www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www keepingup.de.html provide.de.html links/po/...


From: GNUN
Subject: www keepingup.de.html provide.de.html links/po/...
Date: Tue, 15 May 2012 00:34:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/05/15 00:34:19

Modified files:
        .              : keepingup.de.html provide.de.html 
        links/po       : links.de-diff.html links.de.po links.es.po 
                         links.fr.po links.pot 
        philosophy     : eldred-amicus.fr.html enforcing-gpl.de.html 
                         enforcing-gpl.fr.html 
                         essays-and-articles.de.html 
                         essays-and-articles.fr.html 
                         fighting-software-patents.fr.html fire.de.html 
                         free-software-for-freedom.de.html 
                         free-software-for-freedom.fr.html 
                         free-software-intro.de.html free-sw.de.html 
                         freedom-or-copyright-old.de.html 
                         freedom-or-copyright.fr.html 
                         freedom-or-power.de.html 
                         freedom-or-power.fr.html fs-motives.de.html 
                         fs-translations.de.html gif.de.html 
                         gnutella.de.html gpl-american-dream.fr.html 
                         greve-clown.de.html hague.fr.html 
                         historical-apsl.de.html javascript-trap.fr.html 
                         keep-control-of-your-computing.de.html 
                         kevin-cole-response.de.html 
                         kragen-software.fr.html latest-articles.de.html 
                         microsoft-old.de.html microsoft.de.html 
                         motif.de.html netscape.de.html 
                         network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html 
                         no-ip-ethos.fr.html no-word-attachments.de.html 
                         open-source-misses-the-point.de.html 
                         open-source-misses-the-point.fr.html 
                         opposing-drm.de.html opposing-drm.fr.html 
                         philosophy.de.html pirate-party.de.html 
                         pirate-party.fr.html practical.de.html 
                         pragmatic.de.html privacyaction.de.html 
                         public-domain-manifesto.de.html 
                         reevaluating-copyright.fr.html 
                         right-to-read.de.html right-to-read.fr.html 
                         rms-comment-longs-article.de.html 
                         second-sight.fr.html self-interest.fr.html 
                         selling-exceptions.de.html 
                         speeches-and-interview.de.html 
                         stallman-mec-india.fr.html 
                         stallmans-law.de.html 
                         the-danger-of-ebooks.de.html 
                         third-party-ideas.de.html udi.fr.html 
                         use-free-software.fr.html vaccination.de.html 
                         wassenaar.de.html wassenaar.fr.html 
                         who-does-that-server-really-serve.fr.html 
                         why-copyleft.de.html why-free.de.html 
                         words-to-avoid.de.html x.de.html x.fr.html 
                         your-freedom-needs-free-software.de.html 
        philosophy/po  : danger-of-software-patents.fr.po 
                         danger-of-software-patents.pot 
                         eldred-amicus.fr-en.html 
                         enforcing-gpl.de-en.html 
                         enforcing-gpl.fr-en.html 
                         essays-and-articles.de-en.html 
                         essays-and-articles.fr-en.html 
                         essays-and-articles.fr.po 
                         fighting-software-patents.fr-en.html 
                         fire.de-en.html 
                         free-software-for-freedom.de-en.html 
                         free-software-for-freedom.fr-en.html 
                         free-software-intro.de-en.html 
                         free-sw.de-en.html 
                         freedom-or-copyright-old.de-en.html 
                         freedom-or-copyright.fr-en.html 
                         freedom-or-power.de-en.html 
                         freedom-or-power.fr-en.html 
                         fs-motives.de-en.html 
                         fs-translations.de-en.html gif.de-en.html 
                         gnutella.de-en.html 
                         gpl-american-dream.fr-en.html 
                         greve-clown.de-en.html hague.fr-en.html 
                         historical-apsl.de-en.html 
                         javascript-trap.fr-en.html 
                         keep-control-of-your-computing.de-en.html 
                         kevin-cole-response.de-en.html 
                         kragen-software.fr-en.html 
                         latest-articles.de-en.html 
                         microsoft-old.de-en.html microsoft.de-en.html 
                         motif.de-en.html netscape.de-en.html 
                         network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html 
                         no-ip-ethos.fr-en.html 
                         no-word-attachments.de-en.html 
                         open-source-misses-the-point.de-en.html 
                         open-source-misses-the-point.fr-en.html 
                         opposing-drm.de-en.html opposing-drm.fr-en.html 
                         philosophy.de-en.html pirate-party.de-en.html 
                         pirate-party.fr-en.html practical.de-en.html 
                         pragmatic.de-en.html privacyaction.de-en.html 
                         public-domain-manifesto.de-en.html 
                         reevaluating-copyright.fr-en.html 
                         right-to-read.de-en.html 
                         right-to-read.fr-en.html 
                         rms-comment-longs-article.de-en.html 
                         second-sight.fr-en.html 
                         self-interest.fr-en.html 
                         selling-exceptions.de-en.html 
                         speeches-and-interview.de-en.html 
                         stallman-mec-india.fr-en.html 
                         stallman-mec-india.fr.po 
                         stallmans-law.de-en.html 
                         the-danger-of-ebooks.de-en.html 
                         third-party-ideas.de-en.html udi.fr-en.html 
                         use-free-software.fr-en.html 
                         vaccination.de-en.html wassenaar.de-en.html 
                         wassenaar.fr-en.html 
                         who-does-that-server-really-serve.fr-en.html 
                         why-copyleft.de-en.html why-free.de-en.html 
                         words-to-avoid.de-en.html x.de-en.html 
                         x.fr-en.html 
                         your-freedom-needs-free-software.de-en.html 
        philosophy/sco : sco-gnu-linux.de.html sco.de.html 
        philosophy/sco/po: sco-gnu-linux.de-en.html sco.de-en.html 
        po             : keepingup.de-en.html provide.de-en.html 
        pronunciation  : pronunciation.de.html 
        pronunciation/po: pronunciation.de-en.html 
        server         : 08whatsnew.de.html irc-rules.de.html 
                         mirror.de.html server.de.html sitemap.de.html 
                         tasks.de.html 
        server/po      : 08whatsnew.de-en.html irc-rules.de-en.html 
                         mirror.de-en.html server.de-en.html 
                         sitemap.de-en.html tasks.de-en.html 
        server/standards: README.translations.de.html 
                          webmaster-quiz.de.html 
        server/standards/po: README.translations.de-en.html 
                             webmaster-quiz.de-en.html 
        software       : devel.de.html for-windows.de.html 
                         reliability.de.html software.de.html 
        software/po    : devel.de-en.html for-windows.de-en.html 
                         reliability.de-en.html software.de-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.de.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.de.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.fr.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.pot?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/eldred-amicus.fr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/enforcing-gpl.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/enforcing-gpl.fr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.de.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.fr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fighting-software-patents.fr.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fire.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-for-freedom.de.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-for-freedom.fr.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-intro.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.de.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-copyright-old.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-copyright.fr.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-power.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-power.fr.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-motives.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.de.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gif.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gpl-american-dream.fr.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/greve-clown.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/hague.fr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/historical-apsl.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.fr.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/keep-control-of-your-computing.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/kevin-cole-response.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/kragen-software.fr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/latest-articles.de.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-old.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/motif.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/netscape.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-ip-ethos.fr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-word-attachments.de.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.de.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/opposing-drm.de.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/opposing-drm.fr.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.de.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pirate-party.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pirate-party.fr.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/practical.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pragmatic.de.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/privacyaction.de.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/public-domain-manifesto.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/reevaluating-copyright.fr.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.de.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.fr.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/rms-comment-longs-article.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/second-sight.fr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/self-interest.fr.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling-exceptions.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/speeches-and-interview.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallman-mec-india.fr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallmans-law.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.de.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.de.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/udi.fr.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/use-free-software.fr.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/vaccination.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/wassenaar.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/wassenaar.fr.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-copyleft.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.de.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/x.de.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/x.fr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.pot?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/eldred-amicus.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/enforcing-gpl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/enforcing-gpl.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fighting-software-patents.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fire.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-intro.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-power.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-power.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-motives.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gpl-american-dream.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/greve-clown.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/hague.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/historical-apsl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kevin-cole-response.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kragen-software.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-old.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/motif.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-word-attachments.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/opposing-drm.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/opposing-drm.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/practical.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pragmatic.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/privacyaction.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/reevaluating-copyright.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/second-sight.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/self-interest.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/udi.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/use-free-software.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/wassenaar.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/wassenaar.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/pronunciation/pronunciation.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/pronunciation/po/pronunciation.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/08whatsnew.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/mirror.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/server.de.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.de.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/tasks.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/08whatsnew.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/mirror.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/server.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/tasks.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/webmaster-quiz.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/webmaster-quiz.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.de.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/for-windows.de.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.de.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.de.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/for-windows.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/reliability.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: keepingup.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/keepingup.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- keepingup.de.html   11 May 2012 00:30:14 -0000      1.14
+++ keepingup.de.html   15 May 2012 00:29:45 -0000      1.15
@@ -115,7 +115,7 @@
  <p>
 
 <!-- timestamp start -->
-Aktualisierung: $Date: 2012/05/11 00:30:14 $
+Aktualisierung: $Date: 2012/05/15 00:29:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: provide.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/provide.de.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- provide.de.html     2 May 2012 00:33:22 -0000       1.22
+++ provide.de.html     15 May 2012 00:29:45 -0000      1.23
@@ -87,7 +87,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:33:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:29:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/links.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.de-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- links/po/links.de-diff.html 14 May 2012 08:52:36 -0000      1.2
+++ links/po/links.de-diff.html 15 May 2012 00:29:57 -0000      1.3
@@ -149,7 +149,8 @@
   education using free software tools&lt;/li&gt;
 
   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.belgeler.org/"&gt;Belgeler.org&lt;/a&gt; - 
A very
-  compherensive Turkish Translation project including philosophical
+  <span class="removed"><del><strong>compherensive</strong></del></span>
+  <span class="inserted"><ins><em>comprehensive</em></ins></span> Turkish 
Translation project including philosophical
   writings about Free Software&lt;/li&gt;
 
   &lt;li&gt;&lt;a href="http://www.april.org/"&gt;APRIL&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
@@ -380,7 +381,7 @@
 &lt;p&gt;
 Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2012/05/14 08:52:36 $
+$Date: 2012/05/15 00:29:57 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: links/po/links.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.de.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- links/po/links.de.po        11 May 2012 00:35:57 -0000      1.22
+++ links/po/links.de.po        15 May 2012 00:29:57 -0000      1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 23:46+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -300,8 +300,13 @@
 "Gesundheits- und Bildungswesen bereitzustellen;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very "
+#| "compherensive Turkish Translation project including philosophical "
+#| "writings about Free Software"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very compherensive "
+"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very comprehensive "
 "Turkish Translation project including philosophical writings about Free "
 "Software"
 msgstr ""

Index: links/po/links.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- links/po/links.es.po        6 Feb 2012 01:29:21 -0000       1.52
+++ links/po/links.es.po        15 May 2012 00:29:57 -0000      1.53
@@ -12,14 +12,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 15:39+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
+"Outdated-Since: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -345,8 +346,13 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very "
+#| "compherensive Turkish Translation project including philosophical "
+#| "writings about Free Software"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very compherensive "
+"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very comprehensive "
 "Turkish Translation project including philosophical writings about Free "
 "Software"
 msgstr ""

Index: links/po/links.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.fr.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- links/po/links.fr.po        8 May 2012 18:00:52 -0000       1.49
+++ links/po/links.fr.po        15 May 2012 00:29:57 -0000      1.50
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-07 15:24+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -300,8 +301,16 @@
 "logiciels libres concernant la santé et l'éducation."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+# | <a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very
+# | [-compherensive-] {+comprehensive+} Turkish Translation project including
+# | philosophical writings about Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very "
+#| "compherensive Turkish Translation project including philosophical "
+#| "writings about Free Software"
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very compherensive "
+"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very comprehensive "
 "Turkish Translation project including philosophical writings about Free "
 "Software"
 msgstr ""

Index: links/po/links.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.pot,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- links/po/links.pot  6 Feb 2012 01:29:23 -0000       1.28
+++ links/po/links.pot  15 May 2012 00:29:57 -0000      1.29
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/links/links.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-05 20:25-0500\n"
+"Project-Id-Version: links.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very compherensive "
+"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very comprehensive "
 "Turkish Translation project including philosophical writings about Free "
 "Software"
 msgstr ""

Index: philosophy/eldred-amicus.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/eldred-amicus.fr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/eldred-amicus.fr.html    3 Mar 2012 01:28:02 -0000       1.14
+++ philosophy/eldred-amicus.fr.html    15 May 2012 00:30:38 -0000      1.15
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Mémoire d'Amicus Curiae de la FSF, Eldred v. Ashcroft</title>
+<title>Mémoire d'amicus curiae de la FSF, Eldred v. Ashcroft</title>
 
 <meta name="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, GNU, Linux, 
liberté, logiciel, pouvoir,
 droits, copyright, extension, opinion, eldred, ashcroft, mickey mouse, loi,
@@ -10,7 +10,7 @@
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/eldred-amicus.translist" -->
-<h2>Mémoire d'Amicus Curiae de la FSF, Eldred v. Ashcroft</h2>
+<h2>Mémoire d'amicus curiae de la FSF, Eldred v. Ashcroft</h2>
 
 <!--Converted with LaTeX2HTML 99.2beta6 (1.42)
 original version by:  Nikos Drakos, CBLU, University of Leeds
@@ -43,13 +43,13 @@
 de Ministre de la Justice, 
 <br />   <i>Intimé</i> <br />
 <br />   
-<br />  <b>Requête en <em>certiorari</em> auprès de la 
+<br />  <b>Requête en <cite>certiorari</cite> auprès de la 
 <br />
 Cour d'appel des États-Unis pour le  
 <br />
 circuit du district de Columbia</b> 
 <br />   
-<br />  <b>Mémoire d'<i>Amicus Curiae</i> de la  
+<br />  <b>Mémoire d'<cite>amicus curiae</cite> de la  
 <br />
 Free Software Foundation 
 <br />
@@ -67,7 +67,7 @@
 New York, NY 10027 
 <br />  (212) 854-8382 <br />
 <br />
-Avocat de l'<i>Amicus Curiae</i>
+Avocat de l'<cite>amicus curiae</cite>
   
 </li>
 </ul>
@@ -79,8 +79,8 @@
 <li>La Cour d'appel s'est-elle trompée en jugeant que, selon la « clause du
 copyright »,<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>a</sup></a><a
 id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>b</sup></a> le Congrès peut
-indéfiniment prolonger les limites des copyrights existants en adoptant
-<i>in seriatim</i> des prolongations nominalement limitées&nbsp;?</li>
+indéfiniment prolonger la durée des copyrights existants en adoptant <i>in
+seriatim</i> des prolongations nominalement limitées&nbsp;?</li>
 </ol>
 
 <h4 id="SECTION02000000000000000000">Table des matières</h4>
@@ -94,7 +94,7 @@
 <li><a name="tex2html18" href="#SECTION03000000000000000000">Tableau des
 autorités</a></li>
 <li><a name="tex2html19" href="#SECTION04000000000000000000">Intérêt de
-l'<i>Amicus Curiae</i></a></li>
+l'<cite>amicus curiae</cite></a></li>
 <li><a name="tex2html20" href="#SECTION05000000000000000000">Résumé de
 l'argument</a></li>
 <li><a name="tex2html21" href="#SECTION06000000000000000000">Argument</a>
@@ -271,13 +271,13 @@
 de Ministre de la Justice, 
 <br />   <i>Intimé</i> <br />
 <br />   
-<br />  <b>Requête en <em>certiorari</em> auprès de la 
+<br />  <b>Requête en <cite>certiorari</cite> auprès de la 
 <br />
 Cour d'appel des États-Unis pour le  
 <br />
 circuit du district de Columbia</b> 
 <br />   
-<br />  <b>Mémoire d'<i>Amicus Curiae</i> de la  
+<br />  <b>Mémoire d'<cite>amicus curiae</cite> de la  
 <br />
 Free Software Foundation 
 <br />
@@ -286,10 +286,10 @@
 <br />  
 </p>
 
-<h3 id="SECTION04000000000000000000">Intérêt de l'<i>Amicus Curiae</i></h3>
+<h3 id="SECTION04000000000000000000">Intérêt de l'<cite>amicus 
curiae</cite></h3>
 
 <p>
-Ce factum est déposé au nom de la <em>Free Software Foundation</em>, une
+Ce factum est déposé au nom de la <cite>Free Software Foundation</cite>, une
 organisation à but non lucratif dont le siège est à Boston, Massachusetts.<a
 name="tex2html1"
 href="#foot151"><strong><sup>[1]</sup></strong>&nbsp;</a>. La fondation
@@ -306,8 +306,8 @@
 grand contributeur unique du système d'exploitation GNU (largement utilisé
 aujourd'hui dans ses variantes GNU/Linux pour des ordinateurs allant du
 simple PC aux grappes de supercalculateurs). La  Licence publique générale
-GNU <em>[GNU General Public License]</em> de la fondation est la licence la
-plus largement utilisée pour les «&nbsp;logiciels libres&nbsp;» ; elle
+GNU <cite>[GNU General Public License]</cite> de la fondation est la licence
+la plus largement utilisée pour les «&nbsp;logiciels libres&nbsp;» ; elle
 couvre les principaux composants du système d'exploitation GNU et des
 dizaines de milliers d'autres programmes d'ordinateur utilisés sur des
 dizaines de millions d'ordinateurs dans le monde. La fondation souhaite
@@ -332,8 +332,8 @@
 Cour d'appel s'est trompée en jugeant que les membres du Congrès acquis à sa
 cause peuvent réussir à faire ce que la Constitution interdit expressément,
 simplement parce qu'ils procèdent par succession de textes législatifs
-<em>[enactments]</em> plutôt que par une loi <em>[statute]</em> unique.<a
-id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>c</sup></a></p>
+<cite>[enactments]</cite> plutôt que par une loi <cite>[statute]</cite>
+unique.<a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>c</sup></a></p>
 
 <p>
 Personne ne soutient sérieusement que le Congrès puisse atteindre un but
@@ -367,29 +367,31 @@
 d'accorder. La limitation de durée est particulièrement importante, non
 seulement du fait que c'est une limitation constitutionnelle au pouvoir du
 Congrès en vertu de sa présence dans le texte lui-même - qui va au-delà 
des
-limitations, implicites dans le texte, du <em>fair use</em> (usage
-raisonnable) et de la dichotomie idée/expression - mais aussi du fait de sa
-fonction&nbsp;: la protection des ressources communes du domaine public.</p>
+limitations, implicites dans le texte, du <cite>fair use</cite> (usage
+raisonnable) et de la dichotomie idée/expression &ndash; mais aussi du fait
+de sa fonction&nbsp;: la protection des ressources communes du domaine
+public.</p>
 
 <p>
 La CTEA met les droits du domaine public en danger en passant outre la
 claire intention d'exiger une limitation de durée, ce qui la rend
 inconstitutionnelle. Si le Congrès avait agi de façon unilatérale pour
-réduire la durée du copyright, comme le <em>Solicitor General</em> (avocat
-du gouvernement fédéral) semble croire qu'il en a le pouvoir, en faisant
-entrer de force certaines œuvres dans le domaine public des décennies avant
-la date prévue par le calendrier actuel, il ne fait aucun doute que les
-industries basées sur le copyright auraient attaqué la législation comme
-confiscatoire.<a id="TransNote5-rev" href="#TransNote5"><sup>e</sup></a> Si,
-d'autre part, le Congrès faisait en sorte de prolonger de 99 ans, au loyer
-actuel, chaque bail de location de 50 ans contracté par l'État fédéral, il
-ne fait pas de doute qu'il serait exigé une compensation. Le Congrès ne
-devrait pas avoir le droit de confisquer au public l'avantage de réversion
-au domaine public, pas plus qu'il ne peut confisquer à son détenteur une
-partie de la durée originale d'un contrat de copyright ou de n'importe quel
-avantage lié à un bail de propriété immobilière. Le système 
constitutionnel
-de libre expression, la formulation de la clause du copyright et l'histoire
-de nos traditions n'en demandent pas moins.</p>
+réduire la durée du copyright, comme le <cite>Solicitor General</cite>
+(avocat du gouvernement fédéral) semble croire qu'il en a le pouvoir, en
+faisant entrer de force certaines œuvres dans le domaine public des
+décennies avant la date prévue par le calendrier actuel, il ne fait aucun
+doute que les industries basées sur le copyright auraient attaqué la
+législation comme confiscatoire.<a id="TransNote5-rev"
+href="#TransNote5"><sup>e</sup></a> Si, d'autre part, le Congrès faisait en
+sorte de prolonger de 99 ans, au loyer actuel, chaque bail de location de 50
+ans contracté par l'État fédéral, il ne fait pas de doute qu'il serait 
exigé
+une compensation. Le Congrès ne devrait pas avoir le droit de confisquer au
+public l'avantage de réversion au domaine public, pas plus qu'il ne peut
+confisquer à son détenteur une partie de la durée originale d'un contrat de
+copyright ou de n'importe quel avantage lié à un bail de propriété
+immobilière. Le système constitutionnel de libre expression, la formulation
+de la clause du copyright et l'histoire de nos traditions n'en demandent pas
+moins.</p>
 
 <h3 id="SECTION06000000000000000000">Argument</h3>
 
@@ -470,9 +472,9 @@
 v. <i>Rural Telephone Service, Co., Inc.</i>, 499 U.S. 340, 346-347
 (1991). La Cour d'appel s'est fondamentalement trompée dans sa conclusion
 que «&nbsp;rien dans le texte ou dans l'histoire n'indique qu'une limite
-temporelle au copyright n'est pas un <em>temps limité</em> si celui-ci peut
-ultérieurement être prolongé par un autre <em>temps
-limité</em>&nbsp;». <i>Eldred</i> v. <i>Reno</i>, 239 F.3d 372, 379 (CADC
+temporelle au copyright n'est pas un « temps limité » si celui-ci peut
+ultérieurement être prolongé par un autre « temps
+limité »&nbsp;». <i>Eldred</i> v. <i>Reno</i>, 239 F.3d 372, 379 (CADC
 2001). À cet égard, la CTEA ne devrait pas être jugée isolément. Nous 
devons
 chercher à savoir s'il y a quelque chose dans le texte ou dans l'histoire
 qui rende constitutionnellement inacceptables les onze prolongations de la
@@ -500,13 +502,13 @@
 Use&nbsp;: First Amendment Constraints on Enclosure of the Public Domain</i>
 (libre comme l'air à usage ordinaire&nbsp;: les contraintes du premier
 amendement sur l'enceinte du domaine public), 74 N.Y.U.L. Rev. 354, 386-394
-(1999). Le Tribunal de première instance <em>[The Court below]</em> s'est
-trompé en donnant une fin de non-recevoir simpliste à la préoccupation des
-pétitionnaires concernant le premier amendement. Ce Tribunal a estimé au
+(1999). Le Tribunal de première instance <cite>[The Court below]</cite>
+s'est trompé en donnant une fin de non-recevoir simpliste à la préoccupation
+des pétitionnaires concernant le premier amendement. Ce Tribunal a estimé au
 début de son avis que les exigences du premier amendement étaient
 «&nbsp;catégoriquement&nbsp;» satisfaites par la distinction entre idée et
 expression, et que par conséquent tout matériel couvert par le copyright
-mais soumis à la justification du <em>fair use</em> est si abondamment
+mais soumis à la justification du <cite>fair use</cite> est si abondamment
 protégé aux fins de libre expression qu'aucune réclamation faisant état du
 premier amendement ne peut être recevable. 239 F.3d, 375-376.</p>
 
@@ -522,14 +524,13 @@
 copyright Melville Nimmer&nbsp;:</p>
 
 <blockquote><p>
-Si je peux posséder <em>Blackacre</em> perpétuellement, pourquoi pas aussi
-<em>Black Beauty</em>&nbsp;?<a id="TransNote7-rev"
+Si je peux posséder <cite>Blackacre</cite> perpétuellement, pourquoi pas
+aussi <cite>Black Beauty</cite>&nbsp;?<a id="TransNote7-rev"
 href="#TransNote7"><sup>g</sup></a> La réponse tient dans le premier
 amendement. Il n'y a pas d'avantage compensatoire ayant trait à l'expression
-d'idées <em>[speech interest]</em> qui puisse être comparé à la possession
-perpétuelle d'une propriété matérielle, immobilière et personnelle. Un tel
-avantage existe par contre en ce qui concerne la propriété littéraire ou le
-copyright.</p>
+d'idées qui puisse se comparer à la possession perpétuelle d'une propriété
+matérielle, immobilière et personnelle. Un tel avantage existe par contre en
+ce qui concerne la propriété littéraire ou le copyright.</p>
 </blockquote>
 <p>Melville B. Nimmer, <i>Does Copyright Abridge the First Amendment Guaranties
 of Free Speech and the Press&nbsp;? </i>(Le copyright diminue-t-il les
@@ -547,11 +548,11 @@
 caractérisait comme «&nbsp;une exception au copyright pour les personnages
 publics&nbsp;» parce qu'elle trouvait suffisantes «&nbsp;les protections du
 premier amendement déjà contenues dans la distinction, faite par la loi sur
-le Copyright, entre&hellip; les actes et les idées, le <em>fair use</em>
+le Copyright, entre&hellip; les actes et les idées, le <cite>fair use</cite>
 donnant traditionnellement la liberté de commentaire et de
 recherche&nbsp;». <i>Id.</i>, 560. Ainsi la Cour a indiqué qu'elle ne
 trouvait «&nbsp;aucune justification&nbsp;» à un plus ample développement 
de
-la doctrine du <em>fair use</em>. <i>Id.</i> Ceci n'implique nullement,
+la doctrine du <cite>fair use</cite>. <i>Id.</i> Ceci n'implique nullement,
 comme la Cour d'appel l'a conclu tant bien que mal, que <i>Harper &amp;
 Row</i> constitue un obstacle insurmontable à toute contestation de toute
 loi subséquente sur le copyright, sur la base du premier
@@ -682,8 +683,8 @@
 
 <p>
 Selon la logique du jugement de la Cour d'appel, apparemment appuyée dans
-cette Cour par le <em>Solicitor General</em>, le Congrès pourrait voter une
-loi écourtant la durée des copyrights existants, ce qui réaffecterait au
+cette Cour par le <cite>Solicitor General</cite>, le Congrès pourrait voter
+une loi écourtant la durée des copyrights existants, ce qui réaffecterait au
 domaine public un grand volume d'œuvres encore couvertes. Si la loi
 stipulait simplement que la durée du copyright était réduite à quatorze 
ans,
 selon la Cour d'appel, cela satisferait aux exigences de «&nbsp;temps
@@ -713,7 +714,7 @@
 Par ailleurs, s'il s'agissait de la réquisition d'une propriété 
immobilière,
 la clause du cinquième amendement ne permettrait pas, sans une compensation,
 un tel ajustement législatif de la durée des avantages. Sachant que le
-copyright tient ses origines de la <em>common law</em> (loi commune), il
+copyright tient ses origines de la <cite>common law</cite> (loi commune), il
 n'est pas surprenant qu'il adopte pour les œuvres d'auteur la même structure
 familière de « patrimoine », à commencer par un acte de cession pour un
 certain nombre d'années ou un usufruit limité à un certain nombre d'années,
@@ -807,7 +808,7 @@
 New York, NY 10027 
 <br />  (212) 854-8382 <br />
 <br />
-Avocat de l'<i>Amicus Curiae</i>
+Avocat de l'<cite>amicus curiae</cite>
 </li>
 </ul>
 
@@ -859,28 +860,30 @@
 assurant, pour un temps limité, aux auteurs et inventeurs le droit exclusif
 à leurs écrits et découvertes respectifs ». <a
 href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote3"><em>Statute</em> : aux États-Unis, la législation est
-basée sur la loi écrite <em>(statutory law)</em>, la jurisprudence <em>(case
-law)</em> et les règlements administratifs <em>(regulations)</em>. Une loi
-votée par le Congrès (Chambre des représentants + Sénat) est appelée
-<em>act</em>. Une fois promulguée, elle devient applicable et prend le nom
-de <em>statute</em>. Même promulguée, une loi peut être déclarée
-inconstitutionnelle. Elle sera alors inapplicable de fait, mais ne sera pas
-retirée des textes. <a href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote3"><cite>Statute</cite> : aux États-Unis, la législation
+est basée sur la loi écrite <cite>(statutory law)</cite>, la jurisprudence
+<cite>(case law)</cite> et les règlements administratifs
+<cite>(regulations)</cite>. Une loi votée par le Congrès (Chambre des
+représentants + Sénat) est appelée <cite>act</cite>. Une fois promulguée,
+elle devient applicable et prend le nom de <cite>statute</cite>. Même
+promulguée, une loi peut être déclarée inconstitutionnelle. Elle sera alors
+inapplicable de fait, mais ne sera pas retirée des textes. <a
+href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote4">Allusion à la classification des êtres vivants en genres
 et espèces. <a href="#TransNote4-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote5"><em>No doubt the copyright industries would attack the
-legislation as a taking.</em> Allusion au 5e amendement de la Constitution :
-<em>&hellip; nor shall private property be taken for public use, without
-just compensation</em> (nulle propriété privée ne pourra être 
réquisitionnée
-à l'usage du public sans une juste compensation). <a
+<li id="TransNote5"><cite>No doubt the copyright industries would attack the
+legislation as a taking.</cite> Allusion au 5e amendement de la
+Constitution : <cite>&hellip; nor shall private property be taken for public
+use, without just compensation</cite> (nulle propriété privée ne pourra 
être
+réquisitionnée à l'usage du public sans une juste compensation). <a
 href="#TransNote5-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote6"><em>Statutory monopoly</em> : monopole <em>de jure</em>,
-créé par une législature. <a href="#TransNote6-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote7"><em>Blackacre</em> est le nom d'un domaine fictif
-utilisé traditionnellement comme exemple dans les cours de droit ; <em>Black
-Beauty</em> est un roman à succès d'Anna Sewell, racontant l'histoire d'un
-cheval. <a href="#TransNote7-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote6"><cite>Statutory monopoly</cite> : monopole <cite>de
+jure</cite>, créé par une législature. <a
+href="#TransNote6-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote7"><cite>Blackacre</cite> est le nom d'un domaine fictif
+utilisé traditionnellement comme exemple dans les cours de droit ;
+<cite>Black Beauty</cite> est un roman à succès d'Anna Sewell, racontant
+l'histoire d'un cheval. <a href="#TransNote7-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -916,7 +919,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/03 01:28:02 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:38 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/enforcing-gpl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/enforcing-gpl.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/enforcing-gpl.de.html    11 May 2012 00:36:41 -0000      1.13
+++ philosophy/enforcing-gpl.de.html    15 May 2012 00:30:39 -0000      1.14
@@ -248,7 +248,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/enforcing-gpl.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/enforcing-gpl.fr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/enforcing-gpl.fr.html    19 Mar 2012 00:41:41 -0000      1.20
+++ philosophy/enforcing-gpl.fr.html    15 May 2012 00:30:39 -0000      1.21
@@ -6,9 +6,9 @@
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, violation, générale, publique,
 licence, gpl, licence publique générale, appliquer, liberté, logiciel, Eben,
 Moglen, Eben Moglen" />
-<meta http-equiv="Description" content="Dans cet essai, «&nbsp;Faire 
respecter la GPL&nbsp;», Eben Moglen, avocat
-conseil auprès de la FSF, discute de la façon dont la Licence publique
-générale GNU est typiquement appliquée." />
+<meta http-equiv="Description" content="Dans cet essai, «&nbsp;Faire 
respecter la GNU GPL&nbsp;», Eben Moglen,
+avocat conseil auprès de la FSF, discute de la façon dont la Licence
+publique générale GNU est typiquement appliquée." />
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/enforcing-gpl.translist" -->
@@ -18,19 +18,19 @@
 Moglen</strong></a></p>
 <p><em>10 septembre 2001</em></p>
 
-<p>L'offensive anti-GPL de Microsoft lors de l'été dernier a soulevé de
+<p>L'offensive anti-GPL de Microsoft au courant de l'été dernier a soulevé 
de
 nombreuses interrogations quand à la capacité à «&nbsp;faire respecter la
 GPL&nbsp;». Ce spécimen de «&nbsp;<abbr title="Fear, Uncertainty and
-Doubt">FUD</abbr><sup><a href="#TransNote1">1</a></sup>&nbsp;» m'amuse
-toujours un peu. Je présume que je suis le seul avocat sur terre à pouvoir
-le dire, mais cela me fait penser à ce sur quoi tout le monde
-s'interroge&nbsp;: faire respecter la <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a>
-est mon lot quotidien.</p>
+Doubt">FUD</abbr><a id="TransNote1-rev"
+href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>&nbsp;» m'amuse toujours un peu. Je
+présume que je suis le seul avocat sur terre à pouvoir le dire, mais cela me
+fait penser à ce sur quoi tout le monde s'interroge&nbsp;: faire respecter
+la <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a> est mon lot quotidien.</p>
 
 <p>Sous prétexte que le <a href="/philosophy/free-sw.html">logiciel libre</a>
 constitue, dans notre société actuelle, un concept peu orthodoxe, les gens
 ont tendance à croire qu'un objectif aussi atypique doit être soutenu par
-une mécanique légale inhabituellement ingénieuse, et donc fragile. Mais
+une mécanique juridique inhabituellement ingénieuse, et donc fragile. Mais
 cette assomption est fausse. Le but de la Fondation pour le logiciel libre,
 en concevant et en publiant la GPL <cite>est</cite> malheureusement
 inhabituel&nbsp;: nous redéfinissons la conception des programmes afin de
@@ -39,23 +39,23 @@
 transformation&nbsp;; il montre comment les anciens paradigmes des affaires
 peuvent être remplacés, au sein d'une société nouvelle et
 «&nbsp;connectée&nbsp;», par des modèles de production et de distribution
-radicalement différents. Mais la GPL, cet outil légal qui rend tout le reste
-possible, est une mécanique des plus robustes, précisément parce qu'elle est
-conçue d'éléments des plus simples, déjà opérationnels.</p>
+radicalement différents. Mais la GPL, cet outil juridique qui rend tout le
+reste possible, est une mécanique des plus robustes, précisément parce
+qu'elle est constituée d'éléments des plus simples, déjà 
opérationnels.</p>
 
-<p>À l'instar des autres systèmes de lois sur la propriété, l'essence 
même de
+<p>À l'instar des autres systèmes de règles sur la propriété, l'essence 
même de
 la loi sur le copyright est l'interdiction. Le détenteur du copyright
 dispose légalement du pouvoir d'interdire aux autres la copie, la
 distribution et la création de produits dérivés.</p>
 
 <p>Ce droit à l'interdiction est également un grand pouvoir de la
-licence&nbsp;: celui de garantir une autorisation qui sinon serait
-interdite. Les licences ne sont pas des contrats&nbsp;: l'utilisateur n'est
-pas contraint de rester dans les limites de la licence par sa propre
-volonté, mais parce qu'il n'a pas le droit de faire quoi que ce soit d'autre
-que ce que la licence permet.</p>
+licence&nbsp;: celui d'autoriser ce qui, sinon, serait interdit. Les
+licences ne sont pas des contrats&nbsp;: l'utilisateur n'est pas contraint
+de rester dans les limites de la licence parce qu'il l'a promis
+volontairement, mais parce qu'il n'a pas le droit de faire quoi que ce soit
+d'autre que ce que la licence permet.</p>
 
-<p>Mais la majorité des éditeurs de logiciels privateurs<a
+<p>Mais la majorité des éditeurs de logiciels privateurs<a 
id="TransNote2-rev"
 href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> veut plus de pouvoir que le copyright
 seul ne leur en concède. Ces éditeurs disent que les consommateurs
 «&nbsp;acquièrent une licence&nbsp;» de leur logiciel, mais la licence
@@ -76,37 +76,37 @@
 de distribuer, alors que nous considérons ces droits comme légitimes&nbsp;;
 la GPL assouplit donc quasiment toutes les restrictions du copyright. La
 seule chose que nous exigeons absolument, c'est que toute personne
-distribuant des œuvres sous GPL, ou travaillant à partir de tels œuvres, les
-distribue à son tour sous licence GPL. Cette clause, d'un point de vue
+distribuant des œuvres sous GPL, ou travaillant à partir de telles œuvres,
+les distribue à son tour sous licence GPL. Cette clause, du point de vue
 copyright, est une restriction des plus mineures. On fait respecter
 quotidiennement des licences bien plus restrictives&nbsp;: les licences
 impliquées dans les jugements de copyright sont toujours plus restrictives
 que la GPL.</p>
 
 <p>Comme les restrictions de la licence ne sont pas complexes et ne prêtent 
pas
-à controverses, je n'ai jamais vu d'argument sérieux prouvant que la licence
+à controverse, je n'ai jamais vu d'argument sérieux prouvant que la licence
 dépasse les moyens de celui qui la donne. En revanche, on entend parfois
 dire que la GPL ne peut pas être défendue parce que les utilisateurs ne
 l'ont pas «&nbsp;acceptée&nbsp;».</p>
 
 <p>L'incompréhension est à l'origine de cet a-priori. Il n'est pas 
nécessaire
-d'accepter la licence afin d'obtenir, d'installer, d'utiliser ou même de
-modifier un logiciel placé sous GPL. Les éditeurs de logiciels privateurs
-interdisent ou contrôlent ces  actions, ce qui les contraint à vous faire
-accepter une licence, assortie de restrictions contractuelles qui sortent du
-cadre du copyright, avant que vous ne puissiez utiliser leurs produits. Le
-mouvement pour le logiciel libre pense que ces actions (obtenir, installer,
-utiliser, modifier) constituent des droits que tout utilisateur devrait
-avoir. Nous ne <cite>voulons</cite> même pas couvrir ces activités par une
-licence. Presque tous les utilisateurs quotidiens de logiciels sous GPL
-n'ont nul besoin de licence, et n'en acceptent aucune. La GPL ne vous
-contraint que lorsque vous distribuez des logiciels issus de codes sous GPL,
-et ne doit être acceptée qu'au moment où la redistribution prend effet. Et
-parce que personne ne peut faire de redistribution sans licence, nous
-pouvons supposer avec une certaine assurance que quiconque redistribue des
-logiciels sous GPL accepte la GPL en connaissance de cause. Après tout, la
-GPL nécessite de la part de chaque copie du logiciel protégé d'inclure le
-texte de la licence, afin que tous soient pleinement informés.</p>
+d'accepter la licence pour obtenir, installer, utiliser ou même modifier un
+logiciel placé sous GPL. Les éditeurs de logiciels privateurs interdisent ou
+contrôlent ces  actions, ce qui les contraint à vous faire accepter une
+licence, assortie de restrictions contractuelles qui sortent du cadre du
+copyright, avant que vous ne puissiez utiliser leurs produits. Le mouvement
+pour le logiciel libre pense que ces actions (obtenir, installer, utiliser,
+modifier) constituent des droits que tout utilisateur devrait avoir. Nous ne
+<em>voulons</em> même pas couvrir ces activités par une licence. Presque
+tous les utilisateurs quotidiens de logiciels sous GPL n'ont nul besoin de
+licence, et n'en acceptent aucune. La GPL ne vous contraint que lorsque vous
+distribuez des logiciels issus de code sous GPL, et ne doit être acceptée
+qu'au moment où la redistribution prend effet. Et parce que personne ne peut
+faire de redistribution sans licence, nous pouvons supposer avec une
+certaine assurance que quiconque redistribue des logiciels sous GPL accepte
+la GPL en connaissance de cause. Après tout, la GPL exige que chaque copie
+du logiciel qu'elle couvre comprenne le texte de la licence, afin que tous
+soient pleinement informés.</p>
 
 <p>En dépit de la rumeur, la licence GPL, en tant que licence de copyright, 
est
 tout à fait robuste. C'est pour cela que j'ai été en mesure de la défendre
@@ -118,8 +118,8 @@
 qui serait la preuve d'un défaut dans la GPL, que son objectif éthique
 inhabituel est concrétisé d'une manière indéfendable techniquement, et que
 la Fondation pour le logiciel libre, qui a créé la licence, craint de la
-défendre en tribunal. C'est précisément le contraire qui est vrai. Nous n'
-avons pas été amenés à défendre la GPL en jugement précisément parce que
+défendre en justice. C'est précisément le contraire qui est vrai. Nous n'
+avons pas été amenés à défendre la GPL en justice précisément parce que
 personne jusqu'ici n'a osé prendre le risque d'en venir à ces extrémités
 contre nous.</p>
 
@@ -128,8 +128,8 @@
 parce que nous sommes les auteurs des programmes en premier lieu, soit parce
 que les auteurs de logiciels libres nous ont cédé le copyright, afin de
 bénéficier de notre expertise dans la protection de la liberté logicielle),
-il convient <a href="/licences/gpl-violation.html">de rédiger en premier
-lieu un rapport</a>, habituellement envoyé par mail à <a
+il convient <a href="/licences/gpl-violation.html">de d'abord rédiger un
+rapport</a>, habituellement envoyé par courriel à <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 <a href="/licences/gpl-violation.html">Nous prions les personnes rapportant
 ces abus de nous aider à établir les faits nécessaires</a>, à la suite de
@@ -139,58 +139,56 @@
 en douceur suffit généralement à résoudre le problème. Les parties 
pensaient
 être en accord avec la GPL, et étaient enchantées de suivre nos
 recommandations afin de corriger l'erreur. Cependant, nous pensons que des
-mesures de confiance sont parfois nécessaires, quand la violation est
-importante ou quand ses effets dans le temps persistent, et que la simple
-intention de conformité à la licence est insuffisante. Dans de telles
-situations, nous travaillons avec des organisations afin de constituer dans
-leur entreprise des programmes de conformité à la GPL, dirigés par des chefs
-de projet qui, régulièrement, nous rendent des comptes ainsi qu'au comité de
-gestion de projets de leurs entreprises. Dans certains cas particulièrement
-complexes, nous avons parfois souligné les mesures qui pourraient permettre
-une mise en application judiciaire simple et rapide en cas de répétition de
-la violation.</p>
-
-<p>En approximativement dix ans de défense de la GPL, je n'ai jamais insisté
-sur le paiement de dommages à la Fondation pour violation de la licence, et
-j'ai rarement eu besoin de faire admettre publiquement les abus. Notre
-conviction a toujours été que la conformité avec la licence, et la certitude
-d'un comportement adéquat à l'avenir, constituent les objectifs les plus
+garde-fous sont parfois nécessaires, quand la violation est importante ou
+quand ses effets dans le temps persistent, et que la simple intention de
+conformité à la licence est insuffisante. Dans de telles situations, nous
+travaillons avec les organisations afin d'établir dans leur entreprise des
+programmes de conformité à la GPL, dirigés par des chefs de projet qui,
+régulièrement, nous rendent des comptes ainsi qu'au comité de gestion de
+projets de leurs entreprises. Dans certains cas particulièrement complexes,
+nous avons parfois exigé des mesures qui faciliteraient et accéléreraient
+une action judiciaire ultérieure en cas de répétition de la violation.</p>
+
+<p>En approximativement dix ans de défense de la GPL, je n'ai jamais 
réclamé de
+dommages au bénéfice de la Fondation pour violation de la licence, et j'ai
+rarement eu besoin de faire admettre publiquement les abus. Notre conviction
+a toujours été que la conformité avec la licence, et la certitude d'un
+comportement adéquat à l'avenir, constituent les objectifs les plus
 importants. Nous avons tout fait pour aider les contrevenants à respecter la
 licence, et nous avons offert le pardon pour les fautes passées.</p>
 
 <p>Dans les premières années du mouvement pour le logiciel libre, cela
 constituait probablement la seule stratégie disponible. Des contentieux
-lourds et coûteux auraient pu détruire la Fondation pour le logiciel libre,
-ou du moins l'empêcher de faire ce que nous savions nécessaire afin que le
-mouvement pour le logiciel libre devienne ce qu'il est aujourd'hui&nbsp;:
-cette force permanente qui redessine le paysage de l'industrie
-logicielle. Cependant, avec le temps, nous avons poursuivi notre approche de
-défense légale de la licence, non parce que cela était nécessaire, mais
-parce que ça marchait. Toute une industrie est née autour du logiciel libre,
-dont  tous les participants comprennent l'importance critique de la
-GPL&nbsp;; personne ne veut être considéré comme l'escroc qui vole le
-logiciel libre, et personne ne veut être le client, le partenaire
-commercial, ou même l'employé d'un aussi mauvais joueur. Entre une
-conformité sans publicité et une campagne de mauvaise publicité assortie
-d'un contentieux qu'ils ne peuvent gagner, les escrocs ont décidé d'éviter
-de jouer la partie d'une façon «musclée».</p>
+lourds et coûteux auraient pu détruire la FSF, ou du moins l'empêcher de
+faire ce que nous savions nécessaire afin que le mouvement pour le logiciel
+libre devienne ce qu'il est aujourd'hui&nbsp;: cette force permanente qui
+redessine le paysage de l'industrie logicielle. Cependant, avec le temps,
+nous avons poursuivi notre approche de défense juridique de la licence, non
+parce que cela était nécessaire, mais parce que ça marchait. Toute une
+industrie est née autour du logiciel libre, dont tous les participants
+comprennent l'importance critique de la GPL&nbsp;; personne ne veut être
+considéré comme l'escroc qui vole le logiciel libre, et personne ne veut
+être le client, le partenaire commercial, ou même l'employé d'un aussi
+mauvais joueur. Entre une conformité sans publicité et une campagne de
+mauvaise publicité assortie d'un contentieux qu'ils ne peuvent gagner, les
+escrocs ont décidé d'éviter de jouer la partie d'une façon « musclée 
».</p>
 
 <p>Une fois ou deux, nous avons même fait face à des entreprises qui, du 
point
-de vue de la loi américaine sur le copyright, enfreignaient volontairement
-et de façon criminelle le copyright&nbsp;: récupérant le code source d'un
-logiciel sous GPL, le recompilant en essayant de dissimuler son origine, et
-le mettant en vente comme produit privateur. J'ai aidé des développeurs de
-logiciels libres autres que ceux de la Fondation pour le logiciel libre à
-faire face à ces problèmes, que nous avons résolus -&nbsp;puisque les
-criminels en infraction ne voulaient pas céder volontairement et que, dans
-le cas auquel je pense, des artefacts légaux empêchaient la poursuite des
-contrevenants&nbsp;- en parlant aux revendeurs et aux clients
-potentiels. «&nbsp;Pourquoi voudriez-vous dépenser de l' argent&nbsp;», leur
-avons-nous demandé, «&nbsp;pour un logiciel qui rentre en infraction avec
-notre licence et qui vous enlise dans des problèmes légaux complexes, alors
-que vous pouvez avoir l'original gratuitement&nbsp;?&nbsp;». La pertinence
-d'une telle question n'a jamais échappé aux clients. Le vol de logiciel
-libre est un cas où, assurément, le crime ne paie pas.</p>
+de vue du droit américain, enfreignaient volontairement et de façon
+délictueuse le copyright&nbsp;: récupérant le code source d'un logiciel sous
+GPL, le recompilant en essayant de dissimuler son origine, et le mettant en
+vente comme produit privateur. J'ai aidé des développeurs de logiciels
+libres autres que ceux de la Fondation à faire face à ces problèmes, que
+nous avons résolus &ndash;&nbsp;puisque les délinquants ne voulaient pas
+céder volontairement et que, dans le cas auquel je pense, des artefacts
+juridiques empêchaient de les poursuivre&nbsp;&ndash; en parlant aux
+revendeurs et aux clients potentiels. «&nbsp;Pourquoi voudriez-vous dépenser
+de l'argent&nbsp;», leur avons-nous demandé, «&nbsp;pour un logiciel qui
+rentre en infraction avec notre licence et qui vous enlise dans des
+problèmes juridiques complexes, alors que vous pouvez avoir l'original
+gratuitement&nbsp;?&nbsp;» La pertinence d'une telle question n'a jamais
+échappé aux clients. Le vol de logiciel libre est un cas où, assurément, le
+crime ne paie pas.</p>
 
 <p>Mais peut-être avons-nous trop bien réussi dans cette voie. Si j'avais 
saisi
 les tribunaux afin de défendre la GPL il y a quelques années, les ragots de
@@ -199,31 +197,31 @@
 délicates. «&nbsp;Constatez&nbsp;», ai-je dit, «&nbsp;à quel point sont
 nombreux les gens qui, dans le monde entier, me pressent de défendre la GPL
 en justice, juste afin de prouver que je le peux. J'ai vraiment besoin de
-faire un exemple&nbsp;; êtes-vous volontaire&nbsp;?&nbsp;».</p>
+faire un exemple&nbsp;; êtes-vous volontaire&nbsp;?&nbsp;»</p>
 
 <p>Un jour, quelqu'un le sera. Mais les clients de cette personne iront voir
 ailleurs, les techniciens talentueux qui ne voudront pas voir leur propre
 réputation associée avec celle d'une telle entreprise la quitteront, et une
-mauvaise publicité l'etouffera. Et cela, avant même que le procès n'ait
+mauvaise publicité l'étouffera. Et cela, avant même que le procès n'ait
 lieu. La première personne qui s'y frottera le regrettera très
 certainement. Notre façon de faire du droit est aussi inhabituelle que notre
 façon de faire du logiciel, mais c'est bien ce qui doit être retenu. Le
 logiciel libre est important parce qu'il démontre qu'une façon de faire
 différente est finalement la bonne façon de faire.</p>
 
-<p><cite>Eben Moglen est professeur de droit et d'histoire légale à l'École 
de
-droit de l'Université de Colombia. Il fait bénévolement office d'avocat
-conseil de la Fondation pour le logiciel libre.</cite></p>
+<p><cite>Eben Moglen est professeur de droit et d'histoire juridique à 
l'École
+de droit de l'université de Colombia. Il remplit bénévolement le poste
+d'avocat conseil général de la Fondation pour le logiciel libre.</cite></p>
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1"><i>Fear, Uncertainty and Doubt</i> (peur, incertitude et
-doute)&nbsp;: sorte de rumeur destinée à semer la confusion dans les
-esprits.</li>
-<li id="TransNote2">Autre traduction de <em>proprietary</em>&nbsp;:
-propriétaire.</li>
+<li id="TransNote1"><cite>Fear, Uncertainty and Doubt</cite> (peur,
+incertitude et doute)&nbsp;: sorte de rumeur destinée à semer la confusion
+dans les esprits. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">Autre traduction de <cite>proprietary</cite>&nbsp;:
+propriétaire. <a href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -259,7 +257,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/essays-and-articles.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.de.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/essays-and-articles.de.html      10 May 2012 16:33:43 -0000      
1.20
+++ philosophy/essays-and-articles.de.html      15 May 2012 00:30:39 -0000      
1.21
@@ -529,7 +529,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/10 16:33:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/essays-and-articles.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.fr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/essays-and-articles.fr.html      6 May 2012 16:27:16 -0000       
1.14
+++ philosophy/essays-and-articles.fr.html      15 May 2012 00:30:39 -0000      
1.15
@@ -23,9 +23,9 @@
 <!-- same information on links.html, but it's possible that some users -->
 <!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
 <a id="TOCFreedomOrganizations">Nous</a> <a
-id="FreedomOrganizations">conservons</a> aussi une liste d'<a
-href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisations qui oeuvrent
-pour la liberté dans le développement informatique et les communications
+id="FreedomOrganizations">répertorions</a> également les <a
+href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisations qui œuvrent pour
+la liberté dans le développement informatique et les communications
 électroniques</a>.</p>
 
 <h3 id="aboutfs">À propos du logiciel libre</h3>
@@ -33,21 +33,21 @@
 Le logiciel libre est une question de liberté&nbsp;: tout le monde devrait
 pouvoir être libre d'utiliser des logiciels de toutes les façons qui sont
 utiles à la société. Le logiciel diffère des objets matériels (tels que 
des
-chaises, des sandwiches et de l'essence) en ce qu'il peut être copié et
+chaises, des sandwiches ou de l'essence) en ce qu'il peut être copié et
 modifié beaucoup plus facilement. Ces possibilités rendent le logiciel aussi
 utile qu'il peut l'être ; nous croyons que les utilisateurs de logiciels
-devraient pouvoir les utiliser.</p>
+devraient pouvoir en faire usage.</p>
 
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/free-sw.html">Qu'est-ce qu'un logiciel 
libre&nbsp;?</a></li>
   <li><a href="/philosophy/why-free.html">Pourquoi les logiciels ne devraient 
pas
-avoir de propriétaires</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/shouldbefree.html">Pourquoi le logiciel devrait 
être
-libre</a> (c'est un essai plus ancien et plus long sur le même sujet que le
-précédent)</li>
-  <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Pourquoi les logiciels libres ont 
besoin
-de manuels libres</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre des logiciels libres</a> ce 
n'est
+avoir de propriétaire</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/shouldbefree.html">Pourquoi les logiciels devraient
+être libres</a> (c'est un essai plus ancien et plus long sur le même sujet
+que le précédent)</li>
+  <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Pourquoi le logiciel libre a besoin
+d'une documentation libre</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre des logiciels libres</a>, ce 
n'est
 pas un problème&nbsp;!</li>
   <li><a href="/philosophy/categories.html">Catégories de logiciels libres et 
non
 libres</a></li>
@@ -56,21 +56,21 @@
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Pourquoi
 l'«&nbsp;open source&nbsp;» passe à côté du problème que soulève le 
logiciel
 libre&nbsp;?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU et la 
liberté</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU, et 
liberté</a></li>
   <li><a href="/philosophy/gnutella.html" id="Gnutella">À propos de 
Gnutella</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/schools.html">Pourquoi les écoles ne devraient 
utiliser
-exclusivement que des logiciels libres</a></li>
+  <li><a href="/education/edu-schools.html">Pourquoi les écoles devraient 
utiliser
+exclusivement des logiciels libres</a></li>
   <li><a href="/philosophy/my_doom.html">MyDoom et vous</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 ans de logiciels
+  <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 ans de logiciels
 libres</a></li>
   <li><a href="/philosophy/free-software-intro.html">Le mouvement du logiciel
 libre</a></li>
   <li><a href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html">Votre 
liberté a
-besoin de logiciels libres</a></li>
+besoin du logiciel libre</a></li>
   <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Raisons d'écrire des logiciels
 libres</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/gov-promote.html">Comment les gouvernements
-devraient-ils promouvoir le logiciel libre ?</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Mesures à la 
portée des
+gouvernements pour promouvoir le logiciel libre</a></li>
 </ul>
 
 <h3 id="aboutgnu">À propos du système d'exploitation GNU</h3>
@@ -81,8 +81,8 @@
   <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Brève histoire du projet GNU</a></li>
   <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">Le projet GNU</a>, une description plus
 longue et plus complète du projet et de son histoire.</li>
-  <li><a href="/fsf/fsf.html">Qu'est-ce que la Free Software Foundation 
(Fondation
-pour le logiciel libre)&nbsp;?</a></li>
+  <li><a href="/fsf/fsf.html">Qu'est-ce que la <cite>Free Software
+Foundation</cite> (Fondation pour le logiciel libre)&nbsp;?</a> [EN]</li>
   <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Pourquoi GNU/Linux&nbsp;?</a></li>
 </ul>
 
@@ -91,40 +91,42 @@
 <ul>
   <li><a href="/licenses/licenses.html">Informations générales sur les 
licences et
 le copyleft</a></li>
-  <li><a href="/licenses/license-list.html">Une liste de licences de logiciels
-libres spécifiques</a></li>
+  <li><a href="/licenses/license-list.html">Une liste de licences de logiciel 
avec
+commentaires</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">Foire aux questions sur les licences
 GNU</a></li>
   <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Pourquoi vous ne devriez pas 
utiliser
-la Lesser GPL pour votre prochaine bibliothèque</a></li>
-  <li><a href="/copyleft/copyleft.html">Copyleft</a></li>
+la <cite>Lesser GPL</cite> pour votre prochaine bibliothèque</a></li>
+  <li><a href="/copyleft/copyleft.html">Qu'est-ce que le 
copyleft&nbsp;?</a></li>
   <li><a href="/philosophy/why-copyleft.html">Pourquoi le 
copyleft&nbsp;?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/university.html">Écrire des logiciels libres si 
vous
+  <li><a href="/philosophy/university.html">Publier des logiciels libres si 
vous
 travaillez à l'université</a></li>
   <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft&nbsp;: idéalisme
 pragmatique</a></li>
   <li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">Le piège JavaScript</a>. Il 
se
-peut que vous exécutiez des programmes non libres sur votre ordinateur toute
-la journée sans le savoir&hellip; par l'intermédiaire de votre navigateur
+peut que vous exécutiez des programmes non libres sur votre ordinateur tous
+les jours sans le savoir&hellip; par l'intermédiaire de votre navigateur
 web.</li>
   <li><a href="/philosophy/vaccination.html">Code viral et vaccination</a>, un
-article de Robert J. Chassell</li>
+article de Robert J. Chassell</li>
   <li><a href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html";>Censorship 
envy
 and licensing</a> [EN] (Tentation de censure et licence)</li>
-  <li><a href="/philosophy/x.html">Le piège X Window System</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/apsl.html">Les problèmes avec la licence 
Apple</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/x.html">Le piège X Window System</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/apsl.html">Opinion de la FSF sur l'<cite>Apple 
Public
+Source License</cite> (APSL) 2.0</a></li>
   <li><a href="/philosophy/bsd.html">Le problème de la licence BSD</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/netscape-npl.html">La <em>Netscape Public 
License</em>
-a de sérieux problèmes</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/udi.html">La communauté du logiciel libre et 
UDI</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/netscape-npl.html">La <cite>Netscape Public
+License</cite> a de sérieux problèmes</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/udi.html">Le mouvement du logiciel libre et le 
projet
+UDI</a></li>
   <li><a href="/philosophy/gates.html">Ce ne sont pas des barrières mais une
-prison</a>, un article de Richard Stallman publié dans <em>BBC News</em> en
-2008</li>
-  <li><a href="/philosophy/microsoft.html">Microsoft est-il le grand
-satan&nbsp;?</a> (une <a href="/philosophy/microsoft-old.html">version plus
+prison</a>, un article de Richard Stallman publié dans <cite>BBC News</cite>
+en 2008</li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft.html">Microsoft est-il le Grand
+Satan&nbsp;?</a> (une <a href="/philosophy/microsoft-old.html">version plus
 ancienne</a> de cet article est également disponible).</li>
-  <li><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.html">Le procès antitrust de
-Microsoft et le logiciel libre</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.html">Le procès antitrust 
contre
+Microsoft, propositions de la FSF</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-verdict.html">À propos du verdict
 Microsoft</a></li>
   <li><a href="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html">Le nouveau monopole de
@@ -132,40 +134,40 @@
   <li><a href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.html">Lest CodePlex 
perplex</a>
 [EN]</li>
   <li><a href="/philosophy/plan-nine.html" id="PlanNineLicense">Les problèmes 
de
-la licence de Plan 9</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/motif.html" id="MotifLicense">La nouvelle licence
-Motif</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/using-gfdl.html" id="UsingGFDL">Utiliser la FDL 
GNU</a></li>
+la (précédente) licence de Plan 9</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/motif.html" id="MotifLicense">La licence 
Motif</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/using-gfdl.html" id="UsingGFDL">Utiliser la GNU FDL
+(GFDL)</a></li>
   <li><a href="/philosophy/gpl-american-way.html" id="GPLAmericanWay">La GNU 
GPL
-et l'<em>American Way</em></a></li>
+et l'<cite>American Way</cite></a></li>
   <li><a href="/philosophy/gpl-american-dream.html" id="GPLAmericanDream">La 
GNU
-GPL et le rêve américain</a></li>
+GPL comme incarnation du rêve américain</a></li>
   <li><a href="/philosophy/enforcing-gpl.html" id="EnforcingGPL">Faire 
respecter
 la GNU GPL</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">À propos de la vente
-d'exceptions à la GNU GPL</a> [EN]</li>
+  <li><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">On Selling Exceptions to 
the
+GNU GPL</a> [EN] (À propos de la vente d'exceptions à la GNU GPL)</li>
   <li><a href="/philosophy/freedom-or-power.html" id="FreedomOrPower">Liberté 
ou
 pouvoir&nbsp;?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/no-word-attachments.html" 
id="NoWordAttachments">Nous
-pouvons mettre un terme aux pièces jointes Word</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/java-trap.html" id="JavaTrap">Libre mais entravé - 
Le
+  <li><a href="/philosophy/no-word-attachments.html"
+id="NoWordAttachments">Finissons-en avec les pièces jointes Word</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/java-trap.html" id="JavaTrap">Libre mais entravé - 
le
 piège Java</a> (bien qu'en décembre 2006, Sun soit en train de <a
 href="http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html";>republier sa
-plateforme Java sous la licence GPL GNU</a>, le problème décrit dans cet
+plateforme Java sous la licence GNU GPL</a>, le problème décrit dans cet
 article demeure important)</li>
   <li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html"
-id="FightingSoftwarePatents">Combattre les brevets logiciels - séparément ou
-ensemble</a></li>
+id="FightingSoftwarePatents">Combattre les brevets logiciels,
+individuellement et collectivement</a></li>
   <li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html"
-id="SoftwareLiteraryPatents">Les brevets logiciels et les brevets
-littéraires</a> par Richard M. Stallman, qui parle du brevetage des
-techniques artistiques et du brevet américain (6&nbsp;935&nbsp;954) qui
-couvre la conception de personnages de jeu qui commencent à halluciner quand
-(d'après le jeu) ils sont rendus fous. Ce qui est très proche des exemples
-hypothétiques donnés dans cet article.
+id="SoftwareLiteraryPatents">Brevets logiciels et brevets littéraires</a>
+par Richard M. Stallman, qui parle de la prise de brevets sur les techniques
+artistiques et du brevet américain (6&nbsp;935&nbsp;954) qui couvre la
+conception de personnages de jeu qui commencent à halluciner quand (d'après
+le jeu) on les rend fous. Ce qui est très proche des exemples hypothétiques
+donnés dans cet article.
   </li>
-  <li><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html">La version compatible GPL de la
-<em>Open Patent RTLinux License</em> en  action</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html">Une version de la <cite>RTLinux
+Open Patent License</cite> compatible avec la GPL</a></li>
 </ul>
 
 <h3 id="Laws">Législation</h3>
@@ -184,29 +186,30 @@
 href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> sur les erreurs des
 argumentaires habituels défendant la loi sur le copyright.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html">Le <em>Brief Amicus Curiae</em> 
de
-la FSF dans l'affaire Eldred v. Ashcroft de la Cour Suprême des États-Unis
-d'Amérique</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/eldred-amicus.html">Mémoire en <cite> amicus
+curiae</cite> de la FSF dans l'affaire Eldred v. Ashcroft de la Cour suprême
+des États-Unis</a></li>
 
   <li><a href="/philosophy/push-copyright-aside.html">La science doit
-«&nbsp;mettre de côté les droits d'auteur&nbsp;»</a>, un autre article de 
<a
+«&nbsp;mettre le droit d'auteur de côté&nbsp;»</a>, un autre article de <a
 href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> paru dans <a
-href="http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/stallman.html";>Les
-débats web de Nature</a> (Nature Webdebates) en 2001, qui explique comment
-le copyright freine le progrès dans la recherche scientifique. Vous pourriez
-aussi être intéressé par <a href="http://www.publiclibraryofscience.org";>La
-bibliothèque publique de la science</a> [EN], qui est dédiée à la mise à
-disposition libre des recherches scientifiques pour tous sur Internet.</li>
+href="http://www.nature.com/nature/debates/e-access/Articles/stallman.html";>Nature
+Webdebates</a> (Les débats web de <cite>Nature</cite>) en 2001, qui explique
+comment le copyright freine le progrès dans la recherche scientifique. Vous
+pourriez aussi être intéressé par <a
+href="http://www.publiclibraryofscience.org";>La bibliothèque publique de la
+science</a> [EN], qui est dédiée à la mise à disposition libre des
+recherches scientifiques pour tous sur Internet.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">Réévaluer le
-copyright&nbsp;: le public doit avoir le dernier mot</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/reevaluating-copyright.html">Dans une 
réévaluation du
+copyright, on doit donner la priorité au public</a></li>
 
   <li><a
 
href="http://cyber.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/cyber/complaint_orig.html";>Eldred
-contre Reno</a> au sujet d'un procès visant à annuler une loi qui étend le
-copyright de 20 ans de plus.</li>
+contre Reno</a>, au sujet d'un procès visant à annuler une loi qui ajoute 20
+ans à la durée du copyright.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">Liberté ou
+  <li><a href="/philosophy/freedom-or-copyright.html">La liberté ou le
 copyright&nbsp;?</a> par <a href="http://www.stallman.org/";>Richard
 Stallman</a> (une <a
 href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.html">version plus ancienne</a>
@@ -214,17 +217,17 @@
 
   <li><a href="/philosophy/copyright-versus-community.html"
 id="StallmanTalkLSM">Copyright contre communauté à l'âge des réseaux
-informatiques</a>,technology review
- une transcription littérale d'un discours de <a
-href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> à la Conférence LIANZA
-de Christchurch, Nouvelle-Zélande, du 12 octobre 2009.</li>
+informatiques</a>, une transcription littérale d'un discours de <a
+href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> au congrès de
+l'Association des bibliothèques et de l'information de Nouvelle-Zélande
+(LIANZA) à Christchurch, Nouvelle-Zélande, le 12 octobre 2009.</li>
 
   <li><a
 href="http://www.oii.ox.ac.uk/resources/feedback/OIIFB_GPL2_20040903.pdf";>Une
 traduction en anglais</a> de la fameuse décision du tribunal de grande
-instance <em>[District Court]</em> de Munich (Allemagne) concernant
+instance <cite>[District Court]</cite> de Munich (Allemagne) concernant
 l'applicabilité et la validité de la GPL. La traduction a été faite par
-l'<em>Oxford Internet Institute</em>.</li>
+l'<cite>Oxford Internet Institute</cite>.</li>
   
 <!-- This link is broken
   <li>
@@ -235,31 +238,35 @@
 
 <h4 id="drm">Gestion numérique des restrictions</h4>
 <ul>
-<li><a href="/philosophy/correcting-france-mistake.html">Pour corriger mon
-erreur à propos d'une loi française</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/the-root-of-this-problem.html">Le problème est le
-logiciel contrôlé par son développeur</a> [EN], par
-Richard&nbsp;M. Stallman.</li>
+<li><a href="/philosophy/correcting-france-mistake.html">Erratum sur une loi
+française</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/the-root-of-this-problem.html">The problem is 
software
+controlled by its developer</a> [EN], (Le problème est le logiciel contrôlé
+par son développeur), par Richard&nbsp;M. Stallman.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/computing-progress.html">Le 
«&nbsp;progrès&nbsp;» en
+  <li><a href="/philosophy/computing-progress.html">Le «&nbsp;progrès&nbsp;»
 informatique&nbsp;: du bon et du mauvais</a>, par Richard M. Stallman.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">Pourquoi les formats
-audio sont importants</a> par Karl Fogel</li>
+  <li><a href="/philosophy/why-audio-format-matters.html">De l'importance du
+format audio</a> par Karl Fogel</li>
 
   <li><a href="/philosophy/opposing-drm.html">S'opposer à la mégestion 
numérique
 des droits</a>, par Richard M. Stallman qui répond à quelques questions
-communes sur les DRM.</li>
+fréquentes sur les DRM.</li>
 
   <li><a href="/philosophy/ebooks.html">Livres électroniques : liberté ou
 copyright</a> une version légèrement modifiée de l'article publié à
 l'origine dans <em>Technology Review</em> en 2000, par <a
 href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a></li>
 
+  <li><a href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">Ebooks must 
increase
+our freedom, not decrease it</a> [EN] (Les livres électroniques doivent
+augmenter notre liberté, pas la réduire)</li>
+
   <li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">Pouvez-vous faire confiance à 
votre
-ordinateur?</a>, un travail de <a href="http://www.stallman.org";>Richard
+ordinateur ?</a>, un texte de <a href="http://www.stallman.org";>Richard
 Stallman</a> sur les initiatives de la soi-disant «&nbsp;informatique de
-confiance&nbsp;».</li>
+confiance&nbsp;»</li>
 
   <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">Le droit de lire&nbsp;: une 
courte
 histoire dystopienne</a> par <a href="http://www.stallman.org/";>Richard
@@ -267,50 +274,52 @@
 </ul>
 
 <h4 id="noip">Le terme de propagande <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">«&nbsp;Propriété
+href="/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty">«&nbsp;propriété
 intellectuelle&nbsp;»</a></h4>
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/no-ip-ethos.html">Ne laissez pas la 
«&nbsp;propriété
-intellectuelle&nbsp;» déformer votre ethos</a> par Richard M. Stallman.</li>
+intellectuelle&nbsp;» déformer votre ethos</a> par Richard M. Stallman</li>
 
   <li>Commentaires de Richard Stallman sur <a 
href="/philosophy/ipjustice.html">le
-rejet de l'ICLC de la Directive de renforcement de la propriété
+rejet par l'ICLC de la directive d'application de la propriété
 intellectuelle</a></li>
 
   <li>Richard Stallman a écrit <a href="/philosophy/boldrin-levine.html">une
 critique sur «&nbsp;Le procès contre la propriété intellectuelle&nbsp;» de
 Boldrin et Levine.</a></li>
 
-  <li><a href="/philosophy/not-ipr.html">Vous avez dit «&nbsp;propriété
-intellectuelle&nbsp;»&nbsp;? C'est un séduisant mirage</a>. Un essai sur la
-vraie signification du terme «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;», par
-Richard M. Stallman</li>
+  <li><a href="/philosophy/not-ipr.html">Vous avez dit « propriété
+intellectuelle »&nbsp;? Un séduisant mirage</a>. Un essai sur la vraie
+signification du terme «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;», par Richard
+M. Stallman</li>
 </ul>
 
 <h4 id="patents">Brevets</h4>
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/w3c-patent.html">Position de la FSF sur la 
politique de
-brevets «&nbsp;libres de droits&nbsp;» <em>[Royalty-Free]</em> du Consortium
-W3 (W3C)</a>, réécrite</li>
+brevets «&nbsp;libres de droits&nbsp;» <cite>[Royalty-Free]</cite> du W3
+Consortium</a>, réécrite</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">Joutes verbales <em>(That's
-fighting talk)</em></a>, une version légèrement modifiée de l'article 
publié
-à l'origine dans <a href="http://www.guardian.co.uk";>The Guardian</a> [EN]
+  <li><a href="/philosophy/guardian-article.html">Ça c'est du débat 
<cite>[That's
+fighting talk]</cite></a>, une version légèrement modifiée de l'article
+publié à l'origine dans <a href="http://www.guardian.co.uk";>The Guardian</a>
 de Londres par <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a> et
 Nick Hill.</li>
 
-  <li>Comment protéger le <a href="/philosophy/protecting.html">droit 
d'écrire des
-logiciels</a> (indépendamment du fait qu'ils soient libres ou non)</li>
+  <li>Aider à défendre le <a href="/philosophy/protecting.html">droit 
d'écrire des
+logiciels</a>, libres ou non</li>
 
   <li>Dans <a
 
href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research";>Felten
-v. RIAA</a> [EN], des scientifiques demandent à une cour de juger que le
-<em>Digital Millennium Copyright Act</em> (DMCA) ne les empêche pas de
-publier leur recherche.</li>
-
-  <li><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/">L'archive de l'EFF
-«&nbsp;Intellectual Property&nbsp;: MPAA (Motion Picture Association of
-America) DVD Cases&nbsp;»</a> [EN]</li>
+v. RIAA</a> [EN], des scientifiques demandent à une cour de juger que la loi
+dite <cite>Digital Millennium Copyright Act</cite> (DMCA) ne les empêche pas
+de publier leur recherche.</li>
+
+  <li><a href="https://www.eff.org/search/site/dvd cases/">EFF 
&ldquo;Intellectual
+Property&rdquo;: MPAA (Motion Picture Association of America) DVD Cases
+Archive</a> [EN] (Dossier de l'EFF sur la « propriété
+intellectuelle »&nbsp;: Archives des procès de la <acronym title="Motion
+Picture Association of America">MPAA</acronym> à propos de DVD)</li>
 
   <li><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html">Une réforme des
 brevets n'est pas suffisante</a></li>
@@ -318,13 +327,13 @@
   <li><a href="/philosophy/savingeurope.html">Sauver l'Europe des brevets
 logiciels</a></li>
 
-  <li><a href="/philosophy/amazon.html">Boycottez Amazon&nbsp;!</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/amazon.html">Boycottez Amazon&nbsp;! 
(autrefois)</a></li>
 
   <li><a href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf";
-id="SequentialIPandI">Innovation séquentielle, brevets, et imitation</a>
-[EN] est un article qui présente un modèle mathématique montrant comment les
-brevets peuvent freiner le progrès dans des domaines comme celui du
-logiciel.</li>
+id="SequentialIPandI">Sequential Innovation, Patents, and Imitation</a> [EN]
+(Innovation séquentielle, brevets, et imitation) est un article qui présente
+un modèle mathématique montrant comment les brevets peuvent freiner le
+progrès dans des domaines comme celui du logiciel.</li>
 
   <li><a href="/philosophy/hague.html">Le danger de La Haye</a></li>
 
@@ -334,16 +343,16 @@
 href="http://www.guardian.co.uk";>The Guardian</a>.</li>
 
   <li><a
-href="http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit";>L'absurdité
-des brevets</a> [EN], un article de Richard M. Stallman publié dans <a
-href="http://www.guardian.co.uk";>The Guardian</a>.</li>
+href="http://www.guardian.co.uk/technology/2005/jun/23/onlinesupplement.insideit";>Patent
+absurdity</a> [EN] (L'absurdité des brevets), un article de Richard
+M. Stallman publié dans <a href="http://www.guardian.co.uk";>The 
Guardian</a></li>
 
   <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">L'anatomie d'un brevet
-trivial</a>, par Richard M. Stallman.</li>
+trivial</a>, par Richard M. Stallman</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/gif.html">Pourquoi il n'y a pas de fichiers GIF dans
-les pages web de GNU</a>. Cette histoire est une illustration historique du
-danger des brevets logiciels&nbsp;; ces brevets particuliers ne sont plus un
+  <li><a href="/philosophy/gif.html">Pourquoi il n'y a pas de fichiers GIF sur 
le
+site de GNU</a>. Cette histoire est une illustration historique du danger
+des brevets logiciels&nbsp;; ces brevets particuliers ne sont plus un
 problème maintenant (voir la <a href="#venuenote">note de bas de page</a>
 ci-dessous. Pour des détails sur la <a
 href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">politique concernant
@@ -354,11 +363,11 @@
 <h4 id="ns">Services en ligne</h4>
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">Les
-services en ligne ne sont pas libres ou non libres ; ils soulèvent d'autres
-questions</a> un article de Richard Stallman publié dans la <a
+services en ligne ne sont ni libres ni privateurs ; ils posent d'autres
+problèmes</a> un article de Richard Stallman publié dans la <a
 href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php";>Boston Review</a>.</li>
   <li><a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Qui ce 
serveur
-sert-il franchement ?</a>, par Richard Stallman</li>
+sert-il, franchement ?</a>, par Richard Stallman</li>
 </ul>
 
 <h4 id="cultural">Problèmes culturels et de société</h4>
@@ -367,43 +376,43 @@
   <li> <a
 
href="http://www.guardian.co.uk/technology/blog/2010/apr/06/digital-economy-bill-richard-stallman";><em>Digital
 economy bill: One clown giveth and the other clown taketh away</em></a> [EN]
-(La loi sur l'économie numérique : un clown donne et un autre clown reprend)
-par <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a></li>
+(Projet de loi sur l'économie numérique : un clown donne et un autre clown
+reprend) par <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a></li>
 
   <li><a href="/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html">L'inclusion dans 
le
-monde numérique est-elle une bonne chose&nbsp;? Comment pouvons nous faire
-en sorte qu'elle le soit&nbsp;?</a></li>
+monde numérique est-elle une bonne chose&nbsp;? Comment faire en sorte
+qu'elle le soit&nbsp;?</a></li>
 
   <li><a href="/philosophy/wsis.html">Sommet mondial sur la société de
 l'information</a></li>
 
-  <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">L'introduction de Lawrence
+  <li><a href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html">Introduction de Lawrence
 Lessig</a> à <a
 href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/";><i>Free
-Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</i></a>
-est disponible à la lecture.</li>
+Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</i></a></li>
 
   <li><a href="/philosophy/wassenaar.html">On recherche des bénévoles de la
-cryptographie logicielle dans des pays sans contrôle des 
exportations</a>.</li>
+cryptographie logicielle dans des pays sans contrôle des exportations</a></li>
 
   <li>Comment protéger les <a href="/philosophy/basic-freedoms.html">libertés
 d'expression, de la presse et d'association</a> sur Internet</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/privacyaction.html">Protéger l'anonymat 
postal</a>, une
-campagne pour résister à une proposition de règlement du Service postal des
-États-Unis pour collecter des informations sur ses clients.</li>
+  <li><a href="/philosophy/privacyaction.html">Protégeons l'anonymat 
postal</a>,
+une campagne pour résister à une proposition de règlement du Service postal
+des États-Unis pour collecter des informations privées sur ses clients.</li>
 
   <li><a href="/philosophy/ucita.html">Pourquoi nous devons contrer 
UCITA</a></li>
 
-  <li><a href="/philosophy/second-sight.html">Logiciels libres et
-(e-)gouvernement</a>. Un article du journal <em>The Guardian</em>, par
-Richard M. Stallman (initialement publié sous le titre
-«&nbsp;Clairvoyance&nbsp;»)</li>
+  <li><a href="/philosophy/second-sight.html">Logiciel libre et
+(e-)administration</a>, un article du journal <cite>The Guardian</cite>, par
+Richard M. Stallman, initialement publié sous le titre <cite>Second
+Sight</cite> (Clairvoyance)</li>
 
   <li><a 
href="http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>Free
-Software and Sustainable Development</a> [EN] : un court article par Richard
-Stallman concernant l'utilisation de logiciels propriétaires dans le
-développement culturel.</li>
+Software and Sustainable Development</a> [EN] (Logiciel libre et
+développement durable), un court article de Richard Stallman concernant
+l'utilisation de logiciels privateurs (propriétaires) dans le développement
+culturel.</li>
 
 </ul>
 
@@ -411,7 +420,7 @@
 <h4 id="misc">Divers</h4>
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/sun-in-night-time.html">Le curieux non-événement 
de Sun
-dans la pénombre</a> par Richard M. Stallman.</li>
+dans la pénombre</a>, par Richard M. Stallman.</li>
 
   <li><a href="http://counterpunch.org/baker08192004.html";>Pourquoi nous avons
 besoin de machines à voter à base de logiciel libre</a> [EN]</li>
@@ -419,23 +428,24 @@
   <li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html">SCO, GNU et Linux</a>, par
 Richard Stallman, parle de la façon dont les poursuites judiciaires de SCO
 contre IBM, sont reliées au travail du projet GNU. Veuillez consulter la <a
-href="/philosophy/sco/sco.html">page de la réponse de la FSF à SCO</a>pour
-plus de détails sur ce sujet.</li>
+href="/philosophy/sco/sco.html">réponse de la FSF à SCO</a>pour plus de
+détails sur ce sujet.</li>
 
-  <li><a href="/philosophy/ms-doj-tunney.html">La déclaration de la FSF en 
réponse
-au jugement final révisé proposé dans Microsoft contre États-Unis, soumise
-au Ministère de la justice américain dans le cadre du <em>Tunney
-Act</em></a>.</li>
-
-  <li><a href="/philosophy/new-monopoly.html">Le Congrès américain menace
-d'établir une nouvelle sorte de monopole</a>, une tentative du congrès pour
-créer un monopole privé sur des informations publiques connues.</li>
+  <li><a href="/philosophy/ms-doj-tunney.html">Déclaration de la FSF en 
réponse à
+la proposition de jugement définitif révisé dans le procès Microsoft contre
+les États-Unis, soumise au Ministère de la justice américain dans le cadre
+du <cite>Tunney Act</cite></a></li>
+
+  <li><a href="/philosophy/new-monopoly.html">Le Congrès des États-Unis 
menace
+d'établir un nouveau type de monopole</a>, une tentative du congrès pour
+créer un monopole privé sur la répétition d'informations déjà connues du
+public</li>
 
   <li><a href="/philosophy/dat.html">La bonne façon de taxer les cassettes
 audio-numériques</a></li>
 
-  <li><a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Censurer mon logiciel</a>, 
par <a
-href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a></li>
+  <li><a href="/philosophy/censoring-emacs.html">Je censure mes logiciels</a>, 
par
+<a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a></li>
 </ul>
 
 <h3 id="terminology">Terminologie et définitions</h3>
@@ -446,13 +456,13 @@
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Pourquoi
 l'«&nbsp;open source&nbsp;» passe à côté du problème que soulève le 
logiciel
 libre&nbsp;?</a></li>
-  <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">«&nbsp;Logiciel 
open
-source&nbsp;» ou «&nbsp;Logiciel libre&nbsp;»</a>&nbsp;? (c'est un essai
-plus ancien sur le même sujet que l'essai précédent).</li>
+  <li><a href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">Pourquoi 
l'expression
+«&nbsp;logiciel libre&nbsp;» est meilleure qu'«&nbsp;open 
source&nbsp;»</a>,
+un essai plus ancien sur le même sujet que le précédent</li>
   <li>Richard Stallman a écrit une <a
-href="/philosophy/drdobbs-letter.html">lettre à l'éditeur</a> du
-<em>Dr. Dobb's Journal</em> de juin qui explique encore mieux la différence
-entre les mouvements du logiciel libre et de l'open source.</li>
+href="/philosophy/drdobbs-letter.html">Lettre au rédacteur en chef</a> du
+<cite>Dr. Dobb's Journal</cite> de juin 2000 qui explique encore mieux la
+différence entre les mouvements du logiciel libre et de l'open source.</li>
   <li><a href="/philosophy/categories.html">Catégories de logiciels libres et 
non
 libres</a></li>
   <li><a href="/philosophy/fs-translations.html">Traductions du terme
@@ -463,9 +473,9 @@
 
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/use-free-software.html">La communauté du logiciel 
libre
-après 20 ans</a> : un grand succès, mais un succès incomplet ; et
+20 ans après</a> : un grand succès, mais un succès incomplet ; et
 maintenant&nbsp;?</li>
-  <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">Merci Larry McVoy</a> par Richard
+  <li><a href="/philosophy/mcvoy.html">Merci, Larry McVoy</a>, par Richard
 M. Stallman</li>
   <li><a href="/philosophy/social-inertia.html">Vaincre l'inertie sociale</a>, 
par
 Richard M. Stallman</li>
@@ -484,8 +494,7 @@
 <ul>
 <li id="Speeches"><a href="speeches-and-interview.html">Discours et 
entretiens</a></li>
 <li id="ThirdPartyIdeas"><a href="third-party-ideas.html">Idées de tierces 
personnes</a></li>
-<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/philisophy.html">Page principale sur 
la philosophie
-GNU</a></li>
+<li id="Philosophy"><a href="/philosophy/">Page principale sur la philosophie 
GNU</a></li>
 </ul>
 
 <div style="font-size: small;">
@@ -534,7 +543,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/06 16:27:16 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fighting-software-patents.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fighting-software-patents.fr.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/fighting-software-patents.fr.html        19 Mar 2012 00:41:41 
-0000      1.27
+++ philosophy/fighting-software-patents.fr.html        15 May 2012 00:30:39 
-0000      1.28
@@ -3,12 +3,12 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Combattre les brevets logiciels - Individuellement et collectivement -
-Projet GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<title>Combattre les brevets logiciels, individuellement et collectivement - 
Projet
+GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/fighting-software-patents.translist" -->
-<h2>Combattre les brevets logiciels - Individuellement et collectivement</h2>
+<h2>Combattre les brevets logiciels, individuellement et collectivement</h2>
 
 <p>par Richard Stallman</p>
 
@@ -137,7 +137,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fire.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fire.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/fire.de.html     11 May 2012 00:36:41 -0000      1.11
+++ philosophy/fire.de.html     15 May 2012 00:30:39 -0000      1.12
@@ -61,7 +61,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-for-freedom.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-for-freedom.de.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/free-software-for-freedom.de.html        2 May 2012 00:45:21 
-0000       1.21
+++ philosophy/free-software-for-freedom.de.html        15 May 2012 00:30:39 
-0000      1.22
@@ -482,7 +482,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-for-freedom.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-for-freedom.fr.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/free-software-for-freedom.fr.html        19 Mar 2012 00:41:41 
-0000      1.42
+++ philosophy/free-software-for-freedom.fr.html        15 May 2012 00:30:39 
-0000      1.43
@@ -2,12 +2,12 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Pourquoi l'expression «&nbsp;logiciel libre&nbsp;» est-elle meilleure
+<title>Pourquoi l'expression «&nbsp;logiciel libre&nbsp;» est meilleure
 qu'«&nbsp;open source&nbsp;» - Projet GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/free-software-for-freedom.translist" -->
-<h2>Pourquoi l'expression «&nbsp;logiciel libre&nbsp;» est-elle meilleure
+<h2>Pourquoi l'expression «&nbsp;logiciel libre&nbsp;» est meilleure
 qu'«&nbsp;open source&nbsp;»</h2>
 
 <!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
@@ -491,7 +491,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-intro.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-intro.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/free-software-intro.de.html      2 May 2012 00:45:21 -0000       
1.14
+++ philosophy/free-software-intro.de.html      15 May 2012 00:30:40 -0000      
1.15
@@ -115,7 +115,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-sw.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.de.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/free-sw.de.html  11 May 2012 00:36:41 -0000      1.19
+++ philosophy/free-sw.de.html  15 May 2012 00:30:40 -0000      1.20
@@ -530,7 +530,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-copyright-old.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-copyright-old.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/freedom-or-copyright-old.de.html 11 May 2012 00:36:41 -0000      
1.13
+++ philosophy/freedom-or-copyright-old.de.html 15 May 2012 00:30:40 -0000      
1.14
@@ -188,7 +188,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:41 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-copyright.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-copyright.fr.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/freedom-or-copyright.fr.html     19 Mar 2012 00:41:42 -0000      
1.37
+++ philosophy/freedom-or-copyright.fr.html     15 May 2012 00:30:40 -0000      
1.38
@@ -12,22 +12,22 @@
   par <strong>Richard M. Stallman</strong>
 </p>
 
-<p><em>Cet essai porte sur la manière d'appliquer dans certains cas les
+<p><em>Cet essai porte sur la manière de transposer dans certains cas les
 principes du logiciel libre à d'autres œuvres, littéraires et
 artistiques. Il est placé ici parce c'est une application des idées du
 logiciel libre.</em></p>
 
 <p>
-Le copyright<sup><a href="#TransNote1">1</a></sup> fut créé à l'âge de
-l'imprimerie en tant que régulation industrielle du métier de l'écriture et
-de l'édition. Le but était d'encourager la diversité des travaux écrits. Le
-moyen était de demander aux éditeurs la permission de l'auteur pour publier
-les nouveautés. Cela permettait aux auteurs d'obtenir des revenus de la part
-des éditeurs, ce qui facilitait et encourageait l'écriture. Le public
-ordinaire y trouvait son compte, tout en y perdant peu&nbsp;: le droit
-d'auteur ne faisait que restreindre la publication, pas les actes du
-lecteur. Ce faisant, le droit d'auteur était indiscutablement un système
-bénéfique au public et donc légitime.</p>
+Le copyright<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> fut
+créé à l'âge de l'imprimerie en tant que régulation industrielle du 
métier
+de l'écriture et de l'édition. Le but était d'encourager la diversité des
+travaux écrits. Le moyen était de demander aux éditeurs la permission de
+l'auteur pour publier les nouveautés. Cela permettait aux auteurs d'obtenir
+des revenus de la part des éditeurs, ce qui facilitait et encourageait
+l'écriture. Le public ordinaire y trouvait son compte, tout en y perdant
+peu&nbsp;: le copyright ne faisait que restreindre la publication, pas les
+actes du lecteur. Ce faisant, c'était indiscutablement un système bénéfique
+au public et donc légitime.</p>
 
 <p>
 Tout allait pour le mieux&hellip; à l'époque.</p>
@@ -73,11 +73,12 @@
 <p>
 Les éditeurs obtinrent l'aide du gouvernement américain pour réaliser leur
 rêve avec la loi dite <acronym title="Digital Millennium Copyright
-Act">DMCA</acronym><a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> de 1998. Cette loi
-donnait aux éditeurs le droit d'écrire leurs propres règles de copyright, en
-les mettant en &oelig;uvre dans le code des lecteurs autorisés. Cette
-pratique est appelée <em>Digital Restriction Management</em><a
-href="#TransNote3"><sup>3</sup></a>, ou DRM. Même lire ou écouter est
+Act">DMCA</acronym><a id="TransNote2-rev"
+href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> de 1998. Cette loi donnait aux éditeurs
+le droit d'écrire leurs propres règles de copyright, en les mettant en œuvre
+dans le code des lecteurs autorisés. Cette pratique est appelée « gestion
+numérique des restrictions », ou <acronym title="Digital Restriction
+Management">DRM</acronym>, ou menottes numériques. Même lire ou écouter est
 interdit sans autorisation.</p>
 
 <p>
@@ -89,18 +90,20 @@
 qui pourrait donner à quelqu'un une chance de lire sans payer). Plus d'achat
 anonyme de livre en espèces : vous ne payez un livre électronique qu'avec
 une carte de crédit. Voici le monde que veulent les éditeurs pour nous. Si
-vous achetez l'Amazon Kindle<a href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> (nous
-l'appelons le Swindle<a href="#TransNote5"><sup>5</sup></a>) ou le Reader<a
-href="#TransNote6"><sup>6</sup></a> de Sony (nous l'appelons le Shreader<a
-href="#TransNote7"><sup>7</sup></a> pour ce qu'il menace de faire aux
+vous achetez l'Amazon Kindle<a id="TransNote3-rev"
+href="#TransNote3"><sup>3</sup></a> (nous l'appelons le Swindle<a
+id="TransNote4-rev" href="#TransNote4"><sup>4</sup></a>) ou le Reader<a
+id="TransNote5-rev" href="#TransNote5"><sup>5</sup></a> de Sony (nous
+l'appelons le Shreader<a id="TransNote6-rev"
+href="#TransNote6"><sup>6</sup></a> pour ce qu'il menace de faire aux
 livres), vous payez pour réaliser ce monde.</p>
 
 <p>
-Le Swindle a même une porte dérobée <em>[backdoor]</em> orwellienne qui peut
-servir à effacer les livres à distance. Amazon en a fait la démonstration en
-effaçant les copies, achetées chez Amazon, du livre d'Orwell
-<em>1984</em>. À l'évidence, le nom qu'Amazon a donné à son produit 
reflète
-son intention de brûler nos livres.</p>
+Le Swindle a même une porte dérobée <cite>[backdoor]</cite> orwellienne qui
+peut servir à effacer les livres à distance. Amazon en a fait la
+démonstration en effaçant les copies, achetées chez Amazon, du livre
+d'Orwell <cite>1984</cite>. À l'évidence, le nom qu'Amazon a donné à son
+produit reflète son intention de brûler nos livres.</p>
 
 <p>
 La colère du public contre les DRM croît doucement,ralentie par des termes
@@ -115,18 +118,18 @@
 
 <p>
 Les organisations qui tirent le plus grand profit du copyright le font
-valoir juridiquement au nom des auteur (la plupart d'entre eux y gagnant
+valoir juridiquement au nom des auteurs (la plupart d'entre eux y gagnant
 peu). Ils voudraient convaincre les gens que le copyright est un droit
-naturel et que nous, le public, devrions le supporter aussi pénible
-soit-il. Ils appellent le partage «&nbsp;piraterie&nbsp;» assimilant l'aide
-qu'on apporte à son voisin à une attaque de navire.</p>
+naturel et que nous, le public, devrions le supporter, aussi pénible
+soit-il. Ils appellent le partage «&nbsp;piraterie&nbsp;» ou « piratage 
»,
+assimilant l'aide qu'on apporte à son voisin à une attaque de navire.</p>
 
 <p>
-Ils nous disent aussi qu'une guerre contre le partage est la seule manière
-de garder l'art vivant. Même si c'était vrai, cela ne justifierait pas cette
-politique ; qui plus est, ce n'est pas vrai. Le partage public de copies est
-susceptible d'augmenter les ventes de la plupart des œuvres et ne diminue
-les ventes que pour les plus grands succès.</p>
+Ils nous disent aussi qu'une « guerre contre le partage » est la seule
+manière de garder l'art vivant. Même si c'était vrai, cela ne justifierait
+pas cette politique ; qui plus est, ce n'est pas vrai. Le partage public de
+copies est susceptible d'augmenter les ventes de la plupart des œuvres et ne
+diminue les ventes que pour les plus grands succès.</p>
 
 <p>
 Les bestsellers peuvent continuer à bien se vendre sans interdire le
@@ -161,11 +164,11 @@
 presseriez-vous pas au moins une fois par semaine&nbsp;?</p>
 
 <p>
-Un autre bon moyen d'aider la musique et les arts est une taxe sur les <a
-href="dat.html">supports vierges</a><sup><a
-href="#TransNote8">8</a></sup>. L'État devra distribuer entièrement la
-recette de cette taxe aux artistes, ne pas la gâcher sur les dirigeants de
-grandes sociétés. Cependant, l'État ne devrait pas la distribuer
+Un autre bon moyen d'aider la musique et les arts serait une taxe sur les <a
+href="dat.html">supports vierges</a><a id="TransNote7-rev"
+href="#TransNote7"><sup>7</sup></a>. L'État devrait distribuer entièrement
+la recette de cette taxe aux artistes, ne pas la gâcher sur les dirigeants
+de grandes sociétés. Cependant, l'État ne devrait pas la distribuer
 proportionnellement à la popularité car cela profiterait à quelques
 superstars, ne laissant pas grand chose pour soutenir les autres
 artistes. Ainsi, je recommande d'utiliser une «&nbsp;fonction racine
@@ -188,35 +191,39 @@
 In Spain, this tax system should replace the SGAE and its canon,
 which could be eliminated.</p> -->
 <p>
-Pour que le copyright s'adapte à l'âge du réseau, nous devrions  légaliser
-la copie et le partage non commerciaux de tous les travaux publiés, et
-interdire les DRM. Mais tant que nous n'avons pas gagné cette bataille, vous
-devez vous protéger. N'achetez aucun produit avec DRM à moins d'avoir
-personnellement le moyen de casser le DRM. N'utilisez jamais de produit
-conçu pour attaquer votre liberté à moins que vous ne puissiez rendre
-l'attaque inopérante.</p>
+Pour que le copyright s'adapte à l'âge du réseau, nous devrions légaliser 
la
+copie et le partage non commerciaux de tous les travaux publiés, et
+interdire les menottes numériques. Mais tant que nous n'avons pas gagné
+cette bataille, vous devez vous protéger. N'achetez aucun produit avec DRM à
+moins d'avoir personnellement le moyen de casser ces menottes
+numériques. N'utilisez jamais de produit conçu pour attaquer votre liberté 
à
+moins que vous ne puissiez rendre l'attaque inopérante.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b>&nbsp;: <ol>
+<b>Notes de traduction</b><ol>
 <li id="TransNote1">Le «&nbsp;copyright&nbsp;» de législation américaine
 peut se traduire par droit d'auteur. Cependant la notion étant différente en
-France du point de vue juridique, je préfère le laisser en l'état.</li>
-<li id="TransNote2">Loi sur le copyright du millénaire numérique.</li>
-<li id="TransNote3">Mécanisme numérique de gestion des restrictions.</li>
-<li id="TransNote4">Amazon Kindle&nbsp;: lecteur de livres électroniques
+France du point de vue juridique, je préfère le laisser en l'état. <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a
+href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote3">Amazon Kindle&nbsp;: lecteur de livres électroniques
 équipé d'un DRM, utilisant un format propriétaire le PRC concurrent du
 <acronym title="Portable Document Format">PDF</acronym> d'Adobe. Le verbe
-<em>to kindle</em> signifie « allumer un feu » et <em>kindle</em> veut dire
-« bois d'allumage ».</li>
-<li id="TransNote5"><em>Swindle</em>&nbsp;: fraude, escroquerie. <em>Kindle
-Swindle</em> est le nom d'une campagne menée par la FSF.</li>
-<li id="TransNote6"><em>Reader</em> : lecteur.</li>
-<li id="TransNote7">Jeu de mot avec <em>shredder</em> (broyeur de
-documents).</li>
-<li id="TransNote8">Supports vierges&nbsp;: CD, DVD vierges.</li></ol></div>
+<cite>to kindle</cite> signifie « allumer un feu » et <cite>kindle</cite>
+veut dire « bois d'allumage ». <a href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote4"><cite>Swindle</cite>&nbsp;: fraude,
+escroquerie. <em>Kindle Swindle</em> est le nom d'une campagne menée par la
+FSF. <a href="#TransNote4-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote5"><cite>Reader</cite> : lecteur. <a
+href="#TransNote5-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote6">Jeu de mot avec <cite>shredder</cite> (broyeur de
+documents). <a href="#TransNote6-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote7">Supports vierges&nbsp;: CD, DVD vierges. <a
+href="#TransNote7-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -259,7 +266,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-power.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-power.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/freedom-or-power.de.html 11 May 2012 00:36:42 -0000      1.13
+++ philosophy/freedom-or-power.de.html 15 May 2012 00:30:40 -0000      1.14
@@ -186,7 +186,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-power.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-power.fr.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/freedom-or-power.fr.html 19 Mar 2012 00:41:43 -0000      1.33
+++ philosophy/freedom-or-power.fr.html 15 May 2012 00:30:40 -0000      1.34
@@ -7,8 +7,8 @@
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, générale, publique, licence, gpl,
 licence publique générale, liberté, logiciel, pouvoir, droits" />
 <meta http-equiv="Description" content="Dans cet essai, «&nbsp;Liberté, ou 
pouvoir&nbsp;?&nbsp;», Bradley M. Kuhn et
-Richard M. Stallman discutent des raisons pour lesquelles le mouvement pour
-le logiciel libre ne se fait pas l'avocat de la liberté de choisir n'importe
+Richard M. Stallman discutent des raisons pour lesquelles le mouvement du
+logiciel libre ne se fait pas l'avocat de la liberté de choisir n'importe
 quelle licence pour les logiciels que vous écrivez." />
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
@@ -25,14 +25,14 @@
 </blockquote>
 
 <p>
-Dans le mouvement pour le logiciel libre, nous défendons la liberté des
-utilisateurs de logiciels. Nous avons formulé nos vues en cherchant en quoi
-les libertés sont nécessaire pour vivre bien et en quoi elles permettent à
-des programmes utiles de favoriser l'essor d'une communauté régie par la
-bonne volonté, la coopération et la collaboration. <a
-href="/philosophy/free-sw.html">Nos critères pour les logiciels libres</a>
-spécifient les libertés dont les utilisateurs ont besoin pour pouvoir
-travailler ensemble dans une communauté.</p>
+Dans le mouvement du logiciel libre, nous défendons la liberté des
+utilisateurs de logiciels. Nous avons formulé notre point de vue en
+cherchant en quoi les libertés sont nécessaire pour vivre bien et en quoi
+elles permettent à des programmes utiles de favoriser l'essor d'une
+communauté régie par la bonne volonté, la coopération et la
+collaboration. <a href="/philosophy/free-sw.html">Nos critères pour les
+logiciels libres</a> spécifient les libertés dont les utilisateurs ont
+besoin pour pouvoir travailler ensemble dans une communauté.</p>
 
 <p>
 Nous défendons la liberté des programmeurs de même que celle des autres
@@ -54,41 +54,42 @@
 d'être en mesure de prendre des décisions qui vous affectent en premier
 lieu. Le pouvoir, c'est le fait d'être en mesure de prendre des décisions
 qui affectent les autres plus que vous. Si nous confondons pouvoir et
-liberté, nous échouerons dans le soutien de la vraie liberté.</p>
+liberté, nous n'arriverons pas à promouvoir la vraie liberté.</p>
 
 <p>
-Rendre un logiciel propriétaire<a href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> est un
-exercice de pouvoir. Aujourd'hui, les lois sur le droit d'auteur
-<em>[copyright]</em> accordent ce pouvoir aux auteurs, aussi choisissent-ils
-tout seuls les règles applicables à tous les autres. Un nombre relativement
-faible de personnes prennent des décisions fondamentales concernant les
-logiciels, pour tous les utilisateurs, et généralement en niant leurs
-libertés. Quand les utilisateurs sont privés des libertés définies par les
-logiciels libres, ils ne peuvent pas savoir exactement ce que fait le
-logiciel, ni contrôler l'existence de portes dérobées <em>[backdoors]</em>,
-ni surveiller l'apparition possible de virus ou de vers, ni découvrir
-quelles informations personnelles sont divulguées sur eux (ni empêcher cette
-divulgation, même s'ils la découvrent). Si le logiciel est corrompu, ils ne
-peuvent pas le réparer ; ils doivent attendre que le développeur exerce son
-pouvoir. Si le logiciel ne correspond pas tout à fait à leurs besoins, ils
-doivent s'en contenter. Ils ne peuvent pas s'entraider pour l'améliorer.</p>
-
-<p>
-Les développeurs de logiciels propriétaires sont souvent des
-entreprises. Dans le mouvement pour le logiciel libre, nous ne sommes pas
-contre les entreprises. Simplement, nous avons vu ce qui se passe quand une
-entreprise de logiciels a la «&nbsp;liberté&nbsp;» d'imposer des règles
-arbitraires aux utilisateurs. Microsoft est un exemple flagrant de la
-manière dont la négation des libertés des utilisateurs peut causer
-directement du tort, mais ce n'est pas le seul. Même quand il n'existe pas
-de monopole, les logiciels propriétaires lèsent les intérêts de la
-société. Avoir le choix de son dictateur, ce n'est pas la liberté.</p>
+Rendre un logiciel privateur<a id="TransNote1-rev"
+href="#TransNote1"><sup>a</sup></a> est un exercice de pouvoir. Aujourd'hui,
+les lois sur le droit d'auteur (copyright) accordent ce pouvoir aux auteurs,
+aussi choisissent-ils tout seuls les règles applicables à tous les
+autres. Un nombre relativement faible de personnes prennent des décisions
+fondamentales concernant les logiciels, pour tous les utilisateurs, et
+généralement en niant leurs libertés. Quand les utilisateurs sont privés 
des
+libertés définies par les logiciels libres, ils ne peuvent pas savoir
+exactement ce que fait le logiciel, ni contrôler l'existence de portes
+dérobées <cite>[backdoors]</cite>, ni surveiller l'apparition possible de
+virus ou de vers, ni découvrir quelles informations personnelles sont
+divulguées sur eux (ni empêcher cette divulgation, même s'ils la
+découvrent). Si le logiciel est corrompu, ils ne peuvent pas le réparer ;
+ils doivent attendre que le développeur exerce son pouvoir. Si le logiciel
+ne correspond pas tout à fait à leurs besoins, ils doivent s'en
+contenter. Ils ne peuvent pas s'entraider pour l'améliorer.</p>
+
+<p>
+Les développeurs de logiciel privateur sont souvent des entreprises. Dans le
+mouvement du logiciel libre, nous ne sommes pas contre les
+entreprises. Simplement, nous avons vu ce qui se passe quand une entreprise
+de logiciel a la «&nbsp;liberté&nbsp;» d'imposer des règles arbitraires aux
+utilisateurs. Microsoft est un exemple flagrant de la manière dont la
+négation des libertés des utilisateurs peut leur causer directement du tort,
+mais ce n'est pas le seul. Même quand il n'existe pas de monopole, le
+logiciel privateur lèse les intérêts de la société. Avoir le choix de son
+dictateur, ce n'est pas la liberté.</p>
 
 <p>
 Les discussions sur les droits et les règles concernant les logiciels se
 sont souvent concentrées sur les intérêts des seuls programmeurs. Peu de
 personnes dans le monde programment régulièrement et encore moins nombreuses
-sont celles qui détiennent des entreprises de logiciel propriétaire. Mais de
+sont celles qui détiennent des entreprises de logiciel privateur. Mais de
 nos jours l'ensemble du monde développé a besoin du logiciel et en fait
 usage, aussi les développeurs contrôlent la manière dont le monde vit, fait
 des affaires, communique et se distrait. Les problèmes éthiques et
@@ -111,7 +112,7 @@
 une position de pouvoir sur les utilisateurs de notre code, que cela nous
 plaise ou non. La réponse éthique à cette situation est de proclamer la
 liberté pour chaque utilisateur, de même que la Déclaration des droits de
-l'Homme était chargée de définir le pouvoir du gouvernement en garantissant
+l'homme était chargée de définir le pouvoir du gouvernement en garantissant
 les libertés de chaque citoyen. Voilà le but de la <a
 href="/copyleft/copyleft.html">GNU GPL</a>&nbsp;: elle vous donne le
 contrôle de l'utilisation du logiciel tout en <a
@@ -119,8 +120,8 @@
 prendre le contrôle de vos décisions.</p>
 
 <p>
-A mesure que plus en plus d'utilisateurs réalisent que le code fait loi et
-en viennent à comprendre qu'ils méritent aussi la liberté, ils voient
+À mesure que de plus en plus d'utilisateurs réalisent que le code fait loi
+et en viennent à comprendre qu'ils méritent aussi la liberté, ils voient
 l'importance des libertés que nous défendons, de la même manière que de 
plus
 en plus d'utilisateurs en sont venus à apprécier la valeur pratique du
 logiciel libre que nous avons développé.</p>
@@ -142,10 +143,9 @@
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Actuellement, on traduirait <em>proprietary</em> par
-« privateur ».
-</li></ol></div>
+<b>Note de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
+<li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -188,7 +188,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fs-motives.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-motives.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/fs-motives.de.html       2 May 2012 00:45:21 -0000       1.8
+++ philosophy/fs-motives.de.html       15 May 2012 00:30:40 -0000      1.9
@@ -140,7 +140,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fs-translations.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.de.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/fs-translations.de.html  2 May 2012 00:45:21 -0000       1.12
+++ philosophy/fs-translations.de.html  15 May 2012 00:30:40 -0000      1.13
@@ -168,7 +168,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gif.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gif.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/gif.de.html      2 May 2012 00:45:21 -0000       1.18
+++ philosophy/gif.de.html      15 May 2012 00:30:40 -0000      1.19
@@ -278,7 +278,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gnutella.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/gnutella.de.html 2 May 2012 00:45:21 -0000       1.8
+++ philosophy/gnutella.de.html 15 May 2012 00:30:40 -0000      1.9
@@ -120,7 +120,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gpl-american-dream.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gpl-american-dream.fr.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/gpl-american-dream.fr.html       19 Mar 2012 00:41:44 -0000      
1.25
+++ philosophy/gpl-american-dream.fr.html       15 May 2012 00:30:40 -0000      
1.26
@@ -3,19 +3,19 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>GNU GPL comme incarnation du rêve américain - Projet GNU - Free 
Software
+<title>La GNU GPL comme incarnation du rêve américain - Projet GNU - Free 
Software
 Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/gpl-american-dream.translist" -->
-<h2>GNU GPL comme incarnation du rêve américain</h2>
+<h2>La GNU GPL comme incarnation du rêve américain</h2>
 
 <p>
 par <strong>Bradley M. Kuhn</strong></p>
 
 <p>
-Lorsque j'étais encore sur les bancs des classes secondaires, ici au cœur
-des États-Unis, l'école n'a cessé de me répéter combien notre pays était 
la
+Lorsque j'étais encore sur les bancs de l'école primaire, ici au cœur des
+États-Unis, l'école n'a cessé de me répéter combien notre pays était la
 « terre de l'égalité des chances ». Selon mes professeurs, la chance 
d'être
 né ici me permettait, pourvu qu'une idée lumineuse me traversât l'esprit, et
 que le courage ne vînt pas à me manquer pour la concrétiser, d'en faire mon
@@ -36,12 +36,11 @@
 Pourtant, quelle ne fut pas ma surprise lorsque je découvris que
 l'informatique n'offrait pas toujours cette «&nbsp;égalité des
 chances&nbsp;» à ses acteurs. Au moment où je pus en faire mon métier,
-nombre de compagnies de la carrure de Microsoft avaient tendance à exercer
-un contrôle sur la technologie. Je découvris aussi que cette technologie
-était enrobée de toutes sortes de licences m'empêchant purement et
-simplement d'y porter un regard scientifique, ou tout simplement de
-l'étudier. Pire&nbsp;: il m'était interdit de consulter le code source de
-ces logiciels.</p>
+nombre de sociétés de la carrure de Microsoft avaient tendance à exercer un
+contrôle sur la technologie. Je découvris aussi que cette technologie était
+enrobée de toutes sortes de licences m'empêchant purement et simplement d'y
+porter un regard scientifique, ou tout simplement de l'étudier. Pire&nbsp;:
+il m'était interdit de consulter le code source de ces logiciels.</p>
 <p>
 Autre découverte&nbsp;: les plus fortunés se réservaient le droit de
 négocier différentes licences. Pourvu qu'ils en aient les moyens, ils
@@ -55,7 +54,7 @@
 davantage, je désespérais jusqu'au jour où une nouvelle forme de logiciels
 se présenta à moi, qui me permit de reprendre mes « études » là où je 
les
 avais laissées. Cette technologie était placée sous le signe de la GNU
-<em>General Public License</em> qui, au lieu de m'empêcher de porter un
+<cite>General Public License</cite> qui, au lieu de m'empêcher de porter un
 regard aux sources du progrès, m'y encourageait tout simplement. Cette
 licence m'assurait que, quel que fût le devenir des versions publiques d'un
 logiciel, il me serait toujours permis d'en connaître la source.</p>
@@ -84,10 +83,10 @@
 chevronnés, les plus doués ont la possibilité de réussir en offrant aux
 autres leurs compétences, quelle que soit leur origine. Succès garanti.</p>
 <p>
-N'est-ce pas cela que l'on appelle l'<em>American Way</em>&nbsp;? Du moins,
-c'est ce qu'il m'en reste de cette époque où j'étais encore sur les bancs de
-l'école. J'espère que nous ne permettrons pas à Microsoft d'en altérer la
-définition.</p>
+N'est-ce pas cela que l'on appelle l'<cite>American Way</cite>&nbsp;? Du
+moins, c'est ce qu'il m'en reste de cette époque où j'étais encore sur les
+bancs de l'école. J'espère que nous ne permettrons pas à Microsoft d'en
+altérer la définition.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
@@ -135,7 +134,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/greve-clown.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/greve-clown.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/greve-clown.de.html      11 May 2012 00:36:42 -0000      1.15
+++ philosophy/greve-clown.de.html      15 May 2012 00:30:40 -0000      1.16
@@ -426,7 +426,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/hague.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/hague.fr.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/hague.fr.html    19 Mar 2012 00:41:44 -0000      1.21
+++ philosophy/hague.fr.html    15 May 2012 00:30:40 -0000      1.22
@@ -2,11 +2,11 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Le danger de la Haye - Projet GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
+<title>Le danger de La Haye - Projet GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/hague.translist" -->
-<h2>Le danger de la Haye</h2>
+<h2>Le danger de La Haye</h2>
 
 <p>
 par <a href="http://www.stallman.org";>Richard Stallman</a>, juin 2001</p>
@@ -22,13 +22,13 @@
 effet planétaire.</p>
 
 <p>
-Le traité de la Haye ne concerne pas en fait les brevets, les copyrights ou
+Le traité de La Haye ne concerne pas en fait les brevets, les copyrights ou
 la censure, mais il affecte tous ces domaines. Il s'agit d'un traité sur la
 juridiction et sur la manière dont un pays devrait traiter les décisions de
 justice d'un autre pays. L'idée de base est assez raisonnable&nbsp;: si une
 personne heurte votre voiture en France ou rompt un contrat avec votre
 société française, vous pouvez la poursuivre en France et ensuite porter le
-jugement dans un tribunal du pays dans lequel cette personne vit (ou dans
+jugement dans un tribunal du pays dans lequel réside cette personne (ou dans
 lequel elle a des actifs), quel qu'il soit, pour l'appliquer.</p>
 
 <p>
@@ -37,17 +37,17 @@
 dans tous les pays (Internet en est un vecteur mais pas le seul). Par
 conséquent vous pourriez être poursuivi, pour une information que vous avez
 distribuée, selon la loi de <strong>n'importe quel</strong> pays signataire
-du traité de la Haye, et le jugement serait probablement appliqué par votre
+du traité de La Haye, et le jugement serait probablement appliqué par votre
 pays.</p>
 
 <p>
 Par exemple, si vous publiez un logiciel (qu'il soit libre ou non) en
 Allemagne et que des gens l'utilisent aux États-Unis, vous pouvez être
 poursuivi pour avoir enfreint un brevet logiciel américain stupide. Cette
-partie du problème n'est pas causée par le traité de la Haye, cela peut
+partie du problème n'est pas causée par le traité de La Haye, cela peut
 d'ores et déjà se produire. Mais actuellement vous pouvez ignorer le
 jugement américain, bien en sécurité en Allemagne&nbsp;; et le détenteur du
-brevet le sait. Selon le traité de la Haye, tout tribunal allemand serait
+brevet le sait. Selon le traité de La Haye, tout tribunal allemand serait
 obligé de faire appliquer le jugement américain contre vous. Dans les faits,
 les brevets de tout pays signataire s'appliqueraient à tous les autres pays
 signataires. Il ne suffit pas de rejeter les brevets logiciels en Europe si
@@ -55,12 +55,12 @@
 
 <p>
 Mais les lois sur les brevets ne sont pas les seules qui pourraient avoir
-des effets désastreux si elles étaient mondialisées par le traité de la
+des effets désastreux si elles étaient mondialisées par le traité de La
 Haye. Supposez que vous publiiez une déclaration critiquant une personne
 publique. Si des copies sont lues en Angleterre, cette personne pourrait
 vous poursuivre selon la loi anglaise contre la diffamation, qui est très
 stricte. Les lois de votre pays peuvent bien défendre votre droit de
-critiquer une personne publique, mais avec le traité de la Haye, elles ne
+critiquer une personne publique, mais avec le traité de La Haye, elles ne
 vous protégeront plus nécessairement.</p>
 
 <p>
@@ -105,32 +105,32 @@
 pays, peut-être qu'une décision de justice chinoise contre des déclarations
 anti-gouvernementales chinoises y seront aussi applicables (ce qui est
 peut-être la raison pour laquelle la Chine s'est jointe aux négociations du
-traité de la Haye). Le gouvernement chinois peut facilement adapter sa loi
-sur la censure de manière que le traité de la Haye s'y applique&nbsp;; tout
+traité de La Haye). Le gouvernement chinois peut facilement adapter sa loi
+sur la censure de manière que le traité de La Haye s'y applique&nbsp;; tout
 ce qu'il a à faire, c'est de donner le droit aux individus (et aux agences
 gouvernementales) de poursuivre les publications dissidentes.</p>
 
 <p>
 La Chine n'est pas le seul pays à bannir la critique du gouvernement&nbsp;;
 au moment de l'écriture de cet article, le gouvernement de Victoria (en
-Australie) poursuit l'auteur d'un livre appelé «&nbsp;la corruption de la
+Australie) poursuit l'auteur d'un livre appelé «&nbsp;La corruption de la
 police de Victoria&nbsp;» en vue de la suppression de l'ouvrage sur la base
-qu'il «&nbsp;scandalise les tribunaux.&nbsp;» Ce livre est disponible sur
-Internet en dehors d'Australie. L'Australie participe au traité de la
+qu'il «&nbsp;scandalise les tribunaux&nbsp;». Ce livre est disponible sur
+Internet en dehors d'Australie. L'Australie participe au traité de La
 Haye&nbsp;; si le traité s'applique à de tels cas, un jugement australien
 contre le livre pourrait être utilisé pour le supprimer ailleurs.</p>
 
 <p>
 Au même moment, les travaux qui critiquent l'Islam ont eu à faire face à une
-censure grandissante en Égypte, un participant au traité de la Haye. Cela
-aussi pourrait être mondialisé par le traité de la Haye.</p>
+censure grandissante en Égypte, un participant au traité de La Haye. Cela
+aussi pourrait être mondialisé par le traité de La Haye.</p>
 
 <p>
 Les Américains peuvent faire appel au premier amendement<a
 id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> pour se protéger des
 jugements étrangers contre l'expression de leurs opinions. Le projet de
 traité autorise un tribunal à ignorer un jugement étranger s'il est
-«&nbsp;manifestement incompatible avec les politiques publiques.&nbsp;» Il
+«&nbsp;manifestement incompatible avec les politiques publiques&nbsp;». Il
 s'agit d'un critère strict, donc vous ne pouvez pas compter dessus pour vous
 protéger juste parce que votre conduite est légale là où vous êtes. Ce 
qu'il
 couvre est uniquement à la discrétion d'un juge particulier. Il est
@@ -148,10 +148,10 @@
 d'accès ou contre le fournisseur d'accès de votre fournisseur d'accès, dans
 tout autre pays où il a des intérêts, et dans lequel la déclaration des
 droits de l'homme est inexistante, et la liberté d'expression moins
-primordiale qu'aux États-Unis. En réponse, votre fournisseur d'accès fermera
-votre site. Le traité de la Haye mondialiserait les prétextes des poursuites
-mais pas les protections des libertés individuelles ; ainsi, toute
-protection locale serait contournée.</p>
+primordiale qu'aux États-Unis. En réponse, votre fournisseur d'accès
+fermerait votre site. Le traité de La Haye mondialiserait les prétextes des
+poursuites mais pas les protections des libertés individuelles ; ainsi,
+toute protection locale serait contournée.</p>
 
 <p>
 Est-ce que la poursuite de votre fournisseur d'accès vous semble tirée par
@@ -168,7 +168,7 @@
 <p>
 La réponse naturelle des dissidents français est de publier leurs critiques
 sur Danone en dehors de France, tout comme les dissidents chinois publient
-leurs critiques sur la Chine en dehors de Chine. Mais le traité de la Haye
+leurs critiques sur la Chine en dehors de Chine. Mais le traité de La Haye
 autoriserait Danone à les attaquer partout. Peut-être même cet article
 serait-il supprimé par son fournisseur d'accès ou le fournisseur d'accès de
 son fournisseur d'accès.</p>
@@ -190,7 +190,7 @@
 compatible, Microsoft pourrait vous poursuivre dans ce pays et gagner. Une
 fois que le juge aurait tranché en sa faveur et interdit la distribution de
 votre programme, les tribunaux de votre pays appliqueraient le jugement
-contre vous, comme le veut le traité de la Haye.</p>
+contre vous, comme le veut le traité de La Haye.</p>
 
 <p>
 Cela vous semble invraisemblable&nbsp;? En l'an 2000, Cisco a fait pression
@@ -210,7 +210,7 @@
 Un rassemblement d'associations de consommateurs (<a
 href="http://www.tacd.org/";>http://www.tacd.org/</a>) a recommandé en mai
 2001 que les brevets, les copyrights et les marques (la «&nbsp;propriété
-intellectuelle&nbsp;») soient exclus de l'application du traité de la Haye,
+intellectuelle&nbsp;») soient exclus de l'application du traité de La Haye,
 car les lois qui couvrent ces domaines varient considérablement d'un les
 pays à l'autre.</p>
 
@@ -231,13 +231,13 @@
 http://www.noepatents.org/hague</a>.
 -->
 En Europe, les opposants aux brevets logiciels travailleront activement pour
-la modification du traité de la Haye&nbsp;; pour plus d'informations, voir
+la modification du traité de La Haye&nbsp;; pour plus d'informations, voir
 <a
 
href="http://www.cptech.org/ecom/jurisdiction/hague.html";>http://www.cptech.org/ecom/jurisdiction/hague.html</a>.</p>
 
 <p>
 Une conférence diplomatique commence aujourd'hui (le 6 juin 2001) pour
-travailler sur les détails du traité de la Haye. Nous devrions faire prendre
+travailler sur les détails du traité de La Haye. Nous devrions faire prendre
 conscience aux ministres et au public des dangers potentiels dès que
 possible.</p>
 
@@ -307,7 +307,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/historical-apsl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/historical-apsl.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/historical-apsl.de.html  11 May 2012 00:36:42 -0000      1.6
+++ philosophy/historical-apsl.de.html  15 May 2012 00:30:41 -0000      1.7
@@ -153,7 +153,7 @@
 <p>Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
 href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>. Ungültige
-Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge an <a
+Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge können an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
 gesendet werden.</p>
 
@@ -202,7 +202,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/javascript-trap.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.fr.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/javascript-trap.fr.html  15 Apr 2012 16:38:27 -0000      1.22
+++ philosophy/javascript-trap.fr.html  15 May 2012 00:30:41 -0000      1.23
@@ -11,12 +11,12 @@
 <p>par <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
 
 <p><strong>Vous exécutez peut-être des programmes non libres sur votre
-ordinateur chaque jour sans même vous en apercevoir &mdash;&nbsp;par
+ordinateur chaque jour sans même vous en apercevoir &ndash;&nbsp;par
 l'intermédiaire de votre navigateur web.</strong></p>
 
 <p>Dans la communauté du logiciel libre, l'idée que les programmes non libres
-maltraitent leurs utilisateurs est familière. Certains d'entre nous refusent
-totalement d'installer des logiciels privateurs<a
+nuisent à leurs utilisateurs est familière. Certains d'entre nous refusent
+totalement d'installer des logiciels privateurs<a id="TransNote1-rev"
 href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>, et beaucoup d'autres considèrent que la
 non-liberté est une attaque contre le programme. Beaucoup d'utilisateurs
 sont conscients que ce problème s'applique aussi aux modules que les
@@ -24,7 +24,7 @@
 libres.</p>
 
 <p>Mais les navigateurs exécutent d'autres programmes non libres pour lesquels
-ils ne demandent pas votre avis &mdash;&nbsp;des programmes que contiennent
+ils ne demandent pas votre avis &ndash;&nbsp;des programmes que contiennent
 certaines pages web ou vers lesquels elles ont des liens. Ces programmes
 sont le plus souvent écrits en JavaScript, bien que d'autres langages
 puissent être utilisés.</p>
@@ -69,7 +69,7 @@
 l'intermédiaire d'une variante étendue de JavaScript. Il nous faudra étudier
 le problème de Flash pour faire des recommandations appropriées. Silverlight
 semble poser un problème similaire à Flash, excepté qu'il est pire, car
-Microsoft l'utilise comme plate-forme pour des codecs non libres. Un
+Microsoft l'utilise comme plateforme pour des codecs non libres. Un
 remplacement libre de Silverlight ne ferait pas l'affaire pour le monde du
 libre, à moins qu'il ne propose des codecs de remplacement libres.</p>
 
@@ -132,7 +132,7 @@
 sont :
     <ul>
       <li>l'utilisation de la fonction eval,</li>
-      <li>l'appel à des méthodes via la notation crochets, </li>
+      <li>l'appel à des méthodes via la notation crochets,</li>
       <li>l'utilisation avec certaines méthodes (Obj.write, 
Obj.createElement, etc.)
 de tout élément de construction autre qu'une chaîne de caractères 
constante.</li>
     </ul>
@@ -165,7 +165,7 @@
 
 <p>Ces fonctionnalités rendront possible pour un programme JavaScript inclus
 dans une page web d'être réellement libre. JavaScript ne sera plus un
-obstacle particulier à notre liberté &mdash;&nbsp;pas plus que C et Java ne
+obstacle particulier à notre liberté &ndash;&nbsp;pas plus que C et Java ne
 le sont maintenant. Nous serons capables de rejeter et même de remplacer les
 programmes JavaScript non triviaux et non libres, tout comme nous avons
 rejeté et remplacé les paquets non libres pour les installations
@@ -176,7 +176,7 @@
 JavaScript non libre : l'envoi d'une réclamation aux opérateurs du site web
 disant qu'ils devraient rendre libre le code JavaScript de leur site, ou
 bien l'éliminer. N'hésitez pas, s'il vous plaît, à activer JavaScript
-temporairement pour faire ça &mdash;&nbsp;mais n'oubliez pas de le
+temporairement pour faire ça &ndash;&nbsp;mais n'oubliez pas de le
 désactiver après coup.</p>
 
 <p><strong>Merci à <a href="/people/people.html#mattlee">Matt Lee</a> et <a
@@ -207,7 +207,7 @@
     JavaScript code in this page.
     ...
     @licend  The above is the entire license notice
-    for the JavaScript code in this page.<a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a>
+    for the JavaScript code in this page.<a id="TransNote2-rev" 
href="#TransNote2"><sup>2</sup></a>
 
 </pre>
 <p>Bien sûr, tout ceci doit être contenu dans un commentaire multiligne.</p>
@@ -234,7 +234,7 @@
     may distribute non-source (e.g., minimized or compacted) forms of
     that code without the copy of the GNU GPL normally required by
     section 4, provided you include this license notice and a URL
-    through which recipients can access the Corresponding Source.<a 
href="#TransNote3"><sup>3</sup></a>
+    through which recipients can access the Corresponding Source.<a 
id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>3</sup></a>
 
 </pre>
 
@@ -245,8 +245,8 @@
 <p>Si vous êtes webmestre et voulez employer du JavaScript libre sur votre
 site, publier systématiquement et clairement l'information sur les licences
 de ces fichiers et de leur code source peut aider vos visiteurs à s'assurer
-qu'ils font tourner des programmes libres. Cela vous aidera aussi à
-respecter des clauses importantes des licences. Notre article <a
+qu'ils exécutent des programmes libres. Cela vous aidera aussi à respecter
+des clauses importantes des licences. Notre article <a
 href="/licenses/javascript-labels.html">JavaScript License Web Labels</a>
 (étiquettes web de licences pour JavaScript) décrit une méthode qui peut
 vous servir à publier cette information. Pour en apprendre plus sur la
@@ -261,24 +261,26 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b> <ol>
 <li id="TransNote1">également appelés «&nbsp;logiciels
-propriétaires&nbsp;».</li>
+propriétaires&nbsp;». <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote2"><pre>Traduction :
     @licstart  Ce qui suit est la totalité de la notice de licence pour le
     code JavaScript de cette page.
     ...
     @licend  Ce qui précède est la totalité de la notice de licence pour le
     code JavaScript de cette page.
-</pre></li>
+</pre> <a href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote3"><pre>Traduction :
     Copyright (C) YYYY  Développeur
 
     Le code JavaScript de cette page est un logiciel libre&nbsp;: vous
     pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la
-    licence <em>GNU General Public License</em> (GNU GPL) telle que publiée
-    par la Free  Software Foundation, en version 3 de la licence, ou
+    licence <cite>GNU General Public License</cite> (GNU GPL) telle que
+publiée
+    par la <cite>Free  Software Foundation</cite>, en version 3 de la
+licence, ou
     (à votre discrétion) toute version ultérieure. Le code est distribué
     SANS AUCUNE GARANTIE&nbsp;; sans même la garantie implicite de
-    MARCHANDABILITÉ ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Consulter
+    COMMERCIABILITÉ ou d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. Consulter
     la GNU GPL pour plus de détails.
 
     En tant que permission supplémentaire selon les termes de la GNU
@@ -287,7 +289,7 @@
     sans la copie de la GNU GPL normalement requise section 4, à
     condition d'inclure cette notice de licence et une URL par laquelle
     les destinataires peuvent accéder au code source correspondant.
-</pre></li>
+</pre> <a href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -332,7 +334,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/15 16:38:27 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/keep-control-of-your-computing.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/keep-control-of-your-computing.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/keep-control-of-your-computing.de.html   2 May 2012 00:45:21 
-0000       1.14
+++ philosophy/keep-control-of-your-computing.de.html   15 May 2012 00:30:41 
-0000      1.15
@@ -166,7 +166,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/kevin-cole-response.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/kevin-cole-response.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/kevin-cole-response.de.html      2 May 2012 00:45:22 -0000       
1.8
+++ philosophy/kevin-cole-response.de.html      15 May 2012 00:30:41 -0000      
1.9
@@ -85,7 +85,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/kragen-software.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/kragen-software.fr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/kragen-software.fr.html  19 Mar 2012 00:41:45 -0000      1.18
+++ philosophy/kragen-software.fr.html  15 May 2012 00:30:41 -0000      1.19
@@ -40,7 +40,7 @@
 idées dans l'esprit des gens, dans les lieux et dans les choses. Un juriste
 peut très bien gagner pas mal d'argent en recrachant les idées appropriées,
 sans faire preuve de créativité particulière, ou en débitant simplement des
-procédures apprises par c&oelig;ur - la plupart des testaments tomberaient
+procédures apprises par cœur &ndash; la plupart des testaments tomberaient
 dans cette catégorie. J'ai dû me rendre au musée Georgia O'Keeffe pour voir
 d'anciennes peintures de Georgia, car les photos ne sont pas
 autorisées. C'est pourquoi ils ont pu me faire payer un billet d'entrée (un
@@ -56,12 +56,11 @@
 d'acheter une nouvelle machine pour faire des fractales. J'ai seulement
 besoin de télécharger un logiciel destiné à faire des fractales. Si je veux
 calculer le point de rupture d'une traverse, je n'ai pas besoin d'engager un
-ingénieur en calcul de structures ; je peux télécharger un logiciel de 
<abbr
-title="Finite element analysis">FEA</abbr> (MEF)<sup><a
-href="#TransNote1">1</a></sup> et simuler le stress de la structure jusqu'à
-ce qu'elle cède. Je n'ai pas besoin d'aller au musée pour voir les fractales
-de mon voisin ; je peux les mettre tout simplement sur mon écran - après 
les
-avoir téléchargées, bien sûr.
+ingénieur en calcul de structures ; je peux télécharger un logiciel
+d'analyse par la « méthode des éléments finis » et simuler le stress de 
la
+structure jusqu'à ce qu'elle cède. Je n'ai pas besoin d'aller au musée pour
+voir les fractales de mon voisin ; je peux les mettre tout simplement sur
+mon écran &ndash; après les avoir téléchargées, bien sûr.
 </p>
 <p>
 C'est un changement spectaculaire.
@@ -73,7 +72,8 @@
 récemment. Mais maintenant, nous avons le web, et les gens parlent beaucoup
 d'ordinateurs intégrés spécifiques d'une application. Soudain, les gens
 peuvent fournir des applications comme ils le faisaient auparavant, mais ils
-peuvent verrouiller le logiciel - les idées - dans des lieux et des objets.
+peuvent verrouiller le logiciel &ndash; les idées &ndash; dans des lieux et
+des objets.
 </p>
 <p>
 Par exemple, j'ai un cédérom qui contient l'ensemble des listings
@@ -85,27 +85,27 @@
 plus biaisée que les autres à l'intérieur d'une ville (ce qui indiquerait
 qu'elles vivent près de leur famille, peut-être, ou que la ville est
 partagée en communautés). Je peux trouver l'orthographe du prénom Cathy qui
-est la plus populaire (Kathy? Cathi?), et je peux voir si le choix de
+est la plus populaire (Kathy ? Cathi ?), et je peux voir si le choix de
 l'orthographe est corrélé avec le nom de famille.
 </p>
 <p>
 Il y a également plusieurs sites web qui contiennent les mêmes listings
 téléphoniques, ou des versions plus récentes. Je ne peux rien faire de tout
-cela avec ces sites web car les listings téléphoniques - une idée - sont
-verrouillés dans le site Web - un lieu, ou une chose, cela dépend du point
-de vue.
+cela avec ces sites web car les listings téléphoniques &ndash; une
+idée &ndash; sont verrouillés dans le site web &ndash; un lieu, ou une
+chose, cela dépend du point de vue.
 </p>
 <p>
 Une autre méthode est de verrouiller l'information dans des
 objets. L'algorithme Skipjack de la <abbr title="National Security
 Agency">NSA</abbr> a été classé secret il y a plusieurs années ; des mises
-en &oelig;uvre sont largement disponibles, mais seulement sur des
-équipements spéciaux protégés. Ceci a permis de les déployer largement
-derrière le rideau de fer qui entoure la recherche secrète, et ils
-comptaient le déployer largement dans le monde extérieur aussi (jusqu'ici,
-je suis de l'autre côté du rideau). Récemment, les événements les ont 
forcés
-à distribuer des mises en &oelig;uvre logicielles de Skipjack, et ils l'ont
-donc déclassifié. Voir <a
+en œuvre sont largement disponibles, mais seulement sur des équipements
+spéciaux protégés. Ceci a permis de les déployer largement derrière le
+rideau de fer qui entoure la recherche secrète, et ils comptaient le
+déployer largement dans le monde extérieur aussi (jusqu'ici, je suis de
+l'autre côté du rideau). Récemment, les événements les ont forcés à
+distribuer des mises en œuvre logicielles de Skipjack, et ils l'ont donc
+déclassifié. Voir <a
 
href="http://www.counterpane.com/crypto-gram-9807.html#skip";>http://www.counterpane.com/crypto-gram-9807.html#skip</a>
 pour plus de détails.
 </p>
@@ -117,7 +117,7 @@
 donne au logiciel un certain degré de contrôle sur mon ordinateur. Dans ce
 cas particulier, le logiciel fonctionne sous Windows 95, c'est pourquoi il
 exige un contrôle total sur ma machine. Donc, c'est en fait beaucoup plus
-commode pour moi de me rendre simplement sur la page Web et de remplir le
+commode pour moi de me rendre simplement sur la page web et de remplir le
 formulaire pour trouver le numéro de téléphone de quelqu'un.
 </p>
 <p>
@@ -129,8 +129,8 @@
 </p>
 <p>
 Je suis quelque peu inquiet de cette tendance. J'aime me servir
-d'ordinateurs à usage universel - bien que j'admette qu'ils soient souvent
-plus difficiles à utiliser. J'aime la liberté qu'ils me
+d'ordinateurs à usage universel &ndash; bien que j'admette qu'ils soient
+souvent plus difficiles à utiliser. J'aime la liberté qu'ils me
 donnent. L'ordinateur est juste une extension de mon esprit.
 </p>
 <p>
@@ -149,11 +149,12 @@
 de plusieurs teraoctets).
 </p>
 <p>
-Je crois que les logiciels - et particulièrement les logiciels open source -
-ont la capacité de donner aux particuliers un contrôle nettement plus
-important sur leur propre vie, car ils consistent en idées et non pas en
-personnes, en lieux ou en objets. La tendance à l'utilisation d'équipements
-dédiés et de serveurs distants pourrait renverser la situation.
+Je crois que les logiciels &ndash; et particulièrement les logiciels open
+source &ndash; ont la capacité de donner aux particuliers un contrôle
+nettement plus important sur leur propre vie, car ils consistent en idées et
+non pas en personnes, en lieux ou en objets. La tendance à l'utilisation
+d'équipements dédiés et de serveurs distants pourrait renverser la
+situation.
 </p>
 <p>
 Quel est l'intérêt d'avoir un logiciel libre gravé dans une ROM&nbsp;? Un
@@ -162,8 +163,8 @@
 version modifiée&nbsp;? Qu'est-ce que cela signifie d'avoir un logiciel
 libre exécutant une application accessible à distance sur un serveur
 web&nbsp;? Même avec les meilleures intentions il devient difficile, avec
-ces technologies, de donner aux utilisateurs la même liberté dont ils
-bénéficient avec les PC.
+ces technologies, de donner aux utilisateurs la liberté dont ils bénéficient
+avec les PC.
 </p>
 
 <h4 id="SEC5">Comment le combattre</h4>
@@ -186,7 +187,7 @@
 cas des ordinateurs universels, particulièrement quand ils fonctionnent avec
 des systèmes d'exploitation de Microsoft. Même dans le meilleur des cas,
 vous devez toujours perdre du temps à faire des choses qui n'ont rien à voir
-avec ce que vous voulez faire - taper une lettre ou autre. Plus
+avec ce que vous voulez faire &ndash; taper une lettre ou autre. Plus
 généralement, vous devez cliquer ici ou là pendant une dizaine de
 secondes. Au pire, vous devez réinstaller Windows et l'application,
 reconfigurer des périphériques, et  réinstaller leurs pilotes avant de faire
@@ -214,29 +215,28 @@
 des logiciels différents.
 </p>
 <p>
-Les avantages des serveurs distants sont similaires - facilité d'utilisation
-grâce aux interfaces uniformes via un navigateur web, «&nbsp;ça marche,
-c'est tout&nbsp;», et pas d'installation. Mais ils ont aussi d'autres
-avantages&nbsp;: ils peuvent fournir des services qui nécessitent
-d'importantes capacités de stockage ou de puissance de calcul, qui ne
-peuvent raisonnablement pas être fournies par votre machine, à moins de
-dépenser des fortunes (télécharger la base de données d'AltaVista chaque
-jour serait un moyen vraiment inefficace de faire des recherches sur le
-web).
+Les avantages des serveurs distants sont similaires : facilité d'utilisation
+grâce aux interfaces uniformes via un navigateur web, «&nbsp;ça marche sans
+histoire&nbsp;», et pas d'installation &ndash; on les utilise, c'est
+tout. Mais ils ont aussi d'autres avantages&nbsp;: ils peuvent fournir des
+services qui nécessitent d'importantes capacités de stockage ou de puissance
+de calcul, qui ne peuvent raisonnablement pas être fournies par votre
+machine, à moins de dépenser des fortunes (télécharger la base de données
+d'AltaVista chaque jour serait un moyen vraiment inefficace de faire des
+recherches sur le web).
 </p>
 <p>
 Je pense que ces avantages supplémentaires sont probablement impossibles à
-surmonter pour le moment - bien que je sois intéressé par la recherche sur
-la distribution entre de nombreuses machines de tâches nécessitant une
-grande capacité de calcul.
+surmonter pour le moment, bien que je sois intéressé par la recherche sur la
+distribution entre de nombreuses machines de tâches nécessitant une grande
+capacité de calcul.
 </p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Méthode des éléments finis</li></ol> </div>
+ </div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -271,7 +271,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/latest-articles.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/latest-articles.de.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/latest-articles.de.html  2 May 2012 00:45:22 -0000       1.12
+++ philosophy/latest-articles.de.html  15 May 2012 00:30:41 -0000      1.13
@@ -100,7 +100,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/microsoft-old.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-old.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/microsoft-old.de.html    2 May 2012 00:45:22 -0000       1.8
+++ philosophy/microsoft-old.de.html    15 May 2012 00:30:41 -0000      1.9
@@ -104,7 +104,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/microsoft.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/microsoft.de.html        2 May 2012 00:45:22 -0000       1.9
+++ philosophy/microsoft.de.html        15 May 2012 00:30:42 -0000      1.10
@@ -152,7 +152,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/motif.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/motif.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/motif.de.html    2 May 2012 00:45:22 -0000       1.8
+++ philosophy/motif.de.html    15 May 2012 00:30:42 -0000      1.9
@@ -116,7 +116,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/netscape.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/netscape.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/netscape.de.html 2 May 2012 00:45:22 -0000       1.9
+++ philosophy/netscape.de.html 15 May 2012 00:30:42 -0000      1.10
@@ -80,7 +80,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html   9 May 2012 
00:31:05 -0000       1.1
+++ philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html   15 May 2012 
00:30:42 -0000      1.2
@@ -90,36 +90,36 @@
 programmes. Ainsi, par souci de clarté, il est préférable de ne pas
 appliquer les termes « libre » et « non libre » à un service.</p>
 
-<p>Supposons qu'un service soit fourni par le biais d'un logiciel :
-l'administrateur du serveur a des copies de nombreux programmes, et les
-exécute pour fournir le service. Ces copies peuvent être des logiciels
-libres, ou non. Si c'est l'administrateur qui a développé les programmes, et
-qu'il les utilise sans en distribuer de copie, alors ils sont libres (sans
-que cela signifie grand chose) puisque tout utilisateur (il n'y en a qu'un)
-détient les quatre libertés.</p>
+<p>Supposons qu'un service soit fourni par le biais d'un logiciel : 
l'opérateur
+du serveur a des copies de nombreux programmes, et les exécute pour fournir
+le service. Ces copies peuvent être des logiciels libres, ou non. Si c'est
+l'opérateur qui a développé les programmes, et qu'il les utilise sans en
+distribuer de copie, alors ils sont libres (sans que cela signifie grand
+chose) puisque tout utilisateur (il n'y en a qu'un) détient les quatre
+libertés.</p>
 
 <p>Si certains programmes ne sont pas libres, cela n'affectera pas directement
 les utilisateurs du service. Ce ne sont pas eux qui exécutent ces
-programmes, c'est l'administrateur du service. Dans certaines situations
-bien particulières, ces programmes peuvent indirectement affecter les
-utilisateurs du service : si ce dernier détient des informations
-confidentielles, ses utilisateurs peuvent s'inquiéter de la présence de
-portes dérobées dans les programmes non libres, permettant à d'autres
-d'accéder à leurs données. En fait, les programmes non libres du serveur
-obligent les utilisateurs à faire confiance à leurs développeurs ainsi qu'à
-l'administrateur du service. Le risque concret dépend de chaque cas
-particulier, et notamment de ce que font ces programmes non libres.</p>
+programmes, c'est l'opérateur. Dans certaines situations bien particulières,
+ces programmes peuvent indirectement affecter les utilisateurs : si le
+service détient des informations confidentielles, ses utilisateurs peuvent
+s'inquiéter de la présence de portes dérobées dans les programmes non
+libres, permettant à d'autres d'accéder à leurs données. En fait, les
+programmes non libres du serveur obligent les utilisateurs à faire confiance
+à leurs développeurs ainsi qu'à l'opérateur du service. Le risque concret
+dépend de chaque cas particulier, et notamment de ce que font ces programmes
+non libres.</p>
 
 <p>Cependant, il y a une personne qui est <em>certainement</em> affectée par
-les programmes non libres qui fournissent le service, c'est l'administrateur
-du serveur lui-même. Nous ne lui reprochons pas d'être à la merci de
-logiciels non libres, et nous n'allons certainement pas le boycotter pour
-ça. Au contraire, nous nous faisons du souci pour sa liberté, comme pour
-celle de tout utilisateur de logiciel non libre. Quand nous en avons
-l'occasion, nous essayons de lui expliquer qu'il met en péril sa liberté, en
-espérant qu'il bascule vers le logiciel libre.</p>
+les programmes non libres qui fournissent le service, c'est l'opérateur du
+serveur lui-même. Nous ne lui reprochons pas d'être à la merci de logiciels
+non libres, et nous n'allons certainement pas le boycotter pour ça. Au
+contraire, nous nous faisons du souci pour sa liberté, comme pour celle de
+tout utilisateur de logiciel non libre. Quand nous en avons l'occasion, nous
+essayons de lui expliquer qu'il met en péril sa liberté, en espérant qu'il
+bascule vers le logiciel libre.</p>
 
-<p>Inversement, si un administrateur de service utilise GNU/Linux ou d'autres
+<p>Inversement, si un opérateur de service utilise GNU/Linux ou d'autres
 logiciels libres, ce n'est pas une bonne action, c'est tout simplement dans
 son intérêt. Nous n'allons pas l'encenser, ni le remercier, simplement nous
 le félicitons d'avoir fait le choix le plus avisé. S'il publie certains de
@@ -211,7 +211,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/09 00:31:05 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/no-ip-ethos.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/no-ip-ethos.fr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/no-ip-ethos.fr.html      15 Apr 2012 16:38:28 -0000      1.14
+++ philosophy/no-ip-ethos.fr.html      15 May 2012 00:30:42 -0000      1.15
@@ -28,9 +28,9 @@
   <p>C'est vrai que dans les pays comme la Chine, où la loi du copyright n'est
 généralement pas respectée, nous pourrions avoir des difficultés à faire
 respecter les accords d'une licence de logiciel libre, comme l'a récemment
-suggéré Heather Meeker dans son article du LinuxInsider, <a
+suggéré Heather Meeker dans son article du <cite>LinuxInsider</cite>, <a
 href="http://www.linuxinsider.com/story/50421.html";>«&nbsp; Seulement aux
-États-Unis&nbsp;? Clé de la loi sur le copyright pour le modèle global du
+États-Unis&nbsp;? Clé de la loi sur le copyright pour un modèle mondial du
 logiciel libre&nbsp;»</a> [EN].</p>
 
   <p>Toutefois, ce n'est pas une raison pour pousser à mieux faire respecter 
le
@@ -39,19 +39,19 @@
 comme Microsoft, Disney et Sony pour la supprimer.</p>
 
   <p>Ironiquement, nous arriverions mieux à faire respecter le copyright en 
Chine
-que Microsoft, Disney et Sony - parce que notre objectif serait plus facile
-à atteindre.</p>
+que Microsoft, Disney et Sony &ndash; parce que notre objectif serait plus
+facile à atteindre.</p>
 
   <p>Disney souhaite étouffer les organisations plus ou moins clandestines qui
 vendent des copies exactes. Avec le logiciel libre, quelle que soit au juste
 la licence libre utilisée, cette sorte de copie est légale. Ce que nous
 voulons empêcher, c'est qu'à partir de notre code, couvert par la licence de
 logiciel libre GNU <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a>, du logiciel
-privateur<a href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> soit publié. Ce type d'abus
-est à son comble quand il est le fait de grandes sociétés ayant pignon sur
-rue&nbsp;; et ces dernières sont plus faciles à cibler pour faire valoir nos
-droits. Aussi le respect de la GPL en Chine n'est pas une cause perdue, mais
-ce ne sera pas facile.</p>
+privateur<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> soit
+publié. Ce type d'abus est à son comble quand il est le fait de grandes
+sociétés ayant pignon sur rue&nbsp;; et ces dernières sont plus faciles à
+cibler pour faire valoir nos droits. Aussi le respect de la GPL en Chine
+n'est pas une cause perdue, mais ce ne sera pas facile.</p>
 
   <h3>Pas de blanchisserie chinoise</h3>
 
@@ -69,9 +69,9 @@
 Meeker, mais ce n'est pas le cas. Le point central de l'article est en
 réalité le point de vue incarné par son usage de l'expression
 «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;». Cette expression est omniprésente,
-comme si elle désignait quelque chose de cohérent - quelque chose qui aurait
-un sens quand on en parle et quand on y réfléchit. Si vous croyez ça, vous
-acceptez le postulat caché de l'article.</p>
+comme si elle désignait quelque chose de cohérent &ndash; quelque chose qui
+aurait un sens quand on en parle et quand on y réfléchit. Si vous croyez ça,
+vous acceptez le postulat caché de l'article.</p>
 
   <h3>Langage imprécis</h3>
 
@@ -88,17 +88,17 @@
 toutes comme un même objet est fondamentalement trompeuse.</p>
 
   <p>L'expression «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;» véhicule une 
fausse idée
-de ce pourquoi ces lois sont faites. Meeker parle d'un <em>ethos</em><a
-href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> de la «&nbsp;propriété
-intellectuelle&nbsp;» qui existerait aux États-Unis parce que «&nbsp;la
-propriété intellectuelle est dans la constitution&nbsp;». C'est la plus
-grossière des erreurs.</p>
+de ce pourquoi ces lois sont faites. Meeker parle d'un <cite>ethos</cite><a
+id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> de la
+«&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;» qui existerait aux États-Unis parce
+que «&nbsp;la propriété intellectuelle est dans la
+Constitution&nbsp;». C'est la plus grossière des erreurs.</p>
 
-  <p>Qu'est-ce qu'il y a effectivement dans la constitution des 
États-Unis&nbsp;?
+  <p>Qu'est-ce qu'il y a effectivement dans la Constitution des 
États-Unis&nbsp;?
 Elle ne mentionne pas la «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;», et elle ne
 dit rien du tout de la plupart des lois que cette expression
-recouvre. Seules deux d'entre elles - la loi sur le copyright et la loi sur
-les brevets - y sont traitées.</p>
+recouvre. Seules deux d'entre elles &ndash; la loi sur le copyright et la
+loi sur les brevets &ndash; y sont traitées.</p>
 
   <p>Que dit la constitution sur ces lois&nbsp;? Quel est son ethos&nbsp;? Rien
 qui ressemble à l'«&nbsp;ethos de la propriété intellectuelle&nbsp;» que
@@ -108,7 +108,7 @@
 
   <p>Ce que dit la Constitution, c'est que la loi sur le copyright et la loi 
sur
 les brevets sont optionnelles. Elles ne sont pas nécessaires. Elle dit que,
-si elles existent, leur but est de procurer un avantage au public -
+si elles existent, leur but est de procurer un avantage au public :
 promouvoir le progrès en fournissant des encouragements artificiels.</p>
 
   <p>Ce ne sont pas des droits qui sont garantis à leurs détenteurs&nbsp;; ce
@@ -122,13 +122,13 @@
 
   <p>Si vous appréciez la sagesse de la Constitution des États-Unis, ne 
laissez
 pas entrer la «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;» dans votre 
ethos&nbsp;;
-ne laissez pas la mème «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;» vous 
infecter
-<sup><a href="#TransNote3">3</a></sup>.</p>
+ne laissez pas la mème «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;» vous
+infecter.<a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>3</sup></a></p>
 
   <p>En pratique, les lois sur le copyright, sur les brevets et sur les marques
 déposées ont une seule chose en commun&nbsp;: chacune n'est légitime que
-dans la mesure où elle sert l'intérêt public. Votre intérêt pour votre
-liberté est une part de l'intérêt public qu'elle doit servir.</p>
+dans la mesure où elle sert l'intérêt public. Votre liberté, qui est l'un 
de
+vos intérêts, est une part de l'intérêt public qu'elle doit servir.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
@@ -136,9 +136,11 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes du traducteur</b> <ol>
 <li id="TransNote1">Autre traduction de <em>proprietary</em>&nbsp;:
-propriétaire.</li>
-<li id="TransNote2">Traduction possible&nbsp;: génie de la nation.</li>
-<li id="TransNote3">Voir «&nbsp;Viruses of the mind&nbsp;».</li></ol></div>
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">Traduction possible&nbsp;: génie de la nation. <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote3">Voir <cite>Viruses of the mind</cite>. <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -182,7 +184,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/15 16:38:28 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/no-word-attachments.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/no-word-attachments.de.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/no-word-attachments.de.html      2 May 2012 00:45:22 -0000       
1.22
+++ philosophy/no-word-attachments.de.html      15 May 2012 00:30:43 -0000      
1.23
@@ -346,7 +346,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:22 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/open-source-misses-the-point.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.de.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/open-source-misses-the-point.de.html     11 May 2012 00:36:43 
-0000      1.16
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.de.html     15 May 2012 00:30:43 
-0000      1.17
@@ -397,7 +397,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html     12 Apr 2012 00:35:42 
-0000      1.29
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html     15 May 2012 00:30:43 
-0000      1.30
@@ -373,20 +373,22 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b> <ol>
-<li id="TransNote1">En anglais, le mot <cite>free</cite> veut dire avec une
-égale fréquence « libre » (exemple : <cite>free speech</cite>, parole 
libre)
-ou « gratuit » (exemple : <cite>free beer</cite>, bière gratuite). Il y a
-peu de chance qu'on fasse la confusion en français, car « entrée libre » 
est
-à peu près le seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de
-« gratuit ». <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote2">à code source ouvert. <a
+<li id="TransNote1">En anglais, le mot <cite>free</cite> a deux
+significations, « libre » (exemple : <cite>free speech</cite>, libre
+expression) et « gratuit » (exemple : <cite>free beer</cite>, bière
+gratuite). Il y a peu de chance qu'on fasse la confusion en français, car
+« entrée libre » est à peu près le seul cas où l'on peut donner à « 
libre »
+le sens de « gratuit » ; on constate malgré tout que le logiciel libre 
est
+souvent assimilé (par erreur) à du logiciel gratuit. <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">à code source ouvert. <a
 href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote3">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
-propriétaire. <a href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
+propriétaire. <a href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote4">Pensez à « parole libre », pas à la « bière
-gratuite ». <a href="#TransNote4-rev">&#8593;</a></li>
+gratuite ». <a href="#TransNote4-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote5">Vivre et laisser mettre sous licence. Allusion au
-proverbe <cite>Live and let live</cite>, « vivre et laisser vivre ». <a
+proverbe <cite>Live and let live</cite>, « vivre et laisser vivre ». <a
 href="#TransNote5-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
@@ -422,7 +424,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/12 00:35:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/opposing-drm.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/opposing-drm.de.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/opposing-drm.de.html     2 May 2012 00:45:23 -0000       1.16
+++ philosophy/opposing-drm.de.html     15 May 2012 00:30:43 -0000      1.17
@@ -192,7 +192,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/opposing-drm.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/opposing-drm.fr.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/opposing-drm.fr.html     19 Mar 2012 00:41:47 -0000      1.18
+++ philosophy/opposing-drm.fr.html     15 May 2012 00:30:43 -0000      1.19
@@ -19,12 +19,11 @@
 version&nbsp;de la licence publique générale GNU, une licence qui donne aux
 utilisateurs d'ordinateurs la liberté. La GNU GPL, de toutes les licences de
 logiciels libres, est celle qui intègre le plus les valeurs et les buts du
-mouvement du logiciel libre en assurant les quatre libertés fondamentales
-pour tout utilisateur. Ces libertés sont&nbsp;: 0. exécuter le programme
-comme bon vous semble&nbsp;; 1. étudier le code source et le modifier pour
-qu'il fasse ce que vous voulez&nbsp;; 2. faire et distribuer des copies
-quand vous le voulez&nbsp;; 3. et distribuer les versions modifiées quand
-vous le voulez.
+mouvement du logiciel libre en assurant les quatre libertés fondamentales à
+chaque utilisateur. Ces libertés sont&nbsp;: (0) exécuter le programme comme
+bon vous semble, (1) étudier le code source et le modifier pour qu'il fasse
+ce que vous voulez, (2) faire et distribuer des copies quand vous le voulez,
+et (3) distribuer les versions modifiées quand vous le voulez.
 </p>
 <p>
 Toute licence qui donne ces libertés est une licence de logiciel libre. La
@@ -37,12 +36,12 @@
 suis en train de concevoir la version&nbsp;3 de la GNU GPL.
 </p>
 <p>
-La GPLv3 doit faire face aux menaces contre la liberté que nous n'avions pas
-imaginées en 1989. La future génération d'ordinateurs, et beaucoup de
-produits contenant des ordinateurs intégrés de plus en plus puissants, sont
-retournés contre nous par leurs fabriquants avant que nous ne les
-achetions&nbsp;; ils sont conçus pour restreindre ce que nous pouvons en
-faire.
+La GPLv3 doit faire face à des menaces contre la liberté que nous n'avions
+pas imaginées en 1989. La future génération d'ordinateurs, ainsi que de
+nombreux produits contenant des ordinateurs intégrés de plus en plus
+puissants, se retournent contre nous par la volonté de leurs fabricants
+avant même que nous les achetions&nbsp;; ils sont conçus pour restreindre ce
+que nous pouvons en faire.
 </p>
 <p>
 D'abord, il y a eu le TiVo. Les gens peuvent penser qu'il s'agit d'un
@@ -52,81 +51,82 @@
 recompiler et l'installer. Mais une fois que vous avez installé une
 version&nbsp;modifiée, le TiVo ne fonctionne plus à cause d'un mécanisme
 spécial conçu pour saboter votre travail. La liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1,
-celle qui permet de modifier le logiciel pour en faire ce que vous voulez
-est devenue une parodie.
+celle qui permet de modifier le logiciel pour en faire ce que vous voulez,
+est devenue lettre morte.
 </p>
 <p>
 Puis vint l'«&nbsp;informatique déloyale&nbsp;» promue comme
 l'«&nbsp;informatique de confiance&nbsp;», ce qui signifie que les sociétés
 peuvent avoir «&nbsp;confiance&nbsp;» en votre ordinateur pour qu'il leur
-obéisse plutôt qu'à vous. Cela permet à des sites du réseau de dire quel
-programme vous exécutez&nbsp;; si vous modifiez le programme ou si vous
+obéisse plutôt qu'à vous. Cela permet à certains sites du réseau de dire
+quel programme vous exécutez&nbsp;; si vous modifiez le programme ou si vous
 écrivez le vôtre, ils refuseront de vous parler. Une fois encore, la
-liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1 devient une parodie.
+liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1 devient lettre morte.
 </p>
 <p>
 Microsoft a un projet, appelé Palladium à l'origine, qui permet à une
 application de «&nbsp;sceller&nbsp;» les données de sorte qu'aucun autre
 programme ne puisse y accéder. Si Disney distribue des films de cette
 manière, vous serez incapables d'exercer vos droits légaux d'«&nbsp;usage
-raisonnable&nbsp;» <i>[fair use]</i> et d'usage <em>de minimis</em>. Si une
-application enregistre vos données de cette façon, vous serez prisonnier du
-vendeur. Ceci aussi détruit la liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1&nbsp;: si des
-versions modifiées d'un programme ne peuvent accéder aux mêmes données, 
vous
-ne pouvez pas réellement modifier le programme pour qu'il fasse ce que vous
-voulez. Quelque chose comme Palladium est prévue pour une prochaine
-version&nbsp;de Windows.
-</p>
-<p>
-AACS, <i>[Advanced Access Content System]</i>,<a
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> promu par Disney, IBM, Microsoft, Intel,
-Sony et d'autres, se destine à restreindre l'usage des enregistrements TV
-haute définition (HDTV), et des logiciels, de sorte qu'ils ne puissent être
-utilisés sauf si ces sociétés le permettent. Sony s'est fait attrapé l'an
-dernier en installant un <i>rootkit</i> sur des millions d'ordinateurs de
-particuliers et en ne leur disant pas comment le retirer. Sony a appris sa
-leçon&nbsp;: il installera le <i>rootkit</i> dans votre ordinateur avant que
-vous ne l'achetiez et vous serez incapables de le retirer. Ce plan requiert
-explicitement que les dispositifs doivent être «&nbsp;robustes&nbsp;», ce
-qui veut dire que vous ne pourrez pas les modifier. Leurs concepteurs
-voudront sûrement y inclure un logiciel couvert par la GPL, en piétinant la
-liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1. Ce plan devrait être «&nbsp;AACSisé&nbsp;»<a
-href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> et un boycott des DVD haute définition
-et Blu-ray a déjà été annoncé (<a
+raisonnable&nbsp;» <cite>[fair use]</cite> et d'usage <cite>de
+minimis</cite>. Si une application enregistre vos données de cette façon,
+vous serez prisonnier du fournisseur. Ceci aussi détruit la
+liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1&nbsp;: si des versions modifiées d'un programme
+ne peuvent accéder aux mêmes données, vous ne pouvez pas réellement 
modifier
+le programme pour qu'il fasse ce que vous voulez. Un dispositif analogue à
+Palladium est prévu pour une future version&nbsp;de Windows.
+</p>
+<p>
+L'<acronym title="Advanced Access Content System">AACS</acronym> (système
+avancé d'accès au contenu) promu par Disney, IBM, Microsoft, Intel, Sony et
+d'autres, est destiné à restreindre les usages des enregistrements TV haute
+définition &ndash; et des logiciels afférents &ndash; à ceux que ces
+sociétés autorisent. L'an dernier, Sony s'est fait prendre à installer un
+<cite>rootkit</cite> sur des millions d'ordinateurs de particuliers sans
+leur dire comment le retirer. Sony a appris sa leçon&nbsp;: il installera le
+<cite>rootkit</cite> dans votre ordinateur avant que vous ne l'achetiez et
+vous serez incapable de le retirer. Ce plan requiert explicitement que les
+dispositifs soient «&nbsp;robustes&nbsp;», ce qui veut dire que vous ne
+pourrez pas les modifier. Leurs concepteurs voudront sûrement y inclure du
+logiciel couvert par la GPL, en piétinant la liberté&nbsp;n&deg;&nbsp;1. Ce
+plan devrait être «&nbsp;AACSisé&nbsp;»<a id="TransNote1-rev"
+href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> ; un boycott des DVD haute définition et
+des Blu-ray a déjà été annoncé (<a
 href="http://bluraysucks.com/boycott";>http://bluraysucks.com/boycott</a>).
 </p>
 <p>
-Permettre à quelques sociétés d'organiser un plan visant à nier nos 
libertés
-pour leur profit est un manquement du gouvernement, mais jusqu'à présent, la
-plupart des gouvernements mondiaux, menés par les États-Unis, ont agi en
-complices rémunérés plutôt qu'en policiers pour ces
-machinations. L'industrie du droit d'auteur a promulgué ses idées
-personnelles sur ce qui est bien et ce qui est mal si vigoureusement que
-certains lecteurs peuvent trouver difficile d'entretenir l'idée que la
-liberté individuelle puisse prendre la main sur leurs profits.
+Permettre à quelques sociétés de mettre en place un stratagème visant à
+piétiner nos libertés pour leur profit est un manquement du gouvernement,
+mais jusqu'à présent, la plupart des gouvernements mondiaux, menés par les
+États-Unis, ont agi en complices rémunérés plutôt qu'en policiers vis-à
-vis
+de ces machinations. L'industrie du droit d'auteur a fait la promotion de
+ses idées personnelles sur ce qui est bien ou mal, de manière si vigoureuse
+que certains lecteurs peuvent trouver difficile d'entretenir l'idée que la
+liberté individuelle puisse prendre la main sur les profits de cette
+industrie.
 </p>
 
-<p>Pour faire face aux menaces contre notre liberté, que devrait faire la
+<p>Pour faire face à ces menaces contre notre liberté, que devrait faire la
 communauté du logiciel libre&nbsp;? Certains disent que nous devrions
 renoncer et accepter la distribution de nos logiciels d'une manière qui ne
-permettent pas aux versions modifiées de fonctionner, car cela rendrait nos
+permette pas aux versions modifiées de fonctionner, car cela rendrait nos
 logiciels plus populaires. Certains font référence aux logiciels libres
 comme «&nbsp;open source&nbsp;», slogan d'une approche amorale du sujet, qui
-dit que la puissance et la fiabilité sont des buts supérieurs. Si nous
-permettons aux sociétés d'utiliser nos logiciels pour nous restreindre, ce
-«&nbsp;DRM open source&nbsp;» pourrait les aider à nous restreindre de
-manière plus puissante et fiable. Ceux qui ont le pouvoir pourraient y
-gagner en partageant et en améliorant le code source du logiciel qu'ils
-utilisent pour cela. Nous pourrions aussi le lire - le lire et pleurer, si
-nous ne pouvons faire fonctionner une version&nbsp;modifiée. Pour les
-objectifs de la liberté et de la communauté -&nbsp;les objectifs du
-mouvement du logiciel libre&nbsp;-  cette concession se résumerait à
-l'échec.
+dit que la puissance et la fiabilité sont les objectifs primordiaux. Si nous
+permettons aux sociétés d'utiliser nos logiciels pour nous restreindre, ces
+«&nbsp;menottes numériques open source&nbsp;» pourraient les aider à nous
+restreindre de manière plus puissante et fiable. Ceux qui ont le pouvoir
+pourraient y gagner en partageant et en améliorant le code source du
+logiciel qu'ils utilisent pour cela. Nous pourrions aussi le lire &ndash; le
+lire et pleurer, si nous ne pouvons faire fonctionner une
+version&nbsp;modifiée. Pour les objectifs de liberté et de travail en
+communauté &ndash;&nbsp;qui sont ceux du mouvement du logiciel
+libre&nbsp;&ndash; cette concession se résumerait à l'échec.
 </p>
 <p>
 Nous avons développé le système d'exploitation GNU afin de contrôler nos
 propres ordinateurs et de coopérer librement en les utilisant en toute
-liberté. Rechercher la popularité pour nos logiciels en concédant cette
+liberté. Rechercher la popularité pour nos logiciels en abandonnant cette
 liberté irait à l'encontre de ce pour quoi nous l'avons développé&nbsp;; au
 mieux cela pourrait flatter nos égos. Donc, nous avons conçu la
 version&nbsp;3 de la GNU GPL pour maintenir la liberté de l'utilisateur de
@@ -134,27 +134,27 @@
 modifiées.
 </p>
 <p>
-Le débat sur la GPLv3 fait partie d'un débat plus large sur les DRM contre
-vos droits. Le mobile des plans des DRM est d'accroître les profits de ceux
-qui nous les imposent, mais leurs profits n'ont pas d'importance quand la
-liberté de millions de gens est en jeu&nbsp;; bien que le désir de profit ne
-soit pas une mauvaise chose en soi, il ne peut justifier de dénier au public
-le contrôle sur ses technologies. Défendre la liberté signifie de
-contrecarrer les DRM.
-</p>
-<p> Publié originellement sur BusinessWeek Online. Copyright 2006 Richard
-Stallman.</p>
-<p>Le Dr. Richard M. Stallman est le fondateur du <a href="/gnu/">projet
-GNU</a></p>
+Le débat sur la GPLv3 fait partie d'un débat plus large sur l'opposition
+entre les dispositifs de DRM et vos droits. Le mobile des stratagèmes
+employant ces dispositifs est d'accroître les profits de ceux qui nous les
+imposent, mais leurs profits n'ont pas d'importance quand la liberté de
+millions de gens est en jeu&nbsp;; bien que le désir de profit ne soit pas
+une mauvaise chose en soi, il ne peut justifier de refuser au public le
+contrôle sur ses technologies. Défendre la liberté signifie contrecarrer les
+dispositifs de DRM.
+</p>
+<p> Publié initialement sur <cite>BusinessWeek Online</cite>. Copyright 2006
+Richard Stallman.</p>
+<p>Le Dr Richard M. Stallman est le fondateur du <a href="/gnu/">projet 
GNU</a></p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Système avancé d'accès au contenu.</li>
-<li id="TransNote2">Jeu de mots entre AACS et <i>axe</i> (hache), qui se
-prononcent à peu près de la même façon en anglais.</li>
+<b>Note de traduction</b><ol>
+<li id="TransNote1">Jeu de mots entre AACS et <cite>axe</cite> (hache), qui
+se prononcent à peu près de la même façon en anglais. <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -198,7 +198,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.de.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/philosophy.de.html       11 May 2012 00:36:43 -0000      1.28
+++ philosophy/philosophy.de.html       15 May 2012 00:30:43 -0000      1.29
@@ -122,7 +122,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pirate-party.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pirate-party.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/pirate-party.de.html     11 May 2012 00:36:43 -0000      1.13
+++ philosophy/pirate-party.de.html     15 May 2012 00:30:43 -0000      1.14
@@ -156,7 +156,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pirate-party.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pirate-party.fr.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/pirate-party.fr.html     15 Apr 2012 16:38:28 -0000      1.15
+++ philosophy/pirate-party.fr.html     15 May 2012 00:30:43 -0000      1.16
@@ -15,13 +15,12 @@
 <p>La campagne de harcèlement à laquelle se livre l'industrie du copyright en
 Suède a conduit à la création du premier parti politique dont le programme
 vise à réduire les restrictions dues au copyright&nbsp;: le Parti
-Pirate. Parmi ses propositions, on trouve l'interdiction des <acronym
-title="Digital Restrictions Management"><a
-href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gestion_des_droits_num%C3%A9riques";>DRM</a></acronym><a
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>, la légalisation du partage à but non
-lucratif d'œuvres culturelles, et la réduction à une durée de cinq ans du
-copyright pour une utilisation commerciale. Cinq ans après sa publication,
-toute œuvre publiée passerait dans le domaine public.</p>
+Pirate. Parmi ses propositions, on trouve l'interdiction des dispositifs de
+gestion numérique des restrictions (<acronym title="Digital Restrictions
+Management">DRM</acronym>), la légalisation du partage à but non lucratif
+d'œuvres culturelles, et la réduction à une durée de cinq ans du copyright
+pour une utilisation commerciale. Cinq ans après sa publication, toute œuvre
+publiée passerait dans le domaine public.</p>
 
 <p>Dans l'ensemble, je suis favorable à ces changements, mais l'ironie de la
 chose, c'est que ce choix particulier effectué par le Parti Pirate aurait un
@@ -29,19 +28,20 @@
 nulle intention de nuire au logiciel libre, mais c'est pourtant ce qui se
 produirait.</p>
 
-<p>En effet, la <em>GNU General Public License</em> (licence GPL) et d'autres
-licences copyleft se servent du copyright pour défendre la liberté de tous
-les utilisateurs. La GPL permet à chacun de publier des programmes modifiés,
-mais à condition de garder la même licence. La redistribution d'un programme
-qui n'aurait pas été modifié doit elle aussi conserver la même licence. Et
-tous ceux qui redistribuent doivent donner aux utilisateurs l'accès au code
-source du logiciel.</p>
+<p>En effet, la <cite>GNU General Public License</cite> (licence GPL) et
+d'autres licences copyleft se servent du copyright pour défendre la liberté
+de tous les utilisateurs. La GPL permet à chacun de publier des programmes
+modifiés, mais à condition de garder la même licence. La redistribution d'un
+programme qui n'aurait pas été modifié doit elle aussi conserver la même
+licence. Et tous ceux qui redistribuent doivent donner aux utilisateurs
+l'accès au code source du logiciel.</p>
 
 <p>Pourquoi les propositions du Parti Pirate suédois affecteraient-elles un
 logiciel libre placé sous copyleft&nbsp;? Au bout de cinq ans, son code
 source passerait dans le domaine public, et les développeurs de logiciel
-privateur<a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> pourraient alors l'inclure
-dans leurs programmes. Mais qu'en est-il du cas inverse&nbsp;? </p>
+privateur<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>
+pourraient alors l'inclure dans leurs programmes. Mais qu'en est-il du cas
+inverse&nbsp;? </p>
 
 <p>Le logiciel privateur est soumis à des <acronym title="contrat de licence
 utilisateur final">CLUF</acronym>, pas seulement au copyright, et les
@@ -65,9 +65,9 @@
 <p>Ainsi, la proposition du Parti Pirate donnerait aux développeurs de
 logiciels privateurs la jouissance du code source protégé par la GPL, après
 cinq ans, mais elle ne permettrait pas aux développeurs de logiciel libre
-d'utiliser du code propriétaire, ni après cinq ans, ni même après
-cinquante. Le monde du Libre ne récolterait donc que les inconvénients et
-aucun avantage. La différence entre code source et code objet, ainsi que la
+d'utiliser du code privateur, ni après cinq ans, ni même après cinquante. Le
+monde du Libre ne récolterait donc que les inconvénients et aucun
+avantage. La différence entre code source et code objet, ainsi que la
 pratique des CLUF, permettraient bel et bien au logiciel privateur de
 déroger à la règle générale du copyright de cinq ans, ce dont ne pourrait
 profiter le logiciel libre.</p>
@@ -125,10 +125,8 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Traduction : mécanismes numériques de gestion des
-restrictions.</li>
-<li id="TransNote2">Autre traduction de <em>proprietary</em> :
-propriétaire.</li>
+<li id="TransNote1">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -174,7 +172,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/15 16:38:28 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/practical.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/practical.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/practical.de.html        2 May 2012 00:45:23 -0000       1.15
+++ philosophy/practical.de.html        15 May 2012 00:30:43 -0000      1.16
@@ -77,7 +77,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pragmatic.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pragmatic.de.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/pragmatic.de.html        4 May 2012 16:27:14 -0000       1.7
+++ philosophy/pragmatic.de.html        15 May 2012 00:30:43 -0000      1.8
@@ -217,7 +217,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/04 16:27:14 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/privacyaction.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/privacyaction.de.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/privacyaction.de.html    11 May 2012 00:36:43 -0000      1.12
+++ philosophy/privacyaction.de.html    15 May 2012 00:30:43 -0000      1.13
@@ -130,7 +130,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/public-domain-manifesto.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/public-domain-manifesto.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/public-domain-manifesto.de.html  2 May 2012 00:45:23 -0000       
1.10
+++ philosophy/public-domain-manifesto.de.html  15 May 2012 00:30:43 -0000      
1.11
@@ -137,7 +137,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/reevaluating-copyright.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/reevaluating-copyright.fr.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/reevaluating-copyright.fr.html   15 Apr 2012 16:38:29 -0000      
1.25
+++ philosophy/reevaluating-copyright.fr.html   15 May 2012 00:30:43 -0000      
1.26
@@ -3,15 +3,15 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Dans une réévaluation du copyright, le public doit prévaloir - 
Projet GNU -
-Free Software Foundation (FSF)</title>
+<title>Dans une réévaluation du copyright, on doit donner la priorité au 
public -
+Projet GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/reevaluating-copyright.translist" -->
-<h2>Dans une réévaluation du copyright, le public doit prévaloir</h2>
+<h2>Dans une réévaluation du copyright, le public doit être prioritaire</h2>
 
 <pre>
-                Dans une réévaluation du copyright, le public doit prévaloir
+                Dans une réévaluation du copyright, le public doit être 
prioritaire
                        [Paru dans l'<cite>Oregon Law Review</cite>, printemps 
1996]
 
                                          Richard Stallman
@@ -298,8 +298,8 @@
 les utilisateurs et non le contraire. Si le public n'est pas enclin à
 accepter certains pouvoirs du copyright, c'est ipso facto une raison de ne
 pas les leur donner. C'est seulement en rappelant au public et à nos élus le
-but du copyright, ainsi que l'opportunité de libérer le flux d'information,
-que nous pouvons faire en sorte que le public prévale.</p>
+but du copyright et l'opportunité qui existe de libérer le flux
+d'information, que nous pourrons donner la priorité au public.</p>
 
 <h3>RENVOIS</h3>
 
@@ -428,7 +428,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/15 16:38:29 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/right-to-read.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.de.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/right-to-read.de.html    2 May 2012 00:45:23 -0000       1.20
+++ philosophy/right-to-read.de.html    15 May 2012 00:30:44 -0000      1.21
@@ -450,7 +450,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/right-to-read.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.fr.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/right-to-read.fr.html    2 May 2012 00:45:23 -0000       1.48
+++ philosophy/right-to-read.fr.html    15 May 2012 00:30:44 -0000      1.49
@@ -240,7 +240,7 @@
 des entreprises, au point de vous désobéir et de vous défier. Ceci a été 
mis
 en œuvre en 2007 dans <a href="http://badvista.org/";>Windows Vista</a>
 [EN]&nbsp;; nous nous attendons à ce qu' Apple fasse quelque chose de
-semblable. Dans cette machination, c'est le fabriquant qui conserve le code
+semblable. Dans cette machination, c'est le fabricant qui conserve le code
 secret, mais le FBI n'aurait pas beaucoup de mal à l'obtenir.</p>
 
 <p>
@@ -445,7 +445,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/rms-comment-longs-article.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/rms-comment-longs-article.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/rms-comment-longs-article.de.html        2 May 2012 00:45:23 
-0000       1.10
+++ philosophy/rms-comment-longs-article.de.html        15 May 2012 00:30:44 
-0000      1.11
@@ -70,7 +70,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/second-sight.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/second-sight.fr.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/second-sight.fr.html     21 Apr 2012 00:50:34 -0000      1.21
+++ philosophy/second-sight.fr.html     15 May 2012 00:30:44 -0000      1.22
@@ -107,17 +107,16 @@
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b>&nbsp;:<br /><ol>
-<li id="TransNote1">FOSS&nbsp;: Logiciel libre et open source. <a
+<b>Notes de traduction</b><ol>
+<li id="TransNote1">FOSS&nbsp;: Logiciel libre et open source. <a
 href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
-<li id="TransNote2">Le mot anglais <cite>free</cite> a deux signification
-aussi fréquentes l'une que l'autre, « libre » et « gratuit », ce qui 
prête à
-confusion dans l'interprétation du terme <cite>free software</cite>. En
-français il ne devrait pas y avoir cette ambiguïté car « entrée libre 
» est
-à peu près le seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de
-« gratuit » ; on constate malgré tout que le logiciel libre est souvent
-assimilé (par erreur) à du logiciel gratuit. <a
-href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2">Le mot anglais <cite>free</cite> a deux significations
+fréquentes, « libre » et « gratuit », ce qui prête à confusion dans
+l'interprétation du terme <cite>free software</cite>. En français il ne
+devrait pas y avoir cette ambiguïté car « entrée libre » est à peu 
près le
+seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de « gratuit » ; on
+constate malgré tout que le logiciel libre est souvent assimilé (par erreur)
+à du logiciel gratuit. <a href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -162,7 +161,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/04/21 00:50:34 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/self-interest.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/self-interest.fr.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/self-interest.fr.html    19 Mar 2012 00:41:51 -0000      1.19
+++ philosophy/self-interest.fr.html    15 May 2012 00:30:44 -0000      1.20
@@ -15,18 +15,19 @@
 libre&nbsp;?</p>
 
 <p>
-La réponse rapide est «&nbsp;non&nbsp;». Peu de théoriciens des plus connus
-du marché libre ont effleuré l'idée que l'intérêt personnel est ou 
pourrait
-être suffisant pour organiser, ou maintenir dans le temps, une économie
-libre. Parmi ces théoriciens, Adam Smith est souvent considéré comme le 
père
-de la philosophie de l'intérêt personnel. Dans un livre écrit pour rectifier
-certaines incompréhensions dans l'enseignement de Smith, nous trouvons les
-résumés suivants du point de vue de Smith sur l'intérêt 
personnel&nbsp;:</p>
+La réponse courte est «&nbsp;non&nbsp;». Parmi les théoriciens les plus
+connus du marché libre, peu ont effleuré l'idée que l'intérêt personnel 
ait
+été, ou pourrait être, suffisant pour organiser ou maintenir dans le temps
+une économie libre. Parmi ces théoriciens, Adam Smith est souvent considéré
+comme le père de la philosophie de l'intérêt personnel. Dans un livre écrit
+pour rectifier certaines incompréhensions dans l'enseignement de Smith, nous
+trouvons les résumés suivants du point de vue de Smith sur l'intérêt
+personnel&nbsp;:</p>
 
 <blockquote><p>
-«&nbsp;Loin d'être un individualiste, Smith croyait que c'est l'influence de
-la société qui nous transforme en êtres moraux. Il pensait que souvent, nous
-nous trompons sur notre propre intérêt personnel&nbsp;».
+Loin d'être un individualiste, Smith croyait que c'était l'influence de la
+société qui nous transformait en êtres moraux. Il pensait que souvent, nous
+nous trompions sur notre propre intérêt personnel.
 </p></blockquote>
 
 <p>
@@ -39,47 +40,48 @@
 </p></blockquote>
 
 <p>
-[Les deux citations sont tirées de la page 2 de <em>Adam Smith: In His Time
-and Ours</em><a href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>, de Jerry Z. Muller,
-Princeton&nbsp;: Princeton University Press, 1993.]</p>
-
-<p>
-Comme Adam Smith l'a certainement compris, l'intérêt personnel sera l'une
-des principales forces organisant les activités économiques de toute
-société, mais c'est aussi vrai de la plus répressive et brutale société 
que
-d'une société relativement libre et ouverte. La plupart d'entre nous
-n'aimerait pas les conséquences d'un intérêt personnel non adouci par le
-respect pour l'autre. Prenons un exemple récent&nbsp;: en menant leur pays
-au désavantage de la plupart des citoyens soviétiques, les dirigeants du
-parti communiste, de l'armée soviétique et des services secrets, servaient
-leur propres intérêts personnels, du moins selon ce qu'ils comprenaient ou
-pas de ces intérêts.</p>
-<p>
-Les avantages dont les Américains jouissent sur les citoyens des pays
-soviétiques et les avantages dont nous jouissons toujours sur les citoyens
-dits libres de Russie et des autres pays d'Europe de l'Est, sont ceux d'une
-société organisée de façon telle qu'elle permette à un fort pourcentage
-d'Américains d'agir d'une manière qui serve à la fois leur intérêt 
personnel
-et à la fois quelques fonds substantiels de principes moraux. Outre nos us
-et coutumes, nos lois formelles &mdash;&nbsp;comme celles sur le
-copyright&nbsp;&mdash; entrent aussi en jeu dans l'organisation de notre
+[Les deux citations sont tirées de la page 2 de <cite>Adam Smith: In His
+Time and Ours</cite> (Adam Smith&nbsp;: de son temps et du nôtre), de
+Jerry Z. Muller, Princeton&nbsp;: Princeton University Press, 1993.]</p>
+
+<p>
+Comme Adam Smith l'a certainement compris, l'intérêt personnel sera toujours
+l'une des principales forces organisant les activités économiques de toute
+société, mais c'est aussi vrai de la société la plus répressive et la plus
+brutale, que d'une société relativement libre et ouverte. La plupart d'entre
+nous n'aimeraient pas les conséquences d'un intérêt personnel non adouci par
+le respect pour l'autre. Prenons un exemple récent&nbsp;: en menant leur
+pays au désavantage de la plupart des citoyens soviétiques, les dirigeants
+du parti communiste, de l'armée soviétique et des services secrets,
+servaient leur propres intérêts personnels, du moins selon ce qu'ils
+comprenaient, ou non, de ces intérêts.</p>
+<p>
+Les avantages dont jouissent les Américains sur les citoyens des pays
+soviétiques, de même que les avantages dont nous jouissons toujours sur les
+citoyens dits libres de Russie et des autres pays d'Europe de l'Est, sont
+ceux d'une société organisée de façon qu'elle permette à une forte
+proportion d'Américains d'agir d'une manière qui serve à la fois leur
+intérêt personnel et quelques principes moraux essentiels. Outre nos us et
+coutumes, notre droit positif<a id="TransNote1-rev"
+href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> &ndash;&nbsp;comme celui du
+copyright&nbsp;&ndash; entre aussi en jeu dans l'organisation de notre
 société, en bien ou en mal, mais pas d'une manière moralement neutre.</p>
 <p>
 L'intérêt personnel n'est pas nécessairement négatif, bien qu'il puisse 
nous
 conduire à agir de manière répréhensible moralement. L'amour de soi, et le
-développement de l'intérêt personnel qui en découle, est un aspect d'une
-personne en tant qu'être social, et par là même moral. L'intérêt personnel
-en lui-même peut servir des intérêts moraux dans une société libre tant 
que
-cette société à des fondations correctes. Les éléments de ces fondations
-incluent non seulement une population partageant un ensemble substantiel de
-convictions morales et d'habitudes, mais aussi de structures politiques
-formelles, de lois positives<a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> et de
-décisions de justice acceptées, capables de servir à la fois l'ordre social
-et la liberté individuelle. Une fois tout cela en place puis assimilé par la
-masse des citoyens, l'intérêt personnel va en quelque sorte servir de
-carburant faisant fonctionner l'économie de manière efficace sans, dans
-l'ensemble, mener à des résultats immoraux. La question est toujours&nbsp;:
-notre société est-elle organisée correctement, dans ses lois positives et
+développement de l'intérêt personnel qui en découle, est un des aspect de
+toute créature qui soit aussi un être social, et par là même
+moral. L'intérêt personnel en lui-même peut servir des intérêts moraux 
dans
+une société libre tant que cette société à des fondements corrects. Ces
+fondements comprennent non seulement une population partageant un ensemble
+important de convictions morales et d'habitudes, mais aussi des structures
+politiques formelles, un droit positif et des décisions de justice
+acceptées, capables de servir à la fois l'ordre social et la liberté
+individuelle. Une fois tout cela en place puis assimilé par la masse des
+citoyens, l'intérêt personnel va en quelque sorte servir de carburant
+faisant fonctionner l'économie de manière efficace sans, dans l'ensemble,
+mener à des résultats immoraux. La question est toujours&nbsp;: notre
+société est-elle organisée correctement dans son droit positif, ainsi que
 dans les habitudes que nous inculquons à nos enfants et que nous renforçons
 en nous-mêmes, pour que, dans l'ensemble, l'intérêt personnel et les
 principes moraux ne rentrent pas en conflit&nbsp;?</p>
@@ -92,13 +94,13 @@
 sociétés façonnent alors les habitudes et convictions des enfants, des
 immigrants, etc., en fonction de ces mêmes convictions. Il s'agit toujours
 d'un processus historique inextricable qui peut être détruit ou détourné
-dans des directions moins désirables. Se pose inévitablement la question de
-savoir si nous nous égarons d'un chemin désirable, et aussi celle de la
-solidité de la société&nbsp;; par exemple&nbsp;: quelle devrait être
-l'intensité d'un trouble pour qu'il détruise la plus grande part de ce qui
-est bon dans cette société.</p>
+dans des directions moins désirables. Se posent inévitablement les questions
+de savoir si nous nous écartons d'un chemin désirable, et si la société est
+assez solide&nbsp;; par exemple, quelle devrait être l'intensité d'un
+trouble pour qu'il détruise l'essentiel de ce qui est bon dans cette
+société.</p>
 <p>
-Parfois, des gens biens décideront que quelque chose est devenu mauvais et
+Parfois, des gens bien décideront que quelque chose est devenu mauvais et
 qu'il est temps de se battre pour un principe moral, même s'il devient
 nécessaire de sacrifier, ou du moins de moduler, leur intérêt
 personnel. D'après Thomas Sowel, un théoricien du marché libre
@@ -107,49 +109,46 @@
 <blockquote><p>
 Il y a, bien sûr, des valeurs non économiques. De plus, il y a des valeurs
 <em>purement</em> non économiques. L'économie n'est pas une valeur en soi,
-mais purement et simplement une méthode d'échange d'une valeur contre une
-autre. Si les affirmations à propos de valeurs «&nbsp;non 
économiques&nbsp;»
-(ou plus spécifiquement, de «&nbsp;valeurs sociales&nbsp;» ou 
«&nbsp;valeurs
+mais simplement une méthode d'échange d'une valeur contre une autre. Si les
+affirmations à propos de valeurs «&nbsp;non économiques&nbsp;» (ou plus
+spécifiquement, de «&nbsp;valeurs sociales&nbsp;» ou «&nbsp;valeurs
 humaines&nbsp;») ont pour but de nier la réalité inhérente des échanges, 
ou
 d'exempter quelques valeurs précises de ce processus d'échange, alors des
 idéaux aussi désintéressés ne peuvent pas être démontrés plus 
efficacement
-qu'en pratiquant l'échange des gains financiers dans l'intérêt de tels
-idéaux. C'est un échange économique.» [page 79 de «&nbsp;Knowledge &amp;
-Decisions&nbsp;», Thomas Sowell, New York&nbsp;: Basic Books, 1980.]
+qu'en sacrifiant des gains financiers dans l'intérêt de tels idéaux. C'est
+un échange économique. » [page 79 de <cite>Knowledge &amp; Decisions</cite>
+(Savoir et décisions), de Thomas Sowell, New-York&nbsp;: Basic Books, 1980.]
 </p></blockquote>
 
 <p>
-Si l'on se place dans le contexte, on voit que le professeur Sowell ne
+Si l'on se replace dans le contexte, on voit que le professeur Sowell ne
 critiquait pas ceux qui imputent une sorte de puissance morale à l'intérêt
 personnel, mais qu'il critiquait en fait ceux qui pensent qu'il devrait y
 avoir un chemin facile à la réforme d'une société qui aurait un défaut 
moral
-particulier. Il y a toujours un côté pile et un côté face sur une même
-pièce&nbsp;; servir son intérêt personnel pourrait mettre une personne en
-conflit avec des valeurs morales, tout comme essayer de servir des valeurs
-morales pourrait conduire à des sacrifices vis-à-vis de son intérêt
-personnel.</p>
+particulier. Une pièce a toujours un côté pile et un côté face&nbsp;; 
servir
+son intérêt personnel pourrait mettre une personne en conflit avec des
+valeurs morales, tout comme essayer de servir des valeurs morales pourrait
+conduire à des sacrifices vis-à-vis de son intérêt personnel.</p>
 <p>
 L'intérêt personnel peut être un carburant efficace pour une société, du
 moins lorsque les citoyens de cette société sont des individus bien formés,
-mais il n'y a pas d'aspect mystique ou magique à ce que l'intérêt personnel
-garantisse des résultats moraux. L'intérêt personnel mènera généralement 
à
-des résultats moraux dans la mesure où ce sont les contraintes morales,
-externes mais pour la plupart internes, qui guident les actions des groupes
-ayant des intérêts personnels. Une société avec des contraintes morales
-correctes ne naît pas par magie, mais plutôt grâce aux actions de personnes
-qui tendent vers un but plus haut, que ce soit la préservation de la liberté
-dans la société tout entière ou la préservation de l'esprit de coopération
-entre les communautés de programmeurs, ou peut-être même les deux à la 
fois.</p>
+mais il n'a pas de propriétés mystiques ni magiques qui garantissent des
+résultats moraux. L'intérêt personnel mènera généralement à des 
résultats
+moraux dans la mesure où ce sont les contraintes morales, externes mais pour
+la plupart internes, qui guident les actions des groupes animés par ces
+intérêts. Une société avec des contraintes morales correctes ne naît pas 
par
+magie, mais plutôt grâce aux actions de personnes qui tendent vers un but
+plus élevé, que ce soit la préservation de la liberté dans la société 
tout
+entière ou la préservation de l'esprit de coopération à l'intérieur des
+communautés de programmeurs, ou peut-être même les deux à la fois.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">«&nbsp;Adam Smith&nbsp;: de son temps et du
-nôtre&nbsp;».</li>
-<li id="TransNote2">Par opposition à la loi « naturelle ».</li>
-</ol> </div>
+<li id="TransNote1">Par opposition à la loi « naturelle ». <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li></ol> </div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -192,7 +191,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:41:51 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/selling-exceptions.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling-exceptions.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/selling-exceptions.de.html       2 May 2012 00:45:24 -0000       
1.10
+++ philosophy/selling-exceptions.de.html       15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.11
@@ -201,7 +201,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:24 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/speeches-and-interview.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/speeches-and-interview.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/speeches-and-interview.de.html   10 May 2012 16:33:43 -0000      
1.14
+++ philosophy/speeches-and-interview.de.html   15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.15
@@ -340,7 +340,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/10 16:33:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/stallman-mec-india.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallman-mec-india.fr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/stallman-mec-india.fr.html       9 May 2012 00:31:05 -0000       
1.3
+++ philosophy/stallman-mec-india.fr.html       15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.4
@@ -18,7 +18,7 @@
 href="http://audio-video.gnu.org/audio/rms-mec-india.ogg";>enregistrement
 audio</a> de cette conférence est disponible.)</p> 
  
-<div><h4>Sommaire</h4> 
+<div><h4><a id="sommaire">Sommaire</a></h4> 
  
 <p><a href="#intro">Présentation du conférencier</a></p> 
  
@@ -58,7 +58,7 @@
 </div> 
  
 <!-- Summary -->
-<div><h3 id="intro">Présentation du conférencier</h3> 
+<div><h3 id="intro"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Présentation du 
conférencier</h3> 
  
 <p><strong>Le Professeur Jyothi John, responsable du département
 d'informatique, présente Stallman&nbsp;:</strong></p> 
@@ -69,13 +69,13 @@
 <p> M. Richard Matthew Stallman a lancé le développement du système
 d'exploitation GNU en 1984, avec pour but de créer un système d'exploitation
 de type Unix, qui soit complètement libre. L'organisation qui a été fondée
-en 1985 pour servir cet objectif est la <em>Free Software Foundation</em><a
-id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>a</sup></a>.</p> 
+en 1985 pour servir cet objectif est la <cite>Free Software
+Foundation</cite>.<a id="TransNote1-rev" 
href="#TransNote1"><sup>a</sup></a></p> 
  
 <p> Stallman est un visionnaire de l'informatique moderne. C'est le génie qui 
se
 cache derrière des programmes comme Emacs, GCC, le débogueur GNU et bien
-d'autres. Surtout, il est l'auteur de la <em>GNU General Public
-License</em><a id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>b</sup></a>,
+d'autres. Surtout, il est l'auteur de la <cite>GNU General Public
+License</cite><a id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>b</sup></a>,
 licence sous laquelle plus de la moitié du logiciel libre est distribué et
 développé. L'association de GNU avec le noyau Linux, appelée 
«&nbsp;système
 d'exploitation GNU/Linux&nbsp;», a maintenant vingt millions d'utilisateurs
@@ -88,15 +88,15 @@
 travail, mais au contraire en le laissant à la disposition des autres pour
 l'étudier, le modifier et le redistribuer.</p> 
  
-<p> Stallman a reçu le prix Grace Hopper de l'<em>Association for Computing
-Machinery</em><a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>c</sup></a> en
-1991. En 1990, une bourse de la fondation MacArthur lui a été attribuée
+<p> Stallman a reçu le prix Grace Hopper de l'<cite>Association for Computing
+Machinery</cite><a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>c</sup></a>
+en 1991. En 1990, une bourse de la fondation MacArthur lui a été attribuée
 &ndash; parmi les autres lauréats de cette bourse prestigieuse, on trouve
 Noam Chomsky et Tim Berners-Lee. En 1996, il a reçu le titre de docteur
 honoris causa en technologie de l'Institut royal de Suède. En 1998, il a
-reçu le prix Pioneer de l'<em>Electronic Frontier Foundation</em>, en même
-temps que Linus Torvalds. En 1999 il a reçu le prix créé en mémoire de Yuri
-Rubinski.</p> 
+reçu le prix Pioneer de l'<cite>Electronic Frontier Foundation</cite>, en
+même temps que Linus Torvalds. En 1999 il a reçu le prix créé en mémoire 
de
+Yuri Rubinski.</p> 
  
 <p> Aujourd'hui, Stallman va nous parler du danger des brevets logiciels. De
 fait, c'est l'un des aspects les plus importants de la liberté de
@@ -105,7 +105,7 @@
 savoir, être en train de violer quelques-uns des brevets détenus par une
 autre société.</p> 
  
-<h3 id="conf">Conférence de Stallman</h3> 
+<h3 id="conf"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Conférence de Stallman</h3> 
  
 <p> Après cette introduction, je suis sûr que beaucoup d'entre vous veulent 
en
 savoir plus sur le logiciel libre. Mais malheureusement ce n'est pas de cela
@@ -117,8 +117,8 @@
 car les brevets logiciels sont un danger pour mon projet aussi bien que pour
 chacun des autres projets de développement logiciel dans le monde.</p> 
  
-<h4 id="conf1">Il y a deux choses qui ne vont pas dans l'expression « 
propriété
-intellectuelle ».</h4> 
+<h4 id="conf1"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Il y a deux choses qui ne vont 
pas dans
+l'expression « propriété intellectuelle ».</h4> 
  
 <p> Il y a une expression très malencontreuse que vous avez probablement 
déjà
 entendue. C'est l'expression «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;». Il y a
@@ -140,7 +140,7 @@
 contenu des lois change totalement quand on passe de l'un à l'autre. Leurs
 origines sont complètement indépendantes et les questions de politique
 publique qu'ils soulèvent sont complètement différentes. Aussi, la seule
-manière intelligente d'y réfléchir est d'en choisir un et d'y
+manière intelligente d'y réfléchir est d'en choisir un pour y
 réfléchir&nbsp;; d'y réfléchir séparément.</p> 
  
 <p> Ainsi la manière intelligente d'en parler est de ne jamais généraliser, 
mais
@@ -156,7 +156,8 @@
 donner. Mais ce sera deux opinions différentes, et mon opinion sur les
 marques déposées est encore quelque chose de complètement différent.</p> 
  
-<h4 id="conf2">Les copyrights et les brevets n'ont rien à faire 
ensemble.</h4> 
+<h4 id="conf2"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Les copyrights et les brevets 
n'ont rien à
+faire ensemble.</h4> 
  
 <p> Donc pour commencer, le plus important pour vous est de ne jamais mélanger
 le sujet des copyrights avec le sujet des brevets. Ils n'ont rien à faire
@@ -173,14 +174,14 @@
 </ul> 
  
 <ul>
-  <li> Ensuite, les copyrights ont à voir avec la copie&nbsp;; si vous avez 
écrit
+  <li> Ensuite, les copyrights ont à voir avec le plagiat&nbsp;; si vous avez 
écrit
 quelque chose qui soit mot pour mot identique à un certain roman à succès,
 et que vous puissiez prouver que vous l'avez fait alors que vous étiez
 enfermé dans une pièce, sans avoir jamais vu ce roman, ce ne serait pas une
-violation de copyright parce que ce n'est pas de la copie. Mais un brevet
-est un monopole absolu sur l'utilisation d'une idée particulière. Même si
-vous pouviez démontrer que vous y avez pensé tout seul, ce serait considéré
-comme absolument non pertinent. Cela ne vous aide pas.</li>
+violation de copyright parce que ce n'est pas du plagiat. Mais un brevet est
+un monopole absolu sur l'utilisation d'une idée particulière. Même si vous
+pouviez démontrer que vous y avez pensé tout seul, ce serait considéré 
comme
+absolument non pertinent. Cela ne vous aide pas.</li>
 </ul> 
  
 <ul>
@@ -214,20 +215,20 @@
 vrai pour les brevets. Si c'est vrai pour les copyrights, ce n'est pas vrai
 pour les brevets&nbsp;; voilà un meilleur principe, si vous ne savez pas.</p> 
  
-<h4 id="conf3">Comment marche le système des brevets.</h4> 
+<h4 id="conf3"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Comment marche le système des 
brevets.</h4> 
  
 <p> La plupart du temps, les personnes qui décrivent comment marche le 
système
 des brevets sont des personnes qui ont un intérêt personnel dans le
 système. Et ainsi elles le décrivent du point de vue de quelqu'un qui veut
 obtenir un brevet, pour ensuite le braquer sur les programmeurs en leur
-disant : «&nbsp;File-moi ton argent&nbsp;». C'est naturel, vous savez. Quand
+disant : «&nbsp;File-moi ton argent.&nbsp;» C'est naturel, vous savez. Quand
 on vend des billets de loterie, on parle des gens qui gagnent, pas de ceux
 qui perdent. Naturellement, la plupart des gens perdent, mais les vendeurs
 de billets ne veulent pas que vous y pensiez, aussi ils parlent des gens qui
 gagnent. C'est la même chose avec les brevets. Le système des brevets est
 une loterie très coûteuse pour les participants. Mais naturellement, les
-personnes qui gèrent le système veulent que vous pensiez à la petite chance
-que vous avez de gagner. </p> 
+personnes qui le gèrent veulent que vous pensiez à la petite chance que vous
+avez de gagner. </p> 
  
 <p> Aussi, pour rétablir l'équilibre, je vais vous expliquer à quoi 
ressemble le
 système des brevets du point de vue d'une personne qui pourrait en être
@@ -238,9 +239,9 @@
  
 <p> Eh bien, d'abord, vous devez chercher à savoir comment les brevets
 pourraient éventuellement affecter votre champ d'activité. C'est impossible,
-car les projets en cours d'examen par l'office des brevets sont
-secrets. D'accord, dans certains pays ils sont publiés dix-huit mois plus
-tard, mais cela leur laisse encore un temps appréciable pour rester
+car les brevets en cours d'examen par l'office des brevets sont
+confidentiels. D'accord, dans certains pays ils sont publiés dix-huit mois
+plus tard, mais cela leur laisse encore un temps appréciable pour rester
 secrets. Ainsi vous pourriez développer un programme cette année, qui serait
 parfaitement licite et sans danger, cette année. Et puis l'année prochaine,
 un brevet pourrait être accordé et tout d'un coup vous pourriez faire
@@ -310,7 +311,7 @@
 n'auriez pas trouvé ce brevet parce que ce mot n'y figurait
 pas. L'expression «&nbsp;recalcul en ordre naturel&nbsp;» n'y figurait pas
 non plus. Cet algorithme &ndash; et c'était bien l'algorithme qui était
-breveté, essentiellement tous les moyens imaginables de le coder &ndash; cet
+breveté ; en gros, tous les moyens imaginables de le coder &ndash; cet
 algorithme est appelé «&nbsp;tri topologique&nbsp;», et cette expression
 n'apparaissait pas non plus dans le brevet. Il était présenté comme se
 rapportant à une technique de compilation. Ainsi une recherche raisonnable
@@ -338,16 +339,16 @@
 même spécialité, pour voir si c'est vraiment la même chose. C'est pourquoi
 ils répéteront cette sorte d'erreur indéfiniment.</p> 
  
-<h4 id="conf4">Vous devez travailler avec un juriste.</h4> 
+<h4 id="conf4"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Vous devez travailler avec un 
avocat.</h4> 
  
 <p> Donc vous ne trouverez pas tous les brevets qui pourraient vous menacer,
 mais vous en trouverez quelques-uns. Alors, qu'est-ce que vous faites ? Vous
 devez essayer de déterminer précisément ce que ces brevets
 interdisent. C'est très difficile parce que les brevets sont rédigés dans un
 langage juridique tortueux qui est très difficile à comprendre pour un
-ingénieur. Il va vous falloir y travailler avec un juriste.</p> 
+ingénieur. Il va vous falloir y travailler avec un avocat.</p> 
  
-<p> Dans les années 80, le gouvernement australien a commandé une étude sur 
le
+<p> Dans les années 80, le gouvernement australien a commandé une étude 
sur le
 système des brevets &ndash; le système des brevets en général, pas 
seulement
 les brevets logiciels. Cette étude concluait que l'Australie ferait mieux
 d'abolir ce système parce qu'il rendait très peu service à la société et
@@ -358,33 +359,33 @@
 objectif en pratique. Les ingénieurs ne regardaient jamais les brevets pour
 essayer d'apprendre quoi que ce soit parce qu'ils sont trop difficiles à
 lire. De fait, ils citaient un ingénieur qui disait&nbsp;: «&nbsp;Je
-n'arrive pas reconnaître mes propres inventions dans les brevets&nbsp;». Et
+n'arrive pas reconnaître mes propres inventions dans les brevets.&nbsp;» Et
 ce n'est pas seulement théorique.</p> 
  
 <p> Il y a quelques années aux États-Unis, un ingénieur nommé Paul Heckel a
-poursuivi Apple. Il avait pris deux brevets à la fin des années 80 pour un
+poursuivi Apple. Il avait pris deux brevets à la fin des années 80 pour un
 paquet logiciel. Puis quand il a vu HyperCard, il l'a examiné et a dit :
 «&nbsp;Cela ne ressemble pas à mon programme.&nbsp;» Il n'y a plus pensé,
 mais plus tard son avocat lui a expliqué qu'en lisant son brevet avec
 attention, on constatait qu'HyperCard tombait dans le domaine interdit. Il a
 donc poursuivi Apple, supputant que ce serait peut-être l'occasion de gagner
-un peu d'argent. Eh bien,une fois, alors que je donnais une conférence comme
-celle-ci, il était dans l'assistance et a dit : «&nbsp;Oh non, ce n'est pas
-vrai, c'est seulement que je ne connaissais pas l'étendue de ma
+un peu d'argent. Eh bien, une fois, alors que je donnais une conférence
+comme celle-ci, il était dans l'assistance et a dit : «&nbsp;Oh non, ce
+n'est pas vrai, c'est seulement que je ne connaissais pas l'étendue de ma
 protection.&nbsp;» Et j'ai répondu : «&nbsp;Oui, c'est ce que je viens de
 dire.&nbsp;»</p> 
  
 <p> Ainsi, vous allez devoir passer beaucoup de temps à travailler avec un
-juriste, à lui expliquer sur quels projets vous travaillez, pour que le
-juriste puisse vous expliquer ce que les brevets impliquent. Cela va coûter
-cher. Et quand vous aurez fini, le juriste vous dira quelque chose du
-genre&nbsp;: «&nbsp;Si vous faites quelque chose dans ce domaine-ci, vous
-êtes presque sûr de perdre un procès. Si vous faites quelque chose dans ce
-domaine-là, vous êtes considérablement en danger et si vous voulez vraiment
-être en sécurité vous feriez mieux d'en rester à l'écart. Et naturellement
-il y a un facteur chance considérable dans le résultat de toute
-procédure.&nbsp;» Alors, maintenant que vous avez un terrain prévisible pour
-mener vos affaires, qu'est-ce que vous allez faire&nbsp;?</p> 
+avocat, à lui expliquer sur quels projets vous travaillez, pour que l'avocat
+puisse vous expliquer ce que les brevets impliquent. Cela va coûter cher. Et
+quand vous aurez fini, l'avocat vous dira quelque chose du genre&nbsp;:
+«&nbsp;Si vous faites quelque chose dans ce domaine-ci, vous êtes presque
+sûr de perdre un procès. Si vous faites quelque chose dans ce domaine-là,
+vous êtes considérablement en danger et si vous voulez vraiment être en
+sécurité vous feriez mieux d'en rester à l'écart. Et naturellement il y a 
un
+facteur chance considérable dans le résultat de toute procédure.&nbsp;»
+Alors, maintenant que vous avez un terrain prévisible pour mener vos
+affaires, qu'est-ce que vous allez faire&nbsp;?</p> 
  
 <p> Eh bien, vous devez envisager trois possibilités&nbsp;:</p> 
 
@@ -398,7 +399,7 @@
 <p> Chacune des trois est quelquefois une alternative viable, quelquefois elle
 ne l'est pas.</p> 
  
-<h4 id="conf5">Contourner le brevet.</h4> 
+<h4 id="conf5"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Contourner le brevet.</h4> 
  
 <p> Voyons d'abord comment contourner le brevet. Dans certains cas, c'est
 facile. Vous savez, Unisys menaçait de son brevet les gens qui se servaient
@@ -413,12 +414,12 @@
 <cite>gzip</cite>. Ainsi, dans ce cas précis, cela a demandé beaucoup de
 travail mais nous avons pu le faire, nous avons contourné le brevet.</p> 
  
-<p> Mais dans les années 80, CompuServ avait défini un format d'image 
appelé GIF
-qui utilisait l'algorithme de compression LZW. Naturellement, lorsqu'ils ont
-eu vent du tumulte entourant ce brevet, des gens ont défini un autre format
-d'image utilisant un algorithme de compression différent. Ils se sont servi
-de l'algorithme <cite>gzip</cite>. Ce format est appelé PNG, ce qui, je
-suppose, veut dire <em>PNG is Not GIF</em> (PNG N'est pas GIF).</p> 
+<p> Mais dans les années 80, CompuServe avait défini un format d'image 
appelé
+GIF qui utilisait l'algorithme de compression LZW. Naturellement, lorsqu'ils
+ont eu vent du tumulte entourant ce brevet, des gens ont défini un autre
+format d'image utilisant un algorithme de compression différent. Ils se sont
+servi de l'algorithme <cite>gzip</cite>. Ce format est appelé PNG, ce qui,
+je suppose, veut dire <cite>PNG is Not GIF</cite> (PNG N'est pas GIF).</p> 
  
 <p> Mais il y avait un problème&nbsp;: beaucoup de gens avaient déjà 
commencé à
 se servir du format GIF et beaucoup de programmes pouvaient afficher le
@@ -431,11 +432,10 @@
 images qui puissent être affichées par Netscape, alors elle ne peut pas
 changer, à moins que Netscape ne commence à gérer le nouveau format&hellip;
 et ce n'était pas le cas. Il s'est passé des années, je pense, avant que
-Netscape ne gère le format PNG. Pour l'essentiel, les gens disaient :
-«&nbsp;Je ne peux pas changer, j'ai simplement&hellip; » Au final, la
-société avait tant investi dans ce seul format que l'inertie rendait le
-changement impossible, alors même qu'un autre format, supérieur, était
-disponible.</p> 
+Netscape gère le format PNG. Pour l'essentiel, les gens disaient : «&nbsp;Je
+ne peux pas changer, j'ai simplement&hellip; » Au final, la société avait
+tant investi dans ce seul format que l'inertie rendait le changement
+impossible, alors même qu'un autre format, supérieur, était disponible.</p> 
  
 <p> Même quand un brevet couvre un domaine assez étroit, le contourner peut 
être
 très difficile. Les spécifications de PostScript incluent la compression LZW
@@ -447,7 +447,7 @@
  
 <p> Quelquefois, c'est une fonctionnalité qui est brevetée. Dans ce cas, on 
peut
 contourner le brevet en enlevant cette fonctionnalité. Vers la fin des
-années 80, les utilisateurs du logiciel de traitement de texte XyWrite ont
+années 80, les utilisateurs du logiciel de traitement de texte XyWrite ont
 reçu par la poste une mise à jour dégradant le programme au lieu de
 l'améliorer. Ce logiciel avait une fonctionnalité qui permettait de définir
 un mot court, une suite de quelques lettres, comme abréviation. Quand on
@@ -482,16 +482,16 @@
 laisser de côté, mais les résultats sont parfois très mauvais.</p> 
  
 <p> Bien sûr, il arrive qu'un brevet couvre un domaine si étendu qu'il est
-impossible de le contourner. Le chiffrement par clé publique est essentiel
+impossible de le contourner. Le chiffrement à clé publique est essentiel
 pour préserver la vie privée des usagers de l'informatique. L'ensemble de ce
 domaine était breveté. Ce brevet a expiré il y a juste quatre ans ; jusque
 là, il ne pouvait pas y avoir de logiciel libre aux États-Unis pour le
-chiffrement par clé publique : plusieurs programmes libres et non libres
-avaient été éliminés par les titulaires de brevets. Et de fait l'ensemble 
de
+chiffrement à clé publique : plusieurs programmes libres et non libres
+avaient été éliminés par les titulaires du brevet. Et de fait l'ensemble de
 ce domaine de l'informatique a été retardé pendant plus d'une décennie
 malgré le grand l'intérêt qu'il suscite.</p> 
  
-<h4 id="conf6">Obtenir une licence d'exploitation.</h4> 
+<h4 id="conf6"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Obtenir une licence 
d'exploitation.</h4> 
  
 <p> Voilà donc la possibilité de contourner le brevet. Une autre option
 quelquefois disponible est d'obtenir une licence d'exploitation. Maintenant,
@@ -499,9 +499,9 @@
 caprice. Le titulaire du brevet peut dire&nbsp;: «&nbsp;Je ne donne pas de
 licence pour ceci, faites donc faillite, point final&nbsp;! »</p> 
  
-<p> À la <em>League for Programming Freedom</em><a id="TransNote5-rev"
+<p> À la <cite>League for Programming Freedom</cite><a id="TransNote5-rev"
 href="#TransNote5"><sup>e</sup></a>, nous avons entendu parler au début des
-années 90 d'une personne dont l'entreprise familiale fabriquait des jeux de
+années 90 d'une personne dont l'entreprise familiale fabriquait des jeux de
 casino, sur ordinateur naturellement. Cette personne avait été menacée par
 quelqu'un qui avait un brevet sur une catégorie très large de jeux de casino
 sur ordinateur. Le brevet couvrait un réseau dans lequel il y a plus d'une
@@ -533,9 +533,8 @@
  
 <p> Ainsi, cette personne était confrontée à ce brevet, et son titulaire ne 
lui
 a même pas offert une chance d'obtenir une licence. «&nbsp;Ferme
-boutique&nbsp;!&nbsp;» C'est ce que le titulaire du brevet a dit, et c'est
-ce qu'elle a fait en fin de compte. Elle n'avait pas les moyens de se
-battre.</p> 
+boutique&nbsp;!&nbsp;» C'est ce qu'a dit le titulaire du brevet, et c'est ce
+qu'elle a fait en fin de compte. Elle n'avait pas les moyens de se battre.</p> 
  
 <p> Cependant, beaucoup de titulaires de brevets vous offriront une chance
 d'obtenir une licence, mais cela vous coûtera cher. Les propriétaires du
@@ -608,7 +607,7 @@
  
 <p> Mais admettons que cela soit arrivé, et admettons qu'il ait obtenu son
 brevet, et qu'il dise&nbsp;: «&nbsp;IBM, tu ne peux pas me faire concurrence
-parce que j'ai obtenu ce brevet.&nbsp;» Mais voici ce que dit IBM&nbsp;:
+parce que j'ai obtenu ce brevet.&nbsp;» Mais voici ce que répond IBM&nbsp;:
 «&nbsp;Bon, super, voyons un peu ton produit. Hum, je possède ce brevet-ci,
 ce brevet-là, et encore celui-là, et celui-là, et celui-là, que ton produit
 est en train de violer. Pourquoi pas un accord de licences
@@ -624,17 +623,17 @@
 confrontation. Une petite société ne peut pas faire cela, mais une grande
 peut le faire.</p> 
  
-<p> IBM a écrit un article. C'était dans la revue <em>Think</em> &ndash; 
c'est
-la revue interne d'IBM &ndash; numéro cinq de 1990 je crois, un article sur
-son portefeuille de brevets. La société disait qu'elle avait deux manières
-de tirer profit de ses 9 000 brevets américains en état de validité. La
-première était de collecter des royalties. Mais la deuxième, la plus
-rentable, était d'avoir accès à des choses brevetées par d'autres &ndash; 
la
-permission, par le biais de licences croisées, de ne pas être attaquée par
-d'autres au moyen de leurs brevets. Et l'article disait que le second profit
-était supérieur au premier d'un ordre de grandeur. Autrement dit, l'avantage
-que tire IBM de travailler librement, sans être poursuivie, est dix fois
-supérieur à ce qu'elle gagne avec tous ses brevets.</p> 
+<p> IBM a écrit un article. C'était dans la revue <cite>Think</cite>
+&ndash; c'est la revue interne d'IBM &ndash; numéro cinq de 1990 je crois,
+un article sur son portefeuille de brevets. La société disait qu'elle avait
+deux manières de tirer profit de ses 9 000 brevets américains en état de
+validité. La première était de collecter des royalties. Mais la deuxième, 
la
+plus rentable, était d'avoir accès à des choses brevetées par d'autres
+&ndash; la permission, par le biais de licences croisées, de ne pas être
+attaquée par d'autres au moyen de leurs brevets. Et l'article disait que le
+second profit était supérieur au premier d'un ordre de grandeur. Autrement
+dit, l'avantage que tire IBM de travailler librement, sans être poursuivie,
+est dix fois supérieur à ce qu'elle gagne avec tous ses brevets.</p> 
  
 <p> Cela dit, le système des brevets ressemble beaucoup à une loterie, dans 
le
 sens que ce qu'il advient d'un brevet particulier est essentiellement le
@@ -656,16 +655,16 @@
 d'ennuis que de profits. En tout cas, c'est la raison pour laquelle les
 grosses multinationales sont en faveur des brevets logiciels, et qu'elles
 font du lobbying auprès des gouvernements tout autour de la planète pour
-qu'ils adoptent les brevets logiciels, en disant des choses naïves comme :
-«&nbsp;C'est une nouvelle sorte de monopole pour les développeurs de
-logiciels, et ce doit être bon pour eux, n'est-ce pas&nbsp;?&nbsp;»</p> 
+qu'ils les adoptent, en disant des choses naïves comme : «&nbsp;C'est une
+nouvelle sorte de monopole pour les développeurs de logiciels, et ce doit
+être bon pour eux, n'est-ce pas&nbsp;?&nbsp;»</p> 
  
 <p> Bon. Aujourd'hui, après avoir écouté ma conférence, j'espère que vous
 comprenez pourquoi ce n'est pas vrai. Pour voir si les brevets logiciels
 sont bons ou mauvais, on doit regarder en détail comment ils affectent les
 développeurs. Mon but est de vous l'expliquer.</p> 
  
-<h4 id="conf7">Contester la validité du brevet.</h4> 
+<h4 id="conf7"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Contester la validité du 
brevet.</h4> 
  
 <p> Donc voilà la possibilité d'obtenir une licence d'exploitation. La 
troisième
 option possible est d'aller au tribunal pour contester la validité du
@@ -706,7 +705,8 @@
 que le titulaire du brevet a remporté 5 millions de dollars seulement, les 8
 millions restant allant aux avocats.</p> 
  
-<h4 id="conf8">Personne ne peut réinventer complètement le domaine du 
logiciel.</h4> 
+<h4 id="conf8"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Personne ne peut réinventer 
complètement le
+domaine du logiciel.</h4> 
  
 <p> Voilà donc vos options. À ce stade, naturellement, vous devez écrire le
 programme. Et là, le problème, c'est que vous n'êtes pas confronté à cette
@@ -716,9 +716,9 @@
 de choses différentes dont chacune peut être brevetée par quelqu'un, ou dont
 chaque combinaison de deux d'entre elles peut être brevetée par
 quelqu'un. British Telecom a un brevet aux États-Unis sur la combinaison de
-liens hypertexte avec la composition d'un numéro téléphonique. Ce sont deux
-choses fondamentalement distinctes, mais la combinaison des deux est
-brevetée.</p> 
+deux techniques : suivre des liens hypertexte et permettre à un utilisateur
+d'appeler le serveur par un accès téléphonique. Ces deux choses sont bien
+distinctes, mais la combinaison des deux est brevetée.</p> 
  
 <p> Cela veut dire que si vous avez cent éléments dans votre programme, il y 
a,
 potentiellement, à peu près cinq mille paires d'éléments qui pourraient 
déjà
@@ -763,17 +763,17 @@
  
 <p> Donc vous devez utiliser les vieilles idées inventées par d'autres. 
Personne
 n'est assez génial pour réinventer complètement le domaine du logiciel, pour
-faire des choses utiles sans apprendre quoi que ce soit de qui que ce soit
-d'autre. De fait ces personnes, les titulaires de brevets et leurs avocats,
-nous accusent de tricher parce que nous ne réinventons pas ce domaine
-complètement à partir de rien. Pour progresser, il nous faut construire sur
-la base des travaux précédents, et c'est exactement ce que le système des
-brevets nous interdit de faire. Et nous devons fournir aux utilisateurs les
-fonctionnalités dont ils ont l'habitude et qu'ils peuvent reconnaître,
-autrement ils trouveront nos logiciels trop difficiles à utiliser, quelle
-que soit leur qualité.</p> 
+faire des choses utiles sans rien apprendre de qui que ce soit. De fait ces
+personnes, les titulaires de brevets et leurs avocats, nous accusent de
+tricher parce que nous ne réinventons pas ce domaine complètement à partir
+de rien. Pour progresser, il nous faut construire sur la base des travaux
+précédents, et c'est exactement ce que le système des brevets nous interdit
+de faire. Et nous devons fournir aux utilisateurs les fonctionnalités dont
+ils ont l'habitude et qu'ils peuvent reconnaître, autrement ils trouveront
+nos logiciels trop difficiles à utiliser, quelle que soit leur qualité.</p> 
  
-<h4 id="conf9">La relation entre brevets et produits varie suivant les 
spécialités.</h4> 
+<h4 id="conf9"><a href="#sommaire">&#8593;</a> La relation entre brevets et 
produits varie
+suivant les spécialités.</h4> 
  
 <p> Les gens me demandent quelquefois : pourquoi le logiciel est-il différent
 des autres spécialités. Parfois, bien sûr, ils le demandent de manière 
assez
@@ -798,7 +798,7 @@
 chimique complète. Alors, si vous sortez un nouveau médicament, il ne peut
 pas être breveté par quelqu'un d'autre. À l'autre extrême, il y a le
 logiciel où, lorsque vous écrivez un nouveau programme, vous combinez des
-douzaines ou des centaines d'idées dont on ne peut pas attendre qu'elles
+dizaines ou des centaines d'idées dont on ne peut pas attendre qu'elles
 soient toutes nouvelles. Même un programme innovant, qui comporte quelques
 idées nouvelles, utilise aussi des tas et des tas de vieilles idées. Et
 entre les deux on trouve les autres spécialités. Même dans ces dernières,
@@ -815,8 +815,8 @@
 ces brevets. Et maintenant, tous tant que vous êtes, allez construire des
 avions pour nous&nbsp;!&nbsp;»</p> 
  
-<p> Mais le nombre de fois que cela se produit, la fréquence et la gravité de
-ces impasses, dépendent du nombre d'idées différentes utilisées dans la
+<p> Mais le nombre de fois où cela se produit, la fréquence et la gravité 
de ces
+impasses, dépendent du nombre d'idées différentes utilisées dans la
 fabrication d'un produit. Cela dépend du nombre de points de vulnérabilité
 aux brevets qui existent dans ce produit. Et sous ce rapport, le logiciel
 est un cas extrême.</p> 
@@ -861,10 +861,10 @@
 causerait une chute de tension telle que la condition <code>if</code> ne
 fonctionnerait plus correctement. Quand vous testez la valeur d'une
 variable, vous n'avez pas à vous demander si vous avez référencé cette
-variable de si nombreuses fois que sa limite de sortance <em>[fan-out]</em>
-est dépassée. Vous n'avez pas à vous demander quelle est la capacité
-électrique d'une certaine variable et combien de temps il faudra pour
-l'amener à sa valeur.</p> 
+variable de si nombreuses fois que sa limite de sortance
+<cite>[fan-out]</cite> est dépassée. Vous n'avez pas à vous demander quelle
+est la capacité électrique d'une certaine variable et combien de temps il
+faudra pour l'amener à sa valeur.</p> 
  
 <p> Toutes ces choses sont définies, le système est défini pour fonctionner
 d'une certaine façon et c'est ce qu'il fait toujours. L'ordinateur physique
@@ -895,7 +895,7 @@
 sera fabriquée. Nous n'avons pas non plus à faire en sorte que la condition
 <code>if</code> soit accessible, au cas où elle grillerait et qu'on devrait
 la remplacer. Tout ce que nous avons à faire, c'est de taper
-<code>copy</code> ; et il s'agit d'un système universel pouvant copier
+<code>copy</code> ; et il s'agit d'une commande universelle pouvant copier
 n'importe quoi. Les gens qui fabriquent des appareils et des produits
 physiques ne peuvent pas faire ça, ils doivent les fabriquer un par un à
 chaque fois.</p> 
@@ -914,7 +914,8 @@
 travers le champ de mine alors qu'ils n'ont que quelques mètres à
 faire. Ainsi le système est beaucoup plus dangereux pour nous que pour 
eux.</p> 
  
-<h4 id="conf10">Le développement de programmes est freiné par les brevets 
logiciels</h4> 
+<h4 id="conf10"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Le développement de 
programmes est freiné
+par les brevets logiciels</h4> 
  
 <p> Vous devez comprendre que l'objectif affiché du système des brevets est 
de
 promouvoir le progrès. On l'oublie souvent parce que les sociétés qui tirent
@@ -984,7 +985,8 @@
 qu'il était censé produire. Ceci conforte la conclusion intuitive de chaque
 programmeur, qui constate l'absurdité des brevets logiciels.</p> 
  
-<h4 id="conf11">Que peut faire un pays pour éviter ce problème ?</h4> 
+<h4 id="conf11"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Que peut faire un pays pour 
éviter ce
+problème ?</h4> 
  
 <p> Que peut donc faire un pays pour éviter ce problème ? Eh bien, il y a 
deux
 approches&nbsp;: l'une est d'attaquer le problème au niveau de l'attribution
@@ -1037,15 +1039,16 @@
  
 <p> Ce que je propose donc pour les États-Unis, c'est de changer les critères
 d'application des brevets, comme ceci&nbsp;: les systèmes purement logiciels
-fonctionnant sur du matériel informatique généraliste <em>[general
-purpose]</em> sont immunisés contre les brevets. Par définition, ils ne
+fonctionnant sur du matériel informatique généraliste <cite>[general
+purpose]</cite> sont immunisés contre les brevets. Par définition, ils ne
 peuvent pas enfreindre de brevet. De cette façon, les brevets peuvent
 continuer à être attribués exactement comme ils le sont actuellement et,
 d'un point de vue formel, ils peuvent toujours couvrir à la fois la mise en
 œuvre de matériel et la mise en œuvre de logiciel comme ils le font
 actuellement. Mais le logiciel sera en sécurité.</p> 
  
-<h4 id="conf12">C'est aux citoyens de l'Inde de préserver leur pays des 
brevets logiciels.</h4> 
+<h4 id="conf12"><a href="#sommaire">&#8593;</a> C'est aux citoyens de l'Inde 
de préserver
+leur pays des brevets logiciels.</h4> 
  
 <p> C'est la solution que je propose pour les États-Unis mais elle peut aussi
 s'appliquer à d'autres pays.</p> 
@@ -1064,14 +1067,14 @@
 href="#TransNote6"><sup>f</sup></a> qui traite des brevets n'exige pas les
 brevets logiciels. C'est ce qu'affirment de nombreux experts européens qui
 ont étudié la question, car ils interprètent «&nbsp;effet technique&nbsp;»
-<em>[technical effect]</em> comme : il y a une conséquence physique
-particulière ou un système physique en fonctionnement. Et donc un logiciel
-qui ne fait pas cela ne doit pas appartenir au secteur que les brevets
-peuvent couvrir.</p> 
+<cite>[technical effect]</cite> comme le fait qu'il doit y avoir une
+conséquence physique particulière ou un système physique en
+fonctionnement. Et donc un logiciel qui ne fait pas cela ne doit pas
+appartenir au secteur que les brevets peuvent couvrir.</p> 
  
 <p> Donc, au moins, vous n'avez pas à vous inquiéter des problèmes causés 
par
 l'Organisation mondiale du commerce, malgré les problèmes énormes qu'elle
-cause dans d'autres sphères de la vie</p> 
+cause dans d'autres sphères de la vie.</p> 
  
 <p> Préserver l'Inde des brevets logiciels sera votre affaire, l'affaire des
 citoyens de l'Inde. Je suis un étranger, je n'ai aucune influence sauf quand
@@ -1158,7 +1161,8 @@
 faute.&nbsp;» Tandis que s'il y a des brevets logiciels en Inde, vous serez
 vous-mêmes poursuivi et vous ne pourrez rien dire.</p> 
  
-<h4 id="conf13">Les entreprises doivent exiger l'opposition aux brevets 
logiciels.</h4> 
+<h4 id="conf13"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Les entreprises doivent exiger 
l'opposition
+aux brevets logiciels.</h4> 
  
 <p> En fin de compte, les brevets logiciels enferment tous les développeurs,
 tous les usagers de l'informatique et pratiquement toutes les entreprises
@@ -1171,7 +1175,7 @@
 conscience.</p> 
  
 <p> Aux États-Unis, les brevets logiciels ont conduit directement à des 
brevets
-sur les « méthodes économiques » <em>[business methods]</em><a
+sur les « méthodes économiques » <cite>[business methods]</cite><a
 id="TransNote7-rev" href="#TransNote7"><sup>g</sup></a>. Qu'est ce que ça
 veut dire&nbsp;? Une méthode économique est essentiellement la manière dont
 on prend les décisions sur ce qui doit être fait dans l'entreprise. Par le
@@ -1190,7 +1194,8 @@
 conséquent cela va être votre travail de les informer. Assurez-vous qu'elles
 comprennent le danger auquel elles sont confrontées.</p> 
  
-<h4 id="conf14">C'est important que les pays se concertent pour agir contre 
cela.</h4> 
+<h4 id="conf14"><a href="#sommaire">&#8593;</a> C'est important que les pays 
se concertent
+pour agir contre cela.</h4> 
  
 <p> Alors l'Inde pourra peut-être, avec l'aide d'autres pays comme la France 
et
 l'Allemagne, rejeter les brevets logiciels. C'est important que les gens du
@@ -1198,9 +1203,9 @@
 pour que cette bataille contre les brevets logiciels n'ait pas à être menée
 par un pays à la fois, pour que les pays puissent coopérer pour adopter une
 politique intelligente. Peut-être devrait-il y avoir un «&nbsp;traité contre
-les brevets logiciels&nbsp;» <em>[no-software patent treaty]</em> que divers
-pays pourraient signer pour se promettre mutuellement de l'aide quand ils
-sont menacés par la pression économique des États-Unis, manifestation de
+les brevets logiciels&nbsp;» <cite>[no-software patent treaty]</cite> que
+divers pays pourraient signer pour se promettre mutuellement de l'aide quand
+ils sont menacés par la pression économique des États-Unis, manifestation de
 leur impérialisme économique.</p> 
  
 <p> Parce que les États-Unis aiment bien faire cela, vous savez. Une des 
clauses
@@ -1238,7 +1243,7 @@
 donnez-leur l'idée de se rapprocher de leurs organisations professionnelles
 pour qu'elles fassent du lobbying contre les brevets logiciels.</p> 
  
-<h3 id="questions">Questions de l'auditoire</h3> 
+<h3 id="questions"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Questions de 
l'auditoire</h3> 
  
 <p>Maintenant, je vais répondre aux questions.</p> 
  
@@ -1253,7 +1258,7 @@
 pas de risque, les gens s'embrouilleraient les idées. Écrivez des articles
 séparés.</p> 
  
-<h4 id="questions1">Questions sur les brevets logiciels</h4> 
+<h4 id="questions1"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Questions sur les brevets 
logiciels</h4> 
  
 <dl> 
 <dt><b>Q</b>&nbsp;: Monsieur, vous avez dit que, pour des sociétés comme 
IBM, le
@@ -1328,9 +1333,9 @@
   <p> La plupart des programmeurs ne sont pas d'accord avec vous.</p></dd> 
  
 <dt><b>Q</b>&nbsp;: Donc quand vous dites que vous n'êtes pas en faveur de la
-protection du logiciel, et que vous-même proposez la <em>General Public
-License</em>, d'où tirez-vous ce pouvoir d'attribuer la <em>General Public
-License</em>&nbsp;?</dt> 
+protection du logiciel, et que vous-même proposez la <cite>General Public
+License</cite>, d'où tirez-vous ce pouvoir d'attribuer la <cite>General
+Public License</cite>&nbsp;?</dt> 
  
   <dd><b>R</b>&nbsp;: OK, vous posez une question sur le copyright et le 
logiciel
 libre, ce qui n'est pas le sujet maintenant. J'accepterai les questions à
@@ -1687,7 +1692,8 @@
  
 <dt><b>Q</b>&nbsp;: Un certain algorithme peut tourner sur une machine
 généraliste. Ce que j'ai dit, c'est que cet algorithme, je peux l'utiliser
-pour un dispositif embarqué <em>[embedded device]</em> et le faire 
breveter.</dt> 
+pour un dispositif embarqué <cite>[embedded device]</cite> et le faire
+breveter.</dt> 
  
   <dd><b>R</b>&nbsp;: Pourquoi pas&nbsp;? Vous pourriez essayer, vous avez mal
 compris. Le fait est que vous avez mal compris quelle est la solution. La
@@ -1755,8 +1761,8 @@
 d'être poursuivi à cause d'une des idées, ou combinaison d'idées, que vous
 avez utilisée pour écrire un programme. Essentiellement, les brevets
 logiciels signifient que si vous écrivez un programme, quelqu'un d'autre
-pourrait vous poursuivre et dire « vous n'êtes pas autorisés à écrire ce
-programme ». Le bénéfice de ne pas avoir de brevets logiciels est que vous
+pourrait vous poursuivre et dire : « Vous n'êtes pas autorisés à écrire 
ce
+programme. » Le bénéfice de ne pas avoir de brevets logiciels est que vous
 êtes préservés de cela. 
  
   <p> En Inde, vous prenez sans doute pour acquis que vous en êtes 
préservés. Mais
@@ -1827,7 +1833,7 @@
 menacent effectivement de nous poursuivre.</dd>
 </dl> 
  
-<h4 id="questions2">Questions sur le logiciel libre</h4> 
+<h4 id="questions2"><a href="#sommaire">&#8593;</a> Questions sur le logiciel 
libre</h4> 
  
 <dl><dt><b>Un bénévole</b>&nbsp;: Voici une question d'un monsieur dans le
 fond&nbsp;: «&nbsp;Si les sociétés multinationales qui produisent le
@@ -2221,7 +2227,7 @@
 fonctionnent ensemble.</dd> 
  
 <dt><b>Q</b>&nbsp;: Excusez-moi monsieur, nous avons beaucoup parlé contre les
-brevets. Est-ce qu'aux États-Unis vous avez jamais été forcé de faire une
+brevets. Est-ce qu'aux États-Unis vous avez jamais été forcé de déposer 
une
 demande de brevet&nbsp;?</dt> 
  
   <dd><b>R</b>&nbsp;: Non. Mais personne ne peut me forcer à faire une 
demande de
@@ -2288,22 +2294,22 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
-<li id="TransNote1">Fondation pour le logiciel libre. <a
+<li id="TransNote1">Fondation pour le logiciel libre. <a
 href="#TransNote1-rev">↑</a></li>
-<li id="TransNote2">Licence publique générale GNU. <a
+<li id="TransNote2">Licence publique générale GNU. <a
 href="#TransNote2-rev">↑</a></li>
 <li id="TransNote3">Association pour le développement des outils
-informatiques. <a href="#TransNote3-rev">↑</a></li>
-<li id="TransNote4">Recalcul : ici, ensemble des calculs effectués par le
-tableur sur une feuille de calcul au cours d'une opération. <a
+informatiques. <a href="#TransNote3-rev">↑</a></li>
+<li id="TransNote4">Recalcul : ensemble des calculs effectués par le tableur
+sur une feuille de calcul au cours d'une opération. <a
 href="#TransNote4-rev">↑</a></li>
-<li id="TransNote5">Ligue pour la liberté de programmer. <a
+<li id="TransNote5">Ligue pour la liberté de programmer. <a
 href="#TransNote5-rev">↑</a></li>
-<li id="TransNote6"><em>General Agreement on Tariffs and Trade</em> : Accord
-général sur les tarifs douaniers et le commerce. <a
+<li id="TransNote6"><cite>General Agreement on Tariffs and Trade</cite> :
+Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce. <a
 href="#TransNote6-rev">↑</a></li>
 <li id="TransNote7">Plus précisément : méthodes pour l'exercice 
d'activités
-économiques. Autre traduction : méthodes commerciales. <a
+économiques. Autre traduction : méthodes commerciales. <a
 href="#TransNote7-rev">↑</a></li>
 </ol></div>
 </div>
@@ -2342,7 +2348,7 @@
  <p> <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;: 
  
-$Date: 2012/05/09 00:31:05 $ 
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $ 
  
 <!-- timestamp end -->
 </p> 

Index: philosophy/stallmans-law.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallmans-law.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/stallmans-law.de.html    2 May 2012 00:45:26 -0000       1.6
+++ philosophy/stallmans-law.de.html    15 May 2012 00:30:44 -0000      1.7
@@ -59,7 +59,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/the-danger-of-ebooks.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.de.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/the-danger-of-ebooks.de.html     11 May 2012 00:36:43 -0000      
1.17
+++ philosophy/the-danger-of-ebooks.de.html     15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.18
@@ -127,7 +127,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/third-party-ideas.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.de.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/third-party-ideas.de.html        2 May 2012 00:45:26 -0000       
1.12
+++ philosophy/third-party-ideas.de.html        15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.13
@@ -477,7 +477,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/udi.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/udi.fr.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/udi.fr.html      6 May 2012 16:27:16 -0000       1.23
+++ philosophy/udi.fr.html      15 May 2012 00:30:44 -0000      1.24
@@ -18,7 +18,7 @@
 Le projet UDI serait vraiment une bonne idée à condition, d'une part, qu'il
 soit techniquement réalisable, et d'autre part que suffisamment de
 développeurs de systèmes d'exploitation coopèrent sur un pied d'égalité 
avec
-les fabriquants de matériel informatique. Cela permettrait de ne développer
+les fabricants de matériel informatique. Cela permettrait de ne développer
 qu'un pilote pour chaque périphérique. Ce serait profitable à tous et un
 plus haut niveau de coopération serait alors possible.</p>
 <p>
@@ -173,7 +173,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/06 16:27:16 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/use-free-software.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/use-free-software.fr.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/use-free-software.fr.html        6 May 2012 16:27:16 -0000       
1.24
+++ philosophy/use-free-software.fr.html        15 May 2012 00:30:44 -0000      
1.25
@@ -140,14 +140,13 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Le mot anglais <cite>free</cite> a deux signification
-aussi fréquentes l'une que l'autre, « libre » et « gratuit », ce qui 
prête à
-confusion dans l'interprétation du terme <cite>free software</cite>. En
-français il ne devrait pas y avoir cette ambiguïté car « entrée libre 
» est
-à peu près le seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de
-« gratuit » ; on constate malgré tout que le logiciel libre est souvent
-assimilé (par erreur) à du logiciel gratuit. <a
-href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote1">Le mot anglais <cite>free</cite> a deux significations
+fréquentes, « libre » et « gratuit », ce qui prête à confusion dans
+l'interprétation du terme <cite>free software</cite>. En français il ne
+devrait pas y avoir cette ambiguïté car « entrée libre » est à peu 
près le
+seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de « gratuit » ; on
+constate malgré tout que le logiciel libre est souvent assimilé (par erreur)
+à du logiciel gratuit. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote2">Autre traduction de <cite>proprietary</cite> :
 propriétaire. <a href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
 <li id="TransNote3"><cite>Invidious</cite> (du latin <cite>invidia</cite>,
@@ -200,7 +199,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/06 16:27:16 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:44 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/vaccination.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/vaccination.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/vaccination.de.html      11 May 2012 16:26:56 -0000      1.1
+++ philosophy/vaccination.de.html      15 May 2012 00:30:45 -0000      1.2
@@ -108,7 +108,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 16:26:56 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/wassenaar.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/wassenaar.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/wassenaar.de.html        11 May 2012 00:36:43 -0000      1.9
+++ philosophy/wassenaar.de.html        15 May 2012 00:30:45 -0000      1.10
@@ -127,7 +127,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:36:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/wassenaar.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/wassenaar.fr.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/wassenaar.fr.html        19 Mar 2012 00:42:08 -0000      1.25
+++ philosophy/wassenaar.fr.html        15 May 2012 00:30:45 -0000      1.26
@@ -2,14 +2,14 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>L'accord Wassenaar - Projet GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<title>L'arrangement de Wassenaar - Projet GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/wassenaar.translist" -->
-<h2>L'accord Wassenaar</h2>
+<h2>L'arrangement de Wassenaar</h2>
 
 <p>
-Les premiers renseignements sur le nouvel accord Wassenaar nous sont
+Les premiers renseignements sur le nouvel arrangement de Wassenaar nous sont
 parvenus sous forme d'un article de presse, disant que l'exportation de
 logiciels de chiffrement serait prohibée ; et ceci semblait inclure les
 logiciels libres. Nous avons donc mis en ligne une annonce pour inviter des
@@ -17,31 +17,30 @@
 développement de logiciels libres de chiffrement.</p>
 
 <p>
-Par la suite, le texte effectif de la nouvelle version de Wassenaar a été
-publié. Et nous avons vu qu'il comprenait encore une exception couvrant le
-logiciel libre (ils se servent du terme «&nbsp;domaine public&nbsp;» mais
-ils semblent vouloir dire quelque chose comme logiciel libre). Donc ce
-problème semble avoir été une fausse alerte.</p>
+Par la suite, le texte effectif de la nouvelle version de l'arrangement de
+Wassenaar a été publié. Et nous avons vu qu'il comprenait encore une
+exception couvrant le logiciel libre (ils se servent du terme «&nbsp;domaine
+public&nbsp;» mais ils semblent vouloir dire quelque chose comme logiciel
+libre). Donc ce problème semble avoir été une fausse alerte.</p>
 
 <p>
 Quoi qu'il en soit, les États-Unis continuent de chercher à obtenir des
 restrictions de ce type, voilà pourquoi il est prudent de poursuivre nos
-préparatifs, une précaution pour le cas où une nouvelle version de l'accord
-Wassenaar émettrait davantage de restrictions concernant l'exportation de
-logiciels libres.</p>
-
-<p>
-Voici notre interprétation du texte du dernier accord Wassenaar, tel que
-nous l'avons vu. Ceci n'a pas été vérifié par un juriste.<a
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a></p>
-
-<p>
-Selon le «&nbsp;General Software Notes, entry 2&nbsp;», l'accord ne couvre
-pas les logiciels du «&nbsp;domaine public&nbsp;». Ceci est défini dans les
-définitions comme de la technologie ou du logiciel ayant été rendu
-disponible sans restriction sur sa propagation. Il y a également une
-spécification indiquant que le copyright en soi ne saurait ôter à un
-programme ce statut de «&nbsp;domaine public&nbsp;».</p>
+préparatifs, une précaution pour le cas où une nouvelle version de
+l'arrangement de Wassenaar mettrait davantage de restrictions à
+l'exportation de logiciels libres.</p>
+
+<p>
+Voici notre interprétation du texte du dernier arrangement de Wassenaar, tel
+que nous l'avons vu. Ceci n'a pas été vérifié par un juriste.</p>
+
+<p>
+Selon la section <cite>General Software Notes, entry 2</cite>, l'accord ne
+couvre pas les logiciels du «&nbsp;domaine public&nbsp;». Ces derniers sont
+définis (dans les définitions) comme de la technologie ou des logiciels
+ayant été rendus disponibles sans condition restreignant leur dissémination
+ultérieure. Ce texte affirme également que le copyright en soi ne saurait
+ôter à un programme ce statut de «&nbsp;domaine public&nbsp;».</p>
 
 <p>
 Des discussions sont en cours à propos de l'accord, et il semblerait logique
@@ -49,9 +48,9 @@
 prochaines réunions.</p>
 
 <p>
-Les officiels finlandais ont déclaré que <cite>«&nbsp;rien ne changera en ce
-qui concerne le logiciel du «&nbsp;domaine public&nbsp;» et l'accord
-Wassenaar du 3 décembre&nbsp;»</cite>.</p>
+Les officiels finlandais ont déclaré que <cite>rien ne changera en ce qui
+concerne le logiciel du «&nbsp;domaine public&nbsp;» et l'arrangement de
+Wassenaar du 3 décembre</cite>.</p>
 
 <p>
 Au Danemark, nous dit-on, un incident s'est produit où le ministre du
@@ -60,17 +59,19 @@
 
 <p>
 Des nouvelles récentes indiquent que le gouvernement australien a prohibé
-l'exportation de logiciel libre de chiffrement en modifiant la partie de
-l'accord Wassenaar relative à la définition du logiciel «&nbsp;du domaine
-public&nbsp;».</p>
+l'exportation de logiciel libre de chiffrement en modifiant la liste de
+Wassenaar<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>
+correspondant à la définition du logiciel «&nbsp;du domaine 
public&nbsp;».</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">Cette traduction non plus.</li>
-<li id="TransNote2"></li></ol></div>
+<li id="TransNote1">Il s'agit probablement d'une partie de l'annexe 5 des
+« Directives et procédures » : <cite>Dual-Use List and Munitions 
List</cite>
+(Liste des biens à double usage et liste des munitions). <a
+href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li></ol></div>
 </div>
 
 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
@@ -116,7 +117,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:42:08 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.html        19 Mar 2012 
00:42:08 -0000      1.4
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.fr.html        15 May 2012 
00:30:45 -0000      1.5
@@ -3,23 +3,23 @@
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Qui ce serveur sert-il franchement&nbsp;? - Projet GNU - Free Software
+<title>Qui ce serveur sert-il, franchement&nbsp;? - Projet GNU - Free Software
 Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
 <!--#include 
virtual="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist" -->
-<h2>Qui ce serveur sert-il franchement&nbsp;?</h2>
+<h2>Qui ce serveur sert-il, franchement&nbsp;?</h2>
 
 <p>par <strong>Richard Stallman</strong></p>
 
 <p>(Publié initialement par la <a
-href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php";><em>Boston
-Review</em></a>.)</p>
+href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php";><cite>Boston
+Review</cite></a>.)</p>
 
-<p><strong>Sur Internet, le logiciel privateur<a
+<p><strong>Sur Internet, le logiciel privateur<a id="TransNote1-rev"
 href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> n'est pas la seule façon de perdre votre
-liberté. Le logiciel en tant que service <em>[Software as a Service]</em>
-est un autre moyen de donner à un tiers le pouvoir sur votre
+liberté. Le logiciel en tant que service <cite>[Software as a
+Service]</cite> est un autre moyen de donner à un tiers le pouvoir sur votre
 informatique.</strong></p>
 
 <h3>Contexte&nbsp;: comment le logiciel privateur vous enlève votre 
liberté</h3>
@@ -28,39 +28,40 @@
 aussi vous la prendre. Le contrôle que nous avons de notre informatique a
 d'abord été menacé par le <em>logiciel privateur</em>&nbsp;: logiciel sur
 lequel les utilisateurs n'ont pas la main parce que le propriétaire (une
-société, comme Apple ou Microsoft) le contrôle. Le propriétaire se sert
+société, comme Apple ou Microsoft) le contrôle. Les propriétaires se 
servent
 souvent de ce pouvoir injuste en insérant des fonctionnalités malveillantes
-comme les logiciels espions, les portes dérobées <em>[backdoors]</em>, et
-les <a href="http://DefectiveByDesign.org";>DRM</a> (<em>Digital Restrictions
-Management</em><a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> - qu'ils nomment
-<em>Digital Rights Management</em><a href="#TransNote3"><sup>3</sup></a>
-dans leur propagande).</p>
+comme les logiciels espions, les portes dérobées <cite>[backdoors]</cite>,
+et les dispositifs de « gestion numérique des restrictions », ou <a
+href="http://DefectiveByDesign.org";> <acronym title="Digital Restrictions
+Management">DRM</acronym></a>, qu'ils nomment « gestion numérique des
+droits »<a id="TransNote2-rev" href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> dans leur
+propagande.</p>
 
 <p>Notre solution à ce problème est de développer le <em>logiciel 
libre</em> et
 de rejeter le logiciel privateur. Logiciel libre signifie que vous, en tant
 qu'utilisateur, avez quatre libertés essentielles&nbsp;: (0)&nbsp;exécuter
-un programme comme vous le souhaitez, (1)&nbsp;étudier et changer le code
+le programme comme vous le souhaitez, (1)&nbsp;étudier et changer le code
 source comme vous le souhaitez, (2)&nbsp;redistribuer des copies exactes, et
-(3)&nbsp;redistribuer des copies de vos versions modifiées. (Voir la <a
-href="/philosophy/free-sw.html">définition de logiciel libre</a>.)</p>
+(3)&nbsp;redistribuer des copies de vos versions modifiées (voir la <a
+href="/philosophy/free-sw.html">définition du logiciel libre</a>).</p>
 
 <p>Avec le logiciel libre, nous, les utilisateurs, récupérons le contrôle de
 notre informatique. Les logiciels privateurs continueront d'exister, mais
 nous pouvons les exclure de nos vies et beaucoup d'entre nous l'ont déjà
-fait. Cependant, nous faisons face actuellement à une nouvelle menace sur
-notre contrôle de notre informatique : le logiciel en tant que service
-(SaaS). Pour notre liberté, nous devons le rejeter également.</p>
+fait. Cependant, nous faisons face actuellement à une nouvelle menace sur le
+contrôle que nous avons de notre informatique : le logiciel en tant que
+service (<acronym title="Software as a Service">SaaS</acronym>). Pour notre
+liberté, nous devons le rejeter également.</p>
 
 <h3>Comment le logiciel en tant que service vous enlève votre liberté</h3>
 
-<p>«&nbsp;Logiciel en tant que service&nbsp;» (<acronym title="Software as a
-Service">SaaS</acronym>) signifie que quelqu'un met en place sur le réseau
-un serveur qui fait tourner certaines tâches informatiques, comme du calcul
-sur tableur, du traitement de texte, de la traduction de texte en une autre
-langue, etc. Il invite ensuite les utilisateurs à exécuter leurs tâches sur
-ce serveur. Les utilisateurs envoient leurs données au serveur, lequel
-traite les données qu'ils ont fournies, puis renvoie les résultats ou les
-utilise directement.</p>
+<p>«&nbsp;Logiciel en tant que service&nbsp;» signifie que quelqu'un met en
+place sur le réseau un serveur qui fait tourner certaines tâches
+informatiques, comme du calcul sur tableur, du traitement de texte, de la
+traduction de texte en une autre langue, etc. Il invite ensuite les
+utilisateurs à exécuter leurs tâches sur ce serveur. Les utilisateurs
+envoient leurs données au serveur, lequel traite les données qu'ils ont
+fournies, puis renvoie les résultats ou les utilise directement.</p>
 
 <p>Ces serveurs arrachent le contrôle des mains des utilisateurs encore plus
 inexorablement que le logiciel privateur. Avec le logiciel privateur, les
@@ -76,8 +77,8 @@
 
 <p>De plus, le SaaS conduit automatiquement à des conséquences néfastes
 équivalentes aux caractéristiques malveillantes de certains logiciels
-privateurs. Par exemple, certains logiciels privateurs sont des
-«&nbsp;logiciels espions&nbsp;» <em>[spywares]</em>&nbsp;: le programme
+privateurs. Par exemple, certains programmes privateurs sont des
+«&nbsp;logiciels espions&nbsp;» <em>[spyware]</em>&nbsp;: le programme
 envoie des données concernant les activités informatiques des
 utilisateurs. Microsoft Windows envoie des informations concernant les
 activités des utilisateurs à Microsoft. Windows Media Player et RealPlayer
@@ -90,12 +91,12 @@
 l'opérateur du serveur obtient les données. Il les obtient sans aucun
 effort, de par la nature du SaaS.</p>
 
-<p>Certains programmes privateurs peuvent maltraiter les utilisateurs par
-commande à distance. Par exemple, Windows a une porte dérobée avec laquelle
-Microsoft peut changer de force n'importe quel logiciel sur la machine. La
-liseuse Kindle d'Amazon (dont le nom suggère que c'est pour brûler les
-livres des gens<a href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> a une porte dérobée
-orwellienne qu'Amazon a utilisée en 2009 pour <a
+<p>Certains programmes privateurs peuvent nuire aux utilisateurs par commande 
à
+distance. Par exemple, Windows a une porte dérobée avec laquelle Microsoft
+peut changer de force n'importe quel logiciel sur la machine. La liseuse
+Kindle d'Amazon (dont le nom suggère que c'est pour brûler les livres des
+gens<a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>3</sup></a> a une porte
+dérobée orwellienne qu'Amazon a utilisée en 2009 pour <a
 href="http://www.nytimes.com/2009/07/18/technology/companies/18amazon.html";
 >effacer à distance</a> les copies pour Kindle des livres d'Orwell,
 <cite>1984</cite> et <cite>Animal Farm</cite>, que les utilisateurs avaient
@@ -130,13 +131,13 @@
 serveur lui-même.</p>
 
 <p>De nombreux défenseurs du logiciel libre supposent que le problème du SaaS
-sera résolu en développant des logiciels serveurs libres. Par souci des
-opérateurs du serveur, les programmes du serveur devraient être
+sera résolu en développant des logiciels serveurs libres. Par souci de
+l'opérateur du serveur, les programmes qui tournent dessus devraient être
 libres&nbsp;; s'ils sont privateurs, leurs propriétaires ont pouvoir sur le
 serveur. C'est déloyal pour l'opérateur, et ne vous est d'aucune aide. Mais
 si les programmes du serveur sont libres, ça ne vous protège pas <em>en tant
-qu'utilisateur du serveur</em> contre les effets du SaaS. Ils donnent de la
-liberté à l'opérateur, mais pas à vous.</p>
+qu'utilisateur</em> contre les effets du SaaS. Ils donnent la liberté à
+l'opérateur, mais pas à vous.</p>
 
 <p>Libérer le code source du logiciel côté serveur profite à la
 communauté&nbsp;: les utilisateurs ayant les compétences nécessaires peuvent
@@ -149,7 +150,7 @@
 quelqu'un d'autre pour exécuter votre propre informatique sur des données
 fournies par vous.</p>
 
-<h3>Faire la distinction entre le SaaS et les autres services réseau</h3>
+<h3>Faire la distinction entre le SaaS et les autres services en ligne</h3>
 
 <p>Éviter le SaaS signifie-t-il pour vous refuser d'utiliser tout serveur
 réseau géré par quelqu'un d'autre que vous&nbsp;? Pas du tout. La plupart
@@ -173,10 +174,10 @@
 
 <p>Les services comme les moteurs de recherche collectent des données 
provenant
 de tout le web et vous laissent les examiner. Regarder dans leur collection
-de données n'est pas votre propre informatique dans le sens usuel&nbsp;-
-vous ne fournissez pas cette collection&nbsp;- donc utiliser un tel service
-pour rechercher sur le web n'est pas du SaaS. (Cependant, utiliser le moteur
-de recherche de quelqu'un d'autre pour mettre en oeuvre une fonction de
+de données n'est pas votre propre informatique dans le sens usuel
+&ndash; vous ne fournissez pas cette collection &ndash; donc utiliser un tel
+service pour rechercher sur le web n'est pas du SaaS. (Cependant, utiliser
+le moteur de recherche de quelqu'un d'autre pour implémenter une fonction de
 recherche sur votre propre site <em>est</em> du SaaS.)</p>
 
 <p>L'e-commerce n'est pas du SaaS, car la tâche informatique effectuée n'est
@@ -202,12 +203,13 @@
 
 <p>Un jeu multi-joueurs est une activité de groupe effectuée sur le serveur 
de
 quelqu'un d'autre, ce qui en fait un SaaS. Mais quand les seules données
-concernées sont l'état du jeu et le score, la pire tort que puissiez subir
-de la part de l'opérateur est le favoritisme. Vous pouvez très bien ignorer
-ce risque, car il est peu probable et n'est que de peu de conséquence. Par
-contre, quand le jeu devient plus qu'un jeu, le problème n'est plus le 
même.</p>
+concernées sont l'état du jeu et le score, la pire tort que vous puissiez
+subir de la part de l'opérateur est le favoritisme. Vous pouvez très bien
+ignorer ce risque, car il est peu probable et n'est que de peu de
+conséquence. Par contre, quand le jeu devient plus qu'un jeu, le problème
+n'est plus le même.</p>
 
-<p>Quels services en ligne sont du SaaS ? Google Docs en est un exemple
+<p>Quels services en ligne sont du SaaS ? Google Docs en est un exemple
 clair. Son activité de base est l'édition, et Google encourage les gens à
 utiliser ce service pour leurs propres éditions&nbsp;; c'est ça le SaaS. Il
 offre la caractéristique supplémentaire d'être collaboratif, mais l'ajout de
@@ -239,7 +241,7 @@
 importants, mais le sujet de cet article est le problème du SaaS.</p>
 
 <p>L'industrie informatique décourage les utilisateurs de faire attention à 
ces
-distinctions. C'est pour ça que l'«&nbsp;informatique dans les nuages&nbsp;»
+distinctions. C'est pour ça que l'«&nbsp;informatique en nuage&nbsp;»
 <em>[cloud computing]</em> est à la mode. Ce terme est si nébuleux qu'il
 peut référer à quasiment toutes les utilisations d'Internet. Cela inclut le
 SaaS et cela inclut presque tout le reste. Ce terme ne se prête qu'à des
@@ -250,8 +252,8 @@
 dit&nbsp;: «&nbsp;Ne posez pas de questions, faites juste confiance sans
 hésitation à chaque entreprise. Ne vous souciez pas de savoir qui contrôle
 votre informatique ou détient vos données. Ne vérifiez pas la présence d'un
-hameçon caché dans notre service avant de l'avaler.»&nbsp; Dit autrement,
-«&nbsp;pensez comme une poire&nbsp;». Je préfère me tenir à l'écart de ce
+hameçon caché dans notre service avant de l'avaler.»&nbsp; Dit autrement :
+«&nbsp;Pensez comme une poire.&nbsp;» Je préfère me tenir à l'écart de ce
 genre de contrat.</p>
 
 <h3>Traiter le problème du SaaS</h3>
@@ -278,7 +280,7 @@
 justification plus fragile que pour vous assigner vous, à supposer que la
 société ne leur soit pas dévouée comme les opérateurs téléphoniques
 américains qui ont illégalement mis sur écoute leurs clients pour Bush. Si
-vous devez utiliser un serveur, utilisez un serveur dont les opérateurs vous
+vous devez utiliser un serveur, utilisez-en un dont les opérateurs vous
 donnent une bonne raison de leur faire confiance, au-delà de la simple
 relation commerciale.</p>
 
@@ -310,11 +312,12 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
 <b>Notes de traduction</b><ol>
 <li id="TransNote1">Autre traduction de <em>proprietary</em>&nbsp;:
-propriétaire.</li>
-<li id="TransNote2">Mécanismes numériques de gestion des restrictions.</li>
-<li id="TransNote3">Mécanismes numériques de gestion des droits.</li>
-<li id="TransNote4">Le verbe <em>to kindle</em> signifie «&nbsp;allumer un
-feu&nbsp;» et <em>kindle</em> veut dire «&nbsp;bois d'allumage&nbsp;».</li>
+propriétaire. <a href="#TransNote1-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote2"> <cite>Digital Rights Management</cite>. <a
+href="#TransNote2-rev">&#8593;</a></li>
+<li id="TransNote3">Le verbe <em>to kindle</em> signifie «&nbsp;allumer un
+feu&nbsp;» et <em>kindle</em> veut dire «&nbsp;bois d'allumage&nbsp;». <a
+href="#TransNote3-rev">&#8593;</a></li>
 </ol></div>
 </div>
 
@@ -354,7 +357,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/03/19 00:42:08 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-copyleft.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-copyleft.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/why-copyleft.de.html     4 May 2012 00:28:44 -0000       1.4
+++ philosophy/why-copyleft.de.html     15 May 2012 00:30:45 -0000      1.5
@@ -114,7 +114,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/04 00:28:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-free.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.de.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/why-free.de.html 10 May 2012 16:33:44 -0000      1.6
+++ philosophy/why-free.de.html 15 May 2012 00:30:45 -0000      1.7
@@ -380,7 +380,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/10 16:33:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/words-to-avoid.de.html   3 May 2012 16:26:55 -0000       1.1
+++ philosophy/words-to-avoid.de.html   15 May 2012 00:30:45 -0000      1.2
@@ -814,7 +814,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/03 16:26:55 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/x.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/x.de.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/x.de.html        10 May 2012 16:33:44 -0000      1.1
+++ philosophy/x.de.html        15 May 2012 00:30:45 -0000      1.2
@@ -215,7 +215,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/10 16:33:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/x.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/x.fr.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/x.fr.html        9 May 2012 00:31:06 -0000       1.21
+++ philosophy/x.fr.html        15 May 2012 00:30:45 -0000      1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
 <title>Le piège X Window System - Projet GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 <meta http-equiv="Keywords"
       content="GNU, FSF, Free Software Foundation, liberté, Richard Stallman, 
rms,
-mouvement du logiciel librE" />
+mouvement du logiciel libre" />
 <meta http-equiv="Description"
       content="Richard Stallman discute de l'histoire du mouvement pour le 
développement
 d'un système d'exploitation libre." />
@@ -217,7 +217,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour&nbsp;:
 
-$Date: 2012/05/09 00:31:06 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/your-freedom-needs-free-software.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/your-freedom-needs-free-software.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/your-freedom-needs-free-software.de.html 2 May 2012 00:45:27 
-0000       1.11
+++ philosophy/your-freedom-needs-free-software.de.html 15 May 2012 00:30:45 
-0000      1.12
@@ -152,7 +152,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:45:27 $
+$Date: 2012/05/15 00:30:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po      8 May 2012 18:01:04 
-0000       1.3
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po      15 May 2012 00:31:03 
-0000      1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Mathieu Adoutte <adoutte AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -453,11 +454,35 @@
 "compresser des fichiers."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | And somebody wrote and said, [-\"I-] {+&ldquo;I+} developed another data
+# | compression algorithm that works better, I've written a program, I'd like
+# | to give it to [-you.\"-] {+you.&rdquo;+} So we got ready to release it,
+# | and a week before it was ready to be released, I read in the <cite>New
+# | York Times</cite> weekly patent column, which I rarely saw&mdash;it's a
+# | couple of times a year I might see it&mdash;but just by luck I saw that
+# | someone had gotten a patent for &ldquo;inventing a new method of
+# | compressing data.&rdquo; And so I said we had better look at this, and
+# | sure enough it covered the program we were about to release.  But it could
+# | have been worse: the patent could have been issued a year later, or two
+# | years later, or three years later, or five years later.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "And somebody wrote and said, \"I developed another data compression "
+#| "algorithm that works better, I've written a program, I'd like to give it "
+#| "to you.\" So we got ready to release it, and a week before it was ready "
+#| "to be released, I read in the <cite>New York Times</cite> weekly patent "
+#| "column, which I rarely saw&mdash;it's a couple of times a year I might "
+#| "see it&mdash;but just by luck I saw that someone had gotten a patent for "
+#| "&ldquo;inventing a new method of compressing data.&rdquo; And so I said "
+#| "we had better look at this, and sure enough it covered the program we "
+#| "were about to release.  But it could have been worse: the patent could "
+#| "have been issued a year later, or two years later, or three years later, "
+#| "or five years later."
 msgid ""
-"And somebody wrote and said, \"I developed another data compression "
+"And somebody wrote and said, &ldquo;I developed another data compression "
 "algorithm that works better, I've written a program, I'd like to give it to "
-"you.\" So we got ready to release it, and a week before it was ready to be "
-"released, I read in the <cite>New York Times</cite> weekly patent column, "
+"you.&rdquo; So we got ready to release it, and a week before it was ready to "
+"be released, I read in the <cite>New York Times</cite> weekly patent column, "
 "which I rarely saw&mdash;it's a couple of times a year I might see it&mdash;"
 "but just by luck I saw that someone had gotten a patent for &ldquo;inventing "
 "a new method of compressing data.&rdquo; And so I said we had better look at "
@@ -813,12 +838,31 @@
 "faufilés entre les deux brevets."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"Now there is gif format, for images.  That uses the LZW algorithm also.  It "
-"didn't take long for people to define another image format, called png, "
-"which stands for &ldquo;Png's Not Gif&rdquo;.  I think it uses the gzip "
-"algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use gif format, "
-"it's dangerous.  Switch to png.&rdquo; And the users said, &ldquo;Well, "
+# | Now there is [-gif-] {+GIF+} format, for images.  That uses the LZW
+# | algorithm also.  It didn't take long for people to define another image
+# | format, called [-png,-] {+PNG,+} which stands for [-&ldquo;Png's-]
+# | {+&ldquo;PNG's+} Not [-Gif&rdquo;.-] {+GIF&rdquo;.+}  I think it uses the
+# | gzip algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use [-gif-]
+# | {+GIF+} format, it's dangerous.  Switch to [-png.&rdquo;-] {+PNG.&rdquo;+}
+# | And the users said, &ldquo;Well, maybe some day, but the browsers don't
+# | implement it yet,&rdquo; and the browser developers said, &ldquo;We may
+# | implement it someday, but there's not much demand from users.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Now there is gif format, for images.  That uses the LZW algorithm also.  "
+#| "It didn't take long for people to define another image format, called "
+#| "png, which stands for &ldquo;Png's Not Gif&rdquo;.  I think it uses the "
+#| "gzip algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use gif "
+#| "format, it's dangerous.  Switch to png.&rdquo; And the users said, &ldquo;"
+#| "Well, maybe some day, but the browsers don't implement it yet,&rdquo; and "
+#| "the browser developers said, &ldquo;We may implement it someday, but "
+#| "there's not much demand from users.&rdquo;"
+msgid ""
+"Now there is GIF format, for images.  That uses the LZW algorithm also.  It "
+"didn't take long for people to define another image format, called PNG, "
+"which stands for &ldquo;PNG's Not GIF&rdquo;.  I think it uses the gzip "
+"algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use GIF format, "
+"it's dangerous.  Switch to PNG.&rdquo; And the users said, &ldquo;Well, "
 "maybe some day, but the browsers don't implement it yet,&rdquo; and the "
 "browser developers said, &ldquo;We may implement it someday, but there's not "
 "much demand from users.&rdquo;"
@@ -835,15 +879,35 @@
 "utilisateurs. »"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | Well, it's pretty obvious what's going [-on&mdash;gif-] {+on&mdash;GIF+}
+# | was a de facto standard.  In effect, asking people to switch to a
+# | different format, instead of their de facto standard, is like asking
+# | everyone in New Zealand to speak Hungarian.  People will say, &ldquo;Well,
+# | yeah, I'll learn to speak it after everyone else does.&rdquo; And so we
+# | never succeeded in asking people to stop using [-gif,-] {+GIF,+} even
+# | though one of those patent holders was going around to operators of web
+# | sites, threatening to sue them unless they could prove that all of the
+# | [-gifs-] {+GIFs+} on the site were made with authorized, licensed software.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, it's pretty obvious what's going on&mdash;gif was a de facto "
+#| "standard.  In effect, asking people to switch to a different format, "
+#| "instead of their de facto standard, is like asking everyone in New "
+#| "Zealand to speak Hungarian.  People will say, &ldquo;Well, yeah, I'll "
+#| "learn to speak it after everyone else does.&rdquo; And so we never "
+#| "succeeded in asking people to stop using gif, even though one of those "
+#| "patent holders was going around to operators of web sites, threatening to "
+#| "sue them unless they could prove that all of the gifs on the site were "
+#| "made with authorized, licensed software."
 msgid ""
-"Well, it's pretty obvious what's going on&mdash;gif was a de facto "
+"Well, it's pretty obvious what's going on&mdash;GIF was a de facto "
 "standard.  In effect, asking people to switch to a different format, instead "
 "of their de facto standard, is like asking everyone in New Zealand to speak "
 "Hungarian.  People will say, &ldquo;Well, yeah, I'll learn to speak it after "
 "everyone else does.&rdquo; And so we never succeeded in asking people to "
-"stop using gif, even though one of those patent holders was going around to "
+"stop using GIF, even though one of those patent holders was going around to "
 "operators of web sites, threatening to sue them unless they could prove that "
-"all of the gifs on the site were made with authorized, licensed software."
+"all of the GIFs on the site were made with authorized, licensed software."
 msgstr ""
 "Il est facile de comprendre ce qui s'était passé : GIF était devenu un "
 "standard de fait. En pratique, demander aux gens d'abandonner leur standard "
@@ -857,12 +921,29 @@
 "sous licence."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"So gif was a dangerous trap for a large part of our community.  We thought "
-"we had an alternative to gif format, namely jpeg, but then somebody said, "
-"\"I was just looking through my portfolio of patents\"&mdash;I think it was "
-"somebody that just bought patents and used them to threaten people&mdash;and "
-"he said, \"and I found that one of them covers jpeg format.\""
+# | So [-gif-] {+GIF+} was a dangerous trap for a large part of our community.
+# |  We thought we had an alternative to [-gif-] {+GIF+} format, namely
+# | [-jpeg,-] {+JPEG,+} but then somebody said, [-\"I-] {+&ldquo;I+} was just
+# | looking through my portfolio of [-patents\"&mdash;I-]
+# | {+patents&rdquo;&mdash;I+} think it was somebody that just bought patents
+# | and used them to threaten people&mdash;and he said, [-\"and-]
+# | {+&ldquo;and+} I found that one of them covers [-jpeg format.\"-] {+JPEG
+# | format.&rdquo;+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "So gif was a dangerous trap for a large part of our community.  We "
+#| "thought we had an alternative to gif format, namely jpeg, but then "
+#| "somebody said, \"I was just looking through my portfolio of patents"
+#| "\"&mdash;I think it was somebody that just bought patents and used them "
+#| "to threaten people&mdash;and he said, \"and I found that one of them "
+#| "covers jpeg format.\""
+msgid ""
+"So GIF was a dangerous trap for a large part of our community.  We thought "
+"we had an alternative to GIF format, namely JPEG, but then somebody said, "
+"&ldquo;I was just looking through my portfolio of patents&rdquo;&mdash;I "
+"think it was somebody that just bought patents and used them to threaten "
+"people&mdash;and he said, &ldquo;and I found that one of them covers JPEG "
+"format.&rdquo;"
 msgstr ""
 "GIF était donc un piège dangereux menaçant une large part de notre "
 "communauté. Nous pensions avoir trouvé une alternative au format GIF, à "
@@ -872,10 +953,19 @@
 "j'en ai trouvé un qui couvre le format JPEG. »"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | Well, [-jpeg-] {+JPEG+} was not a de facto standard, it's an official
+# | standard, issued by a standards committee; and the committee had a lawyer
+# | too.  Their lawyer said he didn't think that this patent actually covered
+# | [-jpeg-] {+JPEG+} format.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Well, jpeg was not a de facto standard, it's an official standard, issued "
+#| "by a standards committee; and the committee had a lawyer too.  Their "
+#| "lawyer said he didn't think that this patent actually covered jpeg format."
 msgid ""
-"Well, jpeg was not a de facto standard, it's an official standard, issued by "
+"Well, JPEG was not a de facto standard, it's an official standard, issued by "
 "a standards committee; and the committee had a lawyer too.  Their lawyer "
-"said he didn't think that this patent actually covered jpeg format."
+"said he didn't think that this patent actually covered JPEG format."
 msgstr ""
 "JPEG n'était pas un standard de fait. Il s'agissait d'un standard officiel, "
 "élaboré par un organisme de standardisation. Et cet organisme avait lui "
@@ -898,9 +988,27 @@
 "ne saurons jamais qui avait raison."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | These are fairly lightweight cases: one patent on [-jpeg,-] {+JPEG,+} two
+# | patents on the LZW algorithm used in [-gif.-] {+GIF.+}  Now you might
+# | wonder how come there are two patents on the same algorithm? It's not
+# | supposed to happen, but it did.  And the reason is that the patent
+# | examiners can't possibly take the time to study every pair of things they
+# | might need to study and compare, because they're not allowed to take that
+# | much time.  And because algorithms are just mathematics, there's no way
+# | you can narrow down which applications and patents you need to compare.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These are fairly lightweight cases: one patent on jpeg, two patents on "
+#| "the LZW algorithm used in gif.  Now you might wonder how come there are "
+#| "two patents on the same algorithm? It's not supposed to happen, but it "
+#| "did.  And the reason is that the patent examiners can't possibly take the "
+#| "time to study every pair of things they might need to study and compare, "
+#| "because they're not allowed to take that much time.  And because "
+#| "algorithms are just mathematics, there's no way you can narrow down which "
+#| "applications and patents you need to compare."
 msgid ""
-"These are fairly lightweight cases: one patent on jpeg, two patents on the "
-"LZW algorithm used in gif.  Now you might wonder how come there are two "
+"These are fairly lightweight cases: one patent on JPEG, two patents on the "
+"LZW algorithm used in GIF.  Now you might wonder how come there are two "
 "patents on the same algorithm? It's not supposed to happen, but it did.  And "
 "the reason is that the patent examiners can't possibly take the time to "
 "study every pair of things they might need to study and compare, because "
@@ -956,11 +1064,26 @@
 "avoir expliqué pourquoi."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | But one or two patents is a lightweight case.  What about [-mpeg2,-]
+# | {+MPEG2,+} the video format? I saw a list of over 70 patents covering
+# | that, and the negotiations to arrange a way for somebody to license all
+# | those patents took longer than developing the standard itself.  The
+# | [-jpeg-] {+JPEG+} committee wanted to develop a follow-on standard, and
+# | they gave up.  They said there were too many patents; there was no way to
+# | do it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But one or two patents is a lightweight case.  What about mpeg2, the "
+#| "video format? I saw a list of over 70 patents covering that, and the "
+#| "negotiations to arrange a way for somebody to license all those patents "
+#| "took longer than developing the standard itself.  The jpeg committee "
+#| "wanted to develop a follow-on standard, and they gave up.  They said "
+#| "there were too many patents; there was no way to do it."
 msgid ""
-"But one or two patents is a lightweight case.  What about mpeg2, the video "
+"But one or two patents is a lightweight case.  What about MPEG2, the video "
 "format? I saw a list of over 70 patents covering that, and the negotiations "
 "to arrange a way for somebody to license all those patents took longer than "
-"developing the standard itself.  The jpeg committee wanted to develop a "
+"developing the standard itself.  The JPEG committee wanted to develop a "
 "follow-on standard, and they gave up.  They said there were too many "
 "patents; there was no way to do it."
 msgstr ""
@@ -1157,13 +1280,27 @@
 "proposeront une licence, qui est susceptible de vous coûter très cher."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | But there are some software developers that find it particularly easy to
+# | get licenses, most of the time.  Those are the megacorporations.  In any
+# | field the megacorporations generally own about half the patents, and they
+# | cross-license each other, and they can make anybody else cross-license if
+# | he's really producing anything.  The result is that they end up painlessly
+# | with licen[-c-]{+s+}es for almost all the patents.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But there are some software developers that find it particularly easy to "
+#| "get licenses, most of the time.  Those are the megacorporations.  In any "
+#| "field the megacorporations generally own about half the patents, and they "
+#| "cross-license each other, and they can make anybody else cross-license if "
+#| "he's really producing anything.  The result is that they end up "
+#| "painlessly with licences for almost all the patents."
 msgid ""
 "But there are some software developers that find it particularly easy to get "
 "licenses, most of the time.  Those are the megacorporations.  In any field "
 "the megacorporations generally own about half the patents, and they cross-"
 "license each other, and they can make anybody else cross-license if he's "
 "really producing anything.  The result is that they end up painlessly with "
-"licences for almost all the patents."
+"licenses for almost all the patents."
 msgstr ""
 "Cependant certains développeurs de logiciels n'ont pas grand mal à obtenir "
 "des licences, la plupart du temps. Il s'agit des mégacorporations. Quel que "
@@ -1865,14 +2002,32 @@
 "plus simple que la leur, car nous travaillons avec les mathématiques."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | A program is made out of mathematical components, which have a definition,
+# | whereas physical objects don't have a definition.  The matter does what it
+# | does, so through the perversity of matter, your design may not work the
+# | way it [-\"should\"-] {+&ldquo;should&rdquo;+} have worked.  And that's
+# | just tough.  You can't say that the matter has a bug in it, and the
+# | physical universe should get fixed.  [Whereas] we [programmers] can make a
+# | castle that rests on a mathematically thin line, and it stays up because
+# | nothing weighs anything.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A program is made out of mathematical components, which have a "
+#| "definition, whereas physical objects don't have a definition.  The matter "
+#| "does what it does, so through the perversity of matter, your design may "
+#| "not work the way it \"should\" have worked.  And that's just tough.  You "
+#| "can't say that the matter has a bug in it, and the physical universe "
+#| "should get fixed.  [Whereas] we [programmers] can make a castle that "
+#| "rests on a mathematically thin line, and it stays up because nothing "
+#| "weighs anything."
 msgid ""
 "A program is made out of mathematical components, which have a definition, "
 "whereas physical objects don't have a definition.  The matter does what it "
 "does, so through the perversity of matter, your design may not work the way "
-"it \"should\" have worked.  And that's just tough.  You can't say that the "
-"matter has a bug in it, and the physical universe should get fixed.  "
-"[Whereas] we [programmers] can make a castle that rests on a mathematically "
-"thin line, and it stays up because nothing weighs anything."
+"it &ldquo;should&rdquo; have worked.  And that's just tough.  You can't say "
+"that the matter has a bug in it, and the physical universe should get "
+"fixed.  [Whereas] we [programmers] can make a castle that rests on a "
+"mathematically thin line, and it stays up because nothing weighs anything."
 msgstr ""
 "Un programme est fait d'éléments mathématiques, qui ont tous une 
définition, "
 "alors que les objets physiques n'ont pas de définition. La matière se "
@@ -2364,13 +2519,29 @@
 "d'une œuvre. Ils n'ont aucun lien avec le plagiat."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | If you write a work and this work embodies some ideas, which it always
+# | does, there's no reason to think that the patents covering those ideas
+# | would belong to you.  They're more likely to belong to lots of others, and
+# | half of them to the megacorporations, and they can then all sue you.  So
+# | you don't even have to worry [about plagiar{+i+}sm]; long before you get
+# | to the point where somebody else might copy it, you're going to be getting
+# | the shaft.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you write a work and this work embodies some ideas, which it always "
+#| "does, there's no reason to think that the patents covering those ideas "
+#| "would belong to you.  They're more likely to belong to lots of others, "
+#| "and half of them to the megacorporations, and they can then all sue you.  "
+#| "So you don't even have to worry [about plagiarsm]; long before you get to "
+#| "the point where somebody else might copy it, you're going to be getting "
+#| "the shaft."
 msgid ""
 "If you write a work and this work embodies some ideas, which it always does, "
 "there's no reason to think that the patents covering those ideas would "
 "belong to you.  They're more likely to belong to lots of others, and half of "
 "them to the megacorporations, and they can then all sue you.  So you don't "
-"even have to worry [about plagiarsm]; long before you get to the point where "
-"somebody else might copy it, you're going to be getting the shaft."
+"even have to worry [about plagiarism]; long before you get to the point "
+"where somebody else might copy it, you're going to be getting the shaft."
 msgstr ""
 "Si vous écrivez une œuvre, et que cette œuvre contient certaines idées 
(ce "
 "qui est toujours le cas), il n'y a aucune raison de supposer que les brevets "
@@ -2402,6 +2573,26 @@
 "derniers peuvent vous poursuivre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | You don't have to be afraid, with copyright, that when you write code
+# | yourself, that somebody else already has a copyright on it and can sue
+# | you, because copyright only restricts copying.  In fact, even if you write
+# | something which is identical to what somebody else wrote, if you can prove
+# | you didn't copy it, that's a defense under copyright law, because
+# | copyright law is only concerned with copying.  But copyright law is only
+# | concerned with the details of authorship of a work [i.e., not th{+e+}
+# | ideas it embodies], so it has nothing in common with patent law in terms
+# | of what it deals with, and the effects are totally different.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "You don't have to be afraid, with copyright, that when you write code "
+#| "yourself, that somebody else already has a copyright on it and can sue "
+#| "you, because copyright only restricts copying.  In fact, even if you "
+#| "write something which is identical to what somebody else wrote, if you "
+#| "can prove you didn't copy it, that's a defense under copyright law, "
+#| "because copyright law is only concerned with copying.  But copyright law "
+#| "is only concerned with the details of authorship of a work [i.e., not th "
+#| "ideas it embodies], so it has nothing in common with patent law in terms "
+#| "of what it deals with, and the effects are totally different."
 msgid ""
 "You don't have to be afraid, with copyright, that when you write code "
 "yourself, that somebody else already has a copyright on it and can sue you, "
@@ -2409,7 +2600,7 @@
 "something which is identical to what somebody else wrote, if you can prove "
 "you didn't copy it, that's a defense under copyright law, because copyright "
 "law is only concerned with copying.  But copyright law is only concerned "
-"with the details of authorship of a work [i.e., not th ideas it embodies], "
+"with the details of authorship of a work [i.e., not the ideas it embodies], "
 "so it has nothing in common with patent law in terms of what it deals with, "
 "and the effects are totally different."
 msgstr ""
@@ -2565,13 +2756,28 @@
 "protégée en n'ayant pas de droit des brevets."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | Yes.  You see, each country has its own patent system, and they work
+# | independently, except that countries have signed up to a treaty that says,
+# | [-\"If-] {+&ldquo;If+} you have got a patent in that country, you can
+# | basically bring your application over here, and we'll judge it based on
+# | the year you applied for it over [-there\".-] {+there.&rdquo;+} But other
+# | than that, each country has its own criteria for what can be patented and
+# | has its own set of patents.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Yes.  You see, each country has its own patent system, and they work "
+#| "independently, except that countries have signed up to a treaty that "
+#| "says, \"If you have got a patent in that country, you can basically bring "
+#| "your application over here, and we'll judge it based on the year you "
+#| "applied for it over there\".  But other than that, each country has its "
+#| "own criteria for what can be patented and has its own set of patents."
 msgid ""
 "Yes.  You see, each country has its own patent system, and they work "
 "independently, except that countries have signed up to a treaty that says, "
-"\"If you have got a patent in that country, you can basically bring your "
-"application over here, and we'll judge it based on the year you applied for "
-"it over there\".  But other than that, each country has its own criteria for "
-"what can be patented and has its own set of patents."
+"&ldquo;If you have got a patent in that country, you can basically bring "
+"your application over here, and we'll judge it based on the year you applied "
+"for it over there.&rdquo; But other than that, each country has its own "
+"criteria for what can be patented and has its own set of patents."
 msgstr ""
 "Oui. Vous voyez, chaque pays a son propre système de brevets, et ils "
 "fonctionnent tous de manière indépendante, sauf entre les pays qui ont 
signé "
@@ -2979,8 +3185,14 @@
 "ceux-là sont à vendre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
+# | [-s-]{+S+}o you're welcome to come down.  It's been a great [-debate -
+# | thank-] {+debate&mdash;thank+} you Richard.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "so you're welcome to come down.  It's been a great debate - thank you "
+#| "Richard."
 msgid ""
-"so you're welcome to come down.  It's been a great debate - thank you "
+"So you're welcome to come down.  It's been a great debate&mdash;thank you "
 "Richard."
 msgstr ""
 "Vous êtes les bienvenus si vous souhaitez nous rejoindre. Ce fut un débat "

Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.pot,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.pot        20 Sep 2011 17:16:37 
-0000      1.11
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.pot        15 May 2012 00:31:03 
-0000      1.12
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/danger-of-software-patents.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:28-0300\n"
+"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -296,10 +296,10 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"And somebody wrote and said, \"I developed another data compression "
+"And somebody wrote and said, &ldquo;I developed another data compression "
 "algorithm that works better, I've written a program, I'd like to give it to "
-"you.\" So we got ready to release it, and a week before it was ready to be "
-"released, I read in the <cite>New York Times</cite> weekly patent column, "
+"you.&rdquo; So we got ready to release it, and a week before it was ready to "
+"be released, I read in the <cite>New York Times</cite> weekly patent column, "
 "which I rarely saw&mdash;it's a couple of times a year I might see "
 "it&mdash;but just by luck I saw that someone had gotten a patent for "
 "&ldquo;inventing a new method of compressing data.&rdquo; And so I said we "
@@ -509,11 +509,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Now there is gif format, for images.  That uses the LZW algorithm also.  It "
-"didn't take long for people to define another image format, called png, "
-"which stands for &ldquo;Png's Not Gif&rdquo;.  I think it uses the gzip "
-"algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use gif format, "
-"it's dangerous.  Switch to png.&rdquo; And the users said, &ldquo;Well, "
+"Now there is GIF format, for images.  That uses the LZW algorithm also.  It "
+"didn't take long for people to define another image format, called PNG, "
+"which stands for &ldquo;PNG's Not GIF&rdquo;.  I think it uses the gzip "
+"algorithm.  And we started saying to people, &ldquo;Don't use GIF format, "
+"it's dangerous.  Switch to PNG.&rdquo; And the users said, &ldquo;Well, "
 "maybe some day, but the browsers don't implement it yet,&rdquo; and the "
 "browser developers said, &ldquo;We may implement it someday, but there's not "
 "much demand from users.&rdquo;"
@@ -521,30 +521,31 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Well, it's pretty obvious what's going on&mdash;gif was a de facto "
+"Well, it's pretty obvious what's going on&mdash;GIF was a de facto "
 "standard.  In effect, asking people to switch to a different format, instead "
 "of their de facto standard, is like asking everyone in New Zealand to speak "
 "Hungarian.  People will say, &ldquo;Well, yeah, I'll learn to speak it after "
 "everyone else does.&rdquo; And so we never succeeded in asking people to "
-"stop using gif, even though one of those patent holders was going around to "
+"stop using GIF, even though one of those patent holders was going around to "
 "operators of web sites, threatening to sue them unless they could prove that "
-"all of the gifs on the site were made with authorized, licensed software."
+"all of the GIFs on the site were made with authorized, licensed software."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"So gif was a dangerous trap for a large part of our community.  We thought "
-"we had an alternative to gif format, namely jpeg, but then somebody said, "
-"\"I was just looking through my portfolio of patents\"&mdash;I think it was "
-"somebody that just bought patents and used them to threaten people&mdash;and "
-"he said, \"and I found that one of them covers jpeg format.\""
+"So GIF was a dangerous trap for a large part of our community.  We thought "
+"we had an alternative to GIF format, namely JPEG, but then somebody said, "
+"&ldquo;I was just looking through my portfolio of patents&rdquo;&mdash;I "
+"think it was somebody that just bought patents and used them to threaten "
+"people&mdash;and he said, &ldquo;and I found that one of them covers JPEG "
+"format.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Well, jpeg was not a de facto standard, it's an official standard, issued by "
+"Well, JPEG was not a de facto standard, it's an official standard, issued by "
 "a standards committee; and the committee had a lawyer too.  Their lawyer "
-"said he didn't think that this patent actually covered jpeg format."
+"said he didn't think that this patent actually covered JPEG format."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -558,8 +559,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"These are fairly lightweight cases: one patent on jpeg, two patents on the "
-"LZW algorithm used in gif.  Now you might wonder how come there are two "
+"These are fairly lightweight cases: one patent on JPEG, two patents on the "
+"LZW algorithm used in GIF.  Now you might wonder how come there are two "
 "patents on the same algorithm? It's not supposed to happen, but it did.  And "
 "the reason is that the patent examiners can't possibly take the time to "
 "study every pair of things they might need to study and compare, because "
@@ -591,10 +592,10 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"But one or two patents is a lightweight case.  What about mpeg2, the video "
+"But one or two patents is a lightweight case.  What about MPEG2, the video "
 "format? I saw a list of over 70 patents covering that, and the negotiations "
 "to arrange a way for somebody to license all those patents took longer than "
-"developing the standard itself.  The jpeg committee wanted to develop a "
+"developing the standard itself.  The JPEG committee wanted to develop a "
 "follow-on standard, and they gave up.  They said there were too many "
 "patents; there was no way to do it."
 msgstr ""
@@ -720,7 +721,7 @@
 "the megacorporations generally own about half the patents, and they "
 "cross-license each other, and they can make anybody else cross-license if "
 "he's really producing anything.  The result is that they end up painlessly "
-"with licences for almost all the patents."
+"with licenses for almost all the patents."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1152,10 +1153,10 @@
 "A program is made out of mathematical components, which have a definition, "
 "whereas physical objects don't have a definition.  The matter does what it "
 "does, so through the perversity of matter, your design may not work the way "
-"it \"should\" have worked.  And that's just tough.  You can't say that the "
-"matter has a bug in it, and the physical universe should get fixed.  "
-"[Whereas] we [programmers] can make a castle that rests on a mathematically "
-"thin line, and it stays up because nothing weighs anything."
+"it &ldquo;should&rdquo; have worked.  And that's just tough.  You can't say "
+"that the matter has a bug in it, and the physical universe should get "
+"fixed.  [Whereas] we [programmers] can make a castle that rests on a "
+"mathematically thin line, and it stays up because nothing weighs anything."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1477,8 +1478,8 @@
 "there's no reason to think that the patents covering those ideas would "
 "belong to you.  They're more likely to belong to lots of others, and half of "
 "them to the megacorporations, and they can then all sue you.  So you don't "
-"even have to worry [about plagiarsm]; long before you get to the point where "
-"somebody else might copy it, you're going to be getting the shaft."
+"even have to worry [about plagiarism]; long before you get to the point "
+"where somebody else might copy it, you're going to be getting the shaft."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1501,7 +1502,7 @@
 "something which is identical to what somebody else wrote, if you can prove "
 "you didn't copy it, that's a defense under copyright law, because copyright "
 "law is only concerned with copying.  But copyright law is only concerned "
-"with the details of authorship of a work [i.e., not th ideas it embodies], "
+"with the details of authorship of a work [i.e., not the ideas it embodies], "
 "so it has nothing in common with patent law in terms of what it deals with, "
 "and the effects are totally different."
 msgstr ""
@@ -1605,10 +1606,10 @@
 msgid ""
 "Yes.  You see, each country has its own patent system, and they work "
 "independently, except that countries have signed up to a treaty that says, "
-"\"If you have got a patent in that country, you can basically bring your "
-"application over here, and we'll judge it based on the year you applied for "
-"it over there\".  But other than that, each country has its own criteria for "
-"what can be patented and has its own set of patents."
+"&ldquo;If you have got a patent in that country, you can basically bring "
+"your application over here, and we'll judge it based on the year you applied "
+"for it over there.&rdquo; But other than that, each country has its own "
+"criteria for what can be patented and has its own set of patents."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1866,7 +1867,7 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
-"so you're welcome to come down.  It's been a great debate - thank you "
+"So you're welcome to come down.  It's been a great debate&mdash;thank you "
 "Richard."
 msgstr ""
 

Index: philosophy/po/eldred-amicus.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/eldred-amicus.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/eldred-amicus.fr-en.html      3 Mar 2012 01:28:18 -0000       
1.4
+++ philosophy/po/eldred-amicus.fr-en.html      15 May 2012 00:31:03 -0000      
1.5
@@ -852,7 +852,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/03 01:28:18 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/enforcing-gpl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/enforcing-gpl.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/enforcing-gpl.de-en.html      11 May 2012 00:37:03 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/enforcing-gpl.de-en.html      15 May 2012 00:31:03 -0000      
1.8
@@ -209,7 +209,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/enforcing-gpl.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/enforcing-gpl.fr-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/enforcing-gpl.fr-en.html      19 Mar 2012 00:42:32 -0000      
1.3
+++ philosophy/po/enforcing-gpl.fr-en.html      15 May 2012 00:31:03 -0000      
1.4
@@ -209,7 +209,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:32 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html        10 May 2012 16:34:36 
-0000      1.12
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html        15 May 2012 00:31:03 
-0000      1.13
@@ -473,7 +473,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/10 16:34:36 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html        6 May 2012 16:27:25 
-0000       1.5
+++ philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html        15 May 2012 00:31:03 
-0000      1.6
@@ -216,6 +216,9 @@
   published in Technology Review in 2000,
   by <a href="http://www.stallman.org";> Richard Stallman</a></li>
 
+  <li><a href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">
+Ebooks must increase our freedom, not decrease it</a></li>
+
   <li><a href="/philosophy/can-you-trust.html">Can you trust your
   computer?</a>, a work by <a href="http://www.stallman.org";>Richard
   Stallman</a> about the so-called &ldquo;trusted computing&rdquo;
@@ -470,7 +473,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/06 16:27:25 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/essays-and-articles.fr.po     13 May 2012 21:07:37 -0000      
1.35
+++ philosophy/po/essays-and-articles.fr.po     15 May 2012 00:31:03 -0000      
1.36
@@ -698,9 +698,6 @@
 "l'origine dans <em>Technology Review</em> en 2000, par <a href=\"http://www.";
 "stallman.org\">Richard Stallman</a>"
 
-# | <a [-href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives For Writing Free
-# | Software</a>-] {+href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">
-# | Ebooks must increase our freedom, not decrease it</a>+}
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\"> Ebooks must "

Index: philosophy/po/fighting-software-patents.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fighting-software-patents.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/fighting-software-patents.fr-en.html  19 Mar 2012 00:42:32 
-0000      1.4
+++ philosophy/po/fighting-software-patents.fr-en.html  15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.5
@@ -115,7 +115,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:32 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/fire.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fire.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/fire.de-en.html       11 May 2012 00:37:03 -0000      1.7
+++ philosophy/po/fire.de-en.html       15 May 2012 00:31:04 -0000      1.8
@@ -42,7 +42,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.de-en.html  2 May 2012 00:45:42 
-0000       1.7
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.de-en.html  15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.8
@@ -447,7 +447,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.fr-en.html  19 Mar 2012 00:42:32 
-0000      1.4
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.fr-en.html  15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.5
@@ -447,7 +447,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:32 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-intro.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-intro.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/free-software-intro.de-en.html        2 May 2012 00:45:43 
-0000       1.6
+++ philosophy/po/free-software-intro.de-en.html        15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.7
@@ -95,7 +95,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.de-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/free-sw.de-en.html    11 May 2012 00:37:03 -0000      1.9
+++ philosophy/po/free-sw.de-en.html    15 May 2012 00:31:04 -0000      1.10
@@ -465,7 +465,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-copyright-old.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/freedom-or-copyright-old.de-en.html   11 May 2012 00:37:03 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/freedom-or-copyright-old.de-en.html   15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.8
@@ -166,7 +166,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-copyright.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/freedom-or-copyright.fr-en.html       19 Mar 2012 00:42:32 
-0000      1.5
+++ philosophy/po/freedom-or-copyright.fr-en.html       15 May 2012 00:31:04 
-0000      1.6
@@ -216,7 +216,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:32 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-power.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-power.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/freedom-or-power.de-en.html   11 May 2012 00:37:03 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/freedom-or-power.de-en.html   15 May 2012 00:31:04 -0000      
1.7
@@ -149,7 +149,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-power.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-power.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/freedom-or-power.fr-en.html   19 Mar 2012 00:42:33 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/freedom-or-power.fr-en.html   15 May 2012 00:31:04 -0000      
1.6
@@ -149,7 +149,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:33 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/fs-motives.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-motives.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/fs-motives.de-en.html 2 May 2012 00:45:43 -0000       1.7
+++ philosophy/po/fs-motives.de-en.html 15 May 2012 00:31:04 -0000      1.8
@@ -122,7 +122,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/fs-translations.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/fs-translations.de-en.html    2 May 2012 00:45:43 -0000       
1.9
+++ philosophy/po/fs-translations.de-en.html    15 May 2012 00:31:04 -0000      
1.10
@@ -114,7 +114,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/gif.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/gif.de-en.html        2 May 2012 00:45:44 -0000       1.7
+++ philosophy/po/gif.de-en.html        15 May 2012 00:31:04 -0000      1.8
@@ -266,7 +266,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/gnutella.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/gnutella.de-en.html   2 May 2012 00:45:44 -0000       1.7
+++ philosophy/po/gnutella.de-en.html   15 May 2012 00:31:04 -0000      1.8
@@ -103,7 +103,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/gpl-american-dream.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gpl-american-dream.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/gpl-american-dream.fr-en.html 19 Mar 2012 00:42:33 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/gpl-american-dream.fr-en.html 15 May 2012 00:31:04 -0000      
1.5
@@ -106,7 +106,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:33 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/greve-clown.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/greve-clown.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/greve-clown.de-en.html        11 May 2012 00:37:03 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/greve-clown.de-en.html        15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.8
@@ -408,7 +408,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:03 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/hague.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/hague.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/hague.fr-en.html      19 Mar 2012 00:42:34 -0000      1.4
+++ philosophy/po/hague.fr-en.html      15 May 2012 00:31:05 -0000      1.5
@@ -268,7 +268,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:34 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/historical-apsl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/historical-apsl.de-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/historical-apsl.de-en.html    11 May 2012 00:37:04 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/historical-apsl.de-en.html    15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.6
@@ -163,7 +163,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/javascript-trap.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/javascript-trap.fr-en.html    15 Apr 2012 16:38:58 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/javascript-trap.fr-en.html    15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.6
@@ -268,7 +268,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/15 16:38:58 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de-en.html     2 May 2012 
00:45:44 -0000       1.9
+++ philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de-en.html     15 May 2012 
00:31:05 -0000      1.10
@@ -127,7 +127,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:44 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/kevin-cole-response.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/kevin-cole-response.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/kevin-cole-response.de-en.html        2 May 2012 00:45:45 
-0000       1.8
+++ philosophy/po/kevin-cole-response.de-en.html        15 May 2012 00:31:05 
-0000      1.9
@@ -67,7 +67,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/kragen-software.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/kragen-software.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/kragen-software.fr-en.html    19 Mar 2012 00:42:42 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/kragen-software.fr-en.html    15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.5
@@ -235,7 +235,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/latest-articles.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/latest-articles.de-en.html    2 May 2012 00:45:45 -0000       
1.11
+++ philosophy/po/latest-articles.de-en.html    15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.12
@@ -79,7 +79,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/microsoft-old.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-old.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/microsoft-old.de-en.html      2 May 2012 00:45:45 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/microsoft-old.de-en.html      15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.9
@@ -87,7 +87,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/microsoft.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft.de-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/microsoft.de-en.html  2 May 2012 00:45:45 -0000       1.9
+++ philosophy/po/microsoft.de-en.html  15 May 2012 00:31:05 -0000      1.10
@@ -128,7 +128,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/motif.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/motif.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/motif.de-en.html      2 May 2012 00:45:45 -0000       1.7
+++ philosophy/po/motif.de-en.html      15 May 2012 00:31:05 -0000      1.8
@@ -99,7 +99,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/netscape.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/netscape.de-en.html   2 May 2012 00:45:45 -0000       1.6
+++ philosophy/po/netscape.de-en.html   15 May 2012 00:31:05 -0000      1.7
@@ -64,7 +64,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html     9 May 
2012 00:31:23 -0000       1.1
+++ philosophy/po/network-services-arent-free-or-nonfree.fr-en.html     15 May 
2012 00:31:05 -0000      1.2
@@ -169,7 +169,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/09 00:31:23 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/no-ip-ethos.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/no-ip-ethos.fr-en.html        15 Apr 2012 16:38:59 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/no-ip-ethos.fr-en.html        15 May 2012 00:31:05 -0000      
1.5
@@ -160,7 +160,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/15 16:38:59 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/no-word-attachments.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-word-attachments.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/no-word-attachments.de-en.html        2 May 2012 00:45:46 
-0000       1.8
+++ philosophy/po/no-word-attachments.de-en.html        15 May 2012 00:31:05 
-0000      1.9
@@ -312,7 +312,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:46 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:05 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.de-en.html       11 May 2012 
00:37:04 -0000      1.8
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.de-en.html       15 May 2012 
00:31:06 -0000      1.9
@@ -357,7 +357,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr-en.html       12 Apr 2012 
00:36:00 -0000      1.5
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.fr-en.html       15 May 2012 
00:31:06 -0000      1.6
@@ -357,7 +357,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/12 00:36:00 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/opposing-drm.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/opposing-drm.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/opposing-drm.de-en.html       2 May 2012 00:45:46 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/opposing-drm.de-en.html       15 May 2012 00:31:06 -0000      
1.9
@@ -158,7 +158,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:46 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/opposing-drm.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/opposing-drm.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/opposing-drm.fr-en.html       19 Mar 2012 00:42:45 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/opposing-drm.fr-en.html       15 May 2012 00:31:06 -0000      
1.5
@@ -158,7 +158,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:45 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/philosophy.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.de-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/philosophy.de-en.html 11 May 2012 00:37:04 -0000      1.12
+++ philosophy/po/philosophy.de-en.html 15 May 2012 00:31:06 -0000      1.13
@@ -106,7 +106,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/pirate-party.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/pirate-party.de-en.html       11 May 2012 00:37:04 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/pirate-party.de-en.html       15 May 2012 00:31:06 -0000      
1.8
@@ -132,7 +132,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/pirate-party.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/pirate-party.fr-en.html       15 Apr 2012 16:39:00 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/pirate-party.fr-en.html       15 May 2012 00:31:06 -0000      
1.5
@@ -132,7 +132,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/15 16:39:00 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/practical.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/practical.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/practical.de-en.html  2 May 2012 00:45:46 -0000       1.8
+++ philosophy/po/practical.de-en.html  15 May 2012 00:31:06 -0000      1.9
@@ -57,7 +57,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:46 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/pragmatic.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pragmatic.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/pragmatic.de-en.html  4 May 2012 16:27:26 -0000       1.2
+++ philosophy/po/pragmatic.de-en.html  15 May 2012 00:31:06 -0000      1.3
@@ -188,7 +188,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/04 16:27:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/privacyaction.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/privacyaction.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/privacyaction.de-en.html      11 May 2012 00:37:04 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/privacyaction.de-en.html      15 May 2012 00:31:06 -0000      
1.8
@@ -105,7 +105,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.de-en.html    2 May 2012 00:45:47 
-0000       1.6
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.de-en.html    15 May 2012 00:31:06 
-0000      1.7
@@ -117,7 +117,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/reevaluating-copyright.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/reevaluating-copyright.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/reevaluating-copyright.fr-en.html     15 Apr 2012 16:39:00 
-0000      1.4
+++ philosophy/po/reevaluating-copyright.fr-en.html     15 May 2012 00:31:06 
-0000      1.5
@@ -412,7 +412,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/15 16:39:00 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/right-to-read.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.de-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/right-to-read.de-en.html      2 May 2012 00:45:47 -0000       
1.10
+++ philosophy/po/right-to-read.de-en.html      15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.11
@@ -381,7 +381,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/right-to-read.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.fr-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/right-to-read.fr-en.html      2 May 2012 00:45:47 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/right-to-read.fr-en.html      15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.9
@@ -381,7 +381,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html  2 May 2012 00:45:47 
-0000       1.7
+++ philosophy/po/rms-comment-longs-article.de-en.html  15 May 2012 00:31:07 
-0000      1.8
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/second-sight.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/second-sight.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/second-sight.fr-en.html       21 Apr 2012 00:51:04 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/second-sight.fr-en.html       15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.5
@@ -121,7 +121,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/21 00:51:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/self-interest.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/self-interest.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/self-interest.fr-en.html      19 Mar 2012 00:42:47 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/self-interest.fr-en.html      15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.5
@@ -164,7 +164,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/selling-exceptions.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/selling-exceptions.de-en.html 2 May 2012 00:45:47 -0000       
1.6
+++ philosophy/po/selling-exceptions.de-en.html 15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.7
@@ -180,7 +180,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:47 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html     10 May 2012 16:34:37 
-0000      1.13
+++ philosophy/po/speeches-and-interview.de-en.html     15 May 2012 00:31:07 
-0000      1.14
@@ -324,7 +324,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/10 16:34:37 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/stallman-mec-india.fr-en.html 9 May 2012 00:31:23 -0000       
1.3
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.fr-en.html 15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.4
@@ -371,11 +371,11 @@
 have GZIP, and a lot of people use GZIP.  So, in that one case it was 
 considerable work but we were able to do it, to avoid that patent.</p> 
  
-<p> But in the 80's, CompuServ defined an image format called GIF and used 
-LZW compression in defining it.  Well, of course once the uproar about 
-these patents became known, people defined another image format using a 
-different compression algorithm.  They used the GZIP algorithm, and that 
-format is called PNG format, which I suppose means 
+<p> But in the 80's, CompuServe defined an image format called GIF and 
+used LZW compression in defining it.  Well, of course once the uproar 
+about these patents became known, people defined another image format 
+using a different compression algorithm.  They used the GZIP algorithm, 
+and that format is called PNG format, which I suppose means 
 &ldquo;PNG is Not GIF.&rdquo;</p> 
  
 <p> But there was a problem: lots of people had already started using 
@@ -2124,7 +2124,7 @@
  
 <p> Updated: 
 <!-- timestamp start --> 
-$Date: 2012/05/09 00:31:23 $ 
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $ 
 <!-- timestamp end --> 
 </p> 
 </div> 

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      13 May 2012 21:07:37 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.7
@@ -877,12 +877,6 @@
 "<cite>gzip</cite>. Ainsi, dans ce cas précis, cela a demandé beaucoup de "
 "travail mais nous avons pu le faire, nous avons contourné le brevet."
 
-# | But in the 80's, CompuServ{+e+} defined an image format called GIF and
-# | used LZW compression in defining it.  Well, of course once the uproar
-# | about these patents became known, people defined another image format
-# | using a different compression algorithm.  They used the GZIP algorithm,
-# | and that format is called PNG format, which I suppose means &ldquo;PNG is
-# | Not GIF.&rdquo;
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "But in the 80's, CompuServe defined an image format called GIF and used LZW "

Index: philosophy/po/stallmans-law.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/stallmans-law.de-en.html      2 May 2012 00:45:48 -0000       
1.6
+++ philosophy/po/stallmans-law.de-en.html      15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.7
@@ -39,7 +39,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:48 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de-en.html       11 May 2012 00:37:04 
-0000      1.10
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.de-en.html       15 May 2012 00:31:07 
-0000      1.11
@@ -101,7 +101,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html  2 May 2012 00:45:49 -0000       
1.11
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html  15 May 2012 00:31:07 -0000      
1.12
@@ -404,7 +404,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:49 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/udi.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/udi.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/udi.fr-en.html        6 May 2012 16:27:26 -0000       1.4
+++ philosophy/po/udi.fr-en.html        15 May 2012 00:31:07 -0000      1.5
@@ -139,7 +139,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/06 16:27:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/use-free-software.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/use-free-software.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/use-free-software.fr-en.html  6 May 2012 16:27:26 -0000       
1.4
+++ philosophy/po/use-free-software.fr-en.html  15 May 2012 00:31:08 -0000      
1.5
@@ -154,7 +154,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/06 16:27:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/vaccination.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/vaccination.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/vaccination.de-en.html        11 May 2012 16:27:08 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/vaccination.de-en.html        15 May 2012 00:31:08 -0000      
1.2
@@ -85,7 +85,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 16:27:08 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/wassenaar.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/wassenaar.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/wassenaar.de-en.html  11 May 2012 00:37:04 -0000      1.7
+++ philosophy/po/wassenaar.de-en.html  15 May 2012 00:31:08 -0000      1.8
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:04 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/wassenaar.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/wassenaar.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/wassenaar.fr-en.html  19 Mar 2012 00:42:49 -0000      1.4
+++ philosophy/po/wassenaar.fr-en.html  15 May 2012 00:31:08 -0000      1.5
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:49 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.fr-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.fr-en.html  19 Mar 2012 
00:42:49 -0000      1.4
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.fr-en.html  15 May 2012 
00:31:08 -0000      1.5
@@ -298,7 +298,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/03/19 00:42:49 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/why-copyleft.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/why-copyleft.de-en.html       4 May 2012 00:29:29 -0000       
1.1
+++ philosophy/po/why-copyleft.de-en.html       15 May 2012 00:31:08 -0000      
1.2
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/04 00:29:29 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/why-free.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/why-free.de-en.html   10 May 2012 16:34:37 -0000      1.1
+++ philosophy/po/why-free.de-en.html   15 May 2012 00:31:08 -0000      1.2
@@ -347,7 +347,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/10 16:34:37 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html     3 May 2012 16:27:17 -0000       
1.1
+++ philosophy/po/words-to-avoid.de-en.html     15 May 2012 00:31:08 -0000      
1.2
@@ -782,7 +782,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/03 16:27:17 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/x.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.de-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/x.de-en.html  10 May 2012 16:34:37 -0000      1.1
+++ philosophy/po/x.de-en.html  15 May 2012 00:31:08 -0000      1.2
@@ -185,7 +185,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/10 16:34:37 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/x.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.fr-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/x.fr-en.html  9 May 2012 00:31:24 -0000       1.5
+++ philosophy/po/x.fr-en.html  15 May 2012 00:31:08 -0000      1.6
@@ -185,7 +185,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/09 00:31:24 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.de-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.de-en.html   2 May 2012 
00:45:49 -0000       1.7
+++ philosophy/po/your-freedom-needs-free-software.de-en.html   15 May 2012 
00:31:08 -0000      1.8
@@ -126,7 +126,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:45:49 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:08 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html        11 May 2012 00:37:18 -0000      
1.14
+++ philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html        15 May 2012 00:31:19 -0000      
1.15
@@ -222,7 +222,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:37:18 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/sco.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/sco/sco.de.html  2 May 2012 00:46:09 -0000       1.10
+++ philosophy/sco/sco.de.html  15 May 2012 00:31:19 -0000      1.11
@@ -84,7 +84,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:46:09 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.de-en.html  11 May 2012 00:37:26 -0000      
1.7
+++ philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.de-en.html  15 May 2012 00:31:37 -0000      
1.8
@@ -191,7 +191,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:37:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/sco/po/sco.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/sco/po/sco.de-en.html    2 May 2012 00:46:21 -0000       1.7
+++ philosophy/sco/po/sco.de-en.html    15 May 2012 00:31:37 -0000      1.8
@@ -63,7 +63,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:46:21 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/keepingup.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/keepingup.de-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/keepingup.de-en.html     11 May 2012 00:37:47 -0000      1.6
+++ po/keepingup.de-en.html     15 May 2012 00:31:51 -0000      1.7
@@ -93,7 +93,7 @@
 
 <p>
 <!-- timestamp start -->
-Updated: $Date: 2012/05/11 00:37:47 $
+Updated: $Date: 2012/05/15 00:31:51 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/provide.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/provide.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/provide.de-en.html       2 May 2012 00:46:37 -0000       1.7
+++ po/provide.de-en.html       15 May 2012 00:31:51 -0000      1.8
@@ -70,7 +70,7 @@
 </p>
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:46:37 $
+$Date: 2012/05/15 00:31:51 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: pronunciation/pronunciation.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/pronunciation/pronunciation.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- pronunciation/pronunciation.de.html 11 May 2012 00:37:56 -0000      1.11
+++ pronunciation/pronunciation.de.html 15 May 2012 00:32:03 -0000      1.12
@@ -90,7 +90,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:37:56 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:03 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: pronunciation/po/pronunciation.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/pronunciation/po/pronunciation.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- pronunciation/po/pronunciation.de-en.html   11 May 2012 00:38:14 -0000      
1.7
+++ pronunciation/po/pronunciation.de-en.html   15 May 2012 00:32:20 -0000      
1.8
@@ -72,7 +72,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:38:14 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:20 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/08whatsnew.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/08whatsnew.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/08whatsnew.de.html   2 May 2012 00:47:13 -0000       1.15
+++ server/08whatsnew.de.html   15 May 2012 00:32:31 -0000      1.16
@@ -181,7 +181,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:47:13 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/irc-rules.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/irc-rules.de.html    2 May 2012 00:47:13 -0000       1.13
+++ server/irc-rules.de.html    15 May 2012 00:32:34 -0000      1.14
@@ -175,7 +175,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:47:13 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/mirror.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/mirror.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/mirror.de.html       2 May 2012 00:47:13 -0000       1.15
+++ server/mirror.de.html       15 May 2012 00:32:34 -0000      1.16
@@ -239,7 +239,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:47:13 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/server.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/server.de.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/server.de.html       2 May 2012 00:47:13 -0000       1.12
+++ server/server.de.html       15 May 2012 00:32:34 -0000      1.13
@@ -84,7 +84,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:47:13 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.de.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- server/sitemap.de.html      10 May 2012 16:34:54 -0000      1.28
+++ server/sitemap.de.html      15 May 2012 00:32:34 -0000      1.29
@@ -1509,7 +1509,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/10 16:34:54 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/tasks.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/tasks.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/tasks.de.html        2 May 2012 00:47:13 -0000       1.15
+++ server/tasks.de.html        15 May 2012 00:32:34 -0000      1.16
@@ -140,7 +140,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:47:13 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/08whatsnew.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/08whatsnew.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/po/08whatsnew.de-en.html     2 May 2012 00:47:39 -0000       1.7
+++ server/po/08whatsnew.de-en.html     15 May 2012 00:32:58 -0000      1.8
@@ -142,7 +142,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:47:39 $
+$Date: 2012/05/15 00:32:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/irc-rules.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/po/irc-rules.de-en.html      2 May 2012 00:47:39 -0000       1.7
+++ server/po/irc-rules.de-en.html      15 May 2012 00:33:01 -0000      1.8
@@ -142,7 +142,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:47:39 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/mirror.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/mirror.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/mirror.de-en.html 2 May 2012 00:47:39 -0000       1.8
+++ server/po/mirror.de-en.html 15 May 2012 00:33:01 -0000      1.9
@@ -216,7 +216,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:47:39 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/server.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/server.de-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/po/server.de-en.html 2 May 2012 00:47:40 -0000       1.9
+++ server/po/server.de-en.html 15 May 2012 00:33:01 -0000      1.10
@@ -68,7 +68,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:47:40 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/sitemap.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de-en.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/po/sitemap.de-en.html        10 May 2012 16:35:14 -0000      1.19
+++ server/po/sitemap.de-en.html        15 May 2012 00:33:01 -0000      1.20
@@ -973,7 +973,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/10 16:35:14 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/tasks.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/tasks.de-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/tasks.de-en.html  2 May 2012 00:47:40 -0000       1.8
+++ server/po/tasks.de-en.html  15 May 2012 00:33:02 -0000      1.9
@@ -128,7 +128,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:47:40 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:02 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/README.translations.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/standards/README.translations.de.html        3 May 2012 16:27:30 
-0000       1.11
+++ server/standards/README.translations.de.html        15 May 2012 00:33:13 
-0000      1.12
@@ -554,7 +554,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/03 16:27:30 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/webmaster-quiz.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/webmaster-quiz.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/standards/webmaster-quiz.de.html     11 May 2012 00:38:26 -0000      
1.13
+++ server/standards/webmaster-quiz.de.html     15 May 2012 00:33:13 -0000      
1.14
@@ -91,7 +91,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/11 00:38:26 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/standards/po/README.translations.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/standards/po/README.translations.de-en.html  3 May 2012 16:27:36 
-0000       1.2
+++ server/standards/po/README.translations.de-en.html  15 May 2012 00:33:29 
-0000      1.3
@@ -546,7 +546,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/03 16:27:36 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:29 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/standards/po/webmaster-quiz.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/webmaster-quiz.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/standards/po/webmaster-quiz.de-en.html       11 May 2012 00:38:37 
-0000      1.7
+++ server/standards/po/webmaster-quiz.de-en.html       15 May 2012 00:33:30 
-0000      1.8
@@ -71,7 +71,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/11 00:38:37 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:30 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/devel.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.de.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- software/devel.de.html      2 May 2012 00:48:28 -0000       1.15
+++ software/devel.de.html      15 May 2012 00:33:47 -0000      1.16
@@ -262,7 +262,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:48:28 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/for-windows.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/for-windows.de.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- software/for-windows.de.html        2 May 2012 00:48:28 -0000       1.11
+++ software/for-windows.de.html        15 May 2012 00:33:47 -0000      1.12
@@ -254,7 +254,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:48:28 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/reliability.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.de.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- software/reliability.de.html        2 May 2012 00:48:28 -0000       1.16
+++ software/reliability.de.html        15 May 2012 00:33:47 -0000      1.17
@@ -139,7 +139,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:48:28 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/software.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.de.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- software/software.de.html   2 May 2012 00:48:29 -0000       1.27
+++ software/software.de.html   15 May 2012 00:33:47 -0000      1.28
@@ -200,7 +200,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/05/02 00:48:29 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:47 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/devel.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/po/devel.de-en.html        2 May 2012 00:48:42 -0000       1.7
+++ software/po/devel.de-en.html        15 May 2012 00:33:58 -0000      1.8
@@ -240,7 +240,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:48:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/for-windows.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/for-windows.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/po/for-windows.de-en.html  2 May 2012 00:48:42 -0000       1.7
+++ software/po/for-windows.de-en.html  15 May 2012 00:33:58 -0000      1.8
@@ -250,7 +250,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:48:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/reliability.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/reliability.de-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/po/reliability.de-en.html  2 May 2012 00:48:42 -0000       1.7
+++ software/po/reliability.de-en.html  15 May 2012 00:33:59 -0000      1.8
@@ -123,7 +123,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:48:42 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/software.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.de-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- software/po/software.de-en.html     2 May 2012 00:48:43 -0000       1.10
+++ software/po/software.de-en.html     15 May 2012 00:33:59 -0000      1.11
@@ -224,7 +224,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/02 00:48:43 $
+$Date: 2012/05/15 00:33:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]