www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/edu-cases-india-irimpanam.es.html...


From: GNUN
Subject: www education/edu-cases-india-irimpanam.es.html...
Date: Thu, 14 Jun 2012 00:28:40 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/06/14 00:28:40

Modified files:
        education      : edu-cases-india-irimpanam.es.html 
        education/po   : edu-cases-india-irimpanam.es-en.html 
                         edu-cases-india-irimpanam.es.po 
        people         : people.es.html 
        people/po      : people.es-en.html 
        philosophy     : essays-and-articles.es.html 
        philosophy/po  : essays-and-articles.es-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india-irimpanam.es.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/people.es.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.es.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: education/edu-cases-india-irimpanam.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-india-irimpanam.es.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/edu-cases-india-irimpanam.es.html 13 Jun 2012 16:32:13 -0000      
1.2
+++ education/edu-cases-india-irimpanam.es.html 14 Jun 2012 00:27:30 -0000      
1.3
@@ -28,7 +28,7 @@
 </div> 
 
 <!-- id="education-content" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="education.html">Education</a> &rarr; <a
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="education.html">Educación</a> &rarr; <a
 href="/education/edu-cases.html">Casos de éxito</a> &rarr; <a
 href="/education/edu-cases-india.html">India</a> &rarr; Escuela Vocacional
 de Secundaria Superior Irimpanam</p>
@@ -40,7 +40,7 @@
                
 <h3>Ubicación</h3>
 
-<p>La escuela se encuentra en Irinpanam, una zona vecina a la ciudad de
+<p>La escuela se encuentra en Irimpanam, una zona vecina a la ciudad de
 Tripunithura, en el distrito de Ernakulam, del estado de Kerala, India.</p>
                        
 <h3>Referencias</h3>
@@ -57,8 +57,8 @@
 <p>Nuestra comunidad adquirió especial interés en promover los aspectos
 principales de la filosofía del proyecto GNU, tales como la libertad de
 compartir el conocimiento y la libertad de cooperar con nuestra comunidad
-mediante el aporte de mejoras en el software. Esta toma de conciencia sobre
-el software «<em>Swathanthra</em>» <a href="#swathanthra">(1)</a> se produjo
+mediante el aporte de mejoras al software. Esta toma de conciencia sobre el
+software «<em>Swathanthra</em>» <a href="#swathanthra">(1)</a> se produjo
 fundamentalmente como resultado de lo que aprendimos durante las reuniones
 organizadas por el grupo indio de usuarios de software libre <a
 href="http://www.ilug-cochin.org/";><em>Libre User Group
@@ -78,8 +78,8 @@
 <img src="/education/misc/irimpanam-school-sm.jpg" 
 alt="Imagen de estudiantes durante un evento sobre el software 
libre."/></a></p>
 
-<p>Studiantes durante un evento sobre el software libre organizado por el grupo
-<em>SSK VHSS Irimpanam</em>.</p>
+<p>Alumnos de la escuela durante un evento sobre el software libre organizado
+por el grupo <em>SSK VHSS Irimpanam</em>.</p>
 
 </div> 
 
@@ -150,7 +150,7 @@
 <!-- style="width: 320px; height: 280px..." -->
 <h3>Resultados</h3>
 
-<p>La educación en el estado de Kerala ha pasado a ser «informático 
receptiva»
+<p>La educación en el estado de Kerala ha pasado a ser 
«informático-receptiva»
 [<em>IT-enabled</em>], en el sentido de que los estudiantes reciben
 conocimientos técnicos de primera mano mientras aprenden las materias
 habituales del plan de estudios, fuera del laboratorio de informática. Esto
@@ -187,13 +187,13 @@
 GNU/Linux como un modo de contribuir a la comunidad. El grupo organiza
 reuniones mensuales y realiza varios tipos de actividades para alentar a sus
 miembros a experimentar y explorar el software libre, con el objetivo de
-poner en práctica las libertades que ofrecen los programs libres.</p>
+poner en práctica las libertades que ofrecen los programas libres.</p>
 
 <p>Para mantenerse en contacto y compartir experiencias con otras escuelas y
 con la comunidad del software libre, los docentes y los alumnos participan
 todos los años en eventos tales como la <em>National Free Software
-Conference</em> (Conferencia  Nacional del Software Libre) el <em>Cyber Safe
-Day</em> (Día de la Seguridad en el Ciberspacio).</p>
+Conference</em> (Conferencia  Nacional del Software Libre) y el <em>Cyber
+Safe Day</em> (Día de la Seguridad en el Ciberspacio).</p>
 
 </div> 
 
@@ -267,7 +267,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/13 16:32:13 $
+$Date: 2012/06/14 00:27:30 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html   13 Jun 2012 16:32:32 
-0000      1.2
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html   14 Jun 2012 00:27:42 
-0000      1.3
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/13 16:32:32 $
+$Date: 2012/06/14 00:27:42 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.es.po        13 Jun 2012 21:34:37 
-0000      1.4
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.es.po        14 Jun 2012 00:27:42 
-0000      1.5
@@ -125,12 +125,12 @@
 "Nuestra comunidad adquirió especial interés en promover los aspectos "
 "principales de la filosofía del proyecto GNU, tales como la libertad de "
 "compartir el conocimiento y la libertad de cooperar con nuestra comunidad "
-"mediante el aporte de mejoras al software. Esta toma de conciencia sobre "
-"el software «<em>Swathanthra</em>» <a href=\"#swathanthra\">(1)</a> se "
-"produjo fundamentalmente como resultado de lo que aprendimos durante las "
-"reuniones organizadas por el grupo indio de usuarios de software libre <a "
-"href=\"http://www.ilug-cochin.org/\";><em>Libre User Group (ILUG-Cochin)</"
-"em></a>, en la vecina ciudad de Cochín."
+"mediante el aporte de mejoras al software. Esta toma de conciencia sobre el "
+"software «<em>Swathanthra</em>» <a href=\"#swathanthra\">(1)</a> se produjo 
"
+"fundamentalmente como resultado de lo que aprendimos durante las reuniones "
+"organizadas por el grupo indio de usuarios de software libre <a href="
+"\"http://www.ilug-cochin.org/\";><em>Libre User Group (ILUG-Cochin)</em></a>, "
+"en la vecina ciudad de Cochín."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "How We Did It"

Index: people/people.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/people.es.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- people/people.es.html       31 May 2012 16:28:10 -0000      1.25
+++ people/people.es.html       14 Jun 2012 00:27:53 -0000      1.26
@@ -885,6 +885,16 @@
 fue quien originalmente portó muchos de los paquetes de GNU a Windows NT.
 </p>
 
+<h4><a href="https://savannah.gnu.org/users/ahiliation";>Jeffrin Jose</a></h4>
+
+<p>Es un firme defensor y partidario del software libre, trabaja como ingeniero
+informático en ámbito académico; ha realizado pruebas y trabaja en las API
+para el instalador fuente de GNU, ha collaborado en GNU sovix y GNU Alive, y
+contribuye además en el kernel Linux.</p>
+
+<p>Jeffrin ha estado trabajando con el software libre desde el milenio pasado;
+actualmente desarrolla sistemas para aprender a usar el software libre.</p>
+
 <h4>Jeremiah Benham</h4>
 <p>uno de los dos principales desarrolladores de GNU Denemo.</p>
 
@@ -1865,7 +1875,7 @@
 href="http://www.cs.indiana.edu/elisp/w3/docs.html";>Emacs/W3</a>, el
 navegador web de Emacs.  </p>
 
-<h4><a href="http://www.gnu.org.ua/~polak/";>Wojciech Polak</a></h4>
+<h4><a href="http://wojciechpolak.org/";>Wojciech Polak</a></h4>
 
 <p>Es el autor y encargado de mantener <a
 href="http://www.gnu.org/software/anubis/";>Anubis de GNU</a>. Es también
@@ -1910,14 +1920,17 @@
 <p>Por favor envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a
 href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF.<br />
-Por favor notifique los enlaces rotos u otras correcciones o sugerencias a
-<a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
-
-<p>Por favor consulte la <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guía para las
-traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y el envío
-de traducciones o mejoras a las páginas traducidas.</p>
+Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones
+fieles al original y de buena calidad, pero no estamos exentos de
+imperfecciones. Por favor envíe sus comentarios y sugerencias sobre las
+traducciones a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p><p>Consulte la <a href="/server/standards/README.translations.html">Guía
+para las traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y
+el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 
 <p>
 Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2004, 2005, 2006, 2007,
@@ -1943,7 +1956,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2012/05/31 16:28:10 $
+$Date: 2012/06/14 00:27:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/po/people.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- people/po/people.es-en.html 31 May 2012 16:28:24 -0000      1.8
+++ people/po/people.es-en.html 14 Jun 2012 00:28:04 -0000      1.9
@@ -937,6 +937,16 @@
 original port of many GNU packages to Windows NT.
 </p>
 
+<h4><a href="https://savannah.gnu.org/users/ahiliation";>Jeffrin Jose</a></h4>
+
+<p>Is a strong supporter and advocate of free software, works as a
+software engineer at academia; tested and works on API for GNU source
+installer, supported GNU sovix and GNU Alive, and is also a contributor
+to mainline Linux, the kernel.</p>
+
+<p>Jeffrin has been working with free software since last millennium;
+currently also develops systems for learning using free software.</p>
+
 <h4>Jeremiah Benham</h4>
 <p>one of the two main developers of GNU Denemo</p>
 
@@ -1936,7 +1946,7 @@
 href="http://www.cs.indiana.edu/elisp/w3/docs.html";>Emacs/W3</a>,
 the Emacs web browser.  </p>
 
-<h4><a href="http://www.gnu.org.ua/~polak/";>Wojciech Polak</a></h4>
+<h4><a href="http://wojciechpolak.org/";>Wojciech Polak</a></h4>
 
 <p>Is the author and maintainer of <a
 href="http://www.gnu.org/software/anubis/";>GNU
@@ -1997,7 +2007,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/31 16:28:24 $
+$Date: 2012/06/14 00:28:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/essays-and-articles.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.es.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/essays-and-articles.es.html      6 Jun 2012 00:37:01 -0000       
1.26
+++ philosophy/essays-and-articles.es.html      14 Jun 2012 00:28:19 -0000      
1.27
@@ -416,6 +416,9 @@
 
 <h4 id="misc">Misceláneo</h4>
 <ul>
+  <li><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">The Bug 
Nobody
+is Allowed to Understand</a>, By Richard Stallman.</li>
+
   <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.es.html">El curioso incidente de 
Sun
 durante la noche</a>, por Richard M. Stallman.</li>
 
@@ -545,7 +548,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/06 00:37:01 $
+$Date: 2012/06/14 00:28:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html        6 Jun 2012 00:37:47 
-0000       1.7
+++ philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html        14 Jun 2012 00:28:30 
-0000      1.8
@@ -367,6 +367,9 @@
 
 <h4 id="misc">Misc</h4>
 <ul>
+  <li><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">The
+  Bug Nobody is Allowed to Understand</a>, By Richard Stallman.</li>
+
   <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.html">The Curious
   Incident of Sun in the Night-Time</a>, by Richard M. Stallman.</li>
 
@@ -475,7 +478,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/06 00:37:47 $
+$Date: 2012/06/14 00:28:30 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]