www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/home.de.po server/gnun/compendia/compend...


From: Joerg Kohne
Subject: www po/home.de.po server/gnun/compendia/compend...
Date: Mon, 18 Jun 2012 09:36:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/06/18 09:36:33

Modified files:
        po             : home.de.po 
        server/gnun/compendia: compendium.de.po 
        server/po      : sitemap.de.po takeaction.de.po 
        software/po    : for-windows.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-windows.de.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26

Patches:
Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/home.de.po       17 Jun 2012 01:01:31 -0000      1.80
+++ po/home.de.po       18 Jun 2012 09:35:30 -0000      1.81
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-16 21:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-18 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-06-16 21:00-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -370,23 +369,6 @@
 "Ersatz von Skype, OpenDWG-Bibliotheken und Oracle Forms."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-#| "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
-#| "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a "
-#| "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
-#| "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
-#| "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-#| "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-#| "\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
-#| "software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">looking for maintainers</a>.  We also need <a href=\"/"
-#| "server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python "
-#| "packages</a>."
 msgid ""
 "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
@@ -414,10 +396,9 @@
 "\">Porting GCC for Dunces</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</"
 "a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/"
 "software/snakecharmer/\">SnakeCharmer</a>, <a href=\"/software/thales/"
-"\">Thales</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">Trueprint</a></span> <a href="
-"\"/server/takeaction.html#unmaint\">suchen alle nach ProjektbetreuerInnen</"
-"a>. Außerdem müssen wir <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure"
-"\">GNU für Python-Pakete konfigurieren</a>."
+"\">Thales</a></span> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">suchen alle "
+"nach ProjektbetreuerInnen</a>. Außerdem müssen wir <a href=\"/server/"
+"takeaction.html#python_configure\">GNU für Python-Pakete konfigurieren</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -469,6 +450,40 @@
 #~ "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 #~ "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
 #~ "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a "
+#~ "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
+#~ "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
+#~ "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
+#~ "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+#~ "\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#unmaint\">looking for maintainers</a>.  We also need <a href=\"/"
+#~ "server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python "
+#~ "packages</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Können Sie ein <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+#~ "\">unbetreutes GNU-Paket</a> betreuen?</strong><br /><span xml:lang=\"en"
+#~ "\" lang=\"en\"><a href=\"/software/alive/\">Alive</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/dotgnu-forum/\">DotGNU Forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/"
+#~ "\">Dr. Geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">GNATSweb</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/gnu-queue/\">Queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
+#~ "\">Goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">Halifax</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+#~ "\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Porting GCC for Dunces</a>, "
+#~ "<a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+#~ "\">SnakeCharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">Thales</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/trueprint/\">Trueprint</a></span> <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#unmaint\">suchen alle nach ProjektbetreuerInnen</a>. Außerdem 
müssen "
+#~ "wir <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU für Python-"
+#~ "Pakete konfigurieren</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+#~ "\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
+#~ "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a "
 #~ "href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
 #~ "\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href="
 #~ "\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"

Index: server/gnun/compendia/compendium.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.de.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/gnun/compendia/compendium.de.po      10 Jun 2012 11:33:53 -0000      
1.20
+++ server/gnun/compendia/compendium.de.po      18 Jun 2012 09:35:33 -0000      
1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: compendium.de.po\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-29 15:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-15 14:21+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -83,10 +83,6 @@
 "an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
 "</a>."
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "Paul Eggert"
-msgstr "Paul Eggert"
-
 #. type: Content of: <div><address>
 msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
 msgstr " "
@@ -241,28 +237,18 @@
 msgid "Copyright notice above."
 msgstr "Copyright-Hinweis siehe oben."
 
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Global NAPs, for T1 Internet connectivity to the FSF offices"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Terence O'Gorman"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt 
vorgegangen. "
-#~ "Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie "
-#~ "Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Anfragen zu dieser "
-#~ "Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden@gnu.org\";>&lt;web-"
-#~ "address@hidden&gt;</a>.</p>\n"
-#~ "<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von "
-#~ "Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a href=\"/server/"
-#~ "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
-
-#~ msgid "Last updated:"
-#~ msgstr "Letzte Aktualisierung:"
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"For information on coordinating and submitting translations of this article, "
+"see <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations "
+"README</a>."
+msgstr ""
+"Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
+"Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie "
+"Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Anfragen zu dieser Webseite 
"
+"haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a href=\"mailto:web-";
+"address@hidden@gnu.org\">&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>.</p>\n"
+"<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von "
+"Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a href=\"/server/"
+"standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- server/po/sitemap.de.po     14 Jun 2012 08:27:45 -0000      1.93
+++ server/po/sitemap.de.po     18 Jun 2012 09:36:03 -0000      1.94
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-14 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-31 22:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-18 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-06-14 04:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2598,7 +2597,6 @@
 msgstr "<a href=\"/philosophy/bsd\">bsd - Problem der BSD-Lizenz</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html - Nobody owns "
 #| "this song</a>"
@@ -2606,8 +2604,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html\">bug-nobody-"
 "allowed-to-understand.html - The Bug Nobody is Allowed to Understand</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\" hreflang=\"en\">nobody-owns - "
-"Niemandem gehört dieses Lied</a>"
+"<a href=\"/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand\">bug-nobody-allowed-"
+"to-understand - Programmfehler, die niemand verstehen darf</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -3280,7 +3278,6 @@
 "Opposing Digital Rights Mismanagement</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\">luispo-rms-interview."
 #| "html - Interview: Richard M. Stallman</a>"
@@ -3288,8 +3285,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/ough-interview.html\">ough-interview.html - An "
 "interview for OUGH!</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\" hreflang=\"en\">luispo-rms-"
-"interview - Interview: Richard M. Stallman</a>"
+"<a href=\"/philosophy/ough-interview.html\" hreflang=\"en\">ough-interview - "
+"Ein Interview für OUGH!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -4661,9 +4658,18 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012."
+msgstr "<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012.-->"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte beachten Sie die <a href=\"/server/standards/README.translations"
+#~ "\">LIESMICH für Übersetzungen</a>, um weitere Informationen über die "
+#~ "Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen zu erhalten."

Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- server/po/takeaction.de.po  17 Jun 2012 00:26:03 -0000      1.57
+++ server/po/takeaction.de.po  18 Jun 2012 09:36:03 -0000      1.58
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-16 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-12 13:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-18 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-06-16 20:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -180,26 +179,6 @@
 msgstr "Ein unbetreutes GNU-Paket als ProjektverwalterIn übernehmen"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
-#| "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-#| "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
-#| "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-#| "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-#| "\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
-#| "software/trueprint/\">trueprint</a>.  We are also looking for a co-"
-#| "maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and "
-#| "the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>.  See the "
-#| "package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-#| "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
-#| "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden";
-#| "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
-#| "one of these projects."
 msgid ""
 "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/alive/"
 "\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
@@ -227,16 +206,16 @@
 "a>, <a href=\"/software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/software/"
 "orgadoc/\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Pgccfd</a>, <a href=\"/"
 "software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">Snakecharmer</a>, "
-"<a href=\"/software/thales/\">Thales</a> und <a href=\"/software/trueprint/"
-"\">Trueprint</a>. Wir suchen auch nach Co-ProjektverwalterInnen für das 
CASE-"
-"Programm <a href=\"/software/ferret/\">Ferret</a> und dem "
-"Fehlerverfolgungssystem <a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>. Weitere "
-"Informationen zu einzelnen Paketen finden Sie im entsprechenden Webauftritt "
-"und unter <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">Allgemeine "
-"Informationen über GNU-Pakete und deren Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns "
-"unter <a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, wenn "
-"Sie Zeit und Interesse an der Betreuung eines dieser Projekte haben."
+"\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">Snakecharmer</a> "
+"und <a href=\"/software/thales/\">Thales</a>. Wir suchen auch nach Co-"
+"ProjektverwalterInnen für das CASE-Programm <a href=\"/software/ferret/"
+"\">Ferret</a> und dem Fehlerverfolgungssystem <a href=\"/software/gnats/"
+"\">GNATS</a>. Weitere Informationen zu einzelnen Paketen finden Sie im "
+"entsprechenden Webauftritt und unter <a href=\"/help/evaluation."
+"html#whatmeans\">Allgemeine Informationen über GNU-Pakete und deren "
+"Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns unter <a href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">address@hidden</a>, wenn Sie Zeit und Interesse an der Betreuung "
+"eines dieser Projekte haben."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Contribute to the development of a GNU package"
@@ -418,6 +397,46 @@
 #~ msgid ""
 #~ "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
 #~ "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
+#~ "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
+#~ "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
+#~ "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
+#~ "\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+#~ "\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">thales</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/trueprint/\">trueprint</a>.  We are also looking for a co-"
+#~ "maintainer for the CASE tool <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and "
+#~ "the bug tracking tool <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>.  See the "
+#~ "package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
+#~ "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
+#~ "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden";
+#~ "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
+#~ "one of these projects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese GNU-Pakete suchen nach ProjektverwalterInnen: <a href=\"/software/"
+#~ "alive/\">Alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
+#~ "<a href=\"/software/dr-geo/\">Dr. Geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
+#~ "\">GNATSweb</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">Queue</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/goldwater/\">Goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
+#~ "\">Halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/orgadoc/\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Pgccfd</"
+#~ "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
+#~ "quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+#~ "\">Snakecharmer</a>, <a href=\"/software/thales/\">Thales</a> und <a href="
+#~ "\"/software/trueprint/\">Trueprint</a>. Wir suchen auch nach Co-"
+#~ "ProjektverwalterInnen für das CASE-Programm <a href=\"/software/ferret/"
+#~ "\">Ferret</a> und dem Fehlerverfolgungssystem <a href=\"/software/gnats/"
+#~ "\">GNATS</a>. Weitere Informationen zu einzelnen Paketen finden Sie im "
+#~ "entsprechenden Webauftritt und unter <a href=\"/help/evaluation."
+#~ "html#whatmeans\">Allgemeine Informationen über GNU-Pakete und deren "
+#~ "Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns unter <a href=\"mailto:";
+#~ "address@hidden">address@hidden</a>, wenn Sie Zeit und "
+#~ "Interesse an der Betreuung eines dieser Projekte haben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
+#~ "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
 #~ "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
 #~ "\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href="
 #~ "\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
@@ -492,3 +511,18 @@
 #~ "Betreuung</a>; kontaktieren Sie uns unter <a href=\"mailto:";
 #~ "address@hidden">address@hidden</a>, wenn Sie Zeit und "
 #~ "Interesse an der Betreuung eines dieser Projekte haben."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
+#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt 
vorgegangen. "
+#~ "Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen werden. Sollten Sie "
+#~ "Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Anfragen zu dieser "
+#~ "Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser Übersetzungsteam <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden@gnu.org\";>&lt;web-"
+#~ "address@hidden&gt;</a>.</p>\n"
+#~ "<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von "
+#~ "Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a href=\"/server/"
+#~ "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."

Index: software/po/for-windows.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-windows.de.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- software/po/for-windows.de.po       16 Jun 2012 08:27:25 -0000      1.25
+++ software/po/for-windows.de.po       18 Jun 2012 09:36:22 -0000      1.26
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: for-windows.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-16 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 02:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-18 11:25+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-06-16 04:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Free software for Windows - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -465,16 +464,12 @@
 msgstr "<strong>Ersatz für:</strong> BitTorrent"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Tribler is an application that enables its users to find, enjoy and share "
-#| "video, audio, pictures, and others."
 msgid ""
 "Tribler is an application that enables its users to find, enjoy and share "
 "video, audio, pictures, and other things."
 msgstr ""
-"Mit Tribler können Benutzer Video, Audio, Bilder und anderes finden, "
-"genießen und gemeinsam austauschen."
+"Mit Tribler können Benutzer Video- und Audiodateien, Bilder und andere Dinge 
"
+"finden, genießen und gemeinsam austauschen."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/iw4win/\";>Iceweasel</a>"
@@ -507,6 +502,8 @@
 msgid ""
 "ClamAV is a fast and fully featured Windows desktop Anti-Virus (AV) solution."
 msgstr ""
+"ClamAV ist eine schnelle und voll funktionsfähige Antiviren-Lösung für den 
"
+"Windows-Desktop."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -582,6 +579,13 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Tribler is an application that enables its users to find, enjoy and share "
+#~ "video, audio, pictures, and others."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mit Tribler können Benutzer Video, Audio, Bilder und anderes finden, "
+#~ "genießen und gemeinsam austauschen."
+
+#~ msgid ""
 #~ "ClamAV is a fast, fully featured Windows desktop Anti-Virus (AV)  "
 #~ "solution that utilizes the power of advanced cloud based detection "
 #~ "techniques and the strength of the time tested ClamAV engine. This unique "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]