www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.fr.html po/home.fr-en.html server/take...


From: GNUN
Subject: www home.fr.html po/home.fr-en.html server/take...
Date: Thu, 16 Aug 2012 23:01:52 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/08/16 23:01:51

Modified files:
        .              : home.fr.html 
        po             : home.fr-en.html 
        server         : takeaction.fr.html 
        server/po      : takeaction.fr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.html?cvsroot=www&r1=1.104&r2=1.105
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.fr.html?cvsroot=www&r1=1.123&r2=1.124
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19

Patches:
Index: home.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.html,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- home.fr.html        11 Aug 2012 23:01:13 -0000      1.104
+++ home.fr.html        16 Aug 2012 23:00:39 -0000      1.105
@@ -11,7 +11,7 @@
 Unix, pour que les utilisateurs de l'informatique aient la liberté de
 partager et d'améliorer les logiciels dont ils se servent." />
 <link rel="alternate" title="Planet GNU" 
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"; type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Quoi de neuf&nbsp;?" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="Quoi de neuf ?" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
 <link rel="alternate" title="Nouveaux logiciels libres" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
@@ -34,10 +34,10 @@
 <div class="yui-g home">
     <div class="yui-u first">
 
-      <h2>Qu'est-ce que GNU&nbsp;?</h2>
+      <h2>Qu'est-ce que GNU ?</h2>
 
-<p>GNU est un système d'exploitation de type Unix, qui est du <a
-href="/philosophy/free-sw.html">logiciel libre</a>&nbsp;- il respecte votre
+<p>GNU est un système d'exploitation de type Unix, constitué de <a
+href="/philosophy/free-sw.html">logiciel libre</a> – il respecte votre
 liberté. Vous pouvez installer des <a
 href="/distros/free-distros.html">versions de GNU basées sur Linux</a> qui
 sont entièrement libres.</p>
@@ -47,24 +47,23 @@
    /></a></p>
 
 <p>Le <a href="/gnu/gnu.html">projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour
-développer le système GNU. Le nom «&nbsp;GNU&nbsp;» est un acronyme 
récursif
-pour <em>GNU's Not Unix!</em> (GNU N'est pas Unix !)&nbsp;; <a
+développer le système GNU. Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour
+<cite>GNU's Not Unix!</cite> (GNU N'est pas Unix !) ; <a
 href="/pronunciation/pronunciation.html">il se prononce <em>gnou</em></a>,
 avec une syllabe sans voyelle entre le <em>g</em> (dur) et le <em>n</em>.</p>
 
 <p>Un système d'exploitation de type Unix est une <a
-href="/software/">collection de logiciels</a>&nbsp;(applications,
-bibliothèques, outils pour les développeurs), plus un programme pour allouer
-les ressources et communiquer avec le matériel, connu sous le nom de 
noyau.</p>
+href="/software/">collection de logiciels</a> (applications, bibliothèques,
+outils pour les développeurs), plus un programme pour allouer les ressources
+et communiquer avec le matériel, connu sous le nom de noyau.</p>
 
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html"><em>The Hurd</em>, le noyau propre à
-GNU</a> [en], n'est pas encore prêt pour un usage courant. Aussi, GNU est
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html"><cite>The Hurd</cite>, le noyau propre à
+GNU</a> [en], n'est pas encore prêt pour un usage courant. Aussi, GNU est-il
 typiquement utilisé aujourd'hui avec un noyau appelé Linux. Cette
 combinaison est le <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>système
 d'exploitation GNU/Linux</strong></a>. GNU/Linux est utilisé par des
 millions de gens, bien que beaucoup <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html">l'appellent «&nbsp;Linux&nbsp;» par
-erreur</a>.</p>
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html">l'appellent « Linux » par erreur</a>.</p>
 
 <p><a href="/provide.html">Ce que nous proposons</a>.</p>
 
@@ -111,14 +110,14 @@
 <!-- END GNUFlashes -->
 <h4>GNU Guile</h4>
 <p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/";>GNU Guile</a> est le langage
-d'extension officiel du système d'exploitation GNU. La version 2.0 a été
-publiée le 16 février 2011 avec <a
+d'extension officiel du système d'exploitation GNU. La version 2.0 a été
+publiée le 16 février 2011 avec <a
 href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html";>de nombreuses
 fonctionnalités inédites</a>. Son infrastructure de compilation, ses
 bibliothèques et son environnement de programmation dynamique en font un
 très bon langage pour développer des applications. <a
 href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html";>Rejoignez la
-communauté maintenant !</a></p>
+communauté maintenant !</a></p>
 
 <h4>GNUstep</h4>
 
@@ -135,26 +134,26 @@
 <div class="yui-gc">
     <div class="yui-u first">
 
-<h2>Qu'est-ce que le logiciel libre&nbsp;?</h2>
+<h2>Qu'est-ce que le logiciel libre ?</h2>
 
-<p>«&nbsp;<a href="/philosophy/free-sw.html">Logiciel libre</a>&nbsp;» se
-réfère à la liberté, pas au prix. Pour comprendre ce concept, vous devez
-penser à «&nbsp;liberté d'expression&nbsp;», pas à «&nbsp;entrée
-libre&nbsp;» (NdT&nbsp;: en anglais, le mot <cite>free</cite> veut dire
-libre, mais aussi gratuit, d'où la confusion possible).</p>
+<p>« <a href="/philosophy/free-sw.html">Logiciel libre</a> » se réfère à
 la
+liberté, pas au prix. Pour comprendre ce concept, vous devez penser à
+« liberté d'expression », pas à « entrée libre » (NdT : en 
anglais, le mot
+<cite>free</cite> veut dire libre, mais aussi gratuit, d'où la confusion
+possible).</p>
 
 <p><strong>Le logiciel libre donne aux utilisateurs la liberté d'exécuter, de
 copier, de distribuer, d'étudier, de modifier et d'améliorer les
 logiciels</strong>. Plus précisément, cela veut dire que vous, utilisateur,
-possédez quatre libertés&nbsp;:</p>
+possédez quatre libertés :</p>
 
 <ul>
 <li>la liberté d'exécuter le programme, pour n'importe quel usage (liberté 
0) ;</li>
 <li>la liberté d'étudier le fonctionnement du programme et de l'adapter à 
vos
-besoins (liberté 1) - une condition préalable est d'accéder au code 
source ;</li>
+besoins (liberté 1) – une condition préalable est d'accéder au code 
source ;</li>
 <li>la liberté d'en redistribuer des copies pour aider les autres (liberté 
2) ;</li>
 <li>la liberté d'améliorer le programme et de rendre publiques vos 
améliorations
-pour que toute la communauté en bénéficie (liberté 3) - une condition
+pour que toute la communauté en bénéficie (liberté 3) – une condition
 préalable est d'accéder au code source.</li>
 </ul>
 
@@ -165,8 +164,8 @@
 <!-- BEGIN TakeAction -->
 <h2 id="Action">Agir</h2>
 <ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns";>Soutenez les campagnes de la
-FSF en cours</a></strong></li>
+<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns";>Soutenez les dernières
+campagnes de la FSF</a></strong></li>
 
 <li><strong>Rejoignez les manifestations contre <a
 href="http://www.laquadrature.net/wiki/Comment_agir_contre_ACTA";>ACTA</a>,
@@ -189,12 +188,12 @@
 du nom et des missions de l'<acronym title="Organisation mondiale de la
 propriété intellectuelle">OMPI</acronym></a></strong>.</li>
 
-<li>Soutenez les efforts pour défendre la neutralité du Net en Europe, <a
+<li>Soutenez les efforts pour défendre la neutralité du net en Europe, <a
 href="http://www.savetheinternet.com"; title="Net neutrality in the United
 States of America">aux USA</a> et <a href="http://www.neutrality.ca";
 title="Net neutrality in Canada">au Canada</a>.</li>
 
-<li>Étudiants&nbsp;! <a
+<li>Étudiants ! <a
 href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows";>Réclamez le
 remboursement de vos licences Microsoft inutilisées</a>.</li>
 
@@ -213,14 +212,15 @@
 
 <p><strong>Pouvez-vous contribuer à certains de ces <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/";>projets hautement
-prioritaires</a>&nbsp;?</strong> Gnash, coreboot, distributions libres de
-GNU/Linux, GNU Octave, pilotes pour cartes réseau, débogage réversible dans
-GDB, transcription automatique, pilotes PowerVR, et aussi : équivalents
-libres pour Skype, pour les bibliothèques OpenDWG, et pour Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong> <a href="/software/alive/">alive</a>, <a
+prioritaires</a> ?</strong> Gnash, coreboot, distributions libres de
+GNU/Linux, GNU Octave, pilotes pour routeurs, débogage réversible dans GDB,
+transcription automatique, pilotes PowerVR, et aussi : équivalents libres
+pour Skype, pour les bibliothèques OpenDWG, et pour Oracle Forms.</p>
+
+<p id="unmaint"><strong>Pouvez-vous adopter un <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">paquet GNU non
+maintenu</a> ?</strong>
+<a href="/software/alive/">alive</a>, <a
 href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a
 href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
 href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
@@ -232,10 +232,11 @@
 href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a
 href="/software/rottlog/">rottlog</a>, <a
 href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a
-href="/software/thales/">thales</a> are all <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for maintainers</a>.  We also
-need <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure for
-Python packages</a>.</p>
+href="/software/thales/">thales</a>
+sont tous <a href="/server/takeaction.html#unmaint">à la recherche d'un
+repreneur</a>. Nous avons aussi besoin de <a
+href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU configure pour les
+paquets Python</a>.</p>
 
 </div>
 </div>
@@ -274,14 +275,14 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction&nbsp;: Cédric Corazza.<br />Révision&nbsp;: <a
+Traduction : Cédric Corazza.<br />Révision : <a
 href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";>trad-gnu&#64;april.org</a></div>
 
 
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/08/11 23:01:13 $
+$Date: 2012/08/16 23:00:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/home.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/home.fr-en.html  10 Aug 2012 22:04:27 -0000      1.24
+++ po/home.fr-en.html  16 Aug 2012 23:01:02 -0000      1.25
@@ -221,8 +221,6 @@
   <a href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>,
   <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>,
   <a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
-  <a href="/software/gnu-queue/">gnu-queue</a>,
-  <a href="/software/goldwater/">goldwater</a>,
   <a href="/software/halifax/">halifax</a>,
   <a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
   <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
@@ -266,7 +264,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/08/10 22:04:27 $
+$Date: 2012/08/16 23:01:02 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: server/takeaction.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.fr.html,v
retrieving revision 1.123
retrieving revision 1.124
diff -u -b -r1.123 -r1.124
--- server/takeaction.fr.html   11 Aug 2012 23:01:38 -0000      1.123
+++ server/takeaction.fr.html   16 Aug 2012 23:01:16 -0000      1.124
@@ -95,8 +95,8 @@
 
 <!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
 <h4 id="unmaint">Reprenez un paquet GNU non maintenu</h4>
-  <p>These GNU packages are looking for a maintainer: <a
-href="/software/alive/">alive</a>, <a
+  <p>Ces paquets GNU sont à la recherche d'un repreneur&nbsp;:
+<a href="/software/alive/">alive</a>, <a
 href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a
 href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
 href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
@@ -108,14 +108,15 @@
 href="/software/quickthreads/">quickthreads</a>, <a
 href="/software/rottlog/">rottlog</a>, <a
 href="/software/snakecharmer/">snakecharmer</a>, <a
-href="/software/thales/">thales</a>.  We are also looking for a
-co-maintainer for the CASE tool <a href="/software/ferret/">ferret</a> and
-the bug tracking tool <a href="/software/gnats/">gnats</a>.  See the package
-web pages for specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
+href="/software/thales/">thales</a>.
+Nous recherchons aussi un co-mainteneur pour l'outil CASE <a
+href="/software/ferret/">ferret</a> et l'outil de suivi de bogues <a
+href="/software/gnats/">gnats</a>. Consultez les pages web de ces paquets
+pour des informations détaillées, ainsi que les <a
+href="/help/evaluation.html#whatmeans">informations générales sur les
+paquets GNU et de leur maintenance</a>, puis envoyez un courriel à <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a> si vous avez le
+temps et l'envie d'adopter un de ces projets.</p>
 
 <!-- Don't expire -->
 <h4 id="help_gnu_package">Contribuez au développement d'un paquet GNU</h4>
@@ -242,7 +243,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/08/11 23:01:38 $
+$Date: 2012/08/16 23:01:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/takeaction.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.fr-en.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/takeaction.fr-en.html     1 Aug 2012 21:01:21 -0000       1.18
+++ server/po/takeaction.fr-en.html     16 Aug 2012 23:01:29 -0000      1.19
@@ -104,8 +104,6 @@
   <a href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>,
   <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>,
   <a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
-  <a href="/software/gnu-queue/">gnu-queue</a>,
-  <a href="/software/goldwater/">goldwater</a>,
   <a href="/software/halifax/">halifax</a>,
   <a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
   <a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>,
@@ -228,7 +226,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/08/01 21:01:21 $
+$Date: 2012/08/16 23:01:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]