unjust laws on us.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "&ldquo;compensating the rights-holders&rdquo; adds a further swindle: "
 #| "you're supposed to imagine that means paying the authors, and "
@@ -385,7 +382,7 @@
 "but most of the time it means a subsidy for the same publishing companies "
 "that are pushing unjust laws on us."
 msgstr ""
-"&ldquo;compensare i possessori dei diritti&rdquo; aggiunge un ulteriore "
+"&ldquo;Compensare i possessori dei diritti&rdquo; aggiunge un ulteriore "
 "raggiro: si cerca di fare pensare che questo significhi pagare gli autori, e "
 "in certe occasioni è vero, ma il più delle volte è un pagamento verso le "
 "stesse case editrici che fanno pressione per imporci leggi ingiuste."
@@ -394,14 +391,13 @@
 msgid "&ldquo;Consume&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Consumare&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | [-\"Consume\"-]{+&ldquo;Consume&rdquo;+} refers to what we do with food:
 # | we ingest it, and use it in a way that uses it up.  By analogy, we employ
 # | the same word to describe using other things in a way that uses them up. 
 # | However, it is erroneous to speak of [-\"consuming\"-]
 # | {+&ldquo;consuming&rdquo;+} digital information, music, software, etc.,
 # | since using them does not consume them.  See also the following entry.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "\"Consume\" refers to what we do with food: we ingest it, and use it in a "
 #| "way that uses it up.  By analogy, we employ the same word to describe "
@@ -1508,9 +1504,8 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid ""
 #| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 #| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
@@ -1553,10 +1548,9 @@
 "pagine di questo sito contattate il <a href=\"http://savannah.gnu.org/";
 "projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
 
-#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
 # | 2008, 2009, [-2010-] {+2010, 2011, 2012+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, "
 #| "2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1565,7 +1559,7 @@
 "2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
-"2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
+"2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- licenses/po/license-list.it.po      20 Nov 2012 23:27:40 -0000      1.98
+++ licenses/po/license-list.it.po      21 Nov 2012 08:36:03 -0000      1.99
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-20 18:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-13 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:35+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: \n"
@@ -2217,7 +2217,6 @@
 "di rispettare le leggi statunitensi sull'esportazione."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"MPL-2.0\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0\";>Mozilla-]
 # | {+id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";>
@@ -2225,7 +2224,7 @@
 # | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 #| "MPLv2.0\">Mozilla Public License (MPL) version 2.0</a> <span class="
@@ -2235,9 +2234,9 @@
 "Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
 "(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"MPLv2.0\">Licenza Pubblica Mozilla (MPL), versione 2.0</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>"
+"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
+"Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2256,12 +2255,11 @@
 "EPL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"EUPL\" [-href=\"http://www.osor.eu/eupl\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";>+} European
 # | Union Public License (EUPL) version 1.1</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"EUPL\" href=\"http://www.osor.eu/eupl\";> European Union Public "
 #| "License (EUPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -2271,9 +2269,9 @@
 "European Union Public License (EUPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"EUPL\" href=\"http://www.osor.eu/eupl\";> Licenza Pubblica "
-"dell'Unione Europea (EUPL) versione 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>"
+"<a id=\"EUPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EUPLv1.1\";> "
+"Licenza Pubblica dell'Unione Europea (EUPL) versione 1.1</a> <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#EUPL\">#EUPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2332,7 +2330,6 @@
 "convertire l'intero programma a GPLv3+.  "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"MPL-2.0\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0\";>Mozilla-]
 # | {+id=\"IBMPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:IBMPLv1.0\";>
@@ -2340,7 +2337,7 @@
 # | 1.0</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 #| "MPLv2.0\">Mozilla Public License (MPL) version 2.0</a> <span class="
@@ -2350,9 +2347,9 @@
 "IBM Public License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"MPLv2.0\">Licenza Pubblica Mozilla (MPL), versione 2.0</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>"
+"<a id=\"IBMPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:IBMPLv1.0\";> "
+"IBM Public License, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2365,7 +2362,6 @@
 "applica."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"apsl2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:APSLv2.0\";>
 # | Apple Public-] {+id=\"josl\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JabberOSLv1.0\";> Jabber
@@ -2373,7 +2369,7 @@
 # | 1.0</a>+} <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#apsl2\">#apsl2</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#josl\">#josl</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"apsl2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:APSLv2.0\";> "
 #| "Apple Public Source License (APSL), version 2</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2383,9 +2379,9 @@
 "Jabber Open Source License, Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\"> (<a href=\"#josl\">#josl</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"apsl2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:APSLv2.0\";> La "
-"Licenza Apple Public Source (APSL), versione 2</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#apsl2\">#apsl2</a>)</span>"
+"<a id=\"josl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JabberOSLv1.0\";> "
+"Jabber Open Source License, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-"
+"id\"> (<a href=\"#josl\">#josl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2403,13 +2399,12 @@
 "licenziamento sotto GPL. Perciò non è compatibile."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"LPPL-1.3a\"
 # | [-href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3a.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LPPLv1.3a\";>+} LaTeX
 # | Project Public License 1.3a</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#LPPL-1.3a\">#LPPL-1.3a</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"LPPL-1.3a\" href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3a.txt";
 #| "\"> LaTeX Project Public License 1.3a</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -2419,7 +2414,7 @@
 "\"> LaTeX Project Public License 1.3a</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\"> (<a href=\"#LPPL-1.3a\">#LPPL-1.3a</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"LPPL-1.3a\" href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3a.txt";
+"<a id=\"LPPL-1.3a\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LPPLv1.3a";
 "\"> La licenza pubblica del Progetto LaTeX 1.3a</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\"> (<a href=\"#LPPL-1.3a\">#LPPL-1.3a</a>)</span>"
 
@@ -2439,13 +2434,12 @@
 "includere una copia o un collegamento alla versione originale."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"LPPL-1.2\"
 # | [-href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-2.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LPPLv1.2\";>+} LaTeX Project
 # | Public License 1.2</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#LPPL-1.2\">#LPPL-1.2</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"LPPL-1.2\" href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-2.txt";
 #| "\"> LaTeX Project Public License 1.2</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2455,7 +2449,7 @@
 "LaTeX Project Public License 1.2</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
 "(<a href=\"#LPPL-1.2\">#LPPL-1.2</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"LPPL-1.2\" href=\"http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-2.txt\";> "
+"<a id=\"LPPL-1.2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LPPLv1.2\";> "
 "La licenza pubblica del Progetto LaTeX 1.2</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\"> (<a href=\"#LPPL-1.2\">#LPPL-1.2</a>)</span>"
 
@@ -2560,14 +2554,13 @@
 "della LPPL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"lucent102\"
 # | [-href=\"http://plan9.bell-labs.com/plan9dist/license.html\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LucentPLv1.02\";>+} Lucent
 # | Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"lucent102\" href=\"http://plan9.bell-labs.com/plan9dist/license.";
 #| "html\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> <span "
@@ -2579,9 +2572,10 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
 "</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"lucent102\" href=\"http://plan9.bell-labs.com/plan9dist/license.html";
-"\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)</span>"
+"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2597,13 +2591,12 @@
 "sotto questa licenza."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"ms-pl\"
 # | [-href=\"https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses.aspx\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsPL\";>+} Microsoft Public
 # | License (Ms-PL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#ms-pl\">#ms-pl</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ms-pl\" href=\"https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses.";
 #| "aspx\"> Microsoft Public License (Ms-PL)</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2613,9 +2606,9 @@
 "Microsoft Public License (Ms-PL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#ms-pl\">#ms-pl</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"ms-pl\" href=\"https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses.aspx";
-"\"> Microsoft Public License (Ms-PL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-pl\">#ms-pl</a>)</span>"
+"<a id=\"ms-pl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsPL\";> "
+"Microsoft Public License (Ms-PL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#ms-pl\">#ms-pl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2629,13 +2622,12 @@
 "della Ms-PL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"ms-rl\"
 # | [-href=\"http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-RL\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";>+} Microsoft
 # | Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://www.microsoft.com/opensource/licenses.";
 #| "mspx#Ms-RL\"> Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class="
@@ -2645,9 +2637,9 @@
 "Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
 "(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-";
-"RL\"> Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2663,7 +2655,6 @@
 "motivo sconsigliamo  l'utilizzo della Ms-RL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"MPL-2.0\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0\";>Mozilla-]
 # | {+id=\"MPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv1.1\";>
@@ -2671,7 +2662,7 @@
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 #| "MPLv2.0\">Mozilla Public License (MPL) version 2.0</a> <span class="
@@ -2681,9 +2672,9 @@
 "Mozilla Public License (MPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"MPLv2.0\">Licenza Pubblica Mozilla (MPL), versione 2.0</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>"
+"<a id=\"MPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv1.1\";> "
+"Licenza Pubblica Mozilla (MPL), versione 1.1</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2727,13 +2718,12 @@
 "href=\"#MPL-2.0\">sezione dedicata</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"NOSL\"
 # | [-href=\"http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:NOSLv1.0\";>+} Netizen Open
 # | Source License (NOSL), Version 1.0</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"NOSL\" href=\"http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt";
 #| "\"> Netizen Open Source License (NOSL), Version 1.0</a> <span class="
@@ -2743,9 +2733,9 @@
 "Netizen Open Source License (NOSL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"NOSL\" href=\"http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt\";> "
-"La Licenza Open Source di Netizen (NOSL), versione 1.0</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>"
+"<a id=\"NOSL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:NOSLv1.0\";> La "
+"Licenza Open Source di Netizen (NOSL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2763,12 +2753,11 @@
 "legalmente uniti assieme. Vi invitiamo a non usare la NOSL per questo motivo."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"NPL\" [-href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:NPLv1.1\";>+} Netscape
 # | Public License (NPL)</a>, versions 1.0 and 1.1 <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"NPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";> Netscape "
 #| "Public License (NPL)</a>, versions 1.0 and 1.1 <span class=\"anchor-"
@@ -2778,9 +2767,9 @@
 "Netscape Public License (NPL)</a>, versions 1.0 and 1.1 <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"NPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";> La Licenza "
-"Pubblica Netscape (NPL)</a>, versioni 1.0 e 1.1 <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
+"<a id=\"NPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:NPLv1.1\";> "
+"La Licenza Pubblica Netscape (NPL)</a>, versioni 1.0 e 1.1 <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2801,12 +2790,11 @@
 "non utilizzare la NPL. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"Nokia\" [-href=\"http://sw.nokia.com/tools/LICENSE.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:NokOSv1.0a\";>+} Nokia Open
 # | Source License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#Nokia\">#Nokia</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"Nokia\" href=\"http://sw.nokia.com/tools/LICENSE.txt\";> Nokia "
 #| "Open Source License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -2816,9 +2804,9 @@
 "Nokia Open Source License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#Nokia\">#Nokia</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Nokia\" href=\"http://sw.nokia.com/tools/LICENSE.txt\";> La Licenza "
-"Nokia Open Source</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Nokia"
-"\">#Nokia</a>)</span>"
+"<a id=\"Nokia\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:NokOSv1.0a\";> "
+"La Licenza Nokia Open Source</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#Nokia\">#Nokia</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2830,7 +2818,6 @@
 "licenza per software libero incompatibile con la GNU GPL. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"newOpenLDAP\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:OpenLDAPv2.7\";>-]
 # | {+id=\"oldOpenLDAP\"
@@ -2839,7 +2826,7 @@
 # | class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | [-href=\"#newOpenLDAP\">#newOpenLDAP</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#oldOpenLDAP\">#oldOpenLDAP</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"newOpenLDAP\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 #| "OpenLDAPv2.7\"> OpenLDAP License, Version 2.7</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2849,9 +2836,9 @@
 "OpenLDAPv2.3\"> Old OpenLDAP License, Version 2.3</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\"> (<a href=\"#oldOpenLDAP\">#oldOpenLDAP</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"newOpenLDAP\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"OpenLDAPv2.7\"> Licenza di OpenLDAP, versione 2.7</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#newOpenLDAP\">#newOpenLDAP</a>)</span>"
+"<a id=\"oldOpenLDAP\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"OpenLDAPv2.3\"> Vecchia licenza di OpenLDAP, versione 2.3</a> <span class="
+"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#oldOpenLDAP\">#oldOpenLDAP</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2878,12 +2865,11 @@
 "programmi rilasciati sotto questa licenza. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"OSL\" [-href=\"http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:OSLv3.0\";>+} Open Software
 # | License, all versions through 3.0</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OSL\">#OSL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"OSL\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php\";> "
 #| "Open Software License, all versions through 3.0</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2893,7 +2879,7 @@
 "Software License, all versions through 3.0</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#OSL\">#OSL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"OSL\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php\";> Open "
+"<a id=\"OSL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:OSLv3.0\";> Open "
 "Software License, tutte le versioni fino alla 3.0</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#OSL\">#OSL</a>)</span>"
 
@@ -2942,14 +2928,13 @@
 "utilizzare programmi rilasciati sotto questa licenza. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC
 # | License</a>-] {+id=\"OpenSSL\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:OpenSSL\";> OpenSSL
 # | license</a>+} <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | href=\"#ISC\">#ISC</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#OpenSSL\">#OpenSSL</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> ISC "
 #| "License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</"
@@ -2959,9 +2944,9 @@
 "OpenSSL license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpenSSL"
 "\">#OpenSSL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"ISC\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC\";> Licenza "
-"ISC</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ISC\">#ISC</a>)</"
-"span>"
+"<a id=\"OpenSSL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:OpenSSL\";> "
+"OpenSSL license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpenSSL"
+"\">#OpenSSL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2990,12 +2975,11 @@
 "e applicazioni che lavorano con OpenSSL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"Phorum\" [-href=\"http://phorum.org/license.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Phorum2.0\";>+} Phorum
 # | License, Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#Phorum\">#Phorum</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"Phorum\" href=\"http://phorum.org/license.txt\";> Phorum License, "
 #| "Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Phorum"
@@ -3005,9 +2989,9 @@
 "Phorum License, Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
 "href=\"#Phorum\">#Phorum</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Phorum\" href=\"http://phorum.org/license.txt\";> La licenza Phorum, "
-"versione 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Phorum"
-"\">#Phorum</a>)</span>"
+"<a id=\"Phorum\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Phorum2.0\";> "
+"Phorum License, Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"href=\"#Phorum\">#Phorum</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3021,12 +3005,11 @@
 "GPL."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"PHP-3.01\" [-href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PHPv3.01\";>+} PHP License,
 # | Version 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
 # | href=\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\";> PHP "
 #| "License, Version 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
@@ -3036,8 +3019,8 @@
 "PHP License, Version 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
 "\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\";> La Licenza "
-"PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+"<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PHPv3.01\";> "
+"Licenza PHP, versione 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
 "\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3060,13 +3043,12 @@
 "estensioni di PHP."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"PythonOld\"
 # | [-href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-5-00.html\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Python1.6b1\";>+} License of
 # | Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">
 # | (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/";
 #| "python1.6_9-5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> "
@@ -3077,10 +3059,9 @@
 "Python1.6b1\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/";
-"python1.6_9-5-00.html\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)"
-"</span>"
+"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
+"Python1.6b1\"> Licenza di Python 1.6b1 fino alla 2.0 e 2.1</a> <span class="
+"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3094,7 +3075,6 @@
 "dello Stato della Virginia, negli Stati Uniti, e la GPL non lo permette."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a [-id=\"MPL-2.0\"
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0\";>Mozilla-]
 # | {+id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q+}
@@ -3102,7 +3082,7 @@
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 #| "MPLv2.0\">Mozilla Public License (MPL) version 2.0</a> <span class="
@@ -3112,9 +3092,9 @@
 "Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
 "(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"MPL-2.0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"MPLv2.0\">Licenza Pubblica Mozilla (MPL), versione 2.0</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MPL-2.0\">#MPL-2.0</a>)</span>"
+"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3192,12 +3172,11 @@
 "programma è rilasciato sotto licenza GNU GPL. "
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
 # | <a id=\"RPSL\" [-href=\"https://helixcommunity.org/content/rpsl\";>-]
 # | {+href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:RPSLv1.0\";>+} RealNetworks
 # | Public Source License (RPSL), Version 1.0</a> <span
 # | class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RPSL\">#RPSL</a>)</span>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"RPSL\" href=\"https://helixcommunity.org/content/rpsl\";> "
 #| "RealNetworks Public Source License (RPSL), Version 1.0</a> <span class="
@@ -3207,8 +3186,8 @@
 "RealNetworks Public Source License (RPSL), Version 1.0</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RPSL\">#RPSL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"RPSL\" href=\"https://helixcommunity.org/content/rpsl\";> "
-"RealNetworks Public Source License (RPSL), Version 1.0</a> <span class="
+"<a id=\"RPSL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:RPSLv1.0\";> "
+"RealNetworks Public Source License (RPSL), versione 1.0</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RPSL\">#RPSL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4661,7 +4640,6 @@
 "documentazione, poiché è incompatibile con la GNU GPL e la GNU FDL."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
 # | <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#\">#which-cc</a>)</span>-]
 # | {+href=\"#which-cc\">#which-cc</a>)</span>+} Creative Commons publishes
@@ -4673,7 +4651,7 @@
 # |  And if someone proposes to &ldquo;use a Creative Commons license&rdquo;
 # | for a certain work, it is vital to ask &ldquo;Which Creative Commons
 # | license?&rdquo; before proceeding any further.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#\">#which-cc</a>)</span> "
 #| "Creative Commons publishes many licenses which are very different.  "
@@ -4696,14 +4674,14 @@
 "license&rdquo; for a certain work, it is vital to ask &ldquo;Which Creative "
 "Commons license?&rdquo; before proceeding any further."
 msgstr ""
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#\">#which-cc</a>)</span> "
-"Creative Commons pubblica molte licenze, molto diverse tra loro. Quindi, "
-"dire che un lavoro è sotto &ldquo;licenza Creative Commons&rdquo; non spiega 
"
-"la questione fondamentale, cioè quale licenza vi si applica. Quando vedete "
-"un lavoro con una nota di licenza del genere, chiedete all'autore di "
-"specificare chiaramente quale licenza si applica di preciso. E se qualcuno "
-"propone di usare una &ldquo;licenza Creative Commons&rdquo; per un certo "
-"lavoro, chiedete immediatamente quale."
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#which-cc\">#which-cc</a>)</"
+"span> Creative Commons pubblica molte licenze, molto diverse tra loro. "
+"Quindi, dire che un lavoro è sotto &ldquo;licenza Creative Commons&rdquo; "
+"non spiega la questione fondamentale, cioè quale licenza vi si applica. "
+"Quando vedete un lavoro con una nota di licenza del genere, chiedete "
+"all'autore di specificare chiaramente quale licenza si applica di preciso. E "
+"se qualcuno propone di usare una &ldquo;licenza Creative Commons&rdquo; per "
+"un certo lavoro, chiedete immediatamente quale."
 
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -5056,74 +5034,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"EPL\" href=\"http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html\";> Eclipse "
-#~ "Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
-#~ "href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"EPL\" href=\"http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html\";> Licenza "
-#~ "pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-#~ "(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"IBMPL\" href=\"http://www.ibm.com/developerworks/opensource/";
-#~ "library/os-i18n2/os-ipl.html\"> IBM Public License, Version 1.0</a> <span "
-#~ "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"IBMPL\" href=\"http://www.ibm.com/developerworks/opensource/";
-#~ "library/os-i18n2/os-ipl.html\">Licenza pubblica IBM, versione 1.0</a> "
-#~ "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IBMPL\">#IBMPL</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"josl\" href=\"http://code.google.com/p/jabber-net/source/browse/";
-#~ "branches/RELEASE_1_0/LICENSE.txt\"> Jabber Open Source License, Version "
-#~ "1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#josl\">#josl</a>)"
-#~ "</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"josl\" href=\"http://code.google.com/p/jabber-net/source/browse/";
-#~ "branches/RELEASE_1_0/LICENSE.txt\"> La Licenza Open Source di Jabber, "
-#~ "versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#josl"
-#~ "\">#josl</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"MPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\";> Mozilla "
-#~ "Public License (MPL) version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-#~ "(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"MPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\";> La "
-#~ "Licenza Pubblica Mozilla (MPL) versione 1.1</a> <span class=\"anchor-"
-#~ "reference-id\">(<a href=\"#MPL\">#MPL</a>)</span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"oldOpenLDAP\"> Old OpenLDAP License, Version 2.3</a> <span class="
-#~ "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#oldOpenLDAP\">#oldOpenLDAP</a>)</"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"oldOpenLDAP\"> La vecchia licenza di OpenLDAP, versione 2.3</a> "
-#~ "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#oldOpenLDAP"
-#~ "\">#oldOpenLDAP</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"OpenSSL\" href=\"http://www.sdisw.com/openssl.htm\";> OpenSSL "
-#~ "license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpenSSL"
-#~ "\">#OpenSSL</a>)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"OpenSSL\" href=\"http://www.sdisw.com/openssl.htm\";> OpenSSL "
-#~ "license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OpenSSL"
-#~ "\">#OpenSSL</a>)</span>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"QPL\" href=\"http://doc.trolltech.com/3.0/license.html\";> Q "
-#~ "Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-#~ "(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"QPL\" href=\"http://doc.trolltech.com/3.0/license.html\";> La "
-#~ "Licenza Pubblica Q (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-"
-#~ "id\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]