www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/po education.pt-br.po


From: Rafael Beraldo
Subject: www/education/po education.pt-br.po
Date: Thu, 24 May 2012 21:34:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Rafael Beraldo <rberaldo>       12/05/24 21:34:22

Modified files:
        education/po   : education.pt-br.po 

Log message:
        Updating pt-br translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: education.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education.pt-br.po  13 May 2012 00:31:02 -0000      1.3
+++ education.pt-br.po  24 May 2012 21:33:50 -0000      1.4
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.pt-br.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-12 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-31 12:49-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-24 18:32-0300\n"
 "Last-Translator: Leandro Toledo <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-12 20:28-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -134,10 +133,9 @@
 "misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
 msgstr ""
 "Transcrições desse vídeo estão disponíveis em <a 
href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-translation-to-pt-br.txt\">português</a>, <a href=\"/education/"
-"misc/rms-education-es-transcription.txt\">espanhol</a>, <a href=\"/education/"
-"misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">inglês</a> e <a href=\"/"
-"education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">outras línguas</a>."
+"education-es-transcription.txt\">espanhol</a>, <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-en.txt\">inglês</a> e <a href=\"/education/misc/"
+"edu-misc.html#transcriptions\">outras línguas</a>."
 
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
 #.      place, followed by a comma. 
@@ -149,27 +147,22 @@
 "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
 msgstr ""
 "Também estão disponíveis para download arquivos de legendas no formato "
-"SubRip em  <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt"
-"\">português</a>, <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt"
-"\">espanhol</a>, <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt"
-"\">inglês</a> e <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles\">outras "
-"línguas</a>."
+"SubRip em <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">espanhol</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">inglês</a> e <a "
+"href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles\">outras línguas</a>."
 
 #.  TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
 #.      English with a link to the video with subtitles in your language, 
 #.      if it exists. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Download video as <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-";
-#| "education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv";
 "\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
 "Theora (ogv) free format."
 msgstr ""
-"Faça download do vídeo em formato <a 
href=\"http://audio-video.gnu.org/video/";
-"rms-education-es-sub-en.ogv\">Ogg Theora</a>."
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv";
+"\"> Baixe e assista o vídeo</a> numa resolução maior no formato livre Ogg "
+"Theora (ogv) "
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]