[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/common-distros.it.html distros/free...
From: |
GNUN |
Subject: |
www distros/common-distros.it.html distros/free... |
Date: |
Mon, 14 May 2012 16:29:20 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 12/05/14 16:29:20
Modified files:
distros : common-distros.it.html free-distros.es.html
free-distros.it.html
distros/po : common-distros.it-en.html common-distros.it.po
free-distros.it-en.html free-distros.it.po
education : education.de.html education.es.html
education.fr.html education.it.html
education.pl.html
education/po : education.de-en.html education.es-en.html
education.fr-en.html education.it-en.html
education.it.po education.pl-en.html
Added files:
distros/po : free-distros.es-diff.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.it.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.it.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-diff.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.de.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.es.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.fr.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.it.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.pl.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: distros/common-distros.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.it.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- distros/common-distros.it.html 23 Apr 2012 00:27:33 -0000 1.17
+++ distros/common-distros.it.html 14 May 2012 16:28:25 -0000 1.18
@@ -180,11 +180,11 @@
<p>I firmware non liberi inclusi nel kernel Linux si chiamano "blob", ed è in
questo senso che noi usiamo il termine. Nel linguaggio utilizzato da BSD
però, il termine "blob" ha un significato diverso: si riferisce ad un driver
-non libero. OpenBSD, come forse anche altre distribuzioni BSD, ha come
-politica la non inclusione di blob. La decisione è corretta per quel che
-riguarda i driver, ma quando gli sviluppatori affermano che queste
-distribuzioni "non contengono blob", si crea confusione. Infatti, non si
-riferiscono ai blob relativi al firmware. </p>
+non libero. OpenBSD, come forse anche altre distribuzioni BSD (che gli
+sviluppatori BSD chiamano "progetti"), ha come politica la non inclusione di
+blob. La decisione è corretta per quel che riguarda i driver, ma quando gli
+sviluppatori affermano che queste distribuzioni "non contengono blob", si
+crea confusione. Infatti, non si riferiscono ai blob relativi al firmware. </p>
<p>Nessuna distribuzione BSD ha politiche contrarie ai firmware proprietari di
solo codice binario, i quali potrebbero essere caricati anche dai driver
@@ -246,56 +246,11 @@
<!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2012/04/23 00:27:33 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<!-- <div id="translations">
- -->
-<!-- <h4>
-Translations of this page</h4> -->
-<!-- -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<!-- -->
-<!-- <ul class="translations-list">
- -->
-<!-- German -->
-<!-- <li>
-<a href="/distros/common-distros.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
-<!-- English -->
-<!-- <li>
-<a href="/distros/common-distros.html">English</a> [en]</li> -->
-<!-- Spanish -->
-<!-- <li>
-<a href="/distros/common-distros.es.html">español</a> [es]</li> -->
-<!-- Italian -->
-<!-- <li>
-<a href="/distros/common-distros.it.html">italiano</a> [it]</li> -->
-<!-- Polish -->
-<!-- <li>
-<a href="/distros/common-distros.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
-<!-- Russian -->
-<!-- <li>
-<a
href="/distros/common-distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
-<!-- </ul>
- -->
-<!-- </div>
- -->
</div>
</body>
</html>
Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- distros/free-distros.es.html 3 Mar 2012 01:27:32 -0000 1.34
+++ distros/free-distros.es.html 14 May 2012 16:28:25 -0000 1.35
@@ -10,6 +10,12 @@
type="application/rss+xml" />
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#set var="PO_FILE"
+ value='<a href="http://www.gnu.org/distros/po/free-distros.es.po">
+ http://www.gnu.org/distros/po/free-distros.es.po</a>' -->
+ <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/distros/free-distros.html" -->
+ <!--#set var="DIFF_FILE" value="/distros/po/free-distros.es-diff.html" -->
+ <!--#include virtual="/server/outdated.es.html" -->
<!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
<h2>Distribuciones libres de GNU/Linux</h2>
@@ -183,7 +189,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2012/03/03 01:27:32 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/free-distros.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.it.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- distros/free-distros.it.html 30 Apr 2012 00:27:18 -0000 1.28
+++ distros/free-distros.it.html 14 May 2012 16:28:25 -0000 1.29
@@ -82,10 +82,10 @@
particolarmente la semplicità della gestione dei pacchetti e del
sistema.</td></tr>
<tr class="odd">
- <td><a href="http://trisquel.info/en">
+ <td><a href="http://trisquel.info/">
<img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel" /></a></td>
- <td>Trisquel, una distribuzione GNU/Linux orientata alle piccole imprese,
utenti
-domestici e centri educativi.</td></tr>
+ <td>Trisquel, una distribuzione GNU/Linux basata su Ubuntu e orientata a
piccole
+imprese, utenti domestici e al settore dell'istruzione.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://www.ututo.org/">
@@ -181,7 +181,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2012/04/30 00:27:18 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: distros/po/common-distros.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/po/common-distros.it-en.html 23 Apr 2012 00:27:44 -0000
1.8
+++ distros/po/common-distros.it-en.html 14 May 2012 16:28:38 -0000
1.9
@@ -175,11 +175,11 @@
<p>Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called
“blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance,
the term “blob” means something else: a nonfree driver.
-OpenBSD and perhaps other BSD distributions have the policy of not
-including those. That is the right policy, as regards drivers; but
-when the developers say these distributions “contain no
-blobs”, it causes a misunderstanding. They are not talking
-about firmware blobs.</p>
+OpenBSD and perhaps other BSD distributions (called “projects” by
BSD
+developers) have the policy of not including those. That is the right
+policy, as regards drivers; but when the developers say these distributions
+“contain no blobs”, it causes a misunderstanding. They are not
+talking about firmware blobs.</p>
<p>No BSD distribution has policies against proprietary binary-only
firmware that might be loaded even by free drivers.</p>
@@ -221,44 +221,10 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/23 00:27:44 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<!-- <div id="translations"> -->
-<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
-<!-- -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<!-- -->
-<!-- <ul class="translations-list"> -->
-<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/distros/common-distros.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
-<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/distros/common-distros.html">English</a> [en]</li> -->
-<!-- Spanish -->
-<!-- <li><a
href="/distros/common-distros.es.html">español</a> [es]</li> -->
-<!-- Italian -->
-<!-- <li><a href="/distros/common-distros.it.html">italiano</a> [it]</li>
-->
-<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/distros/common-distros.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-->
-<!-- Russian -->
-<!-- <li><a
href="/distros/common-distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
-<!-- </ul> -->
-<!-- </div> -->
</div>
</body>
</html>
Index: distros/po/common-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- distros/po/common-distros.it.po 14 May 2012 08:50:59 -0000 1.45
+++ distros/po/common-distros.it.po 14 May 2012 16:28:39 -0000 1.46
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-11 20:25-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -369,23 +368,7 @@
"non liberi nel loro sistema di ports. In aggiunta, i loro kernel contengono "
"blob non liberi."
-# | Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called
-# | “blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance, the
-# | term “blob” means something else: a nonfree driver. OpenBSD
-# | and perhaps other BSD distributions {+(called “projects” by
-# | BSD developers)+} have the policy of not including those. That is the
-# | right policy, as regards drivers; but when the developers say these
-# | distributions “contain no blobs”, it causes a
-# | misunderstanding. They are not talking about firmware blobs.
-#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called “"
-#| "blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance, the term "
-#| "“blob” means something else: a nonfree driver. OpenBSD and "
-#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those. "
-#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
-#| "these distributions “contain no blobs”, it causes a "
-#| "misunderstanding. They are not talking about firmware blobs."
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called “"
"blobs”, and that's how we use the term. In BSD parlance, the term "
Index: distros/po/free-distros.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.it-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/po/free-distros.it-en.html 30 Apr 2012 00:27:31 -0000 1.8
+++ distros/po/free-distros.it-en.html 14 May 2012 16:28:39 -0000 1.9
@@ -79,10 +79,10 @@
prioritizes simple package and system management.</td></tr>
<tr class="odd">
- <td><a href="http://trisquel.info/en">
+ <td><a href="http://trisquel.info/">
<img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel" /></a></td>
- <td>Trisquel, a GNU/Linux distribution oriented toward small enterprises,
- domestic users and educational centers.</td></tr>
+ <td>Trisquel, a GNU/Linux distribution based on Ubuntu that's oriented
+ toward small enterprises, domestic users and educational centers.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://www.ututo.org/">
@@ -162,7 +162,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/30 00:27:31 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: distros/po/free-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.it.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- distros/po/free-distros.it.po 14 May 2012 08:50:59 -0000 1.64
+++ distros/po/free-distros.it.po 14 May 2012 16:28:39 -0000 1.65
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-11 20:25-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -210,10 +209,7 @@
"particolarmente la semplicità della gestione dei pacchetti e del sistema."
# type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"http://trisquel.info/en\">-]
-# | {+href=\"http://trisquel.info/\">+}
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-#| msgid "<a href=\"http://trisquel.info/en\">"
msgid "<a href=\"http://trisquel.info/\">"
msgstr "<a href=\"http://trisquel.info/\">"
@@ -223,12 +219,7 @@
msgstr "Trisquel"
# type: Content of: <ul><li>
-# | Trisquel, a GNU/Linux distribution {+based on Ubuntu that's+} oriented
-# | toward small enterprises, domestic users and educational centers.
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#| msgid ""
-#| "Trisquel, a GNU/Linux distribution oriented toward small enterprises, "
-#| "domestic users and educational centers."
msgid ""
"Trisquel, a GNU/Linux distribution based on Ubuntu that's oriented toward "
"small enterprises, domestic users and educational centers."
Index: education/education.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.de.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- education/education.de.html 14 May 2012 08:42:34 -0000 1.18
+++ education/education.de.html 14 May 2012 16:28:43 -0000 1.19
@@ -92,9 +92,10 @@
abrufbar.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -176,7 +177,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2012/05/14 08:42:34 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/education.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.es.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/education.es.html 14 May 2012 08:42:34 -0000 1.20
+++ education/education.es.html 14 May 2012 16:28:44 -0000 1.21
@@ -90,9 +90,10 @@
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">otros idiomas</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -175,7 +176,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2012/05/14 08:42:34 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/education.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.fr.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/education.fr.html 14 May 2012 08:42:34 -0000 1.24
+++ education/education.fr.html 14 May 2012 16:28:44 -0000 1.25
@@ -92,9 +92,10 @@
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">quelques autres langues</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -181,7 +182,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2012/05/14 08:42:34 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/education.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.it.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/education.it.html 9 May 2012 16:27:07 -0000 1.10
+++ education/education.it.html 14 May 2012 16:28:44 -0000 1.11
@@ -26,7 +26,8 @@
</div>
<!-- id="education-content" -->
-<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">Cerchiamo
sviluppatori di giochi educativi liberi, o informazioni su giochi
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">Cerchiamo
sviluppatori di giochi educativi liberi, o informazioni su giochi
liberi da usare a scopo educativo. Contattateci all'indirizzo <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
@@ -69,7 +70,8 @@
all'istruzione.</p>
<p>
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
Trascrizioni di questo video sono disponibili in <a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt">italiano</a>,
<a
@@ -78,7 +80,10 @@
<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">altre lingue</a>.
</p>
-<p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
Sono disponibili anche i file SubRip coi sottotitoli in <a
href="/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt">italiano</a>,<a
href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">inglese</a>, <a
@@ -86,15 +91,21 @@
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">altre lingue</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
-<p>Scarica il video come <a
-href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"> Ogg
-Theora</a>.</p>
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Scarica e guarda il video</a> ad alta risoluzione nel formato libero Ogg
+Theora (ogv).</p>
<p>Il Progetto GNU è stato <a href="
/gnu/initial-announcement.html">avviato</a> nel 1983 da Richard Stallman per
@@ -169,51 +180,11 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2012/05/09 16:27:07 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<!-- <div id="translations">
- -->
-<!-- <h4>
-Translations of this page</h4> -->
-<!-- -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<!-- -->
-<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
-<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
-<!-- -->
-<!-- -->
-<!-- <ul class="translations-list">
- -->
-<!-- German -->
-<!-- <li>
-<a href="/education/education.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
-<!-- English -->
-<!-- <li>
-<a href="/education/education.html">English</a> [en]</li> -->
-<!-- Spanish -->
-<!-- <li>
-<a href="/education/education.es.html">español</a> [es]</li> -->
-<!-- </ul>
- -->
-<!-- </div>
- -->
</div>
</body>
</html>
Index: education/education.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.pl.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/education.pl.html 14 May 2012 08:42:35 -0000 1.8
+++ education/education.pl.html 14 May 2012 16:28:44 -0000 1.9
@@ -93,9 +93,10 @@
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">innych jÄzykach</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -183,7 +184,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2012/05/14 08:42:35 $
+$Date: 2012/05/14 16:28:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/education.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.de-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/po/education.de-en.html 14 May 2012 08:43:46 -0000 1.10
+++ education/po/education.de-en.html 14 May 2012 16:29:06 -0000 1.11
@@ -88,9 +88,11 @@
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -162,7 +164,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 08:43:46 $
+$Date: 2012/05/14 16:29:06 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/education.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/education.es-en.html 14 May 2012 08:43:46 -0000 1.8
+++ education/po/education.es-en.html 14 May 2012 16:29:07 -0000 1.9
@@ -88,9 +88,11 @@
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -162,7 +164,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 08:43:46 $
+$Date: 2012/05/14 16:29:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/education.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.fr-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/education.fr-en.html 14 May 2012 08:43:46 -0000 1.8
+++ education/po/education.fr-en.html 14 May 2012 16:29:07 -0000 1.9
@@ -88,9 +88,11 @@
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -162,7 +164,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 08:43:46 $
+$Date: 2012/05/14 16:29:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/education.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.it-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- education/po/education.it-en.html 9 May 2012 16:27:38 -0000 1.7
+++ education/po/education.it-en.html 14 May 2012 16:29:07 -0000 1.8
@@ -1,7 +1,9 @@
<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+
<title>Free Software and Education - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
+
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
@@ -21,7 +23,11 @@
</div> <!-- id="education-content" -->
-<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are looking for
developers of free educational games, or information about free games that can
be used for educational purposes. Contact <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for developers of free educational games, or information about
+free games that can be used for educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
<div class="center">
@@ -64,30 +70,41 @@
<p>
Transcriptions of this video are available in
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>, and
<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">other languages</a>.
</p>
-<p> SubRip subtitle files are also available for download in
-<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+SubRip subtitle files are also available for download in
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
-<p>Download video as
-<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv">
-Ogg Theora</a>.</p>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
+(ogv) free format.</p>
<p>The GNU Project was
<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
@@ -147,42 +164,10 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/09 16:27:38 $
+$Date: 2012/05/14 16:29:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-
-<!-- <div id="translations"> -->
-<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
-<!-- -->
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<!-- -->
-<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
-<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
-<!-- -->
-<!-- -->
-<!-- <ul class="translations-list"> -->
-<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/education/education.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
-<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/education/education.html">English</a> [en]</li> -->
-<!-- Spanish -->
-<!-- <li><a
href="/education/education.es.html">español</a> [es]</li> -->
-<!-- </ul> -->
-<!-- </div> -->
</div>
</body>
</html>
Index: education/po/education.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- education/po/education.it.po 14 May 2012 08:51:17 -0000 1.17
+++ education/po/education.it.po 14 May 2012 16:29:07 -0000 1.18
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-05-12 20:28-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -156,18 +155,10 @@
"education-es-sub.es.srt\">spagnolo</a> e <a href=\"/education/misc/edu-misc."
"html#subtitles\">altre lingue</a>."
-# | [-Download video as-]<a
-# | [-href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv\">-]
-# |
{+href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\">
-# | Download and watch the video</a> at a higher definition in the+} Ogg
-# | [-Theora</a>.-] {+Theora (ogv) free format.+}
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "Download video as <a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-"
-#| "education-es-sub-en.ogv\"> Ogg Theora</a>."
msgid ""
"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
Index: education/po/education.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pl-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/education.pl-en.html 14 May 2012 08:43:46 -0000 1.4
+++ education/po/education.pl-en.html 14 May 2012 16:29:07 -0000 1.5
@@ -88,9 +88,11 @@
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
<source
- src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -162,7 +164,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/05/14 08:43:46 $
+$Date: 2012/05/14 16:29:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: distros/po/free-distros.es-diff.html
===================================================================
RCS file: distros/po/free-distros.es-diff.html
diff -N distros/po/free-distros.es-diff.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ distros/po/free-distros.es-diff.html 14 May 2012 16:28:39 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,275 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<!-- Generated by GNUN -->
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+<title>/distros/free-distros.html-diff</title>
+<style type="text/css">
+span.removed { background-color: #f22; color: #000; }
+span.inserted { background-color: #2f2; color: #000; }
+</style></head>
+<body><pre>
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+
+<title>List of Free GNU/Linux Distributions - GNU Project - Free
Software Foundation (FSF)</title>
+<link rel="alternate" title="Free GNU/Linux distributions"
+ href="http://www.gnu.org/distros/distros.rss"
+ type="application/rss+xml" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
+
+<h2>Free GNU/Linux distributions</h2>
+
+<span class="removed"><del><strong><p>
<em><span</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><p><em><span</em></ins></span>
class="highlight">The FSF is not responsible for <span
class="removed"><del><strong>the
+content of</strong></del></span> other
+web sites, or how up-to-date their <span
class="removed"><del><strong>content</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>information</em></ins></span>
is.</span></em></p>
+
+<span class="removed"><del><strong><p>Following</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><p>Below</em></ins></span> are the <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
+distributions we know <span class="removed"><del><strong>of
which</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>follow
+the <a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">Guidelines
+for Free System Distributions</a>. They</em></ins></span> have a firm
policy commitment
+to only include and only propose free software. They reject non-free
+applications, non-free programming platforms, non-free drivers, or
+non-free firmware “blobs”. If by mistake they do include
+any, they remove it. If you have found such non-free software or
+documentation in one of these distributions, you can
+<a href="/help/gnu-bucks.html">report the issue and earn GNU <span
class="removed"><del><strong>Bucks</a> in the
+process. To learn more about what makes for a free GNU/Linux
+distribution, see our <a
+href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">Guidelines
+for Free System Distributions</a>.</p>
+
+<div class="imgright" style="width: 12px; width: 300px; background-color:
#ffb;"><h3>I know of a distro that's not listed here!</h3>
+
+<p>We maintain a list of the free system distributions we know
+about. If you know about a free distribution that isn't listed there,
+please have the developers write
+to <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> with a
description of
+their system and a link to their web page.</p>
+
+</div>
+
+<p>We list <a href="/links/companies.html">companies that sell
hardware
+preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately.</p>
+
+<p>If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here,
+please ask the distribution's maintainers if they want to follow these
+free software principles. If they do, and they would like their
+distribution to be listed here, they should write to
+<address@hidden>.</p>
+
+<p>If you're wondering why a certain distribution isn't listed
+here, you may want to check our page
+explaining <a href="/distros/common-distros.html">why we don't
+endorse some common distributions</a>. There, we've listed the
+reasons why several well-known distributions don't meet our
+guidelines.</p>
+
+<p>Some</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>Bucks</a>.</p>
+
+<p>Other</em></ins></span> distributions are making efforts to move
toward a completely
+free system. We thank them for their ongoing work to achieve that goal,
+and hope to list them here some day.</p>
+
+<span class="removed"><del><strong><p><a
href="/software/software.html">Individual GNU
+packages</a> (most of which are included in the free distros here)
+are described separately.</p></strong></del></span>
+
+<p><strong>All of the distributions that follow are installable to
a computer's
+hard drive and most can be run live.</strong> They are listed in
alphabetical
+order.</p>
+
+<!-- Please notify address@hidden when adding a new distro here; and
+ do not do so without a lot of discussion and confirmation by rms. -->
+
+<table class="listing">
+ <thead><tr>
+ <th>Distribution</th>
+ <th>Description</th>
+ </tr></thead>
+
+ <tr class="odd">
+ <td><a href="http://www.blagblagblag.org/">
+ <img src="/graphics/distros-blag.jpg" alt="BLAG Linux and GNU"
/></a></td>
+ <td>BLAG Linux and GNU, a GNU/Linux distribution based on
Fedora.</td></tr>
+
+ <tr class="even">
+ <td><a href="http://www.dragora.org/">
+ <img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora"
/></a></td>
+ <td>Dragora, an independent GNU/Linux distribution based on concepts
of
+ simplicity.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
+ <td><a href="http://dynebolic.org">
+ <img src="/graphics/distros-dyen.png" alt="Dynebolic"
/></a></td>
+ <td>Dynebolic, a GNU/Linux distribution with special emphasis on
audio and video
+ editing.</td></tr>
+
+ <tr class="even">
+ <td><a href="http://www.gnewsense.org/">
+ <img src="/graphics/distros-gnewsense.png" alt="gNewSense"
/></a></td>
+ <td>gNewSense, a GNU/Linux distribution based on Debian and Ubuntu,
with
+ sponsorship from the FSF.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
+ <td><a href="http://www.musix.org.ar">
+ <img src="/graphics/distros-musix.png" alt="Musix GNU+Linux"
/></a></td>
+ <td>Musix, a GNU+Linux distribution based on Knoppix, with special
+ emphasis on audio production.</td></tr>
+
+ <tr class="even">
+ <td><a href="http://parabolagnulinux.org">
+ <img src="/graphics/distros-parabola.png"
+ alt="Parabola GNU/Linux" /></a></td>
+ <td>Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that
+ prioritizes simple package and system management.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
+ <td><a <span
class="removed"><del><strong>href="http://trisquel.info/en"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="http://trisquel.info/"></em></ins></span>
+ <img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel"
/></a></td>
+ <td>Trisquel, a GNU/Linux distribution <span
class="inserted"><ins><em>based on Ubuntu that's</em></ins></span> oriented
+ toward small enterprises, domestic users and educational
centers.</td></tr>
+
+ <tr class="even">
+ <td><a href="http://www.ututo.org/">
+ <img src="/graphics/distros-ututo.png" alt="Ututo"
/></a></td>
+ <span class="removed"><del><strong><td>Ututo,</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><td>Ututo XS,</em></ins></span> a
GNU/Linux distribution based on Gentoo. It was the first
+ fully free GNU/Linux system recognized by the GNU
Project.</td></tr>
+
+ <tr class="odd">
+ <span class="removed"><del><strong><td><a
href="http://venenux.org"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><td></em></ins></span>
+ <img src="/graphics/distros-venenux.png" alt="Venenux" <span
class="removed"><del><strong>/></a></td></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>/></td></em></ins></span>
+ <td>Venenux, a GNU/Linux distribution built around the KDE
+ desktop.</td></tr>
+
+</table>
+
+<p>In addition to their own sites, many of these <span
class="removed"><del><strong>distros</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>distributions</em></ins></span> are
+available from <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://mirror.fsf.org">mirror.fsf.org</a>.</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="http://mirror.fsf.org/">mirror.fsf.org</a>.</em></ins></span>
+Feel free to download or mirror the <span
class="removed"><del><strong>distros</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>distributions</em></ins></span> from there,
+preferably using rsync.
+<span class="removed"><del><strong>(Free distro maintainers: please
contact</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Free
distribution maintainers can request a
+mirror for their project by mailing
+the</em></ins></span> <a href="mailto:address@hidden">FSF <span
class="removed"><del><strong>sysadmin</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>sysadmins</a>.</p>
+
+<p>We list <a href="/links/companies.html">companies that sell
hardware
+preinstalled with a free GNU/Linux distribution</a> separately.</p>
+
+<p><a href="/software/software.html">Individual GNU
+packages</a> (most of which are included in the free distributions here)
+are described separately.</p>
+
+<h3 id="NewDistro">See something we missed?</h3>
+
+<p>Do you know about a distribution that you expected</em></ins></span>
to <span class="removed"><del><strong>have your distro
+mirrored there.)</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>find on our
+list, but didn't? First, check our page
+about <a href="/distros/common-distros.html">why we don't endorse some
+common distributions</a>. That page explains the reasons why several
+well-known distributions don't
+meet <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">our
+guidelines</a>. If the distribution isn't listed there either, and
+you think it qualifies for a listing under our guidelines, then please
+let the distribution's maintainers know about this page and encourage
+them to get in touch—we'd like to hear from them.</p>
+
+<p>If you maintain a distribution that follows
+the <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">Free
+System Distribution Guidelines</a> and would like to be listed here,
+please write to us
+at <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+with an introduction and a link to the project Web site. When you do,
+we'll explain more about our evaluation process to you, and get
+started on it quickly. We look forward to hearing from
you!</p></em></ins></span>
+
+</div>
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.</p>
+
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2012</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/05/14 16:28:39 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the
text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway"
-->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias
-->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.ca.html">català</a> [ca]</li>
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.html">English</a> [en]</li>
-->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.es.html">español</a> [es]</li>
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.fr.html">français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.it.html">Italiano</a> [it]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- Slovak -->
+<!-- <li><a
href="/distros/free-distros.sk.html">slovenčina</a> [sk]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
+</pre></body></html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/common-distros.it.html distros/free...,
GNUN <=