www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/links/po companies.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/links/po companies.pl.po
Date: Sat, 19 May 2012 21:49:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       12/05/19 21:49:48

Modified files:
        links/po       : companies.pl.po 

Log message:
        minor typo fixes by Paweł Różański

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: companies.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- companies.pl.po     28 Apr 2012 08:28:50 -0000      1.2
+++ companies.pl.po     19 May 2012 21:49:44 -0000      1.3
@@ -8,16 +8,16 @@
 "Project-Id-Version: links/companies.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-17 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 19:29-0600\n"
-"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-28 07:55+0200\n"
+"Last-Translator: Paweł Różański <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -68,8 +68,8 @@
 "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
 "acronym>/Linux preinstalled"
 msgstr ""
-"Firmy, które sprzedają komputery z&nbsp;preinstalowanym <acronym title="
-"\"GNU's Not Unix!\">GNU</acronym>/Linux"
+"Firmy, które sprzedają komputery z&nbsp;pre-instalowanym <acronym "
+"title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</acronym>/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -162,7 +162,7 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "Tłumaczenie: Jan Owoc 20102, Paweł Różański 2012."
+msgstr "Tłumaczenie: Jan Owoc 2012, Paweł Różański 2012."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]