www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/distros.fr.html distros/po/distros....


From: GNUN
Subject: www distros/distros.fr.html distros/po/distros....
Date: Mon, 08 Oct 2012 08:30:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/10/08 08:30:33

Modified files:
        distros        : distros.fr.html 
        distros/po     : distros.fr-en.html free-distros.ar.po 
                         free-distros.ca.po free-distros.de.po 
                         free-distros.es.po free-distros.fr.po 
                         free-distros.it.po free-distros.ja.po 
                         free-distros.pl.po free-distros.pot 
                         free-distros.pt-br-diff.html 
                         free-distros.pt-br.po free-distros.ru.po 
                         free-distros.sk.po 
        graphics       : usegnu.fr.html 
        graphics/po    : usegnu.de.po usegnu.fr-en.html usegnu.translist 
        help/po        : gnu-bucks.de.po gnu-bucks.pot 
        licenses       : gpl-faq.fr.html 
        licenses/po    : gpl-faq.fr-en.html 
        server/standards/po: README.translations.ca.po 
                             README.translations.de.po 
                             README.translations.fr.po 
                             README.translations.pot 
Added files:
        graphics       : usegnu.de.html 
        graphics/po    : usegnu.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.fr.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ar.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ca.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.de.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.fr.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pot?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ru.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.sk.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/usegnu.fr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/usegnu.de.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/usegnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/usegnu.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/usegnu.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/usegnu.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/gnu-bucks.de.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/gnu-bucks.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.fr.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.pot?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48

Patches:
Index: distros/distros.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/distros.fr.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- distros/distros.fr.html     27 Sep 2012 16:52:19 -0000      1.32
+++ distros/distros.fr.html     8 Oct 2012 08:30:15 -0000       1.33
@@ -39,7 +39,7 @@
 distribution libre existante plutôt que démarrer une nouvelle distribution.
 </p>
 
-<h3 id="distroGuidelines">Recommandations pour une distribution libre</h3>
+<h3 id="distroGuidelines">Comment rendre une distribution libre</h3>
 <p>
 Voici une liste des problèmes qui empêchent une distribution d'être
 considérée comme entièrement libre :<br />
@@ -49,7 +49,8 @@
 <h3 id="otherDistros">Distributions courantes</h3>
 <p>
 Beaucoup de distributions GNU/Linux bien connues ne respectent pas nos
-recommandations. Vous pouvez lire les problèmes qu'elles ont ici :<br />
+recommandations. Vous pouvez découvrir ici les problèmes qu'elles
+présentent :<br />
 <a href="/distros/common-distros.html">Pourquoi nous n'homologuons pas de
 nombreuses distributions GNU/Linux très connues</a>.</p>
 
@@ -58,6 +59,13 @@
 parties non libres et à les rendre par conséquent totalement libres.
 </p>
 
+<h3 id="optionallyFree">La liberté en option, ce n'est pas assez</h3>
+<p>
+Certaines distributions GNU/Linux donnent à l'utilisateur l'option
+d'installer uniquement du logiciel libre. Vous pouvez consulter :<br />
+<a href="/distros/optionally-free-not-enough.html">Pourquoi proposer la
+liberté en option n'est pas suffisant</a>.</p>
+
 <h3 id="whyImportant">Pourquoi est-ce important ?</h3>
 <p>
 Quand une distribution GNU/Linux contient du logiciel non libre, cela
@@ -153,7 +161,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2012/09/27 16:52:19 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:15 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/distros.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.fr-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- distros/po/distros.fr-en.html       27 Sep 2012 16:52:21 -0000      1.18
+++ distros/po/distros.fr-en.html       8 Oct 2012 08:30:22 -0000       1.19
@@ -53,6 +53,12 @@
 thus make them entirely free software.
 </p>
 
+<h3 id="optionallyFree">Optionally Free Is Not Enough</h3>
+<p>
+Some GNU/Linux distributions allow the user the option of installing only free 
software. You can read:<br />
+<a href="/distros/optionally-free-not-enough.html">
+Why optionally free is not enough.</a></p>
+
 <h3 id="whyImportant">Why Is This Important?</h3>
 <p>
 When a GNU/Linux distro includes nonfree software, it causes two kinds
@@ -125,7 +131,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:52:21 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:22 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-distros.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ar.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- distros/po/free-distros.ar.po       26 Jul 2012 08:31:10 -0000      1.45
+++ distros/po/free-distros.ar.po       8 Oct 2012 08:30:22 -0000       1.46
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:48+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -291,8 +291,12 @@
 "<a href=\"http://www.ututo.org/www/\";>Ututo</a>،·توزيعة 
غنو/لينكس مبنية على "
 "Gentoo. كانت أول نظام غنو/لينكس يعترف به مشروع 
غنو."
 
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr ""
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr ""
 

Index: distros/po/free-distros.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ca.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- distros/po/free-distros.ca.po       28 Sep 2012 16:28:03 -0000      1.62
+++ distros/po/free-distros.ca.po       8 Oct 2012 08:30:22 -0000       1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-28 11:30+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -246,8 +247,15 @@
 "Ututo XS, una distribució GNU/Linux basada en Gentoo. Va ser el primer "
 "sistema GNU/Linux completament lliure reconegut pel Projecte GNU."
 
+# type: Content of: <table><tr><td><a>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 
@@ -422,10 +430,6 @@
 #~ "standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en 
la "
 #~ "traducció al català del web de GNU."
 
-# type: Content of: <table><tr><td><a>
-#~ msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-
 #~ msgid "I know of a distro that's not listed here!"
 #~ msgstr "Conec una distribució que no és a la llista!"
 

Index: distros/po/free-distros.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.de.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- distros/po/free-distros.de.po       28 Jul 2012 16:29:29 -0000      1.42
+++ distros/po/free-distros.de.po       8 Oct 2012 08:30:23 -0000       1.43
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-06 17:32+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -216,7 +217,13 @@
 "&#160;das erste vollständig vom GNU-Projekt anerkannte freie GNU/Linux-"
 "System."
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 
@@ -374,9 +381,6 @@
 #~ "Trisquel ist eine auf kleine Unternehmen, Privathaushalte und "
 #~ "Bildungseinrichtungen ausgerichtete GNU/Linux-Distribution."
 
-#~ msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-
 #~ msgid "I know of a distro that's not listed here!"
 #~ msgstr "Ich kenne eine Distribution, die hier nicht aufgeführt ist!"
 

Index: distros/po/free-distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- distros/po/free-distros.es.po       31 Jul 2012 12:16:22 -0000      1.72
+++ distros/po/free-distros.es.po       8 Oct 2012 08:30:23 -0000       1.73
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-31 14:08+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-31 14:06+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -253,8 +254,17 @@
 "UTUTO XS, una distribución de GNU/Linux basada en Gentoo. Fue la primera "
 "distribución de GNU/Linux completamente libre reconocida por el Proyecto 
GNU."
 
+# type: Content of: <table><tr><td><a>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"http://parabolagnulinux.org\";>-]
+# | {+href=\"http://pvnx.venenux.org\";>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 

Index: distros/po/free-distros.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.fr.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- distros/po/free-distros.fr.po       23 Sep 2012 12:10:31 -0000      1.71
+++ distros/po/free-distros.fr.po       8 Oct 2012 08:30:23 -0000       1.72
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-18 09:36+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -220,7 +221,14 @@
 "Ututo XS, une distribution GNU/Linux basée sur Gentoo. Ce fut le premier "
 "système GNU/Linux totalement libre reconnu par le projet GNU."
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"http://venenux.org\";>-] {+href=\"http://pvnx.venenux.org\";>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 
@@ -373,9 +381,6 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
 
-#~ msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-
 #~ msgid "I know of a distro that's not listed here!"
 #~ msgstr "Je connais une distro qui n'est pas listée ici !"
 

Index: distros/po/free-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.it.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- distros/po/free-distros.it.po       27 Jul 2012 00:28:02 -0000      1.70
+++ distros/po/free-distros.it.po       8 Oct 2012 08:30:23 -0000       1.71
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-26 23:17+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -246,8 +247,17 @@
 "Ututo XS, una distribuzione GNU/Linux basata su Gentoo. È stata il primo "
 "sistema GNU/Linux completamente libero riconosciuto dal progetto GNU."
 
+# type: Content of: <table><tr><td><a>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"http://parabolagnulinux.org\";>-]
+# | {+href=\"http://pvnx.venenux.org\";>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 

Index: distros/po/free-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- distros/po/free-distros.ja.po       27 Jul 2012 18:57:46 -0000      1.23
+++ distros/po/free-distros.ja.po       8 Oct 2012 08:30:24 -0000       1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 03:42+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -211,7 +212,13 @@
 "Ututo XS, 
GentooをもとにしたGNU/Linuxディストリビューション。GNU 
Projectによ"
 "り最初に認められた完全に自由なGNU/Linuxシステムです。"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 

Index: distros/po/free-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- distros/po/free-distros.pl.po       29 Jul 2012 00:48:27 -0000      1.55
+++ distros/po/free-distros.pl.po       8 Oct 2012 08:30:24 -0000       1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-28 18:47-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -244,8 +245,17 @@
 "Ututo XS, dystrybucja GNU/Linuksa oparta na&nbsp;Gentoo; był to pierwszy "
 "całkowicie wolny system uznany przez projekt GNU."
 
+# type: Content of: <table><tr><td><a>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"http://parabolagnulinux.org\";>-]
+# | {+href=\"http://pvnx.venenux.org\";>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://parabolagnulinux.org\";>"
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 

Index: distros/po/free-distros.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pot,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- distros/po/free-distros.pot 16 Sep 2012 05:18:43 -0000      1.41
+++ distros/po/free-distros.pot 8 Oct 2012 08:30:24 -0000       1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -183,7 +183,11 @@
 "free GNU/Linux system recognized by the GNU Project."
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr ""
 

Index: distros/po/free-distros.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- distros/po/free-distros.pt-br-diff.html     24 Sep 2012 08:28:27 -0000      
1.1
+++ distros/po/free-distros.pt-br-diff.html     8 Oct 2012 08:30:24 -0000       
1.2
@@ -103,8 +103,9 @@
        fully free GNU/Linux system recognized by the GNU 
Project.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 
  &lt;tr class="odd"&gt;
-   &lt;td&gt;
-       &lt;img src="/graphics/distros-venenux.png" alt="Venenux" 
/&gt;&lt;/td&gt;
+   <span class="removed"><del><strong>&lt;td&gt;</strong></del></span>
+   <span class="inserted"><ins><em>&lt;td&gt;&lt;a 
href="http://pvnx.venenux.org"&gt;</em></ins></span>
+       &lt;img src="/graphics/distros-venenux.png" alt="Venenux" <span 
class="removed"><del><strong>/&gt;&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;</em></ins></span>
    &lt;td&gt;Venenux, a GNU/Linux distribution built around the KDE
        desktop.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 
@@ -174,7 +175,7 @@
 
 &lt;p&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2012/09/24 08:28:27 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:24 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: distros/po/free-distros.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pt-br.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- distros/po/free-distros.pt-br.po    26 Jul 2012 08:31:12 -0000      1.16
+++ distros/po/free-distros.pt-br.po    8 Oct 2012 08:30:24 -0000       1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-29 15:32-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Beraldo <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -219,7 +219,13 @@
 "Ututo XS, uma distribuição GNU/Linux baseada no Gentoo. Foi o primeiro "
 "sistema GNU/Linux livre plenamente reconhecido pelo Projeto GNU."
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 
@@ -365,9 +371,6 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última atualização:"
 
-#~ msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-
 #~ msgid "I know of a distro that's not listed here!"
 #~ msgstr "Eu sei de uma distro que não está listado aqui!"
 

Index: distros/po/free-distros.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ru.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- distros/po/free-distros.ru.po       26 Jul 2012 16:28:04 -0000      1.47
+++ distros/po/free-distros.ru.po       8 Oct 2012 08:30:25 -0000       1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-26 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -234,7 +235,14 @@
 "первой официально признанной проектом GNU 
полностью свободной системой GNU/"
 "Linux."
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+# | <a [-href=\"http://venenux.org\";>-] {+href=\"http://pvnx.venenux.org\";>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr "Venenux"
 
@@ -387,6 +395,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
-
-#~ msgid "<a href=\"http://venenux.org\";>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://venenux.org\";>"

Index: distros/po/free-distros.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.sk.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- distros/po/free-distros.sk.po       26 Jul 2012 08:31:12 -0000      1.42
+++ distros/po/free-distros.sk.po       8 Oct 2012 08:30:26 -0000       1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-27 22:36+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -295,8 +295,12 @@
 "založená na Gentoo.  Bola to prvá distribúcia, ktorú projekt GNU uznal 
ako "
 "kompletne slobodnú."
 
+#. type: Content of: <table><tr><td><a>
+msgid "<a href=\"http://pvnx.venenux.org\";>"
+msgstr ""
+
 # type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
 msgid "Venenux"
 msgstr ""
 

Index: graphics/usegnu.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/usegnu.fr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- graphics/usegnu.fr.html     27 Sep 2012 16:53:05 -0000      1.15
+++ graphics/usegnu.fr.html     8 Oct 2012 08:30:29 -0000       1.16
@@ -108,7 +108,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2012/09/27 16:53:05 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:29 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/usegnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/usegnu.de.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- graphics/po/usegnu.de.po    8 Oct 2012 04:02:36 -0000       1.1
+++ graphics/po/usegnu.de.po    8 Oct 2012 08:30:31 -0000       1.2
@@ -153,10 +153,10 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
-"Sofern nicht anders <a href=\"#licenses\">angegeben</a>, wird dieses Werk "
-"unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
-"nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 "
-"Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</a> veröffentlicht und lizenziert."
+"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
+"a>."
 
 # Michael Tiedtke, 2012.
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: graphics/po/usegnu.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/usegnu.fr-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- graphics/po/usegnu.fr-en.html       27 Sep 2012 16:53:13 -0000      1.12
+++ graphics/po/usegnu.fr-en.html       8 Oct 2012 08:30:31 -0000       1.13
@@ -12,9 +12,9 @@
 </p>
 
 <p>
-``GNU's Not Unix'' curves above, and ``Free Software Foundation''
-borders below in this Lisp-like statement about GNU.  Two
-``parentheses'' formed by curved, dancing GNUs form a pseudo-Lisp
+&ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; curves above, and &ldquo;Free Software
+Foundation&rdquo; borders below in this Lisp-like statement about GNU.  Two
+&ldquo;parentheses&rdquo; formed by curved, dancing GNUs form a pseudo-Lisp
 program: (USE 'GNU).
 </p>
 
@@ -78,7 +78,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:53:13 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:31 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/usegnu.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/usegnu.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- graphics/po/usegnu.translist        11 Mar 2012 11:50:43 -0000      1.2
+++ graphics/po/usegnu.translist        8 Oct 2012 08:30:31 -0000       1.3
@@ -4,6 +4,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <!-- English -->
 <li><a href="/graphics/usegnu.en.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/graphics/usegnu.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- Spanish -->
 <li><a href="/graphics/usegnu.es.html">español</a>&nbsp;[es]</li>
 <!-- French -->

Index: help/po/gnu-bucks.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/gnu-bucks.de.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- help/po/gnu-bucks.de.po     4 Sep 2012 16:13:56 -0000       1.14
+++ help/po/gnu-bucks.de.po     8 Oct 2012 08:30:32 -0000       1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-bucks.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-30 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-04 10:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Bucks - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -301,12 +302,16 @@
 "org/</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Trisquel</strong>: <a href=\"http://trisquel.info/en/project/";
+#| "issues\">http://trisquel.info/en/project/issues</a>"
 msgid ""
-"<strong>Venenux</strong>: <a href=\"http://bichos.venenux.org/\";>http://";
-"bichos.venenux.org/</a>"
+"<strong>Venenux</strong>: <a href=\"http://solognu.org/projects/venenux/";
+"issues\"> http://solognu.org/projects/venenux/issues</a>"
 msgstr ""
-"<strong>Venenux</strong>: <a href=\"http://bichos.venenux.org/\";>http://";
-"bichos.venenux.org/</a>"
+"<strong>Trisquel</strong>: <a href=\"http://trisquel.info/de/project/issues";
+"\">http://trisquel.info/de/project/issues</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Thanks!"
@@ -409,6 +414,13 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Venenux</strong>: <a href=\"http://bichos.venenux.org/\";>http://";
+#~ "bichos.venenux.org/</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Venenux</strong>: <a href=\"http://bichos.venenux.org/\";>http://";
+#~ "bichos.venenux.org/</a>"
+
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"
 

Index: help/po/gnu-bucks.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/gnu-bucks.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- help/po/gnu-bucks.pot       16 Sep 2012 05:25:26 -0000      1.5
+++ help/po/gnu-bucks.pot       8 Oct 2012 08:30:32 -0000       1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-bucks.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-30 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -216,7 +216,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Venenux</strong>: <a "
-"href=\"http://bichos.venenux.org/\";>http://bichos.venenux.org/</a>"
+"href=\"http://solognu.org/projects/venenux/issues\";> "
+"http://solognu.org/projects/venenux/issues</a>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>

Index: licenses/gpl-faq.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.fr.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- licenses/gpl-faq.fr.html    3 Oct 2012 00:30:50 -0000       1.77
+++ licenses/gpl-faq.fr.html    8 Oct 2012 08:30:32 -0000       1.78
@@ -1768,24 +1768,32 @@
 <dt id="ModifyGPL">Puis-je modifier la GPL et faire une licence modifiée ? 
<span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#ModifyGPL" >#ModifyGPL</a>)</span></dt>
 <dd><p>
-Vous pouvez utiliser les termes de la GPL (qui peuvent être modifiés) dans
-une autre licence, à condition de donner un autre nom à votre licence et de
-ne pas y inclure le préambule de la GPL, et à condition de modifier les
-instructions d'utilisation de la fin suffisamment pour les rendre clairement
-différentes dans leur formulation et ne pas y mentionner GNU (bien que la
-procédure que vous décrivez puisse être similaire).</p>
+Il est possible de faire des versions modifiées de la GPL, mais il faut
+s'attendre à des conséquences pratiques.</p>
+
+<p>
+Vous pouvez légalement utiliser les termes de la GPL (qui peuvent être
+modifiés) dans une autre licence, à condition de donner un autre nom à votre
+licence et de ne pas y inclure le préambule de la GPL, et à condition de
+modifier les instructions d'utilisation de la fin suffisamment pour les
+rendre clairement différentes dans leur formulation et ne pas y mentionner
+GNU (bien que la procédure que vous décrivez puisse être similaire).</p>
 
 <p> Si vous voulez utiliser notre préambule dans une licence modifiée, 
veuillez
 écrire à <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
-pour obtenir une autorisation.  À cette fin, vous voudrons vérifier les
-conditions réelles de la licence pour voir si nous les approuvons.</p>
+pour obtenir une autorisation. Avant de vous la donner, vous voudrons
+vérifier les conditions réelles de la licence pour voir si nous les
+approuvons.</p>
 
 <p>Bien que nous n'ayons pas d'objection juridique à faire une licence 
modifiée
 de cette manière, nous espérons que vous y réfléchirez à deux fois et que
 vous ne le ferez pas. Une telle licence modifiée est presque sûrement <a
 href="#WhatIsCompatible"> incompatible avec la GNU GPL</a>, et cette
 incompatibilité bloque des combinaisons utiles de modules.  La prolifération
-de différentes licences de logiciel libre est un fardeau en soi.</p></dd>
+de différentes licences de logiciel libre est un fardeau en soi.</p>
+
+<p>Plutôt que de modifier la GPL, merci d'utiliser le mécanisme d'exception
+proposé par sa version 3.</p></dd>
 
 
 <dt id="GPLCommercially">Si j'utilise un morceau de logiciel que j'ai obtenu 
sous GNU GPL, ai-je le
@@ -3751,7 +3759,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2012/10/03 00:30:50 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-faq.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr-en.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/gpl-faq.fr-en.html      3 Oct 2012 00:30:51 -0000       1.22
+++ licenses/po/gpl-faq.fr-en.html      8 Oct 2012 08:30:32 -0000       1.23
@@ -1775,7 +1775,11 @@
  <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ModifyGPL"
  >#ModifyGPL</a>)</span></dt>
 <dd><p>
-You can use the GPL terms (possibly modified) in another license
+It is possible to make modified versions of the GPL, but it
+tends to have practical consequences.</p>
+
+<p>
+You can legally use the GPL terms (possibly modified) in another license
 provided that you call your license by another name and do not include
 the GPL preamble, and provided you modify the instructions-for-use at
 the end enough to make it clearly different in wording and not mention
@@ -1791,7 +1795,10 @@
 a modified license is almost certainly <a href="#WhatIsCompatible">
 incompatible with the GNU GPL</a>, and that incompatibility blocks
 useful combinations of modules.  The mere proliferation of different
-free software licenses is a burden in and of itself.</p></dd>
+free software licenses is a burden in and of itself.</p>
+
+<p>Rather than modifying the GPL, please use the exception mechanism
+offered by GPL version 3.</p></dd>
 
 
 <dt id="GPLCommercially">If I use a
@@ -3578,7 +3585,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/10/03 00:30:51 $
+$Date: 2012/10/08 08:30:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/po/README.translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- server/standards/po/README.translations.ca.po       28 Sep 2012 16:28:06 
-0000      1.55
+++ server/standards/po/README.translations.ca.po       8 Oct 2012 08:30:32 
-0000       1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-28 13:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1002,10 +1003,15 @@
 "a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
+#| "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
+#| "rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
 msgid ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
-"rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
+"rberaldo\">Rafael Beraldo</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Portuguès brasiler</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/rberaldo";

Index: server/standards/po/README.translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/standards/po/README.translations.de.po       18 Sep 2012 22:48:01 
-0000      1.34
+++ server/standards/po/README.translations.de.po       8 Oct 2012 08:30:32 
-0000       1.35
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-31 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1021,10 +1022,15 @@
 "a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
+#| "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
+#| "rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
 msgid ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
-"rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
+"rberaldo\">Rafael Beraldo</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Portugiesisch (Brasilien)</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";

Index: server/standards/po/README.translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.fr.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- server/standards/po/README.translations.fr.po       17 Sep 2012 08:28:04 
-0000      1.85
+++ server/standards/po/README.translations.fr.po       8 Oct 2012 08:30:33 
-0000       1.86
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 10:50+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -1032,10 +1033,19 @@
 "a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <code>pt-br</code> - <a
+# | href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br\";>Brazilian
+# | Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/rberaldo\";>Rafael
+# | [-Beraldo</a>)-] {+Beraldo</a> - New coordinator needed)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
+#| "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
+#| "rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
 msgid ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Brazilian Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
-"rberaldo\">Rafael Beraldo</a>)"
+"rberaldo\">Rafael Beraldo</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Portugais brésilien</a> (<a 
href=\"https://savannah.gnu.org/users/rberaldo";

Index: server/standards/po/README.translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.pot,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- server/standards/po/README.translations.pot 17 Sep 2012 08:28:04 -0000      
1.47
+++ server/standards/po/README.translations.pot 8 Oct 2012 08:30:33 -0000       
1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -747,7 +747,7 @@
 "<code>pt-br</code> - <a "
 "href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br\";>Brazilian "
 "Portuguese</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/rberaldo\";>Rafael "
-"Beraldo</a>)"
+"Beraldo</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: graphics/usegnu.de.html
===================================================================
RCS file: graphics/usegnu.de.html
diff -N graphics/usegnu.de.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/usegnu.de.html     8 Oct 2012 08:30:27 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,119 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.65 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/graphics/usegnu.en.html" -->
+
+<title>USE &#8217;GNU - GNU-Projekt - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
+<!--#include virtual="/graphics/po/usegnu.translist" -->
+<h2><span xml:lang="en" lang="en">USE &#8217;GNU</span></h2>
+
+<p>
+<a href="/graphics/use-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/use-gnu-sm.jpg"
+   alt="(USE &#8217;GNU)"
+   width="139" height="111" /></a>
+</p>
+
+<p>
+&#8222;<span xml:lang="en" lang="en">GNU&#8217;s Not Unix</span>&#8220;
+oberhalb geschweift und &#8222;<span xml:lang="en" lang="en">Free Software
+Foundation</span>&#8220; grenzt unterhalb dieses Lisp-ähnlichen Ausdrucks zu
+<!--ins>USE &#8217;<ins-->GNU an. Zwei durch geschwungene, tanzende GNUs
+dargestellte &#8222;Klammern&#8220; bilden ein Pseudo-Lisp-Programm: (<span
+xml:lang="en" lang="en">USE &#8217;GNU</span>).
+</p>
+
+<p>
+Die tanzenden GNU-Klammern wurden von Etienne Suvasa gezeichnet. Sie sind
+Teil der Umschlaggestaltung für das <a
+href="/doc/doc.html#DescriptionsOfGNUDocumentation">GNU Emacs
+Lisp-Referenzhandbuch</a>
+</p>
+
+<p>
+Der Rest dieses Kunstwerks wurde von Mitarbeitern der FSF für das <a
+href="/order/t-shirts.html">GNU T-Shirt</a> von 1996 gestaltet.
+</p>
+
+<p>
+Folgende Grafikformate sind abrufbar:
+</p>
+<ul>
+       <li>Als JPG-Datei: <a href="/graphics/use-gnu-sm.jpg">6 KB</a>, <a
+href="/graphics/use-gnu.jpg">17 KB</a></li>
+       <li>Als PNG-Datei: <a href="/graphics/use-gnu-sm.png">2 KB</a>, <a
+href="/graphics/use-gnu.png">5 KB</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+Weitere Kunstwerke in <a href="/graphics/graphics">GNUs Kunst</a>galerie.
+</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+     Please do NOT change or remove this without talking
+     with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
+href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>.<br />
+Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
+an <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
+werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
+Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
+Übersetzungsteam <a
+href="mailto:address@hidden@gnu.org";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
+Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
+href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
+
+<p>Das GNU-Logo kann in Kontexten im Wortlaut verwendet werden, die über GNU
+auf eine unterstützende und präzise Weise sprechen. Anfragen für
+Berechtigungen richten Sie bitte an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+Lizenz</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Aktualisierung:
+
+$Date: 2012/10/08 08:30:27 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: graphics/po/usegnu.de-en.html
===================================================================
RCS file: graphics/po/usegnu.de-en.html
diff -N graphics/po/usegnu.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/po/usegnu.de-en.html       8 Oct 2012 08:30:31 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,87 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.65 -->
+<title>Use 'GNU - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+ <!--#include virtual="/graphics/po/usegnu.translist" -->
+<h2>Use 'GNU</h2>
+
+<p>
+<a href="/graphics/use-gnu-sm.jpg"><img src="/graphics/use-gnu-sm.jpg"
+   alt=" [image of USE `GNU] "
+   width="139" height="111" /></a>
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; curves above, and &ldquo;Free Software
+Foundation&rdquo; borders below in this Lisp-like statement about GNU.  Two
+&ldquo;parentheses&rdquo; formed by curved, dancing GNUs form a pseudo-Lisp
+program: (USE 'GNU).
+</p>
+
+<p>
+The dancing GNU parentheses were drawn by Etienne Suvasa.  They are
+part of the cover art for the
+<a href="/doc/doc.html#DescriptionsOfGNUDocumentation">GNU
+Emacs Lisp Reference manual</a>.
+</p>
+
+<p>
+The rest of this art was designed by the FSF staff for the 1996
+<a href="/order/t-shirts.html">GNU T-shirt</a>.
+</p>
+
+<p>
+This picture is available in the following formats:
+</p>
+<ul>
+       <li>jpeg <a href="/graphics/use-gnu-sm.jpg">6k</a>, <a 
href="/graphics/use-gnu.jpg">17k</a></li>
+       <li>png <a href="/graphics/use-gnu-sm.png">2k</a>, <a 
href="/graphics/use-gnu.png">5k</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+<a href="/graphics/graphics.html">Other art</a>
+in the GNU Art Gallery.
+</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+     Please do NOT change or remove this without talking
+     with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a
+supportive and accurate way.  For permission, ask address@hidden</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2007 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/10/08 08:30:31 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]