www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.de.po


From: Joerg Kohne
Subject: www/server/po sitemap.de.po
Date: Thu, 10 May 2012 10:05:38 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/05/10 10:05:38

Modified files:
        server/po      : sitemap.de.po 

Log message:
        Update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71

Patches:
Index: sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- sitemap.de.po       10 May 2012 09:54:06 -0000      1.70
+++ sitemap.de.po       10 May 2012 10:05:22 -0000      1.71
@@ -6,46 +6,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-03 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 11:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-10 04:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-10 12:01+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-04-19 04:26-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr ""
-"Seitenübersicht von www.gnu.org - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
+msgstr "Seitenübersicht von www.gnu.org - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation"
 
 #. type: Content of: <style>
-msgid ""
-".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ."
-"sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory "
-"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-"
-"depth-0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul "
-"li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-"
-"style: lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: "
-"decimal } #content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-"
-"alpha } #content .sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } "
-"#content .sitemap-directory ul li { list-style-position: inside } .sitemap-"
-"header { font-weight: bold; margin: 0.5em auto } .sitemap-directory-depth-1 "
-"> .sitemap-header { font-size: 1.5em }"
-msgstr ""
-".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ."
-"sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory "
-"ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-"
-"depth-0 ul li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul "
-"li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-"
-"style: lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: "
-"decimal } #content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-"
-"alpha } #content .sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } "
-"#content .sitemap-directory ul li { list-style-position: inside } .sitemap-"
-"header { font-weight: bold; margin: 0.5em auto } .sitemap-directory-depth-1 "
-"> .sitemap-header { font-size: 1.5em }"
+msgid ".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, 
.sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory ul 
{ margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-depth-0 ul 
li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul li { 
list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-style: 
lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: decimal } 
#content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-alpha } #content 
.sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } #content 
.sitemap-directory ul li { list-style-position: inside } .sitemap-header { 
font-weight: bold; margin: 0.5em auto } .sitemap-directory-depth-1 > 
.sitemap-header { font-size: 1.5em }"
+msgstr ".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, 
.sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-directory ul 
{ margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-directory-depth-0 ul 
li { list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-1 ul li { 
list-style: decimal } #content .sitemap-directory-depth-2 ul li { list-style: 
lower-alpha } #content .sitemap-directory-depth-3 ul li { list-style: decimal } 
#content .sitemap-directory-depth-4 ul li { list-style: lower-alpha } #content 
.sitemap-directory-depth-5 ul li { list-style: decimal } #content 
.sitemap-directory ul li { list-style-position: inside } .sitemap-header { 
font-weight: bold; margin: 0.5em auto } .sitemap-directory-depth-1 > 
.sitemap-header { font-size: 1.5em }"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Site map of www.gnu.org"
@@ -53,25 +29,7 @@
 
 # in alphabetical (German) order, sorted by name; added ' |'
 #. type: Content of: <div><div>
-msgid ""
-"[top-level directories: <a href=\"#directory-accessibility\">accessibility</"
-"a> <a href=\"#directory-award\">award</a> <a href=\"#directory-bulletins"
-"\">bulletins</a> <a href=\"#directory-contact\">contact</a> <a href="
-"\"#directory-copyleft\">copyleft</a> <a href=\"#directory-distros\">distros</"
-"a> <a href=\"#directory-doc\">doc</a> <a href=\"#directory-education"
-"\">education</a> <a href=\"#directory-encyclopedia\">encyclopedia</a> <a "
-"href=\"#directory-events\">events</a> <a href=\"#directory-fun\">fun</a> <a "
-"href=\"#directory-gnu\">gnu</a> <a href=\"#directory-graphics\">graphics</a> "
-"<a href=\"#directory-help\">help</a> <a href=\"#directory-licenses"
-"\">licenses</a> <a href=\"#directory-links\">links</a> <a href=\"#directory-"
-"manual\">manual</a> <a href=\"#directory-music\">music</a> <a href="
-"\"#directory-people\">people</a> <a href=\"#directory-philosophy"
-"\">philosophy</a> <a href=\"#directory-prep\">prep</a> <a href=\"#directory-"
-"press\">press</a> <a href=\"#directory-pronunciation\">pronunciation</a> <a "
-"href=\"#directory-server\">server</a> <a href=\"#directory-software"
-"\">software</a> <a href=\"#directory-testimonials\">testimonials</a> <a href="
-"\"#directory-thankgnus\">thankgnus</a> <a href=\"#directory-usenet\">usenet</"
-"a>]"
+msgid "[top-level directories: <a 
href=\"#directory-accessibility\">accessibility</a> <a 
href=\"#directory-award\">award</a> <a 
href=\"#directory-bulletins\">bulletins</a> <a 
href=\"#directory-contact\">contact</a> <a 
href=\"#directory-copyleft\">copyleft</a> <a 
href=\"#directory-distros\">distros</a> <a href=\"#directory-doc\">doc</a> <a 
href=\"#directory-education\">education</a> <a 
href=\"#directory-encyclopedia\">encyclopedia</a> <a 
href=\"#directory-events\">events</a> <a href=\"#directory-fun\">fun</a> <a 
href=\"#directory-gnu\">gnu</a> <a href=\"#directory-graphics\">graphics</a> <a 
href=\"#directory-help\">help</a> <a href=\"#directory-licenses\">licenses</a> 
<a href=\"#directory-links\">links</a> <a href=\"#directory-manual\">manual</a> 
<a href=\"#directory-music\">music</a> <a href=\"#directory-people\">people</a> 
<a href=\"#directory-philosophy\">philosophy</a> <a 
href=\"#directory-prep\">prep</a> <a href=\"#directory-press\">press</a> <a 
href=\"#directory-pronunciation\">pronunciation</a> <a 
href=\"#directory-server\">server</a> <a 
href=\"#directory-software\">software</a> <a 
href=\"#directory-testimonials\">testimonials</a> <a 
href=\"#directory-thankgnus\">thankgnus</a> <a 
href=\"#directory-usenet\">usenet</a>]"
 msgstr ""
 "Hauptverzeichnisse: <br />\n"
 "<a href=\"#directory-pronunciation\">Aussprache</a> | \n"
@@ -104,11 +62,8 @@
 "<a href=\"#directory-links\">Verweise</a> |"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/keepingup.html\">keepingup.html - Keeping Up With GNU and the "
-"FSF</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/keepingup\">Auf dem Laufenden bleiben mit GNU und der FSF</a>"
+msgid "<a href=\"/keepingup.html\">keepingup.html - Keeping Up With GNU and 
the FSF</a>"
+msgstr "<a href=\"/keepingup\">Auf dem Laufenden bleiben mit GNU und der 
FSF</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/provide.html\">provide.html - What we provide</a>"
@@ -116,321 +71,178 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/thankpoland.html\">thankpoland.html - Thank you, Poland!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankpoland.html\" hreflang=\"en\">thankpoland - Danke, Polen!</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankpoland.html\" hreflang=\"en\">thankpoland - Danke, 
Polen!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">accessibility - GNU "
-"Accessibility Statement</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/accessibility/accessibility\">accessibility - Erklärung zur "
-"Barrierefreiheit</a>"
+msgid "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">accessibility - GNU 
Accessibility Statement</a>"
+msgstr "<a href=\"/accessibility/accessibility\">accessibility - Erklärung 
zur Barrierefreiheit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award.html\">award - Prior Years' Free Software Award</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/award\">award - Free Software Awards früherer Jahre</a>"
+msgid "<a href=\"/award/award.html\">award - Prior Years' Free Software 
Award</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/award\">award - Free Software Awards früherer 
Jahre</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html - 1998 Free Software "
-"Award</a>"
+msgid "<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html - 1998 Free Software 
Award</a>"
 msgstr "<a href=\"/award/award-1998\">Free Software Award 1998</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/award-1999.html\">award-1999.html - 1999 Free Software "
-"Award</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/award-1999.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 1999</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/award/award-1999.html\">award-1999.html - 1999 Free Software 
Award</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/award-1999.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 
1999</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/award/1998/\">award/1998</a>"
 msgstr "<a href=\"/award/1998\">award - Auszeichnungen (1998)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1998/finalists.html\">finalists.html - FSF Award - 1998 "
-"Finalists</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/1998/finalists.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award "
-"Finalisten 1998</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1998/finalists.html\">finalists.html - FSF Award - 
1998 Finalists</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/1998/finalists.html\" hreflang=\"en\">Free Software 
Award Finalisten 1998</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees.html - FSF Award - 1998 "
-"Nominees</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/1998/nominees.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award "
-"Nominierungen 1998</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1998/nominees.html\">nominees.html - FSF Award - 1998 
Nominees</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/1998/nominees.html\" hreflang=\"en\">Free Software 
Award Nominierungen 1998</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/1999/1999.html\">award/1999 - Miguel De Icaza Receives 1999 "
-"Free Software Award</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/1999/1999.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 1999 "
-"für Miguel De Icaza</a>"
+msgid "<a href=\"/award/1999/1999.html\">award/1999 - Miguel De Icaza Receives 
1999 Free Software Award</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/1999/1999.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 
1999 für Miguel De Icaza</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2000/2000.html\">award/2000 - 2000 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2000/2000.html\">award/2000 - 2000 Award For the 
Advancement of Free Software</a>"
 msgstr "<a href=\"/award/2000/2000\">Free Software Award 2000</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2001/2001.html\">award/2001 - 2001 Award For the "
-"Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/2001/2001.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 2001</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/award/2001/2001.html\">award/2001 - 2001 Award For the 
Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/2001/2001.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 
2001</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2002/2002.html\">award/2002 - 2002 Award For the "
-"Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/2002/2002.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 2002</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/award/2002/2002.html\">award/2002 - 2002 Award For the 
Advancement of Free Software- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/2002/2002.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 
2002</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2003/2003.html\">award/2003 - 2003 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/2003/2003.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 2003</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/award/2003/2003.html\">award/2003 - 2003 Award For the 
Advancement of Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/2003/2003.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award 
2003</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/award/2003/2003-call.html\">2003-call.html - 2003 Award For the "
-"Advancement of Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/award/2003/2003-call.html\" hreflang=\"en\">Free Software Award "
-"2003</a>"
+msgid "<a href=\"/award/2003/2003-call.html\">2003-call.html - 2003 Award For 
the Advancement of Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/award/2003/2003-call.html\" hreflang=\"en\">Free Software 
Award 2003</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/bulletins/bulletins.html\">bulletins - GNU's Bulletins</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bulletins\">bulletins - GNU Bulletins</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull10.html\">bull10.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"10</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull10.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 10 (01/1991)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull10.html\">bull10.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 10</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull10.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 10 
(01/1991)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull11.html\">bull11.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"11</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull11.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 11 (06/1999)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull11.html\">bull11.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 11</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull11.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 11 
(06/1999)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull12.html\">bull12.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"12</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull12.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 12 (01/1992)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull12.html\">bull12.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 12</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull12.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 12 
(01/1992)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull13.html\">bull13.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"13</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull13.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 13 (06/1992)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull13.html\">bull13.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 13</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull13.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 13 
(06/1992)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull14.html\">bull14.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"14</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull14.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 14 (01/1993)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull14.html\">bull14.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 14</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull14.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 14 
(01/1993)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull15.html\">bull15.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"15</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull15.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 15 (06/1993)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull15.html\">bull15.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 15</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull15.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 15 
(06/1993)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull16.html\">bull16.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"16</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull16.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 16 (01/1994)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull16.html\">bull16.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 16</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull16.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 16 
(01/1994)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull17.html\">bull17.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"17</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull17.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 17 (06/1994)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull17.html\">bull17.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 17</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull17.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 17 
(06/1994)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull18.html\">bull18.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"18</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull18.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 18 (01/1995)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull18.html\">bull18.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 18</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull18.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 18 
(01/1995)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull19.html\">bull19.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"19</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull19.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 19 (06/1995)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull19.html\">bull19.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 19</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull19.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 19 
(06/1995)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull20.html\">bull20.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"20</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull20.html\">bull20.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 20</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bull20.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 20</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull21.html\">bull21.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"21</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull21.html\">bull21.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 21</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bull21.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 21</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull22.html\">bull22.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"22</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull22.html\">bull22.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 22</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bull22.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 22</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull23.html\">bull23.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"23</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull23.html\">bull23.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 23</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bull23.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 23</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull24.html\">bull24.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. "
-"24</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull24.html\">bull24.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 24</a>"
 msgstr "<a href=\"/bulletins/bull24.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 24</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull3.html\">bull3.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 3</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull3.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 3 (06/1987)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull3.html\">bull3.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 3</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull3.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 3 
(06/1987)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull4.html\">bull4.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 4</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull4.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 4 (02/1988)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull4.html\">bull4.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 4</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull4.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 4 
(02/1988)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull5.html\">bull5.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 5</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull5.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 5 (06/1988)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull5.html\">bull5.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 5</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull5.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 5 
(06/1988)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull6.html\">bull6.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 6</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull6.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 6 (01/1989)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull6.html\">bull6.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 6</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull6.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 6 
(01/1989)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull7.html\">bull7.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 7</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull7.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 7 (06/1989)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull7.html\">bull7.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 7</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull7.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 7 
(06/1989)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull8.html\">bull8.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 8</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull8.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 8 (01/1990)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull8.html\">bull8.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 8</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull8.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 8 
(01/1990)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bull9.html\">bull9.html - GNU's Bulletin, vol. 1 no. 9</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bull9.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 9 (06/1990)</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bull9.html\">bull9.html - GNU's Bulletin, vol. 1 
no. 9</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bull9.html\" hreflang=\"en\">GNU Bulletin 9 
(06/1990)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\">bulletin-001.html - FSF Bulletin - "
-"Issue No.1 - November 2002</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\" hreflang=\"en\">FSF Bulletin 1 "
-"(11/2002)</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\">bulletin-001.html - FSF 
Bulletin - Issue No.1 - November 2002</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bulletin-001.html\" hreflang=\"en\">FSF Bulletin 
1 (11/2002)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\">bulletin-002.html - FSF Bulletin - "
-"Issue 2 - June 2003</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\" hreflang=\"en\">FSF Bulletin 2 "
-"(06/2003)</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\">bulletin-002.html - FSF 
Bulletin - Issue 2 - June 2003</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/bulletin-002.html\" hreflang=\"en\">FSF Bulletin 
2 (06/2003)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">gnustatus-2011-01.html - GNU "
-"Status Reports: January 2011</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\" hreflang=\"en\">GNU "
-"Statusberichte: Januar 2011</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">gnustatus-2011-01.html - 
GNU Status Reports: January 2011</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Statusberichte: Januar 2011</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\">gnustatus-2011-10.html - GNU "
-"Status Reports: October 2011</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\" hreflang=\"en\">GNU "
-"Statusberichte: Oktober 2011</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\">gnustatus-2011-10.html - 
GNU Status Reports: October 2011</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-10.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Statusberichte: Oktober 2011</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/bulletins/thankgnus-index.html\">thankgnus-index.html - Thank "
-"GNUs from the GNU's Bulletins</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/bulletins/thankgnus-index\">Thank GNUs aus den GNU Bulletins</a>"
+msgid "<a href=\"/bulletins/thankgnus-index.html\">thankgnus-index.html - 
Thank GNUs from the GNU's Bulletins</a>"
+msgstr "<a href=\"/bulletins/thankgnus-index\">Thank GNUs aus den GNU 
Bulletins</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/contact/contact.html\">contact - Contacting the GNU project</a>"
+msgid "<a href=\"/contact/contact.html\">contact - Contacting the GNU 
project</a>"
 msgstr "<a href=\"/contact/contact\">contact - Kontakt zum GNU-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">gnu-advisory.html - GNU Advisory "
-"Committee</a>"
+msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">gnu-advisory.html - GNU Advisory 
Committee</a>"
 msgstr "<a href=\"/contact/gnu-advisory\">gnu-advisory - GNU Beirat</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
@@ -442,276 +254,152 @@
 msgstr "<a href=\"/distros/distros\">distros - GNU/Linux-Distributionen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/common-distros.html\">common-distros.html - Explaining "
-"Why We Don't Endorse Other Systems</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/common-distros\">common-distros - Warum andere "
-"Distributionen nicht befürwortet werden</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/common-distros.html\">common-distros.html - 
Explaining Why We Don't Endorse Other Systems</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/common-distros\">common-distros - Warum andere 
Distributionen nicht befürwortet werden</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">free-distros.html - List of Free GNU/"
-"Linux Distributions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros\">free-distros - Freie GNU/Linux-"
-"Distributionen</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">free-distros.html - List of Free 
GNU/Linux Distributions</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/free-distros\">free-distros - Freie 
GNU/Linux-Distributionen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">free-system-"
-"distribution-guidelines.html - Guidelines for Free System Distributions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines\">free-system-"
-"distribution-guidelines - Richtlinien für freie Distributionen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">free-system-distribution-guidelines.html
 - Guidelines for Free System Distributions</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines\">free-system-distribution-guidelines
 - Richtlinien für freie Distributionen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html - Screenshot of a Free "
-"Distro</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/screenshot\">screenshot - Bildschirmfoto einer freien "
-"Distribution</a>"
+msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">screenshot.html - Screenshot of a 
Free Distro</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot\">screenshot - Bildschirmfoto einer 
freien Distribution</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">doc - Documentation</a>"
 msgstr "<a href=\"/doc/doc\">doc - Dokumentation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/doc/other-free-books.html\">other-free-books.html - Free Books "
-"from Other Publishers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/doc/other-free-books\">other-free-books - Freie Bücher anderer "
-"Verleger</a>"
+msgid "<a href=\"/doc/other-free-books.html\">other-free-books.html - Free 
Books from Other Publishers</a>"
+msgstr "<a href=\"/doc/other-free-books\">other-free-books - Freie Bücher 
anderer Verleger</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/education.html\">education - Free Software and "
-"Education</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/education\">education</a> Freie Software und Bildung"
+msgid "<a href=\"/education/education.html\">education - Free Software and 
Education</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/education\">education</a> Freie Software und 
Bildung"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">edu-cases-argentina-"
-"ecen.html - Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)- "
-"GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen\">edu-cases-argentina-ecen</a> "
-"Evangelische Schule in Neuqu&eacute;n (ECEN)"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen.html\">edu-cases-argentina-ecen.html 
- Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)- GNU Project</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/education/edu-cases-argentina-ecen\">edu-cases-argentina-ecen</a> 
Evangelische Schule in Neuqu&eacute;n (ECEN)"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">edu-cases-argentina.html - "
-"Case Studies in Argentina</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-argentina\">edu-cases-argentina</a> "
-"Fallstudien in Argentinien"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-cases-argentina.html\">edu-cases-argentina.html - Case 
Studies in Argentina</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases-argentina\">edu-cases-argentina</a> 
Fallstudien in Argentinien"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">edu-cases-india-"
-"ambedkar.html - Ambedkar Community Computing Center (AC3)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar\" xml:lang=\"en\">edu-cases-"
-"india-ambedkar</a> Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar.html\">edu-cases-india-ambedkar.html 
- Ambedkar Community Computing Center (AC3)</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases-india-ambedkar\" 
xml:lang=\"en\">edu-cases-india-ambedkar</a> Ambedkar Community Computing 
Center (AC3)"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">edu-cases-india-"
-"irimpanam.html - Vocational Higher Secondary School Irimpanam</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam\">edu-cases-india-irimpanam</"
-"a> Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam.html\">edu-cases-india-irimpanam.html
 - Vocational Higher Secondary School Irimpanam</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/education/edu-cases-india-irimpanam\">edu-cases-india-irimpanam</a> 
Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">edu-cases-india.html - Case "
-"Studies in India</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-cases-india\">edu-cases-india</a> Fallstudien in "
-"Indien"
+msgid "<a href=\"/education/edu-cases-india.html\">edu-cases-india.html - Case 
Studies in India</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases-india\">edu-cases-india</a> Fallstudien 
in Indien"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">edu-cases.html - Case Studies</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-cases\">edu-cases</a> Fallstudien"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-contents.html\">edu-contents.html - Free Software "
-"and Education - Table of Contents</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">edu-contents.html - Free 
Software and Education - Table of Contents</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-contents\">edu-contents</a> Inhalt"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-faq.html\">edu-faq.html - Educational Frequently "
-"Asked Questions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-faq\">edu-faq</a> Bildung: Häufig gestellte Fragen "
-"(FAQ)"
+msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">edu-faq.html - Educational 
Frequently Asked Questions</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq\">edu-faq</a> Bildung: Häufig gestellte 
Fragen (FAQ)"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-projects.html\">edu-projects.html - Other Education "
-"Groups and Projects</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-projects\">edu-projects</a> Weitere Bildungsgruppen "
-"und -projekte"
+msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">edu-projects.html - Other 
Education Groups and Projects</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects\">edu-projects</a> Weitere 
Bildungsgruppen und -projekte"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html - Free "
-"Educational Resources</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-resources\">edu-resources</a> Freie Lernressourcen"
+msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">edu-resources.html - Free 
Educational Resources</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources\">edu-resources</a> Freie 
Lernressourcen"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-schools.html\">edu-schools.html - Why Schools "
-"Should Exclusively Use Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-schools\">edu-schools</a> Warum Schulen "
-"ausschließlich Freie Software nutzen sollten"
+msgid "<a href=\"/education/edu-schools.html\">edu-schools.html - Why Schools 
Should Exclusively Use Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-schools\">edu-schools</a> Warum Schulen 
ausschließlich Freie Software nutzen sollten"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">edu-software-gcompris.html "
-"- GCompris</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gcompris\">edu-software-gcompri</a> "
-"GCompris"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-software-gcompris.html\">edu-software-gcompris.html - 
GCompris</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-software-gcompris\">edu-software-gcompri</a> 
GCompris"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp.html - GIMP</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp</a> GIMP"
+msgid "<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp.html - 
GIMP</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-software-gimp.html\">edu-software-gimp</a> 
GIMP"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">edu-software-tuxpaint.html "
-"- Tux Paint</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint\">edu-software-tuxpaint</a> Tux "
-"Paint"
+msgid "<a 
href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">edu-software-tuxpaint.html - Tux 
Paint</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint\">edu-software-tuxpaint</a> 
Tux Paint"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html - Educational "
-"Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-software\">edu-software</a> Freie Lernsoftware"
+msgid "<a href=\"/education/edu-software.html\">edu-software.html - 
Educational Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-software\">edu-software</a> Freie 
Lernsoftware"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-system-india.html\">edu-system-india.html - The "
-"Education System in India</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-system-india\">edu-system-india</a> Bildungssystem "
-"in Indien"
+msgid "<a href=\"/education/edu-system-india.html\">edu-system-india.html - 
The Education System in India</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-system-india\">edu-system-india</a> 
Bildungssystem in Indien"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-team.html\">edu-team.html - The Education Team</a>"
+msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">edu-team.html - The Education 
Team</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-team\">edu-team</a> Das Team"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/edu-why.html\">edu-why.html - Why Educational "
-"Institutions Should Use and Teach Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-why\">edu-why</a> Warum Bildungseinrichtungen Freie "
-"Software nutzen und lehren sollten"
+msgid "<a href=\"/education/edu-why.html\">edu-why.html - Why Educational 
Institutions Should Use and Teach Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-why\">edu-why</a> Warum Bildungseinrichtungen 
Freie Software nutzen und lehren sollten"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/education/misc/\">education/misc</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/misc\">education/misc</a> Bildung/Verschiedenes"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/education/misc/edu-misc.html\">edu-misc.html - Education "
-"Miscellaneous Materials</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/misc/edu-misc\">edu-misc</a> Verschiedene Materialien"
+msgid "<a href=\"/education/misc/edu-misc.html\">edu-misc.html - Education 
Miscellaneous Materials</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/misc/edu-misc\">edu-misc</a> Verschiedene 
Materialien"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia.html\">encyclopedia - The Free "
-"Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia\">encyclopedia - Das freie 
Enzyklopädie-"
-"Projekt</a>"
+msgid "<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia.html\">encyclopedia - The Free 
Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
+msgstr "<a href=\"/encyclopedia/encyclopedia\">encyclopedia - Das freie 
Enzyklopädie-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\">free-encyclopedia.html - "
-"The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia\">free-encyclopedia - Das freie "
-"Enzyklopädie-Projekt</a>"
+msgid "<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia.html\">free-encyclopedia.html 
- The Free Universal Encyclopedia and Learning Resource</a>"
+msgstr "<a href=\"/encyclopedia/free-encyclopedia\">free-encyclopedia - Das 
freie Enzyklopädie-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/events/events.html\">events - Past Events</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/events.html\" hreflang=\"en\">events - Vergangenes</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/events.html\" hreflang=\"en\">events - 
Vergangenes</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/dinner-20030807.html\">dinner-20030807.html - 2003 August "
-"Fundraising Dinner</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/dinner-20030807.html\" hreflang=\"en\">dinner-20030807 - "
-"2003 August Fundraising Dinner</a>"
+msgid "<a href=\"/events/dinner-20030807.html\">dinner-20030807.html - 2003 
August Fundraising Dinner</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/dinner-20030807.html\" 
hreflang=\"en\">dinner-20030807 - 2003 August Fundraising Dinner</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\">first-assoc-members-"
-"meeting.html - The first annual FSF Associate Membership meeting</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\" hreflang=\"en\">first-"
-"assoc-members-meeting - The first annual FSF Associate Membership meeting</a>"
+msgid "<a 
href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\">first-assoc-members-meeting.html
 - The first annual FSF Associate Membership meeting</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/first-assoc-members-meeting.html\" 
hreflang=\"en\">first-assoc-members-meeting - The first annual FSF Associate 
Membership meeting</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\">nyc-2004-01.html - Events in New York "
-"in January 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\" hreflang=\"en\">nyc-2004-01 - Events in "
-"New York in January 2004</a>"
+msgid "<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\">nyc-2004-01.html - Events in New 
York in January 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/nyc-2004-01.html\" hreflang=\"en\">nyc-2004-01 - 
Events in New York in January 2004</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\">porto-tech-city-2001.html - "
-"Porto, Technological City</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\" hreflang=\"en\">porto-tech-"
-"city-2001 - Porto, Technological City</a>"
+msgid "<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\">porto-tech-city-2001.html 
- Porto, Technological City</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/porto-tech-city-2001.html\" 
hreflang=\"en\">porto-tech-city-2001 - Porto, Technological City</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\">rms-nyu-2001-transcript."
-"html - Free Software: Freedom and Cooperation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\" hreflang=\"en\">rms-"
-"nyu-2001-transcript - Free Software: Freedom and Cooperation</a>"
+msgid "<a 
href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\">rms-nyu-2001-transcript.html - 
Free Software: Freedom and Cooperation</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/rms-nyu-2001-transcript.html\" 
hreflang=\"en\">rms-nyu-2001-transcript - Free Software: Freedom and 
Cooperation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/sco_without_fear.html\">sco_without_fear.html - SCO "
-"Without Fear</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/sco_without_fear.html\" hreflang=\"en\">sco_without_fear - "
-"SCO Without Fear</a>"
+msgid "<a href=\"/events/sco_without_fear.html\">sco_without_fear.html - SCO 
Without Fear</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/sco_without_fear.html\" 
hreflang=\"en\">sco_without_fear - SCO Without Fear</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\">usenix-2001-"
-"lifetime-achievement.html - Pictures from Usenix 2001</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\" hreflang=\"en"
-"\">usenix-2001-lifetime-achievement - Pictures from Usenix 2001</a>"
+msgid "<a 
href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\">usenix-2001-lifetime-achievement.html
 - Pictures from Usenix 2001</a>"
+msgstr "<a href=\"/events/usenix-2001-lifetime-achievement.html\" 
hreflang=\"en\">usenix-2001-lifetime-achievement - Pictures from Usenix 
2001</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/fun/\">fun</a>"
@@ -726,84 +414,52 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/index\">fun/jokes - Gemeinsam mit GNU lachen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\">10-kinds-of-people.html - 10 "
-"Kinds of People in the World</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\" hreflang=\"en\">10-kinds-of-"
-"people - 10 Kinds of People in the World</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\">10-kinds-of-people.html 
- 10 Kinds of People in the World</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/10-kinds-of-people.html\" 
hreflang=\"en\">10-kinds-of-people - 10 Kinds of People in the World</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\">anagrams.html - Anagrams</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\" hreflang=\"en\">anagrams - Anagrams</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/anagrams.html\" hreflang=\"en\">anagrams - 
Anagrams</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\">any-key.html - Where is any-key?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\" hreflang=\"en\">any-key - Where is any-"
-"key?</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\">any-key.html - Where is 
any-key?</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/any-key.html\" hreflang=\"en\">any-key - Where is 
any-key?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\">brainfuck.html - Ed-like in BrainFuck</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\" hreflang=\"en\">brainfuck - Ed-like in "
-"BrainFuck</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\">brainfuck.html - Ed-like in 
BrainFuck</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/brainfuck.html\" hreflang=\"en\">brainfuck - 
Ed-like in BrainFuck</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">bug.war.html - War against bugs!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\" hreflang=\"en\">bug.war - War against "
-"bugs!</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\">bug.war.html - War against 
bugs!</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/bug.war.html\" hreflang=\"en\">bug.war - War 
against bugs!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\">c+-.html - C more or less</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\" hreflang=\"en\">c+- - C more or less</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/c+-.html\" hreflang=\"en\">c+- - C more or 
less</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree.html\">clinton.tree.html - If Clinton was "
-"a tree!</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree.html\">clinton.tree.html - If Clinton 
was a tree!</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/clinton.tree\">Wenn Clinton ein Baum wäre!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">courtroom.quips.html - Great "
-"Court Quotes</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\" hreflang=\"en\">Großartige "
-"Gerichtsurteile</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\">courtroom.quips.html - 
Great Court Quotes</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/courtroom.quips.html\" 
hreflang=\"en\">Großartige Gerichtsurteile</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\">deadbeef.html - Dead Beef?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\" hreflang=\"en\">Totes Rindfleisch?</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/deadbeef.html\" hreflang=\"en\">Totes 
Rindfleisch?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/declarations.html\">declarations.html - Funny C/C++ "
-"Declarations!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/declarations\" hreflang=\"en\">Lustige C/C++-"
-"Deklarationen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/declarations.html\">declarations.html - Funny 
C/C++ Declarations!</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/declarations\" hreflang=\"en\">Lustige 
C/C++-Deklarationen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/dna.html\">dna.html - Human DNA as C code</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/dna.html\" hreflang=\"en\">dna - Human DNA as C code</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/dna.html\" hreflang=\"en\">dna - Human DNA as C 
code</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\">doctor.manifesto.html - Dr. "
-"Emacs and the GNU Manifesto</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\" hreflang=\"en\">Dr. Emacs und "
-"das GNU Manifest</a>?"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\">doctor.manifesto.html - 
Dr. Emacs and the GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/doctor.manifesto.html\" hreflang=\"en\">Dr. Emacs 
und das GNU Manifest</a>?"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\">echo-msg.html - GNU Echo</a>"
@@ -814,9 +470,7 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/ed\">Quellcode für Ed</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/ed.msg.html\">ed.msg.html - Ed, man! !man ed- GNU "
-"Project</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed.msg.html\">ed.msg.html - Ed, man! !man ed- GNU 
Project</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/echo.msg\">Ed, Man!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
@@ -824,92 +478,56 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/errno.2.html\" hreflang=\"en\">ErrNo(2)-Codes</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\">error-haiku.html - Haiku error "
-"messages</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\" hreflang=\"en\">Haiku-"
-"Fehlermeldungen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\">error-haiku.html - Haiku error 
messages</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/error-haiku.html\" 
hreflang=\"en\">Haiku-Fehlermeldungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\">eternal-flame.html - Eternal "
-"Flame</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\" hreflang=\"en\">eternal-flame - "
-"Eternal Flame</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\">eternal-flame.html - Eternal 
Flame</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/eternal-flame.html\" 
hreflang=\"en\">eternal-flame - Eternal Flame</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html - Why GNU/Linux "
-"Viruses are fairly uncommon</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\" hreflang=\"en\">Warum GNU/Linux-"
-"Viren relativ selten sind</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">evilmalware.html - Why 
GNU/Linux Viruses are fairly uncommon</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\" hreflang=\"en\">Warum 
GNU/Linux-Viren relativ selten sind</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/filks.html\">filks.html - Filks</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/filks\">Einiger Filk</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">foreign-signs.html - Foreign "
-"Signs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\" hreflang=\"en\">Ausländische "
-"Zeichen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\">foreign-signs.html - Foreign 
Signs</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/foreign-signs.html\" 
hreflang=\"en\">Ausländische Zeichen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html - Free Software</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/freesoftware.html\">freesoftware.html - Free 
Software</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/freesoftware\">Freie-Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html - FSF in "
-"German</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german.html\">fsf-in-german.html - FSF in 
German</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/fsf-in-german\">FSF in Deutsch</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1.html\">fundefinitions1.html - Fun "
-"Definitions 1</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1.html\">fundefinitions1.html - Fun 
Definitions 1</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions1\">Definitionen von Humor 1</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2.html\">fundefinitions2.html - Fun "
-"Definitions 2</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2.html\">fundefinitions2.html - Fun 
Definitions 2</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/fundefinitions2\">Definitionen von Humor 2</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\">gcc.html - Some suggested future GCC "
-"options</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\" hreflang=\"en\">gcc - Some suggested future "
-"GCC options</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\">gcc.html - Some suggested future GCC 
options</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gcc.html\" hreflang=\"en\">gcc - Some suggested 
future GCC options</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">gcc_audio.html - A Swarm of Gnats</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\" hreflang=\"en\">gcc_audio - A Swarm of "
-"Gnats</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\">gcc_audio.html - A Swarm of 
Gnats</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gcc_audio.html\" hreflang=\"en\">gcc_audio - A 
Swarm of Gnats</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\">gingrinch.html - Gingrinch</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\" hreflang=\"en\">gingrinch - Gingrinch</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gingrinch.html\" hreflang=\"en\">gingrinch - 
Gingrinch</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\">gnu-overflow.html - GNU-Overflow</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\" hreflang=\"en\">gnu-overflow - GNU-"
-"Overflow</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\">gnu-overflow.html - 
GNU-Overflow</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gnu-overflow.html\" hreflang=\"en\">gnu-overflow 
- GNU-Overflow</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnu-song.html\">gnu-song.html - The GNU Song</a>"
@@ -920,176 +538,104 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gnu.jive\">GNU Jive</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html\">gnuemacs.acro.exp.html - GNU "
-"Emacs acronym expansions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp\">GNU Emacs Akronym-Erweiterungen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html\">gnuemacs.acro.exp.html - 
GNU Emacs acronym expansions</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp\">GNU Emacs 
Akronym-Erweiterungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\">gnuemacs.html - GNU Emacs Humor</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\" hreflang=\"en\">GNU Emacs-Humor</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\">gnuemacs.html - GNU Emacs 
Humor</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gnuemacs.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Emacs-Humor</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/gospel.html\">gospel.html - Gospel</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gospel\">Gospel</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus.html\">gullibility.virus.html - The "
-"Gullibility Virus</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus\">Das Leichtgläubigkeit-Virus</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus.html\">gullibility.virus.html - 
The Gullibility Virus</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/gullibility.virus\">Das 
Leichtgläubigkeit-Virus</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\">hackersong.html - If the Beatles were "
-"hackers&hellip;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\" hreflang=\"en\">Wenn die Beatles "
-"Hacker wären&#8230;</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\">hackersong.html - If the Beatles 
were hackers&hellip;</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/hackersong.html\" hreflang=\"en\">Wenn die 
Beatles Hacker wären&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\">hackforfreedom.html - Hack For "
-"Freedom SongJoke Title</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\" hreflang=\"en\">hackforfreedom - "
-"Hack For Freedom SongJoke Title</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\">hackforfreedom.html - Hack 
For Freedom SongJoke Title</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/hackforfreedom.html\" 
hreflang=\"en\">hackforfreedom - Hack For Freedom SongJoke Title</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha.html\">hakawatha.html - HAKAWATHA</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/hakawatha\">Hakawatha</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html - Happiness is a bash "
-"prompt</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\" hreflang=\"en\">Glücklichsein ist eine "
-"Eingabeaufforderung</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\">hap-bash.html - Happiness is a 
bash prompt</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/hap-bash.html\" hreflang=\"en\">Glücklichsein 
ist eine Eingabeaufforderung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html - Happy New "
-"Year- GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year - Frohes Neues "
-"Jahr (4-sprachig)</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year.html - Happy 
New Year- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">happy-new-year - Frohes 
Neues Jahr (4-sprachig)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\">hello_world_patent.html - "
-"YAAS Foundation Patent Suit</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\" hreflang=\"en\">YAAS "
-"Foundation Patent Suit</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\">hello_world_patent.html 
- YAAS Foundation Patent Suit</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/hello_world_patent.html\" hreflang=\"en\">YAAS 
Foundation Patent Suit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/helloworld.html\">helloworld.html - Hello World!</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/helloworld.html\">helloworld.html - Hello 
World!</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/helloworld\">Hallo Welt!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin.html\">know.your.sysadmin.html - "
-"Know your System Administrator</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin\">Kenn&#8217; den "
-"Systemadministrator</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin.html\">know.your.sysadmin.html 
- Know your System Administrator</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/know.your.sysadmin\">Kenn&#8217; den 
Systemadministrator</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\">last.bug.html - The Last Bug</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\" hreflang=\"en\">Der letzte "
-"Programmfehler</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/last.bug.html\" hreflang=\"en\">Der letzte 
Programmfehler</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/lawyers.html\">lawyers.html - Lawyers</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/lawyers.html\" hreflang=\"en\">Rechtsanwälte</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\">linus-islam.html - Linus converts to "
-"Islam</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\" hreflang=\"en\">Linus Torvalds "
-"konvertiert zum Islam</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\">linus-islam.html - Linus 
converts to Islam</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/linus-islam.html\" hreflang=\"en\">Linus Torvalds 
konvertiert zum Islam</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html - Long options?</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\" hreflang=\"en\">Lange Optionen?</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\">long-options.html - Long 
options?</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/long-options.html\" hreflang=\"en\">Lange 
Optionen?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\">look-and-feel.html - Look and "
-"Feel</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\" hreflang=\"en\">Look-und-Feel</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\">look-and-feel.html - Look and 
Feel</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/look-and-feel.html\" 
hreflang=\"en\">Look-und-Feel</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html - Poor luser!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\" hreflang=\"en\">luser-vs-rms - Poor "
-"luser!</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\">luser-vs-rms.html - Poor 
luser!</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/luser-vs-rms.html\" hreflang=\"en\">luser-vs-rms 
- Poor luser!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\">merry-xmas.html - Merry Christmas</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\" hreflang=\"en\">merry-xmas - Merry "
-"Christmas</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\">merry-xmas.html - Merry 
Christmas</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/merry-xmas.html\" hreflang=\"en\">merry-xmas - 
Merry Christmas</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html - "
-"Microsoft and the Church</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\" hreflang=\"en\">Microsoft und "
-"die Kirche</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\">microsoft-church.html - 
Microsoft and the Church</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/microsoft-church.html\" hreflang=\"en\">Microsoft 
und die Kirche</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\">midnight.dreary.html - Midnight "
-"Dreary</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\" hreflang=\"en\">Düstere "
-"Mitternacht</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\">midnight.dreary.html - 
Midnight Dreary</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/midnight.dreary.html\" hreflang=\"en\">Düstere 
Mitternacht</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/more-shit.html\">more-shit.html - More Shit!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/more-shit.html\" hreflang=\"en\">Weiterer Shit</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/more-shit.html\" hreflang=\"en\">Weiterer 
Shit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">musical-pickup.html - Musical "
-"pick-up</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\" hreflang=\"en\">Musical Pick-up!</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\">musical-pickup.html - 
Musical pick-up</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/musical-pickup.html\" hreflang=\"en\">Musical 
Pick-up!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\">networkologist.html - "
-"Networkologist</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\" hreflang=\"en"
-"\">Netzwerklogistische Weihnacht</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\">networkologist.html - 
Networkologist</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/networkologist.html\" 
hreflang=\"en\">Netzwerklogistische Weihnacht</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html - Nobody owns this "
-"song</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\" hreflang=\"en\">Nobody owns this "
-"song</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\">nobody-owns.html - Nobody owns 
this song</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/nobody-owns.html\" hreflang=\"en\">Nobody owns 
this song</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/only-gnu.html\">only-gnu.html - Only G.N.U.</a>"
@@ -1097,57 +643,39 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\">p5.delay.html - P5 Delay</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\" hreflang=\"en\">p5.delay - P5 Delay</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/p5.delay.html\" hreflang=\"en\">p5.delay - P5 
Delay</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">paging.game.html - JokeTITLE</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\" hreflang=\"en\">paging.game - "
-"JokeTITLE</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\">paging.game.html - 
JokeTITLE</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/paging.game.html\" hreflang=\"en\">paging.game - 
JokeTITLE</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\">panama.html - Panama</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/panama.html\" hreflang=\"en\">Panama</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\">pasta.code.html - Spaghetti Code- GNU "
-"Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\" hreflang=\"en\">Spaghetti-Code</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\">pasta.code.html - Spaghetti 
Code- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/pasta.code.html\" 
hreflang=\"en\">Spaghetti-Code</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\">phone.features.html - Phone "
-"Features</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\" hreflang=\"en\">Telefon-"
-"Funktionen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\">phone.features.html - Phone 
Features</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/phone.features.html\" 
hreflang=\"en\">Telefon-Funktionen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/physics.html\">physics.html - Physics Store</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/physics.html\" hreflang=\"en\">Das Physikgeschäft!</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/physics.html\" hreflang=\"en\">Das 
Physikgeschäft!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\">power.users.html - Power Users</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\" hreflang=\"en\">Power-"
-"Benutzerhandbuch</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\">power.users.html - Power 
Users</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/power.users.html\" 
hreflang=\"en\">Power-Benutzerhandbuch</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement.html\">purchase.agreement.html - "
-"Disclaimer</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement.html\">purchase.agreement.html 
- Disclaimer</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/purchase.agreement\">Haftungsausschluss</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\">quayle.html - Dan Quayle</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\" hreflang=\"en\">quayle - Dan Quayle</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/quayle.html\" hreflang=\"en\">quayle - Dan 
Quayle</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/quotations.html\">quotations.html - Quotations</a>"
@@ -1158,66 +686,40 @@
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/rectium.html\" hreflang=\"en\">Rectium?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/religions.html\">religions.html - Shit happens 2</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/religions.html\" hreflang=\"en\">Shit Happens 2</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/religions.html\">religions.html - Shit happens 
2</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/religions.html\" hreflang=\"en\">Shit Happens 
2</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\">santa_comes_to_town.html - "
-"Santa Claus is Coming to town</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\" hreflang=\"en"
-"\">santa_comes_to_town - Santa Claus is Coming to town</a>"
+msgid "<a 
href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\">santa_comes_to_town.html - Santa 
Claus is Coming to town</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/santa_comes_to_town.html\" 
hreflang=\"en\">santa_comes_to_town - Santa Claus is Coming to town</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\">science.facts.html - Some "
-"Scientific Facts- GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\" hreflang=\"en\">science.facts - "
-"Some Scientific Facts- GNU Project</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\">science.facts.html - Some 
Scientific Facts- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/science.facts.html\" 
hreflang=\"en\">science.facts - Some Scientific Facts- GNU Project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\">shit-happens.html - Shit Happens</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\" hreflang=\"en\">Shit Happens</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\">shit-happens.html - Shit 
Happens</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/shit-happens.html\" hreflang=\"en\">Shit 
Happens</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/smileys.html\">smileys.html - Smileys</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/smileys.html\" hreflang=\"en\">Smileys</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\">software.terms.html - Software "
-"Terms</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\" hreflang=\"en\">Software "
-"Nutzungsbedingungen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\">software.terms.html - 
Software Terms</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/software.terms.html\" hreflang=\"en\">Software 
Nutzungsbedingungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\">spilling-checker.html - "
-"Spilling checker- GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\" hreflang=\"en\">spilling-"
-"checker - Spilling checker- GNU Project</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\">spilling-checker.html - 
Spilling checker- GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/spilling-checker.html\" 
hreflang=\"en\">spilling-checker - Spilling checker- GNU Project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\">top-10-"
-"election-2000-bumper-stickers.html - Top 10 Election 2000 Bumper Stickers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\" hreflang="
-"\"en\">Top 10 Election 2000-Autoaufkleber</a>"
+msgid "<a 
href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\">top-10-election-2000-bumper-stickers.html
 - Top 10 Election 2000 Bumper Stickers</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html\" 
hreflang=\"en\">Top 10 Election 2000-Autoaufkleber</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\">typoglycemia.html - Typoglycemia</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\" hreflang=\"en\">Typoglycemia</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\">typoglycemia.html - 
Typoglycemia</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/typoglycemia.html\" 
hreflang=\"en\">Typoglycemia</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/ubuntu.html\">ubuntu.html - Ubuntu Humor</a>"
@@ -1225,149 +727,94 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\">unix-hoax.html - Unix-hoax</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\" hreflang=\"en\">Unix, ein Scherz?</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/unix-hoax.html\" hreflang=\"en\">Unix, ein 
Scherz?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\">unix.errors.html - Unix Error "
-"Messages</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\" hreflang=\"en\">Unix-"
-"Fehlermeldungen</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\">unix.errors.html - Unix Error 
Messages</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/unix.errors.html\" 
hreflang=\"en\">Unix-Fehlermeldungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\">unreliable.net.html - Top Ten "
-"Unreliable networks</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\" hreflang=\"en\">Top 10 der "
-"unzuverlässigsten Netzwerke</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\">unreliable.net.html - Top 
Ten Unreliable networks</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/unreliable.net.html\" hreflang=\"en\">Top 10 der 
unzuverlässigsten Netzwerke</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/vaxorcist.html\">vaxorcist.html - VAXORCIST</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/vaxorcist.html\" hreflang=\"en\">vaxorcist - Vaxorzist</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/vaxorcist.html\" hreflang=\"en\">vaxorcist - 
Vaxorzist</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/vi.song.html\">vi.song.html - Addicted to vi</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/vi.song\">Süchtig nach vi</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\">vim-songs.html - VIM Songs . . .</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\" hreflang=\"en\">VIM Songs&#8230;</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\">vim-songs.html - VIM Songs . . 
.</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/vim-songs.html\" hreflang=\"en\">VIM 
Songs&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html - Virus "
-"Warning</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\" hreflang=\"en\">Virenwarnung</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\">virus-warning.html - Virus 
Warning</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/virus-warning.html\" 
hreflang=\"en\">Virenwarnung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html\">welcome-to-gnu-emacs.html - "
-"GNU Emacs Song</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs\" hreflang=\"en\">GNU Emacs Song</"
-"a>."
+msgid "<a 
href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html\">welcome-to-gnu-emacs.html - GNU 
Emacs Song</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs\" hreflang=\"en\">GNU Emacs 
Song</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html - The Wolf Logo</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\">wolf-logo.html - The Wolf 
Logo</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/wolf-logo.html\" hreflang=\"en\">Wolf-Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\">wonderful-code.html - What a "
-"Wonderful Code</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\" hreflang=\"en\">Was für ein "
-"wunderbarer Code</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\">wonderful-code.html - What a 
Wonderful Code</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/wonderful-code.html\" hreflang=\"en\">Was für 
ein wunderbarer Code</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\">xmodmap.html - Physical Xmodmap, or The "
-"Dvorak Typewriter Hack</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\" hreflang=\"en\">Physisches Xmodmap oder "
-"der Dvorak-Schreibmaschinen-Hack</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\">xmodmap.html - Physical Xmodmap, or 
The Dvorak Typewriter Hack</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/xmodmap.html\" hreflang=\"en\">Physisches Xmodmap 
oder der Dvorak-Schreibmaschinen-Hack</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/fun/spam/index.html\">fun/spam - Laugh along with GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/fun/jokes/index\">fun/spam - Gemeinsam mit GNU lachen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">darkprofits.html - darkprofits spam</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\" hreflang=\"en\">Dunkle Profite</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\">darkprofits.html - darkprofits 
spam</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/spam/darkprofits.html\" hreflang=\"en\">Dunkle 
Profite</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/spam/sheep.html\">sheep.html - Inflatable Sheep</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/spam/sheep.html\" hreflang=\"en\">Aufblasbare Schafe</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/spam/sheep.html\" hreflang=\"en\">Aufblasbare 
Schafe</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\">warpgenerator.html - Dimensional "
-"Warp Generator Needed</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\" hreflang=\"en\">Dimensionaler Warp-"
-"Generator benötigt</a>"
+msgid "<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\">warpgenerator.html - 
Dimensional Warp Generator Needed</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/spam/warpgenerator.html\" hreflang=\"en\">Dimensionaler 
Warp-Generator benötigt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">gnu - The GNU Operating System - GNU project</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">gnu - The GNU Operating System - GNU 
project</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu\">gnu - GNU Betriebssystem</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">about-gnu.html - About the GNU Operating "
-"System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">about-gnu.html - About the GNU 
Operating System</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu\">Über das GNU Betriebssystem</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">byte-interview.html - BYTE Interview "
-"with Richard Stallman</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview\" hreflang=\"en\">BYTE-Interview mit Richard "
-"Stallman (1986)</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">byte-interview.html - BYTE 
Interview with Richard Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/byte-interview\" hreflang=\"en\">BYTE-Interview mit 
Richard Stallman (1986)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">gnu-history.html - Overview of the GNU "
-"System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">gnu-history.html - Overview of the 
GNU System</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history\">Überblick über das GNU 
Betriebssystem</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">gnu-linux-faq.html - GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">GNU/Linux: Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">gnu-linux-faq.html - GNU/Linux 
FAQ</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">GNU/Linux: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">gnu-users-never-heard-of-"
-"gnu.html - GNU Users Who Have Never Heard of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNU "
-"Anwender, die noch nie von GNU gehört haben</a>"
+msgid "<a 
href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">gnu-users-never-heard-of-gnu.html
 - GNU Users Who Have Never Heard of GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Anwender, die noch nie von GNU gehört haben</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">initial-announcement.html - About "
-"the GNU Project</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">initial-announcement.html - 
About the GNU Project</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/initial-announcement\">Ursprüngliche 
Ankündigung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">linux-and-gnu.html - Linux and GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">linux-and-gnu.html - Linux and 
GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">Linux und das GNU-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -1375,22 +822,15 @@
 msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto\">Das GNU Manifest</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">rms-lisp.html - My Lisp Experiences and the "
-"Development of GNU Emacs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\" hreflang=\"en\">rms-lisp - Meine Lisp-"
-"Erfahrungen und die Entwicklung von GNU Emacs</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">rms-lisp.html - My Lisp Experiences and 
the Development of GNU Emacs</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\" hreflang=\"en\">rms-lisp - Meine 
Lisp-Erfahrungen und die Entwicklung von GNU Emacs</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">thegnuproject.html - About the GNU "
-"Project</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">thegnuproject.html - About the GNU 
Project</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject\">Das GNU-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">why-gnu-linux.html - Why GNU/Linux?</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">why-gnu-linux.html - Why 
GNU/Linux?</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux\">Warum GNU/Linux?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
@@ -1398,12 +838,8 @@
 msgstr "<a href=\"/graphics/graphics\">graphics - GNUs Kunst</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\">3dbabygnutux.html - 3D Baby GNU and "
-"Tux</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\" hreflang=\"en\">3dbabygnutux - 3D "
-"Babygnu und Tux</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\">3dbabygnutux.html - 3D Baby GNU 
and Tux</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/3dbabygnutux.html\" hreflang=\"en\">3dbabygnutux - 
3D Babygnu und Tux</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/3dgnuhead.html\">3dgnuhead.html - 3D GNU head</a>"
@@ -1411,8 +847,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/agnubody.html\">agnubody.html - A GNU Body</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/agnubody.html\" hreflang=\"en\">agnubody - Gnukörper</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/agnubody.html\" hreflang=\"en\">agnubody - 
Gnukörper</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/agnuhead.html\">agnuhead.html - A GNU Head</a>"
@@ -1423,12 +858,8 @@
 msgstr "<a href=\"/graphics/ahurdlogo.html\" hreflang=\"en\">Hurd-Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\">alternative-ascii.html - An "
-"alternative ASCII Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\" hreflang=\"en\">ASCII-GNU, "
-"alternativ</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\">alternative-ascii.html - 
An alternative ASCII Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/alternative-ascii.html\" 
hreflang=\"en\">ASCII-GNU, alternativ</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/anfsflogo.html\">anfsflogo.html - An FSF Logo</a>"
@@ -1436,346 +867,211 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\">anlpflogo.html - An LPF Logo</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\" hreflang=\"en\">League for Programming "
-"Freedom (LPF)-Logo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/anlpflogo.html\" hreflang=\"en\">League for 
Programming Freedom (LPF)-Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\">anothertypinggnu.html - Another "
-"Typing GNU Hacker</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\" hreflang=\"en\">Tippender GNU "
-"Hacker (ein anderer)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\">anothertypinggnu.html - 
Another Typing GNU Hacker</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/anothertypinggnu.html\" hreflang=\"en\">Tippender 
GNU Hacker (ein anderer)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">atypinggnu.html - A Typing GNU Hacker</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/atypinggnu.html\">atypinggnu.html - A Typing GNU 
Hacker</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/atypinggnu\">Tippender GNU Hacker</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/avatars.html\">avatars.html - GNU Avatars</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/avatars.html\" hreflang=\"en\">avatars - GNU Avatars</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/avatars.html\" hreflang=\"en\">avatars - GNU 
Avatars</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/babygnu.html\">babygnu.html - Baby GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/babygnu\">babygnu - Baby GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\">bokma-gnu.html - John Bokma's GNU "
-"Logos</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\" hreflang=\"en\">Logos von GNU und "
-"Emacs</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\">bokma-gnu.html - John Bokma's GNU 
Logos</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/bokma-gnu.html\" hreflang=\"en\">Logos von GNU und 
Emacs</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/BVBN.html\">BVBN.html - GNU Art by Vladimir Tsarkov</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/BVBN.html\" hreflang=\"en\">BVBN - GNU Kunst von "
-"Vladimir Tsarkov</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/BVBN.html\">BVBN.html - GNU Art by Vladimir 
Tsarkov</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/BVBN.html\" hreflang=\"en\">BVBN - GNU Kunst von 
Vladimir Tsarkov</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\">bwcartoon.html - The Dynamic Duo: The "
-"Gnu and the Penguin in flight</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\" hreflang=\"en\">Das dynamische Duo: GNU "
-"und der Pinguin im Flug</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\">bwcartoon.html - The Dynamic Duo: 
The Gnu and the Penguin in flight</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/bwcartoon.html\" hreflang=\"en\">Das dynamische 
Duo: GNU und der Pinguin im Flug</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\">digital-"
-"restrictions-management.html - GNU Art - Digital Restrictions Management</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\" hreflang=\"en"
-"\">Digitale Restriktionsverwaltung (alias DRM)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\">digital-restrictions-management.html
 - GNU Art - Digital Restrictions Management</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/digital-restrictions-management.html\" 
hreflang=\"en\">Digitale Restriktionsverwaltung (alias DRM)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\">distros-dragora.html - Dragora "
-"Logo</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\" hreflang=\"en\">Dragora-Logo</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\">distros-dragora.html - 
Dragora Logo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/distros-dragora.html\" 
hreflang=\"en\">Dragora-Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref.html - GNU Emacs Reference "
-"Card</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref</a> GNU Emacs Referenzkarte"
+msgid "<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref.html - GNU Emacs 
Reference Card</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">emacs-ref</a> GNU Emacs 
Referenzkarte"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\">fromagnulinux.html - Fromagnulinux</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\" hreflang=\"en\">fromagnulinux - Von-"
-"einem-Gnu-Linux</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom.html - What Freedom 
Means</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/freedom.html\">freedom - Was Freiheit bedeutet</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\">fromagnulinux.html - 
Fromagnulinux</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/fromagnulinux.html\" hreflang=\"en\">fromagnulinux 
- Von-einem-Gnu-Linux</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/fsf-logo.html\">fsf-logo.html - FSF Logo</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/fsf-logo\">fsf-logo - Logo der FSF</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\">FSFS-logo.html - Free Software, Free "
-"Society Title Logo</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\" hreflang=\"en\">Free Software, Free "
-"Society Title Logo</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\">FSFS-logo.html - Free Software, 
Free Society Title Logo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/FSFS-logo.html\" hreflang=\"en\">Free Software, 
Free Society Title Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gleesons.html\">gleesons.html - Gleeson's GNU Art</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">Gleesons GNU Kunst</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gleesons.html\">gleesons.html - Gleeson's GNU 
Art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">Gleesons GNU 
Kunst</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gNewSense.html\">gNewSense.html - gNewSense</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gNewSense.html\">gNewSense - gNewSense</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">gnu-alternative.html - GNU "
-"Alternative</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\" hreflang=\"en\">Alternativer "
-"GNUkopf</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">gnu-alternative.html - GNU 
Alternative</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\" 
hreflang=\"en\">Alternativer GNUkopf</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">gnu-ascii-liberty.html - GNU is "
-"Liberty</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty\">gnu-ascii-liberty - GNU ist "
-"Freiheit</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty.html\">gnu-ascii-liberty.html - 
GNU is Liberty</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii-liberty\">gnu-ascii-liberty - GNU ist 
Freiheit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\">gnu-ascii.html - ASCII Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\" hreflang=\"en\">gnu-ascii - ASCII Gnu</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii.html\" hreflang=\"en\">gnu-ascii - ASCII 
Gnu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">gnu-ascii2.html - Another ASCII Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\" hreflang=\"en\">ASCII Gnu (ein anderes)"
-"</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\">gnu-ascii2.html - Another ASCII 
Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-ascii2.html\" hreflang=\"en\">ASCII Gnu (ein 
anderes)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">gnu-head-shadow.html - GNU head "
-"shadowed</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\" hreflang=\"en\">GNUkopf "
-"schattiert</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\">gnu-head-shadow.html - GNU 
head shadowed</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-head-shadow.html\" hreflang=\"en\">GNUkopf 
schattiert</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\">gnu-jacket.html - A Gnu wearing a "
-"jacket</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\" hreflang=\"en\">Jacketragendes Gnu</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\">gnu-jacket.html - A Gnu wearing a 
jacket</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-jacket.html\" hreflang=\"en\">Jacketragendes 
Gnu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\">gnu-slash-linux.html - GNU/Linux "
-"art</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\" hreflang=\"en\">gnu-slash-linux - "
-"GNU/Linux art</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\">gnu-slash-linux.html - 
GNU/Linux art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-slash-linux.html\" 
hreflang=\"en\">gnu-slash-linux - GNU/Linux art</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gnubanner.html\">gnubanner.html - A GNU Banner</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gnubanner.html\" hreflang=\"en\">GNU-Banner</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\">gnuhornedlogo.html - GNU horned "
-"logo</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\" hreflang=\"en\">GNU mit Hörnern</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\">gnuhornedlogo.html - GNU 
horned logo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnuhornedlogo.html\" hreflang=\"en\">GNU mit 
Hörnern</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gnulove.html\">gnulove.html - GNU Love</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnulove.html\" hreflang=\"en\">GNU Liebe - Ein Pinguin "
-"umarmt ein GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnulove.html\" hreflang=\"en\">GNU Liebe - Ein 
Pinguin umarmt ein GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">gnuolantern.html - GNU o Lantern</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">gnuolantern.html - GNU o 
Lantern</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gnuolantern\">GNU O&#8217;Lantern</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnupascal.html\">gnupascal.html - GNU and Blaise Pascal</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnupascal.html\">gnupascal.html - GNU and Blaise 
Pascal</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gnupascal\">GNU &amp; Blaise Pascal</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\">gnusvgart.html - GNU Art in svg format</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\" hreflang=\"en\">GNU Kunst (im SVG-"
-"Format)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\">gnusvgart.html - GNU Art in svg 
format</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnusvgart.html\" hreflang=\"en\">GNU Kunst (im 
SVG-Format)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/groff-head.html\">groff-head.html - GNU head with "
-"printing press</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/groff-head.html\" hreflang=\"en\">groff-head - GNU head "
-"with printing press</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/groff-head.html\">groff-head.html - GNU head with 
printing press</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/groff-head.html\" hreflang=\"en\">groff-head - GNU 
head with printing press</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">heckert_gnu.html - A Bold GNU Head</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\" hreflang=\"en\">Fetter GNUkopf</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\">heckert_gnu.html - A Bold GNU 
Head</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/heckert_gnu.html\" hreflang=\"en\">Fetter 
GNUkopf</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\">historic-gnu-press.html - "
-"Historic GNU press items</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\" hreflang=\"en\">historic-gnu-"
-"press - Historic GNU press items</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\">historic-gnu-press.html - 
Historic GNU press items</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/historic-gnu-press.html\" 
hreflang=\"en\">historic-gnu-press - Historic GNU press items</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">hitflip-gnu.html - Hitflip images</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\" hreflang=\"en\">hitflip-gnu - Hitflip "
-"images</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\">hitflip-gnu.html - Hitflip 
images</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/hitflip-gnu.html\" hreflang=\"en\">hitflip-gnu - 
Hitflip images</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">httptunnel-logo.html - httptunnel "
-"logo</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\" hreflang=\"en\">httptunnel-Logo</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\">httptunnel-logo.html - 
httptunnel logo</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/httptunnel-logo.html\" 
hreflang=\"en\">httptunnel-Logo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\">hurd_mf.html - Hurd Logos in Metafont</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\" hreflang=\"en\">hurd_mf - Hurd Logos in "
-"Metafont</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\">hurd_mf.html - Hurd Logos in 
Metafont</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/hurd_mf.html\" hreflang=\"en\">hurd_mf - Hurd 
Logos in Metafont</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\">jesus-cartoon.html - Cartoon</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\" hreflang=\"en\">Eine Karikatur mit "
-"Jesus und&#8230;</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\">jesus-cartoon.html - 
Cartoon</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/jesus-cartoon.html\" hreflang=\"en\">Eine 
Karikatur mit Jesus und&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/kafa.html\">kafa.html - Abstract GNU Art</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/kafa.html\" hreflang=\"en\">GNU Kunst abstrakt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/license-logos.html\">license-logos.html - GNU License "
-"Logos</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/package-logos.html\" hreflang=\"en\">GNU Lizenz-Logos</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/license-logos.html\">license-logos.html - GNU 
License Logos</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/package-logos.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Lizenz-Logos</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/listen.html\">listen.html - Listening Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/listen.html\" hreflang=\"en\">listen - Zuhörendes 
Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/listen.html\" hreflang=\"en\">listen - 
Zuhörendes Gnu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\">lovchik-gnu.html - Lisa J. Lovchik "
-"GNU Art</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst (Lisa J. "
-"Lovchik)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\">lovchik-gnu.html - Lisa J. 
Lovchik GNU Art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/lovchik-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst 
(Lisa J. Lovchik)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html - Levitating, Meditating, "
-"Flute-playing Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/meditate.html\" hreflang=\"en\">meditate - Schwebendes, "
-"meditierendes, flötenspielendes Gnu</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/meditate.html\">meditate.html - Levitating, 
Meditating, Flute-playing Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/meditate.html\" hreflang=\"en\">meditate - 
Schwebendes, meditierendes, flötenspielendes Gnu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/package-logos.html\">package-logos.html - Logos of GNU "
-"packages</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/package-logos.html\" hreflang=\"en\">GNU Pakete-Logos</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/package-logos.html\">package-logos.html - Logos of 
GNU packages</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/package-logos.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Pakete-Logos</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/philosophicalgnu.html\">philosophicalgnu.html - A "
-"Philosophical GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/philosophicalgnu.html\">philosophicalgnu.html - A 
Philosophical GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/philosophicalgnu\">Philosophisches GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer.html - Philosoputer</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer - Philosoputer</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer.html - 
Philosoputer</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/philosoputer.html\">philosoputer - 
Philosoputer</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">reiss-gnuhead.html - Color Gnu "
-"Head</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\" hreflang=\"en\">reiss-gnuhead - "
-"Color Gnu Head</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\">reiss-gnuhead.html - Color Gnu 
Head</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/reiss-gnuhead.html\" hreflang=\"en\">reiss-gnuhead 
- Color Gnu Head</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\">runfreegnu.html - banner: run free run "
-"GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\" hreflang=\"en\">Run Free Run GNU-"
-"Banner</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\">runfreegnu.html - banner: run 
free run GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/runfreegnu.html\" hreflang=\"en\">Run Free Run 
GNU-Banner</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/slickgnu.html\">slickgnu.html - Slick GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/slickgnu.html\" hreflang=\"en\">slickgnu - Schlüpfriges "
-"Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/slickgnu.html\" hreflang=\"en\">slickgnu - 
Schlüpfriges Gnu</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/social.html\">social.html - GNU social</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/social.html\" hreflang=\"en\">GNU Sozial</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html - The Spirit "
-"of Freedom</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\" hreflang=\"en\">spiritoffreedom - "
-"Geist der Freiheit</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\">spiritoffreedom.html - The 
Spirit of Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/spiritoffreedom.html\" 
hreflang=\"en\">spiritoffreedom - Geist der Freiheit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\">stark-gnuherd.html - Jochen St&auml;"
-"rk Herd Banners</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\" hreflang=\"en\">GNU Herden-Banner</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\">stark-gnuherd.html - Jochen 
St&auml;rk Herd Banners</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/stark-gnuherd.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Herden-Banner</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\">supergnu-ascii.html - ASCII Super "
-"Gnu</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\" hreflang=\"en\">ASCII SuperGNU</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\">supergnu-ascii.html - ASCII 
Super Gnu</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/supergnu-ascii.html\" hreflang=\"en\">ASCII 
SuperGNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/Trisquel.html\">Trisquel.html - Trisquel</a>"
@@ -1787,112 +1083,70 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\">wallpapers.html - Wallpapers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/wallpapers.html\" hreflang=\"en\">wallpapers - "
-"Bildschirmhintergründe</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\" hreflang=\"en\">wallpapers - 
Bildschirmhintergründe</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/whatsgnu.html\">whatsgnu.html - What's GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/whatsgnu.html\">Was ist GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html - Alternative GNU "
-"Logos by Kyle Winkler</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNUs Logo (Kyle "
-"Winkler)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html - Alternative 
GNU Logos by Kyle Winkler</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\" hreflang=\"en\">GNUs Logo (Kyle 
Winkler)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\">graphics/adrienne - Adrienne "
-"Thompson's GNU art</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst "
-"(Adrienne Thompson)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\">graphics/adrienne - Adrienne 
Thompson's GNU art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/adrienne/index.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst 
(Adrienne Thompson)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\">graphics/bahlon - Georg Bahlon's 3D "
-"GNU head</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\" hreflang=\"en\">3D-GNUkopf (Georg "
-"Bahlon)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\">graphics/bahlon - Georg 
Bahlon's 3D GNU head</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/bahlon/index.html\" hreflang=\"en\">3D-GNUkopf 
(Georg Bahlon)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/behroze/index.html\">graphics/behroze - Behroze "
-"Nejaati's GNU art</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/behroze/index.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst (Behroze "
-"Nejaati)</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/behroze/index.html\">graphics/behroze - Behroze 
Nejaati's GNU art</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/behroze/index.html\" hreflang=\"en\">GNUs Kunst 
(Behroze Nejaati)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">graphics/fsfsociety - "
-"Artwork from Dr Stallman's Free Software, Free Society</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\" hreflang=\"en\">Kunstwerk "
-"aus Dr. Stallmans „Free Software, Free Society“</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\">graphics/fsfsociety - 
Artwork from Dr Stallman's Free Software, Free Society</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/fsfsociety/fsfsociety.html\" 
hreflang=\"en\">Kunstwerk aus Dr. Stallmans „Free Software, Free 
Society“</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\">graphics/gnu-post - GNU Post "
-"images</a>"
+msgid "<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\">graphics/gnu-post - GNU Post 
images</a>"
 msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-post/index.html\" hreflang=\"en\">GNU Post</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/graphics/presentation/\">graphics/presentation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/presentation/slide1.html\" hreflang=\"en\">GNU PRESS-"
-"Bildschirmpräsentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/presentation/slide1.html\" hreflang=\"en\">GNU 
PRESS-Bildschirmpräsentation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">help - How you can help the GNU Project</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help\">help - Dem GNU-Projekt helfen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/directory.html\">directory.html - Helping with the Free "
-"Software Directory</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/help/directory\">Beim Freie Software-Verzeichnis mithelfen</a>"
+msgid "<a href=\"/help/directory.html\">directory.html - Helping with the Free 
Software Directory</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/directory\">Beim Freie Software-Verzeichnis 
mithelfen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation.html - GNU Software Evaluation</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/help/evaluation.html\">evaluation.html - GNU Software 
Evaluation</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/evaluation/\">GNU Software-Evaluation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/gethelp.html\">gethelp.html - Getting help with GNU "
-"software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/help/gethelp.html\" hreflang=\"en\">Hilfe zu GNU Software</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gethelp.html\">gethelp.html - Getting help with GNU 
software</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/gethelp.html\" hreflang=\"en\">Hilfe zu GNU 
Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\">gnu-bucks-recipients.html - GNU "
-"Bucks Recipients</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\" hreflang=\"en\">GNU Bucks-"
-"Empfänger</a>"
+msgid "<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\">gnu-bucks-recipients.html - 
GNU Bucks Recipients</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/gnu-bucks-recipients.html\" hreflang=\"en\">GNU 
Bucks-Empfänger</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/gnu-bucks.html\">gnu-bucks.html - GNU Bucks</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/gnu-bucks.html\" hreflang=\"en\">GNU Bucks</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/help-hardware.html\">help-hardware.html - How you can help "
-"the GNU Project: Hardware</a>"
+msgid "<a href=\"/help/help-hardware.html\">help-hardware.html - How you can 
help the GNU Project: Hardware</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/help-hardware\">Dem GNU-Projekt helfen: Hardware</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/help/linking-gnu.html\">linking-gnu.html - Linking to the GNU "
-"Project</a>"
+msgid "<a href=\"/help/linking-gnu.html\">linking-gnu.html - Linking to the 
GNU Project</a>"
 msgstr "<a href=\"/help/linking-gnu\">Verweise zum GNU-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
@@ -1900,502 +1154,259 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/licenses\">licenses - Lizenzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\">200104_seminar.html - FSF Seminar: "
-"Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\" hreflang=\"en\">200104_seminar - "
-"FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\">200104_seminar.html - FSF 
Seminar: Detailed Study and Analysis of GPL and LGPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/200104_seminar.html\" 
hreflang=\"en\">200104_seminar - FSF Seminar: Detailed Study and Analysis of 
GPL and LGPL</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html - FSF Seminar: "
-"Case Study and Legal Ethics</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\" hreflang=\"en\">210104_seminar - "
-"FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\">210104_seminar.html - FSF 
Seminar: Case Study and Legal Ethics</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/210104_seminar.html\" 
hreflang=\"en\">210104_seminar - FSF Seminar: Case Study and Legal Ethics</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">agpl-3.0-standalone.html - "
-"GNU Affero General Public License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\" hreflang=\"en\">agpl-3.0-"
-"standalone - GNU Affero General Public License (Standalone)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\">agpl-3.0-standalone.html 
- GNU Affero General Public License</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">agpl-3.0-standalone - GNU Affero General Public License 
(Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">agpl-3.0.html - GNU Affero General "
-"Public License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/agpl-3.0\">agpl-3.0 - GNU Affero General Public License</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">agpl-3.0.html - GNU Affero General 
Public License</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0\">agpl-3.0 - GNU Affero General Public 
License</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">autoconf-exception-3.0."
-"html - Autoconf Configure Script Exception</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0\">autoconf-exception-3.0 - "
-"Autoconf Configure Script Exception</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0.html\">autoconf-exception-3.0.html - 
Autoconf Configure Script Exception</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/autoconf-exception-3.0\">autoconf-exception-3.0 - 
Autoconf Configure Script Exception</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/dsl.html\">dsl.html - Design Science License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/dsl.html\" hreflang=\"en\">dsl - Design Science License</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/dsl.html\" hreflang=\"en\">dsl - Design Science 
License</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html - The eCos license "
-"version 2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/ecos-license.html\" hreflang=\"en\">ecos-license - eCos "
-"License, Version 2.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/ecos-license.html\">ecos-license.html - The eCos 
license version 2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/ecos-license.html\" hreflang=\"en\">ecos-license - 
eCos License, Version 2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\">eiffel-forum-license-2."
-"html - Eiffel Forum License, version 2</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\" hreflang=\"en\">eiffel-"
-"forum-license-2 - Eiffel Forum License, Version 2</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\">eiffel-forum-license-2.html - 
Eiffel Forum License, version 2</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/eiffel-forum-license-2.html\" 
hreflang=\"en\">eiffel-forum-license-2 - Eiffel Forum License, Version 2</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/exceptions.html\">exceptions.html - Exceptions to GNU "
-"Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/exceptions.html\" hreflang=\"en\">exceptions - GNU "
-"Lizenzen: Ausnahmen</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/exceptions.html\">exceptions.html - Exceptions to 
GNU Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/exceptions.html\" hreflang=\"en\">exceptions - GNU 
Lizenzen: Ausnahmen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq.html\">fdl-1.3-faq.html - GFDL v1.3 FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq\">fdl-1.3-faq - GNU FDL: Häufig gestellte "
-"Fragen (FAQ)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq.html\">fdl-1.3-faq.html - GFDL v1.3 
FAQ</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-faq\">fdl-1.3-faq - GNU FDL: Häufig 
gestellte Fragen (FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\">fdl-1.3-standalone.html - GNU "
-"Free Documentation License v1.3</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\" hreflang=\"en\">fdl-1.3-"
-"standalone - GNU Free Documentation License v1.3 (Standalone)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\">fdl-1.3-standalone.html - 
GNU Free Documentation License v1.3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl-1.3-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">fdl-1.3-standalone - GNU Free Documentation License v1.3 
(Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3.html\">fdl-1.3.html - GNU Free Documentation "
-"License v1.3</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-1.3\">fdl-1.3 - GNU Free Documentation License, "
-"Version 1.3</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-1.3.html\">fdl-1.3.html - GNU Free 
Documentation License v1.3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl-1.3\">fdl-1.3 - GNU Free Documentation 
License, Version 1.3</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt.html\">fdl-howto-opt.html - How to Use the "
-"Optional Features of the GFDL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt\">fdl-howto-opt - GNU FDL: Tipps zu "
-"optionalen Merkmalen</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt.html\">fdl-howto-opt.html - How to 
Use the Optional Features of the GFDL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/fdl-howto-opt\">fdl-howto-opt - GNU FDL: Tipps zu 
optionalen Merkmalen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">fdl-howto.html - Tips on Using the GNU "
-"FDL</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/fdl-howto.html\">fdl-howto.html - Tips on Using the 
GNU FDL</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/fdl-howto\">fdl-howto - GNU FDL: Tipps</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html - GCC "
-"Runtime Library Exception</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0\">gcc-exception-3.0 - GCC Runtime "
-"Library Exception (RLE)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html - 
GCC Runtime Library Exception</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0\">gcc-exception-3.0 - GCC 
Runtime Library Exception (RLE)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq.html\">gcc-exception-3.1-faq.html "
-"- GCC Runtime Library Exception Rationale and FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq\" hreflang=\"en\">gcc-"
-"exception-3.1-faq - GCC RLE: Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq.html\">gcc-exception-3.1-faq.html - GCC 
Runtime Library Exception Rationale and FAQ</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1-faq\" 
hreflang=\"en\">gcc-exception-3.1-faq - GCC RLE: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">gcc-exception-3.1.html - GCC "
-"Runtime Library Exception</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1\">gcc-exception-3.1 - GCC Runtime "
-"Library Exception (RLE)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1.html\">gcc-exception-3.1.html - 
GCC Runtime Library Exception</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.1\">gcc-exception-3.1 - GCC 
Runtime Library Exception (RLE)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">gpl-3.0-standalone.html - GNU "
-"General Public License v3.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\" hreflang=\"en\">gpl-3.0-"
-"standalone - GNU General Public License, Version 3.0 (Standalone) </a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\">gpl-3.0-standalone.html - 
GNU General Public License v3.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">gpl-3.0-standalone - GNU General Public License, Version 3.0 
(Standalone) </a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">gpl-3.0.html - The GNU General Public "
-"License v3.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-3.0\">gpl-3.0 - The GNU General Public License, "
-"Version 3.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">gpl-3.0.html - The GNU General 
Public License v3.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0\">gpl-3.0 - The GNU General Public 
License, Version 3.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">gpl-faq.html - Frequently Asked Questions "
-"about the GNU Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-faq\">gpl-faq - GNU Lizenzen: Häufig gestellte "
-"Fragen (FAQ)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">gpl-faq.html - Frequently Asked 
Questions about the GNU Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq\">gpl-faq - GNU Lizenzen: Häufig 
gestellte Fragen (FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">gpl-howto.html - How to use GNU "
-"licenses for your own software</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">gpl-howto.html - How to use GNU 
licenses for your own software</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-howto\">gpl-howto - GNU Lizenzen: Tipps</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">gpl-violation.html - Violations of "
-"the GNU Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gpl-violation\">gpl-violation - GNU Lizenzen: "
-"Lizenzverletzungen</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gpl-violation.html\">gpl-violation.html - 
Violations of the GNU Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-violation\">gpl-violation - GNU Lizenzen: 
Lizenzverletzungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\">gplv3-the-program.html - What "
-"does &quot;the Program&quot; mean in GPLv3?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\" hreflang=\"en\">gplv3-the-"
-"program - Was bedeutet <em>das Programm</em> in der GPLv3?</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\">gplv3-the-program.html - 
What does &quot;the Program&quot; mean in GPLv3?</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/gplv3-the-program.html\" 
hreflang=\"en\">gplv3-the-program - Was bedeutet <em>das Programm</em> in der 
GPLv3?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/hessla.html\">hessla.html - HESSLA</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/hessla\">hessla - Hacktivismo Enhanced-Source Software "
-"License Agreement (HESSLA)</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/hessla\">hessla - Hacktivismo Enhanced-Source 
Software License Agreement (HESSLA)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">javascript-labels-"
-"rationale.html - JavaScript License Web Labels: Background and rationale</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\" hreflang=\"en"
-"\">javascript-labels-rationale - JavaScript-Lizenz Weblabels: Hintergrund "
-"und Begründung</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">javascript-labels-rationale.html
 - JavaScript License Web Labels: Background and rationale</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\" 
hreflang=\"en\">javascript-labels-rationale - JavaScript-Lizenz Weblabels: 
Hintergrund und Begründung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/javascript-labels.html\">javascript-labels.html - "
-"JavaScript License Web Labels</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap\" hreflang=\"en\">javascript-trap - "
-"JavaScript-Falle</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/javascript-labels.html\">javascript-labels.html - 
JavaScript License Web Labels</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/javascript-trap\" 
hreflang=\"en\">javascript-trap - JavaScript-Falle</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">lgpl-3.0-standalone.html - "
-"GNU Lesser General Public License v3.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\" hreflang=\"en\">lgpl-3.0-"
-"standalone - GNU Lesser General Public License (Standalone)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\">lgpl-3.0-standalone.html 
- GNU Lesser General Public License v3.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">lgpl-3.0-standalone - GNU Lesser General Public License 
(Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">lgpl-3.0.html - GNU Lesser General "
-"Public License v3.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-3.0\">lgpl-3.0 - GNU Lesser General Public License, "
-"Version 3.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">lgpl-3.0.html - GNU Lesser General 
Public License v3.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0\">lgpl-3.0 - GNU Lesser General Public 
License, Version 3.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/lgpl-java.html\">lgpl-java.html - The LGPL and Java</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-java.html\">lgpl-java.html - The LGPL and 
Java</a>"
 msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-java\">lgpl-java - GNU LGPL und Java</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html - Various Licenses "
-"and Comments about Them</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/license-list\">license-list - Verschiedene Lizenzen mit "
-"Kommentaren</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">license-list.html - Various 
Licenses and Comments about Them</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/license-list\">license-list - Verschiedene 
Lizenzen mit Kommentaren</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">license-recommendations."
-"html - How to choose a license for your own work</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/license-recommendations.html\" hreflang=\"en\">license-"
-"recommendations - Wie wählt man eine Lizenz für das eigene Werk</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/license-recommendations.html\">license-recommendations.html - 
How to choose a license for your own work</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/license-recommendations.html\" 
hreflang=\"en\">license-recommendations - Wie wählt man eine Lizenz für das 
eigene Werk</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\">NYC_Seminars_Jan2004.html - "
-"FSF Seminars in 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\" hreflang=\"en"
-"\">NYC_Seminars_Jan2004 - FSF-Seminare in 2004</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\">NYC_Seminars_Jan2004.html - FSF 
Seminars in 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/NYC_Seminars_Jan2004.html\" 
hreflang=\"en\">NYC_Seminars_Jan2004 - FSF-Seminare in 2004</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">quick-guide-gplv3.html - A "
-"Quick Guide to GPLv3</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3\">quick-guide-gplv3 - GPLv3: Eine "
-"Kurzanleitung</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">quick-guide-gplv3.html - A 
Quick Guide to GPLv3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3\">quick-guide-gplv3 - GPLv3: 
Eine Kurzanleitung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\">recommended-copylefts.html "
-"- Recommended copyleft licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\" hreflang=\"en\">recommended-"
-"copylefts - Empfohlene Copyleft-Lizenzen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\">recommended-copylefts.html - 
Recommended copyleft licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/recommended-copylefts.html\" 
hreflang=\"en\">recommended-copylefts - Empfohlene Copyleft-Lizenzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">rms-why-gplv3.html - Why Upgrade to "
-"GPLv3</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\" hreflang=\"en\">rms-why-gplv3 - "
-"Warum auf GPLv3 aktualisieren</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">rms-why-gplv3.html - Why 
Upgrade to GPLv3</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\" hreflang=\"en\">rms-why-gplv3 
- Warum auf GPLv3 aktualisieren</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/translations.html\">translations.html - Unofficial "
-"Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/translations\">translations - Inoffizielle "
-"Übersetzungen</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/translations.html\">translations.html - Unofficial 
Translations</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/translations\">translations - Inoffizielle 
Übersetzungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">why-affero-gpl.html - Why the GNU "
-"Affero GPL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/why-affero-gpl\">why-affero-gpl - Warum GNU Affero GPL</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">why-affero-gpl.html - Why the 
GNU Affero GPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl\">why-affero-gpl - Warum GNU Affero 
GPL</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-assign.html\">why-assign.html - Why the FSF gets "
-"copyright assignments from contributors</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/why-assign\">why-assign - Warum der FSF das Copyright "
-"zugeordnet wird</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-assign.html\">why-assign.html - Why the FSF 
gets copyright assignments from contributors</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/why-assign\">why-assign - Warum der FSF das 
Copyright zugeordnet wird</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-gfdl.html\">why-gfdl.html - Why Publishers should "
-"Use the GNU FDL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/why-gfdl\">why-gfdl - Warum Verleger die GNU FDL "
-"verwenden sollten</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-gfdl.html\">why-gfdl.html - Why Publishers 
should Use the GNU FDL</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/why-gfdl\">why-gfdl - Warum Verleger die GNU FDL 
verwenden sollten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">why-not-lgpl.html - Why you "
-"shouldn't use the Lesser GPL for your next library</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl\">why-not-lgpl - Warum man die GNU LGPL "
-"nicht für die nächste Bibliothek verwenden sollte</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">why-not-lgpl.html - Why you 
shouldn't use the Lesser GPL for your next library</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/why-not-lgpl\">why-not-lgpl - Warum man die GNU 
LGPL nicht für die nächste Bibliothek verwenden sollte</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html\">licenses/old-licenses - "
-"Old Licenses</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses\">licenses/old-licenses - Alte "
-"Lizenzen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html\">licenses/old-licenses - Old 
Licenses</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses\">licenses/old-licenses 
- Alte Lizenzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\">fdl-1.1-"
-"standalone.html - GNU Free Documentation License v1.1</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">fdl-1.1-standalone - GNU Free Documentation License, Version 1.1 "
-"(Standalone)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\">fdl-1.1-standalone.html 
- GNU Free Documentation License v1.1</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">fdl-1.1-standalone - GNU Free Documentation License, Version 
1.1 (Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html\">fdl-1.1-"
-"translations.html - Unofficial GNU FDL v1.1 Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations\">fdl-1.1-translations "
-"- Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.1</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations.html\">fdl-1.1-translations.html
 - Unofficial GNU FDL v1.1 Translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1-translations\">fdl-1.1-translations - 
Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.1</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html\">fdl-1.1.html - GNU Free "
-"Documentation License v1.1</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1\">fdl-1.1 - GNU Free Documentation "
-"License, Version 1.1</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1.html\">fdl-1.1.html - GNU Free 
Documentation License v1.1</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.1\">fdl-1.1 - GNU Free 
Documentation License, Version 1.1</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\">fdl-1.2-"
-"standalone.html - GNU Free Documentation License v1.2</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">fdl-1.2-standalone - GNU Free Documentation License, Version 1.2 "
-"(Standalone)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\">fdl-1.2-standalone.html 
- GNU Free Documentation License v1.2</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">fdl-1.2-standalone - GNU Free Documentation License, Version 
1.2 (Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-"
-"translations.html - Unofficial GNU FDL v1.2 Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-"
-"translations - Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.2</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-translations.html
 - Unofficial GNU FDL v1.2 Translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html\">fdl-1.2-translations 
- Inoffizielle Übersetzungen der GNU FDLv1.2</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html - GNU Free "
-"Documentation License v1.2</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2\">fdl-1.2 - GNU Free Documentation "
-"License, Version 1.2</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html - GNU Free 
Documentation License v1.2</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2\">fdl-1.2 - GNU Free 
Documentation License, Version 1.2</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html\">gcc-"
-"exception-translations.html - Unofficial GCC RLE Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations\">gcc-exception-"
-"translations - Inoffizielle Übersetzungen der GCC Runtime Library Exception "
-"(RLE)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations.html\">gcc-exception-translations.html
 - Unofficial GCC RLE Translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gcc-exception-translations\">gcc-exception-translations
 - Inoffizielle Übersetzungen der GCC Runtime Library Exception (RLE)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">gpl-1.0-"
-"standalone.html - GNU General Public License v1.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">gpl-1.0-standalone - GNU General Public License, Version 1.0 (Standalone)"
-"</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">gpl-1.0-standalone.html 
- GNU General Public License v1.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">gpl-1.0-standalone - GNU General Public License, Version 1.0 
(Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html\">gpl-1.0.html - GNU General "
-"Public License v1.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0\">gpl-1.0 - GNU General Public "
-"License, Version 1.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.html\">gpl-1.0.html - GNU 
General Public License v1.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0\">gpl-1.0 - GNU General 
Public License, Version 1.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html\">gpl-2.0-faq.html - "
-"Frequently Asked Questions about the GNU GPL v2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq\">gpl-2.0-faq - GNU GPLv2: "
-"Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.html\">gpl-2.0-faq.html - 
Frequently Asked Questions about the GNU GPL v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq\">gpl-2.0-faq - GNU 
GPLv2: Häufig gestellte Fragen (FAQ)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-"
-"standalone.html - GNU General Public License v2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">gpl-2.0-standalone - GNU General Public License, Version 2.0 (Standalone)"
-"</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\">gpl-2.0-standalone.html 
- GNU General Public License v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">gpl-2.0-standalone - GNU General Public License, Version 2.0 
(Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-"
-"translations.html - Unofficial GNU GPL v2.0 Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-"
-"translations - Inoffizielle Übersetzungen der GNU GPLv2.0</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-translations.html
 - Unofficial GNU GPL v2.0 Translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html\">gpl-2.0-translations 
- Inoffizielle Übersetzungen der GNU GPLv2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">gpl-2.0.html - GNU General "
-"Public License v2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0\">gpl-2.0 - GNU General Public "
-"License, Version 2.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">gpl-2.0.html - GNU 
General Public License v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-2.0\">gpl-2.0 - GNU General 
Public License, Version 2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">lgpl-2.0-"
-"standalone.html - GNU Library General Public License v2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">lgpl-2.0-standalone - GNU Library General Public License, Version 2.0 "
-"(Standalone)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\">lgpl-2.0-standalone.html
 - GNU Library General Public License v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">lgpl-2.0-standalone - GNU Library General Public License, 
Version 2.0 (Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html\">lgpl-2.0.html - GNU Library "
-"General Public License v2.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0\">lgpl-2.0 - GNU Library General "
-"Public License, Version 2.0</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0.html\">lgpl-2.0.html - GNU 
Library General Public License v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.0\">lgpl-2.0 - GNU Library 
General Public License, Version 2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-"
-"standalone.html - GNU Lesser General Public License v2.1</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\" hreflang=\"en"
-"\">lgpl-2.1-standalone - GNU Lesser General Public License, Version 2.1 "
-"(Standalone)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\">lgpl-2.1-standalone.html
 - GNU Lesser General Public License v2.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-standalone.html\" 
hreflang=\"en\">lgpl-2.1-standalone - GNU Lesser General Public License, 
Version 2.1 (Standalone)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html\">lgpl-2.1-"
-"translations.html - Unofficial LGPL v2.1 Translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations\">lgpl-2.1-"
-"translations - Inoffizielle Übersetzungen der GNU LGPLv2.1</a>"
+msgid "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html\">lgpl-2.1-translations.html
 - Unofficial LGPL v2.1 Translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations\">lgpl-2.1-translations - 
Inoffizielle Übersetzungen der GNU LGPLv2.1</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1.html - GNU Lesser "
-"General Public License v2.1</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1 - GNU Lesser "
-"General Public License, Version 2.1</a>"
+msgid "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1.html - GNU 
Lesser General Public License v2.1</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html\">lgpl-2.1 - GNU Lesser 
General Public License, Version 2.1</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/links/links.html\">links - Links to Other Free Software Sites</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/links/links\">links - Verweise zu anderen Freie-Software-"
-"Webauftritten</a>"
+msgid "<a href=\"/links/links.html\">links - Links to Other Free Software 
Sites</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/links\">links - Verweise zu anderen 
Freie-Software-Webauftritten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/links/companies.html\">companies.html - Companies that sell "
-"computers with GNU/Linux preinstalled</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/links/companies\">Unternehmen, die Rechner mit vorinstalliertem "
-"GNU/Linux verkaufen</a>"
+msgid "<a href=\"/links/companies.html\">companies.html - Companies that sell 
computers with GNU/Linux preinstalled</a>"
+msgstr "<a href=\"/links/companies\">Unternehmen, die Rechner mit 
vorinstalliertem GNU/Linux verkaufen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">manual - Online Manuals</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/manual/manual.html\" hreflang=\"en\">manual - Anleitungen Online</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\" hreflang=\"en\">manual - Anleitungen 
Online</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/music/music.html\">music - GNU Music and Songs</a>"
 msgstr "<a href=\"/music/music\">music - GNUs Musik und Lieder</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/music/blues-song.html\">blues-song.html - The Programmer's Blues</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/music/blues-song.html\">blues-song.html - The Programmer's 
Blues</a>"
 msgstr "<a href=\"/music/blues-song\">Programmierer Blues</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -2403,9 +1414,7 @@
 msgstr "<a href=\"/music/emacsvsvi\">Emacs vs VI</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/music/free-software-song.html\">free-software-song.html - Free "
-"Software Song</a>"
+msgid "<a href=\"/music/free-software-song.html\">free-software-song.html - 
Free Software Song</a>"
 msgstr "<a href=\"/music/free-software-song\">Free Software Song</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -2413,489 +1422,258 @@
 msgstr "<a href=\"/music/gdb-song\">GDB Song</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/music/till_there_was_gnu.html\">till_there_was_gnu.html - 'Till "
-"There Was GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/music/till_there_was_gnu.html\">till_there_was_gnu.html - 
'Till There Was GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/music/till_there_was_gnu\">'Till There Was GNU</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html - Writing the "
-"Free Software Song</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/music/writing-fs-song\">Wie der Free Software Song entstand</a>"
+msgid "<a href=\"/music/writing-fs-song.html\">writing-fs-song.html - Writing 
the Free Software Song</a>"
+msgstr "<a href=\"/music/writing-fs-song\">Wie der Free Software Song 
entstand</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">people - GNU's Who</a>"
 msgstr "<a href=\"/people/people\">people - GNU's Wer?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/people/past-webmasters.html\">past-webmasters.html - GNU's "
-"Webmasters</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/people/past-webmasters.html\" hreflang=\"en\">GNUs ehemalige "
-"Webmaster</a>"
+msgid "<a href=\"/people/past-webmasters.html\">past-webmasters.html - GNU's 
Webmasters</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/past-webmasters.html\" hreflang=\"en\">GNUs 
ehemalige Webmaster</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/rms.html\">rms.html - Richard Stallman Page Moved</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/people/rms.html\" hreflang=\"en\">Richard Stallmans persönlicher "
-"Webauftritt&#8230;</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/rms.html\" hreflang=\"en\">Richard Stallmans 
persönlicher Webauftritt&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/people/speakers.html\">speakers.html - GNU and Free Software "
-"Speakers</a>"
+msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">speakers.html - GNU and Free Software 
Speakers</a>"
 msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">GNUs Sprecher</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/people/webmeisters.html\">webmeisters.html - GNU's Webmasters</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/people/webmeisters.html\" hreflang=\"en\">GNUs Webmaster</a>"
+msgid "<a href=\"/people/webmeisters.html\">webmeisters.html - GNU's 
Webmasters</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/webmeisters.html\" hreflang=\"en\">GNUs 
Webmaster</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy - Philosophy of the GNU "
-"Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/philosophy\">philosophy - Philosophie des GNU-Projekt</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy - Philosophy of the 
GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy\">philosophy - Philosophie des 
GNU-Projekt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15-years-of-free-"
-"software.html - 15 Years of Free Software -</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software\">15-years-of-free-software "
-"- 15 Jahre Freie Software</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15-years-of-free-software.html
 - 15 Years of Free Software -</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software\">15-years-of-free-software - 15 
Jahre Freie Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html - Amazon letter from "
-"Nat</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-nat\">amazon-nat - Amazon: Nachricht von Nat</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">amazon-nat.html - Amazon letter 
from Nat</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon-nat\">amazon-nat - Amazon: Nachricht von 
Nat</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html - Amazon "
-"letter from RMS to Tim O'Reilly</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim\">amazon-rms-tim - Amazon: Nachricht "
-"von RMS an Tim O’Reilly</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">amazon-rms-tim.html - 
Amazon letter from RMS to Tim O'Reilly</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim\">amazon-rms-tim - Amazon: 
Nachricht von RMS an Tim O’Reilly</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html - (Formerly) Boycott Amazon!"
-"</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/amazon\">amazon - Boykottiert Amazon! (ehemals)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazon.html\">amazon.html - (Formerly) Boycott 
Amazon!</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/amazon\">amazon - Boykottiert Amazon! 
(ehemals)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html - United States "
-"Patent: 5,960,411</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\" hreflang=\"en\">amazonpatent - US-"
-"Patent: 5.960.411</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">amazonpatent.html - United 
States Patent: 5,960,411</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/amazonpatent.html\" hreflang=\"en\">amazonpatent 
- US-Patent: 5.960.411</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
-"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom\">android-and-users-freedom "
-"- Android und die Freiheit des Nutzers</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-freedom.html
 - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/android-and-users-freedom\">android-and-users-freedom - 
Android und die Freiheit des Nutzers</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
-"Public Source License (APSL)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/apsl\">apsl - APSL: Stellungnahme der FSF zur Apple "
-"Public Source License 2.0</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the 
Apple Public Source License (APSL)</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/apsl\">apsl - APSL: Stellungnahme der FSF zur 
Apple Public Source License 2.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">assigning-copyright.html - "
-"When a Company Asks For Your Copyright</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\" hreflang=\"en\">assigning-"
-"copyright - Wenn ein Unternehmen um Ihr Copyright bittet</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">assigning-copyright.html - When a 
Company Asks For Your Copyright</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\" 
hreflang=\"en\">assigning-copyright - Wenn ein Unternehmen um Ihr Copyright 
bittet</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html - Freedom of "
-"Speech, Press and Association on the Internet</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/basic-freedoms\">basic-freedoms - Rede-, Presse- und "
-"Versammlungsfreiheit im Internet</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">basic-freedoms.html - 
Freedom of Speech, Press and Association on the Internet</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms\">basic-freedoms - Rede-, Presse- 
und Versammlungsfreiheit im Internet</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html - The Ballad of Dennis Karjala</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">bdk.html - The Ballad of Dennis 
Karjala</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/bdk\">bdk - Ballade von Dennis Karjala</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html - Review: "
-"Boldrin and Levine, &ldquo;The case against intellectual property&rdquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/boldrin-levine\">boldrin-levine - Boldrin und Levine: "
-"Der Fall gegen geistiges Eigentum (Rezension)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/boldrin-levine.html\">boldrin-levine.html - 
Review: Boldrin and Levine, &ldquo;The case against intellectual 
property&rdquo;</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/boldrin-levine\">boldrin-levine - Boldrin und 
Levine: Der Fall gegen geistiges Eigentum (Rezension)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/bsd.html\">bsd.html - BSD License Problem</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/bsd\">bsd - Problem der BSD-Lizenz</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html - Can You "
-"Trust Your Computer?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/can-you-trust\">can-you-trust - Können Sie Ihrem "
-"Rechner vertrauen?</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">can-you-trust.html - Can You 
Trust Your Computer?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/can-you-trust\">can-you-trust - Können Sie 
Ihrem Rechner vertrauen?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html - Categories of Free "
-"and Nonfree Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/categories\">categories - Kategorien freier und "
-"unfreier Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/categories.html\">categories.html - Categories of 
Free and Nonfree Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/categories\">categories - Kategorien freier und 
unfreier Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html - "
-"Censoring My Software, by Richard Stallman</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\" hreflang=\"en\">censoring-emacs "
-"- Zensur meiner Software [Emacs]</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\">censoring-emacs.html - 
Censoring My Software, by Richard Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/censoring-emacs.html\" 
hreflang=\"en\">censoring-emacs - Zensur meiner Software [Emacs]</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html - Avoiding Ruinous "
-"Compromises</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/compromise\">ompromise - Ruinöse Kompromisse "
-"vermeiden</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/compromise.html\">compromise.html - Avoiding 
Ruinous Compromises</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/compromise\">ompromise - Ruinöse Kompromisse 
vermeiden</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">computing-progress.html - "
-"Computing &lsquo;Progress&rsquo;: Good and Bad</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\" hreflang=\"en\">computing-"
-"progress - &#8222;Fortschritte&#8220; in der Datenverarbeitung: Gut und "
-"Böse</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\">computing-progress.html 
- Computing &lsquo;Progress&rsquo;: Good and Bad</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/computing-progress.html\" 
hreflang=\"en\">computing-progress - &#8222;Fortschritte&#8220; in der 
Datenverarbeitung: Gut und Böse</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">copyright-and-"
-"globalization.html - Copyright and Globalization in the Age of Computer "
-"Networks</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\" hreflang=\"en"
-"\">copyright-and-globalization - Copyright und Globalisierung im Zeitalter "
-"von Rechnernetzen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\">copyright-and-globalization.html
 - Copyright and Globalization in the Age of Computer Networks</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/copyright-and-globalization.html\" 
hreflang=\"en\">copyright-and-globalization - Copyright und Globalisierung im 
Zeitalter von Rechnernetzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">copyright-"
-"versus-community-2000.html - Copyright versus Community in the Age of "
-"Computer Networks</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\" hreflang=\"en"
-"\">copyright-versus-community-2000 - Copyright gegen Gemeinschaft im "
-"Zeitalter von Rechnernetzen (2000)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\">copyright-versus-community-2000.html
 - Copyright versus Community in the Age of Computer Networks</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community-2000.html\" 
hreflang=\"en\">copyright-versus-community-2000 - Copyright gegen Gemeinschaft 
im Zeitalter von Rechnernetzen (2000)</a>"
 
 # Blu-ray: HDCP-Masterkey für HDMI-Signalübertragung geknackt
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\">copyright-versus-"
-"community.html - Copyright versus Community in the Age of Computer Networks</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" hreflang=\"en"
-"\">copyright-versus-community - Copyright gegen Gemeinschaft im Zeitalter "
-"von Rechnernetzen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\">copyright-versus-community.html
 - Copyright versus Community in the Age of Computer Networks</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/copyright-versus-community.html\" 
hreflang=\"en\">copyright-versus-community - Copyright gegen Gemeinschaft im 
Zeitalter von Rechnernetzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">correcting-france-"
-"mistake.html - Correcting My Mistake about French Law</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\" hreflang=\"en"
-"\">correcting-france-mistake - Korrektur meines Fehlers über französisches "
-"Recht</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\">correcting-france-mistake.html
 - Correcting My Mistake about French Law</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/correcting-france-mistake.html\" 
hreflang=\"en\">correcting-france-mistake - Korrektur meines Fehlers über 
französisches Recht</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\">danger-of-software-"
-"patents.html - The Danger of Software Patents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\" hreflang=\"en"
-"\">danger-of-software-patents - Gefahr von Softwarepatenten</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\">danger-of-software-patents.html
 - The Danger of Software Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/danger-of-software-patents.html\" 
hreflang=\"en\">danger-of-software-patents - Gefahr von Softwarepatenten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/dat.html\">dat.html - The Right Way to Tax DAT</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/dat.html\" hreflang=\"en\">dat - Der richtige Weg DAT "
-"zu besteuern</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/dat.html\">dat.html - The Right Way to Tax 
DAT</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/dat.html\" hreflang=\"en\">dat - Der richtige 
Weg DAT zu besteuern</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">digital-inclusion-"
-"in-freedom.html - Is Digital Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It "
-"Is?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\" hreflang=\"en"
-"\">digital-inclusion-in-freedom - Ist die digitale Integration eine gute "
-"Sache? Wie können wir uns vergewissern?</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\">digital-inclusion-in-freedom.html
 - Is Digital Inclusion A Good Thing? How Can We Make Sure It Is?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/digital-inclusion-in-freedom.html\" 
hreflang=\"en\">digital-inclusion-in-freedom - Ist die digitale Integration 
eine gute Sache? Wie können wir uns vergewissern?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">dmarti-patent.html - Patent "
-"Reform Now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\" hreflang=\"en\">dmarti-patent - "
-"Patentreform, jetzt!</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">dmarti-patent.html - Patent 
Reform Now</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\" 
hreflang=\"en\">dmarti-patent - Patentreform, jetzt!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">drdobbs-letter.html - Letter to "
-"the Editor of Dr. Dobb's Journal</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\" hreflang=\"en\">drdobbs-letter - "
-"Leserbrief an Dr. Dobbs Journal</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\">drdobbs-letter.html - 
Letter to the Editor of Dr. Dobb's Journal</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/drdobbs-letter.html\" 
hreflang=\"en\">drdobbs-letter - Leserbrief an Dr. Dobbs Journal</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html - E-Books: Freedom Or "
-"Copyright - RMS</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/ebooks.html\" hreflang=\"en\">ebooks - E-Bücher: "
-"Freiheit oder Copyright</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\">ebooks-must-increase-freedom.html
 - E-books must increase our freedom, not decrease it</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html\" 
hreflang=\"en\">ebooks-must-increase-freedom - E Bücher müssen unsere 
Freiheit erhöhen, nicht vermindern</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">eldred-amicus.html - FSF's Brief "
-"Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\" hreflang=\"en\">eldred-amicus - "
-"FSFs Amicus-Curiae-Brief, Eldred vs. Ashcroft</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\">ebooks.html - E-Books: Freedom Or 
Copyright - RMS</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ebooks.html\" hreflang=\"en\">ebooks - 
E-Bücher: Freiheit oder Copyright</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html - Enforcing "
-"the GNU GPL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\">enforcing-gpl - Durchsetzung der GNU "
-"GPL</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\">eldred-amicus.html - FSF's 
Brief Amicus Curiae, Eldred v. Ashcroft</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/eldred-amicus.html\" 
hreflang=\"en\">eldred-amicus - FSFs Amicus-Curiae-Brief, Eldred vs. 
Ashcroft</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">essays-and-articles.html - "
-"Essays and Articles</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/essays-and-articles\">essays-and-articles - Aufsätze "
-"und Artikel</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl.html\">enforcing-gpl.html - 
Enforcing the GNU GPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/enforcing-gpl\">enforcing-gpl - Durchsetzung der 
GNU GPL</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">europes-unitary-patent."
-"html - Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; Could Mean Unlimited Software "
-"Patents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\" hreflang=\"en\">europes-"
-"unitary-patent - Europas &#8222;einheitliches Patent&#8220; könnte "
-"unbegrenzte Softwarepatente bedeuten</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/essays-and-articles.html\">essays-and-articles.html - Essays 
and Articles</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles\">essays-and-articles - 
Aufsätze und Artikel</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">fighting-software-"
-"patents.html - Fighting Software Patents - Singly and Together</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" hreflang=\"en"
-"\">fighting-software-patents - Kampf gegen Softwarepatente - Einzeln und "
-"gemeinsam</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">europes-unitary-patent.html - 
Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; Could Mean Unlimited Software Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\" 
hreflang=\"en\">europes-unitary-patent - Europas &#8222;einheitliches 
Patent&#8220; könnte unbegrenzte Softwarepatente bedeuten</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\">fighting-software-patents.html
 - Fighting Software Patents - Singly and Together</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/fighting-software-patents.html\" 
hreflang=\"en\">fighting-software-patents - Kampf gegen Softwarepatente - 
Einzeln und gemeinsam</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/fire.html\">fire.html - Copyrighting fire!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fire\">fire - Urheberrechtlich geschütztes Feuer!</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/fire\">fire - Urheberrechtlich geschütztes 
Feuer!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society.html "
-"- A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society - "
-"Eine freie digitale Gesellschaft - Was macht digitale Einbeziehung gut oder "
-"schlecht?</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society.html - A 
Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or Bad?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\">free-digital-society 
- Eine freie digitale Gesellschaft - Was macht digitale Einbeziehung gut oder 
schlecht?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html - Why Free Software "
-"needs Free Documentation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-doc\">free-doc - Warum freie Software freie "
-"Dokumentation braucht</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">free-doc.html - Why Free Software 
needs Free Documentation</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-doc\">free-doc - Warum freie Software freie 
Dokumentation braucht</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\">free-software-for-"
-"freedom.html - Why &ldquo;Free Software&rdquo; is better than &ldquo;Open "
-"Source&rdquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-for-freedom\">free-software-for-freedom "
-"- Warum <em>Freie Software</em> besser ist als &#8222;Open Source&#8220;</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/free-software-for-freedom.html\">free-software-for-freedom.html
 - Why &ldquo;Free Software&rdquo; is better than &ldquo;Open Source&rdquo;</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/free-software-for-freedom\">free-software-for-freedom - 
Warum <em>Freie Software</em> besser ist als &#8222;Open Source&#8220;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">free-software-intro.html - "
-"Free Software movement</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-software-intro\">free-software-intro - Freie-"
-"Software-Bewegung</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">free-software-intro.html - Free 
Software movement</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-software-intro\">free-software-intro - 
Freie-Software-Bewegung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html - What is free software?</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free-sw.html - What is free 
software?</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw\">free-sw - Was ist Freie Software?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html - Free "
-"World Notes</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\" hreflang=\"en\">free-world-"
-"notes - Freie-Welt-Hinweise</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\">free-world-notes.html - 
Free World Notes</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-world-notes.html\" 
hreflang=\"en\">free-world-notes - Freie-Welt-Hinweise</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html - Only the Free "
-"World Can Stand Up to Microsoft</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-world.html\" hreflang=\"en\">free-world - Nur die "
-"freie Welt kann sich gegen Microsoft behaupten</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/free-world.html\">free-world.html - Only the Free 
World Can Stand Up to Microsoft</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-world.html\" hreflang=\"en\">free-world - 
Nur die freie Welt kann sich gegen Microsoft behaupten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">freedom-or-copyright-"
-"old.html - Freedom&mdash;or Copyright?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old\">freedom-or-copyright-old - "
-"Freiheit oder Copyright? (1999)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old.html\">freedom-or-copyright-old.html
 - Freedom&mdash;or Copyright?</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/freedom-or-copyright-old\">freedom-or-copyright-old - 
Freiheit oder Copyright? (1999)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">freedom-or-copyright.html "
-"- Freedom or Copyright?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" hreflang=\"en\">freedom-or-"
-"copyright - Freiheit oder Copyright? (2008)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\">freedom-or-copyright.html - 
Freedom or Copyright?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/freedom-or-copyright.html\" 
hreflang=\"en\">freedom-or-copyright - Freiheit oder Copyright? (2008)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html - "
-"Freedom Or Power?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/freedom-or-power\">freedom-or-power - Freiheit oder "
-"Macht?</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\">freedom-or-power.html - 
Freedom Or Power?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power\">freedom-or-power - Freiheit 
oder Macht?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html - Motives For "
-"Writing Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-motives\">fs-motives - Motive um Freie Software zu "
-"schreiben</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">fs-motives.html - Motives For 
Writing Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/fs-motives\">fs-motives - Motive um Freie 
Software zu schreiben</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html - "
-"Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-translations\">fs-translations - Übersetzungen des "
-"Begriffs <em>Freie Software</em></a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">fs-translations.html - 
Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/fs-translations\">fs-translations - 
Übersetzungen des Begriffs <em>Freie Software</em></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html - It's not the Gates, it's the "
-"bars - RMS</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/gates.html\" hreflang=\"en\">gates - Es sind nicht die "
-"Gatter, es sind die Gitter</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gates.html\">gates.html - It's not the Gates, 
it's the bars - RMS</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/gates.html\" hreflang=\"en\">gates - Es sind 
nicht die Gatter, es sind die Gitter</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html - Why There Are No GIF Files on "
-"GNU Web Pages</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/gif\">gif - Warum es keine GIF-Dateien auf Webseiten "
-"von GNU gibt</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gif.html\">gif.html - Why There Are No GIF Files 
on GNU Web Pages</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/gif\">gif - Warum es keine GIF-Dateien auf 
Webseiten von GNU gibt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html - Regarding Gnutella</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gnutella.html\">gnutella.html - Regarding 
Gnutella</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/gnutella\">gnutella - Über Gnutella</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\">google-engineering-talk."
-"html - GNU &amp; The Free Software Foundation (Engineering Tech Talk at "
-"Google)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\" hreflang=\"en\">google-"
-"engineering-talk - GNU &amp; <span xml:lang=\"en\">Free Software "
-"Foundation&nbsp;&ndash;&nbsp;Engineering Tech Talk</span> bei <span xml:lang="
-"\"en\">Google</span></a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\">google-engineering-talk.html 
- GNU &amp; The Free Software Foundation (Engineering Tech Talk at Google)</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/google-engineering-talk.html\" 
hreflang=\"en\">google-engineering-talk - GNU &amp; <span xml:lang=\"en\">Free 
Software Foundation&nbsp;&ndash;&nbsp;Engineering Tech Talk</span> bei <span 
xml:lang=\"en\">Google</span></a>"
 
 # Alt: Wie Regierungen Freie Software fördern sollten?
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-"
-"software.html - Measures Governments Can Use to Promote Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-"
-"software - Wie Regierungen Freie Software fördern können</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-software.html
 - Measures Governments Can Use to Promote Free Software</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/government-free-software.html\">government-free-software - 
Wie Regierungen Freie Software fördern können</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\">gpl-american-dream.html - "
-"The GNU GPL and the American Dream</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" hreflang=\"en\">gpl-american-"
-"dream - GNU GPL und der amerikanische Traum</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\">gpl-american-dream.html 
- The GNU GPL and the American Dream</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/gpl-american-dream.html\" 
hreflang=\"en\">gpl-american-dream - GNU GPL und der amerikanische Traum</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html - The "
-"GNU GPL and the American Way</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" hreflang=\"en\">gpl-american-"
-"way - GNU GPL und der amerikanische Weg</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\">gpl-american-way.html - 
The GNU GPL and the American Way</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/gpl-american-way.html\" 
hreflang=\"en\">gpl-american-way - GNU GPL und der amerikanische Weg</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html - Speech at the "
-"CLOWN</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/greve-clown\">greve-clown - Rede anlässlich des 
CLOWN</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/greve-clown.html\">greve-clown.html - Speech at 
the CLOWN</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/greve-clown\">greve-clown - Rede anlässlich des 
CLOWN</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">guardian-article.html - That's "
-"fighting talk</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\" hreflang=\"en\">guardian-"
-"article - Das ist ein Kampfgespräch</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\">guardian-article.html - 
That's fighting talk</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/guardian-article.html\" 
hreflang=\"en\">guardian-article - Das ist ein Kampfgespräch</a>"
 
 # alt
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -2903,863 +1681,438 @@
 msgstr "<a href=\"/philosophy/hague\">hague - Gefahr aus Den Haag</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\">historical-apsl.html - Problems "
-"with older versions of the Apple License (APSL)</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\" hreflang=\"en\">historical-apsl "
-"- APSL: Probleme mit alten Versionen der Apple License</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\">historical-apsl.html - 
Problems with older versions of the Apple License (APSL)</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/historical-apsl.html\" 
hreflang=\"en\">historical-apsl - APSL: Probleme mit alten Versionen der Apple 
License</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\">ICT-for-prosperity.html - "
-"Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global Prosperity</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\" hreflang=\"en\">ICT-for-"
-"prosperity - Gestaltung zusammenarbeitender IKT-Entwicklung und Initiativen "
-"für den globalen Wohlstand</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\">ICT-for-prosperity.html 
- Shaping Collaborative ICT Development and Initiatives for Global 
Prosperity</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ICT-for-prosperity.html\" 
hreflang=\"en\">ICT-for-prosperity - Gestaltung zusammenarbeitender 
IKT-Entwicklung und Initiativen für den globalen Wohlstand</a>"
 
 # Anti-Piraterie-Abkommen
 # (Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA))
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html - Reject IP "
-"Enforcement Directive</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\" hreflang=\"en\">ipjustice - IP "
-"Durchsetzungsrichtlinie ausschließen</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\">ipjustice.html - Reject IP 
Enforcement Directive</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ipjustice.html\" hreflang=\"en\">ipjustice - IP 
Durchsetzungsrichtlinie ausschließen</a>"
 
 # alt
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html - Free but Shackled - "
-"The Java Trap</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/java-trap\">java-trap - Frei, aber gefesselt &#160; "
-"Die Java-Falle</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">java-trap.html - Free but 
Shackled - The Java Trap</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/java-trap\">java-trap - Frei, aber gefesselt 
&#160; Die Java-Falle</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html - The "
-"JavaScript Trap</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">javascript-trap - JavaScript-Falle</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/javascript-trap.html\">javascript-trap.html - The 
JavaScript Trap</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/javascript-trap\">javascript-trap - 
JavaScript-Falle</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">judge-internet-usage.html "
-"- A wise user judges each Internet usage scenario carefully</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\" hreflang=\"en\">Ein weiser "
-"Nutzer beurteilt jedes Internet-Nutzungsszenario sorgfältig</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">judge-internet-usage.html - A 
wise user judges each Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\" hreflang=\"en\">Ein 
weiser Nutzer beurteilt jedes Internet-Nutzungsszenario sorgfältig</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">keep-control-of-"
-"your-computing.html - Keep control of your computing, so it doesn't control "
-"you!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing\">keep-control-of-your-"
-"computing - Behalten Sie die Kontrolle über Ihre EDV, damit sie nicht Sie "
-"kontrolliert!</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing.html\">keep-control-of-your-computing.html
 - Keep control of your computing, so it doesn't control you!</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/keep-control-of-your-computing\">keep-control-of-your-computing
 - Behalten Sie die Kontrolle über Ihre EDV, damit sie nicht Sie 
kontrolliert!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">kevin-cole-response.html - "
-"A Response Letter to the Word Attachments</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\" hreflang=\"en\">kevin-cole-"
-"response - Word-Anhänge: Ein Antwortschreiben</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\">kevin-cole-response.html - A 
Response Letter to the Word Attachments</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/kevin-cole-response.html\" 
hreflang=\"en\">kevin-cole-response - Word-Anhänge: Ein Antwortschreiben</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">kragen-software.html - People, "
-"places, things and ideas</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\" hreflang=\"en\">kragen-software "
-"- Menschen, Orte, Dinge und Ideen</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">kragen-software.html - 
People, places, things and ideas</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\" 
hreflang=\"en\">kragen-software - Menschen, Orte, Dinge und Ideen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html - "
-"Philosophy of the GNU Project - Latest Articles</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/latest-articles\">latest-articles - Philosophie des "
-"GNU-Projekt: Aktuelle Artikel</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">latest-articles.html - 
Philosophy of the GNU Project - Latest Articles</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/latest-articles\">latest-articles - Philosophie 
des GNU-Projekt: Aktuelle Artikel</a>"
 
 # Free Software, Free Society: Ausgewählte Aufsätze von Richard M. Stallman
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html - "
-"Introduction to Free Software, Free Society</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\" hreflang=\"en\">Einführung in 
"
-"<span xml:lang=\"en\">Free Software, Free Society</span></a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">lessig-fsfs-intro.html - 
Introduction to Free Software, Free Society</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\" 
hreflang=\"en\">Einführung in <span xml:lang=\"en\">Free Software, Free 
Society</span></a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">lest-codeplex-perplex."
-"html - Lest CodePlex perplex</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\" hreflang=\"en\">lest-"
-"codeplex-perplex - Damit CodePlex-nicht verblüfft</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\">lest-codeplex-perplex.html - 
Lest CodePlex perplex</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/lest-codeplex-perplex.html\" 
hreflang=\"en\">lest-codeplex-perplex - Damit CodePlex-nicht verblüfft</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html - "
-"Linux, GNU, and freedom</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom\">linux-gnu-freedom - Linux, GNU und "
-"Freiheit</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom.html\">linux-gnu-freedom.html - 
Linux, GNU, and freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/linux-gnu-freedom\">linux-gnu-freedom - Linux, 
GNU und Freiheit</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\">luispo-rms-interview.html "
-"- Interview: Richard M. Stallman</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\" hreflang=\"en\">luispo-rms-"
-"interview - Interview: Richard M. Stallman</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\">luispo-rms-interview.html - 
Interview: Richard M. Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/luispo-rms-interview.html\" 
hreflang=\"en\">luispo-rms-interview - Interview: Richard M. Stallman</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">mcvoy.html - Thank You, Larry McVoy</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\" hreflang=\"en\">mcvoy - Thank You, Larry "
-"McVoy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\">mcvoy.html - Thank You, Larry 
McVoy</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/mcvoy.html\" hreflang=\"en\">mcvoy - Thank You, 
Larry McVoy</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">microsoft-antitrust.html - "
-"The Microsoft Antitrust Trial and Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\" hreflang=\"en\">microsoft-"
-"antitrust - Die Microsoft Antitrust Trial und Freie Software</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\">microsoft-antitrust.html - The 
Microsoft Antitrust Trial and Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-antitrust.html\" 
hreflang=\"en\">microsoft-antitrust - Die Microsoft Antitrust Trial und Freie 
Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">microsoft-new-monopoly."
-"html - Microsoft's New Monopoly</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\" hreflang=\"en"
-"\">microsoft-new-monopoly - Microsofts neues Monopol</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\">microsoft-new-monopoly.html - 
Microsoft's New Monopoly</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-new-monopoly.html\" 
hreflang=\"en\">microsoft-new-monopoly - Microsofts neues Monopol</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html - Is Microsoft "
-"the Great Satan?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\" hreflang=\"en\">microsoft-old - "
-"Ist Microsoft der große Satan? (1997)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html - Is 
Microsoft the Great Satan?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\" 
hreflang=\"en\">microsoft-old - Ist Microsoft der große Satan? (1997)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">microsoft-verdict.html - On "
-"the Microsoft Verdict</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\" hreflang=\"en\">microsoft-"
-"verdict - Auf den Microsoft-Urteilsspruch</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\">microsoft-verdict.html - 
On the Microsoft Verdict</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-verdict.html\" 
hreflang=\"en\">microsoft-verdict - Auf den Microsoft-Urteilsspruch</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html - Is Microsoft the "
-"Great Satan?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/microsoft.html\" hreflang=\"en\">microsoft - Ist "
-"Microsoft der große Satan? (2009)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\">microsoft.html - Is Microsoft 
the Great Satan?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft.html\" hreflang=\"en\">microsoft - Ist 
Microsoft der große Satan? (2009)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">misinterpreting-"
-"copyright.html - Misinterpreting Copyright</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\" hreflang=\"en"
-"\">misinterpreting-copyright - Copyright fehlinterpretiert</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\">misinterpreting-copyright.html
 - Misinterpreting Copyright</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/misinterpreting-copyright.html\" 
hreflang=\"en\">misinterpreting-copyright - Copyright fehlinterpretiert</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\">moglen-harvard-"
-"speech-2004.html - Eben Moglen Speech - Harvard - 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\" hreflang=\"en"
-"\">moglen-harvard-speech-2004 - Eben Moglen Vortrag, Harvard (2004)</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\">moglen-harvard-speech-2004.html
 - Eben Moglen Speech - Harvard - 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/moglen-harvard-speech-2004.html\" 
hreflang=\"en\">moglen-harvard-speech-2004 - Eben Moglen Vortrag, Harvard 
(2004)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/motif.html\">motif.html - The Motif License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/motif.html\" hreflang=\"en\">motif - Motif-Lizenz</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/motif.html\" hreflang=\"en\">motif - 
Motif-Lizenz</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">ms-doj-tunney.html - FSF "
-"Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft vs. "
-"United States</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\" hreflang=\"en\">ms-doj-tunney - "
-"Stellungsnahme der FSF als Antwort auf das vorgeschlagene korrigierte "
-"rechtskräftige Urteil zu Microsoft vs. Vereinigte Staaten</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\">ms-doj-tunney.html - FSF 
Statement in Response to Proposed Revised Final Judgment in Microsoft vs. 
United States</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ms-doj-tunney.html\" 
hreflang=\"en\">ms-doj-tunney - Stellungsnahme der FSF als Antwort auf das 
vorgeschlagene korrigierte rechtskräftige Urteil zu Microsoft vs. Vereinigte 
Staaten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\">my_doom.html - MyDoom and You</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/my_doom.html\" hreflang=\"en\">my_doom - MyDoom un Du</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/my_doom.html\" hreflang=\"en\">my_doom - MyDoom 
un Du</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">netscape-npl-old.html - "
-"Netscape Public License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\" hreflang=\"en\">netscape-npl-"
-"old - Netscape Public License (NLP) (1998)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">netscape-npl-old.html - 
Netscape Public License</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\" 
hreflang=\"en\">netscape-npl-old - Netscape Public License (NLP) (1998)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">netscape-npl.html - Netscape "
-"Public License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\" hreflang=\"en\">netscape-npl - "
-"Netscape Public License (NLP) (2007)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\">netscape-npl.html - Netscape 
Public License</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/netscape-npl.html\" hreflang=\"en\">netscape-npl 
- Netscape Public License (NLP) (2007)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/netscape.html\">netscape.html - Netscape</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape\">netscape - Netscape und Freie Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/netscape\">netscape - Netscape und Freie 
Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\">network-"
-"services-arent-free-or-nonfree.html - Network Services Aren't Free or "
-"Nonfree; They Raise Other Issues</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\" hreflang="
-"\"en\">network-services-arent-free-or-nonfree - Netzwerkdienste sind nicht "
-"frei oder unfrei&#160;&#8209;&#160;sie werfen andere Fragen auf</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\">network-services-arent-free-or-nonfree.html
 - Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html\" 
hreflang=\"en\">network-services-arent-free-or-nonfree - Netzwerkdienste sind 
nicht frei oder unfrei&#160;&#8209;&#160;sie werfen andere Fragen auf</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">new-monopoly.html - U.S. Congress "
-"Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\" hreflang=\"en\">new-monopoly - US-"
-"Kongress droht, eine neue Art Monopol einzuführen</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\">new-monopoly.html - U.S. 
Congress Threatens to Establish a New Kind of Monopoly</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/new-monopoly.html\" hreflang=\"en\">new-monopoly 
- US-Kongress droht, eine neue Art Monopol einzuführen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/nit-india.html\">nit-india.html - Stallman's Speech at "
-"National Institute of Technology, Trichy, India, 17 February 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/nit-india.html\" hreflang=\"en\">nit-india - Stallmans "
-"Rede am Nationalen Institut für Technologie, Trichy, Indien (2004-02-17)</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/nit-india.html\">nit-india.html - Stallman's 
Speech at National Institute of Technology, Trichy, India, 17 February 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/nit-india.html\" hreflang=\"en\">nit-india - 
Stallmans Rede am Nationalen Institut für Technologie, Trichy, Indien 
(2004-02-17)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">no-ip-ethos.html - Don't Let &lsquo;"
-"Intellectual Property&rsquo; Twist Your Ethos</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\" hreflang=\"en\">no-ip-ethos - Vom "
-"&#8218;geistigen Eigentum&#8216; nicht die Gesinnung verdrehen lassen</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\">no-ip-ethos.html - Don't Let 
&lsquo;Intellectual Property&rsquo; Twist Your Ethos</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/no-ip-ethos.html\" hreflang=\"en\">no-ip-ethos - 
Vom &#8218;geistigen Eigentum&#8216; nicht die Gesinnung verdrehen lassen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">no-word-attachments.html - "
-"We Can Put an End to Word Attachments</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/no-word-attachments\">no-word-attachments - Wir können 
"
-"Word-Anhängen ein Ende setzen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/no-word-attachments.html\">no-word-attachments.html - We Can 
Put an End to Word Attachments</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/no-word-attachments\">no-word-attachments - Wir 
können Word-Anhängen ein Ende setzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">nonsoftware-copyleft.html "
-"- Applying Copyleft To Non-Software Information</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\" hreflang=\"en"
-"\">nonsoftware-copyleft - Copyleft auf Nicht-Softwareinformation anwenden</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">nonsoftware-copyleft.html - 
Applying Copyleft To Non-Software Information</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\" 
hreflang=\"en\">nonsoftware-copyleft - Copyleft auf Nicht-Softwareinformation 
anwenden</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html - Did You Say &ldquo;"
-"Intellectual Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\" hreflang=\"en\">not-ipr - Sagten Sie "
-"&#8222;geistiges Eigentum&#8220;? Eine verführerische Illusion</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">not-ipr.html - Did You Say 
&ldquo;Intellectual Property&rdquo;? It's a Seductive Mirage</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\" hreflang=\"en\">not-ipr - Sagten 
Sie &#8222;geistiges Eigentum&#8220;? Eine verführerische Illusion</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">open-source-misses-"
-"the-point.html - Why Open Source Misses the Point of Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\" hreflang=\"en"
-"\">open-source-misses-the-point - Why Open Source Misses the Point of Free "
-"Software</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">open-source-misses-the-point.html
 - Why Open Source Misses the Point of Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\" 
hreflang=\"en\">open-source-misses-the-point - Why Open Source Misses the Point 
of Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">opposing-drm.html - Opposing "
-"Digital Rights Mismanagement</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\" hreflang=\"en\">opposing-drm - "
-"Opposing Digital Rights Mismanagement</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\">opposing-drm.html - Opposing 
Digital Rights Mismanagement</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/opposing-drm.html\" hreflang=\"en\">opposing-drm 
- Opposing Digital Rights Mismanagement</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/papadopoulos-response.html\">papadopoulos-response."
-"html - A Response Letter to the Word Attachments</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/papadopoulos-response.html\" hreflang=\"en"
-"\">papadopoulos-response - A Response Letter to the Word Attachments</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/papadopoulos-response.html\">papadopoulos-response.html - A 
Response Letter to the Word Attachments</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/papadopoulos-response.html\" 
hreflang=\"en\">papadopoulos-response - A Response Letter to the Word 
Attachments</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\">patent-practice-panel."
-"html - Daniel Ravicher's FFII panel presentation, November 10, 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\" hreflang=\"en\">patent-"
-"practice-panel - Daniel Ravicher's FFII panel presentation, November 10, "
-"2004</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\">patent-practice-panel.html - 
Daniel Ravicher's FFII panel presentation, November 10, 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/patent-practice-panel.html\" 
hreflang=\"en\">patent-practice-panel - Daniel Ravicher's FFII panel 
presentation, November 10, 2004</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">patent-reform-is-"
-"not-enough.html - Patent Reform Is Not Enough</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\" hreflang=\"en"
-"\">patent-reform-is-not-enough - Patent Reform Is Not Enough</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\">patent-reform-is-not-enough.html
 - Patent Reform Is Not Enough</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html\" 
hreflang=\"en\">patent-reform-is-not-enough - Patent Reform Is Not Enough</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">pirate-party.html - How the "
-"Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\" hreflang=\"en\">pirate-party - How "
-"the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\">pirate-party.html - How the 
Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/pirate-party.html\" hreflang=\"en\">pirate-party 
- How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\">plan-nine.html - The Problems of the "
-"Plan 9 License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\" hreflang=\"en\">plan-nine - The "
-"Problems of the Plan 9 License</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\">plan-nine.html - The Problems of 
the Plan 9 License</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/plan-nine.html\" hreflang=\"en\">plan-nine - The 
Problems of the Plan 9 License</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/practical.html\">practical.html - The advantages of "
-"free software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/practical.html\" hreflang=\"en\">practical - The "
-"advantages of free software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/practical.html\">practical.html - The advantages 
of free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/practical.html\" hreflang=\"en\">practical - The 
advantages of free software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">pragmatic.html - Copyleft: Pragmatic "
-"Idealism</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\" hreflang=\"en\">pragmatic - Copyleft: "
-"Pragmatic Idealism</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">pragmatic.html - Copyleft: 
Pragmatic Idealism</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\" hreflang=\"en\">pragmatic - 
Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\">privacyaction.html - Protect "
-"Postal Privacy</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\" hreflang=\"en\">privacyaction - "
-"Protect Postal Privacy</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\">privacyaction.html - Protect 
Postal Privacy</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/privacyaction.html\" 
hreflang=\"en\">privacyaction - Protect Postal Privacy</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/protecting.html\">protecting.html - Help Protect the "
-"Rights to Write Both Non-Free and Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/protecting.html\" hreflang=\"en\">protecting - Help "
-"Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/protecting.html\">protecting.html - Help Protect 
the Rights to Write Both Non-Free and Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/protecting.html\" hreflang=\"en\">protecting - 
Help Protect the Rights to Write Both Non-Free and Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">public-domain-manifesto."
-"html - Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\" hreflang=\"en\">public-"
-"domain-manifesto - Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\">public-domain-manifesto.html 
- Why I Will Not Sign the Public Domain Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/public-domain-manifesto.html\" 
hreflang=\"en\">public-domain-manifesto - Why I Will Not Sign the Public Domain 
Manifesto</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\">push-copyright-aside.html "
-"- Science must &ldquo;push copyright aside&rdquo;</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\" hreflang=\"en\">push-"
-"copyright-aside - Science must &ldquo;push copyright aside&rdquo;</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\">push-copyright-aside.html - 
Science must &ldquo;push copyright aside&rdquo;</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/push-copyright-aside.html\" 
hreflang=\"en\">push-copyright-aside - Science must &ldquo;push copyright 
aside&rdquo;</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">reevaluating-copyright."
-"html - Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\" hreflang=\"en"
-"\">reevaluating-copyright - Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail</"
-"a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\">reevaluating-copyright.html - 
Reevaluating Copyright: The Public Must Prevail</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/reevaluating-copyright.html\" 
hreflang=\"en\">reevaluating-copyright - Reevaluating Copyright: The Public 
Must Prevail</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rieti.html\">rieti.html - The Future of Jiyuna "
-"Software, 21 April 2003</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rieti.html\" hreflang=\"en\">rieti - The Future of "
-"Jiyuna Software, 21 April 2003</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rieti.html\">rieti.html - The Future of Jiyuna 
Software, 21 April 2003</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rieti.html\" hreflang=\"en\">rieti - The Future 
of Jiyuna Software, 21 April 2003</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">right-to-read.html - The Right to "
-"Read</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\" hreflang=\"en\">right-to-read - "
-"The Right to Read</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">right-to-read.html - The 
Right to Read</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\" 
hreflang=\"en\">right-to-read - The Right to Read</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\">rms-aj.html - RMS on the Alex Jones "
-"Show</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\" hreflang=\"en\">rms-aj - Richard "
-"Stallman in der Alex Jones Show</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\">rms-aj.html - RMS on the Alex Jones 
Show</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-aj.html\" hreflang=\"en\">rms-aj - Richard 
Stallman in der Alex Jones Show</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">rms-comment-longs-"
-"article.html - Comments on Roderick Long's Article</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\" hreflang=\"en\">rms-"
-"comment-longs-article - Comments on Roderick Long's Article</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">rms-comment-longs-article.html
 - Comments on Roderick Long's Article</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\" 
hreflang=\"en\">rms-comment-longs-article - Comments on Roderick Long's 
Article</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\">rms-hack.html - The Hacker Community "
-"and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\" hreflang=\"en\">rms-hack - The Hacker "
-"Community and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\">rms-hack.html - The Hacker 
Community and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-hack.html\" hreflang=\"en\">rms-hack - The 
Hacker Community and Ethics: An Interview with Richard M. Stallman</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\">rms-interview-edinburgh."
-"html - Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\" hreflang=\"en\">rms-"
-"interview-edinburgh - Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\">rms-interview-edinburgh.html 
- Interview with Richard Stallman, Edinburgh, 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-interview-edinburgh.html\" 
hreflang=\"en\">rms-interview-edinburgh - Interview with Richard Stallman, 
Edinburgh, 2004</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\">rms-kol.html - Richard Stallman's "
-"speech in Kolkata (Calcutta), August 2006</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\" hreflang=\"en\">rms-kol - Richard "
-"Stallman's speech in Kolkata (Calcutta), August 2006</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\">rms-kol.html - Richard Stallman's 
speech in Kolkata (Calcutta), August 2006</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-kol.html\" hreflang=\"en\">rms-kol - Richard 
Stallman's speech in Kolkata (Calcutta), August 2006</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">rms-on-radio-nz.html - RMS on "
-"Radio New Zealand</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\" hreflang=\"en\">rms-on-radio-nz "
-"- RMS on Radio New Zealand</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\">rms-on-radio-nz.html - RMS 
on Radio New Zealand</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rms-on-radio-nz.html\" 
hreflang=\"en\">rms-on-radio-nz - RMS on Radio New Zealand</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">rtlinux-patent.html - GPL-"
-"compliant version of RTLinux Open Patent License in Works</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\" hreflang=\"en\">rtlinux-patent - "
-"GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License in Works</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\">rtlinux-patent.html - 
GPL-compliant version of RTLinux Open Patent License in Works</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/rtlinux-patent.html\" 
hreflang=\"en\">rtlinux-patent - GPL-compliant version of RTLinux Open Patent 
License in Works</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">savingeurope.html - Saving Europe "
-"from Software Patents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\" hreflang=\"en\">savingeurope - "
-"Saving Europe from Software Patents</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\">savingeurope.html - Saving 
Europe from Software Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/savingeurope.html\" hreflang=\"en\">savingeurope 
- Saving Europe from Software Patents</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/second-sight.html\">second-sight.html - Free Software "
-"and (e-)Government</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/second-sight.html\" hreflang=\"en\">second-sight - "
-"Free Software and (e-)Government</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/second-sight.html\">second-sight.html - Free 
Software and (e-)Government</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/second-sight.html\" hreflang=\"en\">second-sight 
- Free Software and (e-)Government</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">self-interest.html - Self-"
-"Interest</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/self-interest.html\" hreflang=\"en\">self-interest - "
-"Self-Interest</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">self-interest.html - 
Self-Interest</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/self-interest.html\" 
hreflang=\"en\">self-interest - Self-Interest</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">selling-exceptions.html - "
-"Selling Exceptions</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\" hreflang=\"en\">selling-"
-"exceptions - Selling Exceptions</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\">selling-exceptions.html 
- Selling Exceptions</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/selling-exceptions.html\" 
hreflang=\"en\">selling-exceptions - Selling Exceptions</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling.html - Selling Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/selling.html\" hreflang=\"en\">selling - Selling Free "
-"Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling.html - Selling Free 
Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/selling.html\" hreflang=\"en\">selling - Selling 
Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">shouldbefree.html - Why Software "
-"Should Be Free</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\" hreflang=\"en\">shouldbefree - Why "
-"Software Should Be Free</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">shouldbefree.html - Why 
Software Should Be Free</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/shouldbefree.html\" hreflang=\"en\">shouldbefree 
- Why Software Should Be Free</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">social-inertia.html - Overcoming "
-"Social Inertia</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\" hreflang=\"en\">social-inertia - "
-"Overcoming Social Inertia</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\">social-inertia.html - 
Overcoming Social Inertia</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/social-inertia.html\" 
hreflang=\"en\">social-inertia - Overcoming Social Inertia</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\">software-"
-"libre-commercial-viability.html - Software Libre and Commercial Viability</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\" hreflang="
-"\"en\">software-libre-commercial-viability - Software Libre and Commercial "
-"Viability</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\">software-libre-commercial-viability.html
 - Software Libre and Commercial Viability</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/software-libre-commercial-viability.html\" 
hreflang=\"en\">software-libre-commercial-viability - Software Libre and 
Commercial Viability</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\">software-literary-"
-"patents.html - Software Patents and Literary Patents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\" hreflang=\"en"
-"\">software-literary-patents - Software Patents and Literary Patents</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\">software-literary-patents.html
 - Software Patents and Literary Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/software-literary-patents.html\" 
hreflang=\"en\">software-literary-patents - Software Patents and Literary 
Patents</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">software-patents.html - "
-"Software Patents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/software-patents.html\" hreflang=\"en\">software-"
-"patents - Software Patents</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/software-patents.html\">software-patents.html - 
Software Patents</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/software-patents.html\" 
hreflang=\"en\">software-patents - Software Patents</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">speeches-and-interview."
-"html - Philosophy of the GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\" hreflang=\"en\">speeches-"
-"and-interview - Philosophy of the GNU Project</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\">speeches-and-interview.html - 
Philosophy of the GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/speeches-and-interview.html\" 
hreflang=\"en\">speeches-and-interview - Philosophy of the GNU Project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\">stallman-kth.html - Speech in "
-"Sweden</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\" hreflang=\"en\">stallman-kth -"
-"Vortrag in Schweden</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\">stallman-kth.html - Speech in 
Sweden</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/stallman-kth.html\" hreflang=\"en\">stallman-kth 
-Vortrag in Schweden</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\">stallman-mec-india.html - "
-"Stallman's Speech at Model Engineering College About Software Patent "
-"Dangers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\" hreflang=\"en\">stallman-mec-"
-"india - Stallmans Vortrag am <em>Model Engineering College</em> über "
-"Gefahren von Softwarepatenten</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\">stallman-mec-india.html 
- Stallman's Speech at Model Engineering College About Software Patent 
Dangers</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\" 
hreflang=\"en\">stallman-mec-india - Stallmans Vortrag am <em>Model Engineering 
College</em> über Gefahren von Softwarepatenten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html - Stallman's "
-"Law</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/stallmans-law\">stallmans-law - Stallmans Gesetz</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html - 
Stallman's Law</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/stallmans-law\">stallmans-law - Stallmans 
Gesetz</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">stophr3028.html - Stop H.R. 3028 - "
-"Protect the Net - Stop the Trademark Monopolists</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\">stophr3028.html - Stop H.R. 
3028 - Protect the Net - Stop the Trademark Monopolists</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\" hreflang=\"en\">stophr3028 - <abbr "
-"title=\"Stop Online Piracy Act\" xml:lang=\"en\">SOPA</abbr> (H.R. 3028) "
-"stoppen / Internet schützen / \t\n"
+"<a href=\"/philosophy/stophr3028.html\" hreflang=\"en\">stophr3028 - <abbr 
title=\"Stop Online Piracy Act\" xml:lang=\"en\">SOPA</abbr> (H.R. 3028) 
stoppen / Internet schützen / \t\n"
 "Warenzeichen-Monopolisten stoppen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">sun-in-night-time.html - The "
-"Curious Incident of Sun in the Night-Time</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\" hreflang=\"en\">sun-in-night-"
-"time - The Curious Incident of Sun in the Night-Time</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\">sun-in-night-time.html - 
The Curious Incident of Sun in the Night-Time</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sun-in-night-time.html\" 
hreflang=\"en\">sun-in-night-time - The Curious Incident of Sun in the 
Night-Time</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sylvester-response.html\">sylvester-response.html - A "
-"Response Letter to the Word Attachments</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sylvester-response.html\" hreflang=\"en\">sylvester-"
-"response - A Response Letter to the Word Attachments</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sylvester-response.html\">sylvester-response.html 
- A Response Letter to the Word Attachments</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sylvester-response.html\" 
hreflang=\"en\">sylvester-response - A Response Letter to the Word 
Attachments</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">the-danger-of-ebooks.html "
-"- The Danger of E-Books</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\" hreflang=\"en\">the-danger-"
-"of-ebooks - The Danger of E-Books</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">the-danger-of-ebooks.html - The 
Danger of E-Books</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\" 
hreflang=\"en\">the-danger-of-ebooks - The Danger of E-Books</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\">the-law-of-success-2.html "
-"- The Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\" hreflang=\"en\">the-law-of-"
-"success-2 - The Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\">the-law-of-success-2.html - The 
Law of Success 2.0: An Interview with Richard Stallman</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/the-law-of-success-2.html\" 
hreflang=\"en\">the-law-of-success-2 - The Law of Success 2.0: An Interview 
with Richard Stallman</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">the-root-of-this-"
-"problem.html - The Problem Is Software Controlled By Its Developer</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\" hreflang=\"en\">the-"
-"root-of-this-problem - The Problem Is Software Controlled By Its Developer</"
-"a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\">the-root-of-this-problem.html
 - The Problem Is Software Controlled By Its Developer</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/the-root-of-this-problem.html\" 
hreflang=\"en\">the-root-of-this-problem - The Problem Is Software Controlled 
By Its Developer</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">third-party-ideas.html - "
-"Philosophy of the GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\" hreflang=\"en\">third-party-"
-"ideas - Philosophy of the GNU Project</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\">third-party-ideas.html - 
Philosophy of the GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/third-party-ideas.html\" 
hreflang=\"en\">third-party-ideas - Philosophy of the GNU Project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">trivial-patent.html - The "
-"Anatomy of a Trivial Patent - GNU project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\" hreflang=\"en\">trivial-patent - "
-"The Anatomy of a Trivial Patent - GNU project</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\">trivial-patent.html - The 
Anatomy of a Trivial Patent - GNU project</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/trivial-patent.html\" 
hreflang=\"en\">trivial-patent - The Anatomy of a Trivial Patent - GNU 
project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/ucita.html\">ucita.html - Why We Must Fight UCITA</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/ucita.html\" hreflang=\"en\">ucita - Why We Must Fight "
-"UCITA</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/ucita.html\">ucita.html - Why We Must Fight 
UCITA</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/ucita.html\" hreflang=\"en\">ucita - Why We Must 
Fight UCITA</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/udi.html\">udi.html - UDI</a>"
 msgstr "<a href=\"/philosophy/udi.html\" hreflang=\"en\">udi - UDI</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/university.html\">university.html - Releasing Free "
-"Software If You Work at a University</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/university.html\" hreflang=\"en\">university - "
-"Releasing Free Software If You Work at a University</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/university.html\">university.html - Releasing 
Free Software If You Work at a University</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/university.html\" hreflang=\"en\">university - 
Releasing Free Software If You Work at a University</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">use-free-software.html - The "
-"Free Software Community After 20 Years</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\" hreflang=\"en\">use-free-"
-"software - The Free Software Community After 20 Years</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\">use-free-software.html - 
The Free Software Community After 20 Years</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/use-free-software.html\" 
hreflang=\"en\">use-free-software - The Free Software Community After 20 
Years</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\">using-gfdl.html - Using GNU FDL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\" hreflang=\"en\">using-gfdl - Using "
-"GNU FDL</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\">using-gfdl.html - Using GNU 
FDL</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/using-gfdl.html\" hreflang=\"en\">using-gfdl - 
Using GNU FDL</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">vaccination.html - Viral Code and "
-"Vaccination</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/vaccination.html\" hreflang=\"en\">vaccination - Viral "
-"Code and Vaccination</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">vaccination.html - Viral Code 
and Vaccination</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\" hreflang=\"en\">vaccination - 
Viral Code and Vaccination</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">w3c-patent.html - Position on W3C "
-"\"RF\" Patent Policy</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\" hreflang=\"en\">w3c-patent - "
-"Position der FSF zur W3C Royalty-Free (RF) Patentpolitik</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\">w3c-patent.html - Position on 
W3C \"RF\" Patent Policy</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/w3c-patent.html\" hreflang=\"en\">w3c-patent - 
Position der FSF zur W3C Royalty-Free (RF) Patentpolitik</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar.html - The Wassenaar "
-"Arrangement</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar - Wassenaar-Abkommen</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar.html - The Wassenaar 
Arrangement</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/wassenaar.html\">wassenaar - 
Wassenaar-Abkommen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">who-does-that-"
-"server-really-serve.html - Who Does That Server Really Serve?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\" hreflang=\"en"
-"\">who-does-that-server-really-serve - Wer bedient dieser Server wirklich?</"
-"a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">who-does-that-server-really-serve.html
 - Who Does That Server Really Serve?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\" 
hreflang=\"en\">who-does-that-server-really-serve - Wer bedient dieser Server 
wirklich?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">why-audio-format-"
-"matters.html - Why Audio Format Matters - GNU Project - Free as in Freedom</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\" hreflang=\"en\">why-"
-"audio-format-matters - Warum das Audioformat wichtig ist</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\">why-audio-format-matters.html
 - Why Audio Format Matters - GNU Project - Free as in Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/why-audio-format-matters.html\" 
hreflang=\"en\">why-audio-format-matters - Warum das Audioformat wichtig 
ist</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html - Why Copyleft?</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\" hreflang=\"en\">why-copyleft - "
-"Warum Copyleft?</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html - Why 
Copyleft?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\" hreflang=\"en\">why-copyleft 
- Warum Copyleft?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/why-free.html\">why-free.html - Why Software Should "
-"Not Have Owners</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/why-free.html\" hreflang=\"en\">why-free - Warum "
-"Software keine Eigentümer haben sollte</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">why-free.html - Why Software 
Should Not Have Owners</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/why-free.html\" hreflang=\"en\">why-free - Warum 
Software keine Eigentümer haben sollte</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">wipo-"
-"PublicAwarenessOfCopyright-2002.html - Public Awareness of Copyright, WIPO, "
-"June 2002</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\" hreflang="
-"\"en\">wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002 - Sensibilisierung der "
-"Öffentlichkeit für Copyright, WIPO, Juni 2002</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\">wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html
 - Public Awareness of Copyright, WIPO, June 2002</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002.html\" 
hreflang=\"en\">wipo-PublicAwarenessOfCopyright-2002 - Sensibilisierung der 
Öffentlichkeit für Copyright, WIPO, Juni 2002</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">words-to-avoid.html - Words to "
-"Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\" hreflang=\"en\">words-to-avoid - "
-"Zu vermeidende Wörter (oder mit Vorsicht zu verwendende Wörter) weil sie "
-"belastet oder verwirrend sind</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">words-to-avoid.html - Words 
to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\" 
hreflang=\"en\">words-to-avoid - Zu vermeidende Wörter (oder mit Vorsicht zu 
verwendende Wörter) weil sie belastet oder verwirrend sind</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\">wsis-2003.html - Stallman's Speech at "
-"WSIS, 16 July 2003</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\" hreflang=\"en\">wsis-2003 - Stallmans "
-"Rede am WSIS, 2003-07-16</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\">wsis-2003.html - Stallman's 
Speech at WSIS, 16 July 2003</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/wsis-2003.html\" hreflang=\"en\">wsis-2003 - 
Stallmans Rede am WSIS, 2003-07-16</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis.html\">wsis.html - World Summit on the "
-"Information Society</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/wsis.html\" hreflang=\"en\">wsis - Weltgipfel über die 
"
-"Informationsgesellschaft</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/wsis.html\">wsis.html - World Summit on the 
Information Society</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/wsis.html\" hreflang=\"en\">wsis - Weltgipfel 
über die Informationsgesellschaft</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/x.html\">x.html - The X Window System Trap</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/x.html\" hreflang=\"en\">x - The X Window System Trap</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/x.html\" hreflang=\"en\">x - The X Window System 
Trap</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">your-freedom-"
-"needs-free-software.html - Your Freedom Needs Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\" hreflang=\"en"
-"\">your-freedom-needs-free-software - Your Freedom Needs Free Software</a>"
+msgid "<a 
href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">your-freedom-needs-free-software.html
 - Your Freedom Needs Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\" 
hreflang=\"en\">your-freedom-needs-free-software - Your Freedom Needs Free 
Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/philosophy/economics_frank/\">philosophy/economics_frank</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">frank.html - Does "
-"Studying Economics Inhibit Cooperation?</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\" hreflang=\"en\">frank - "
-"Does Studying Economics Inhibit Cooperation?</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">frank.html - Does 
Studying Economics Inhibit Cooperation?</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\" 
hreflang=\"en\">frank - Does Studying Economics Inhibit Cooperation?</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">philosophy/sco - FSF's Position "
-"regarding SCO's attacks on Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\" hreflang=\"en\">philosophy/sco - FSF's "
-"Position regarding SCO's attacks on Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">philosophy/sco - FSF's Position 
regarding SCO's attacks on Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\" hreflang=\"en\">philosophy/sco - 
FSF's Position regarding SCO's attacks on Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\">questioning-sco.html - FSF: "
-"Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\" hreflang=\"en\">questioning-"
-"sco - FSF: Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\">questioning-sco.html - 
FSF: Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/questioning-sco.html\" 
hreflang=\"en\">questioning-sco - FSF: Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous 
Claims</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">sco-gnu-linux.html - SCO, GNU "
-"and Linux</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\" hreflang=\"en\">sco-gnu-linux "
-"- SCO, GNU and Linux</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\">sco-gnu-linux.html - 
SCO, GNU and Linux</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html\" 
hreflang=\"en\">sco-gnu-linux - SCO, GNU and Linux</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\">sco-preemption.html - SCO "
-"Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\" hreflang=\"en\">sco-"
-"preemption - SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\">sco-preemption.html - 
SCO Scuttles Sense, Claiming GPL Invalidity</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco-preemption.html\" 
hreflang=\"en\">sco-preemption - SCO Scuttles Sense, Claiming GPL 
Invalidity</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\">sco-v-ibm.html - FSF Statement on "
-"SCO v. IBM</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\" hreflang=\"en\">sco-v-ibm - FSF "
-"Statement on SCO v. IBM</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\">sco-v-ibm.html - FSF 
Statement on SCO v. IBM</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco-v-ibm.html\" hreflang=\"en\">sco-v-ibm - 
FSF Statement on SCO v. IBM</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\">sco-without-fear.html - "
-"SCO: Without Fear and Without Research</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\" hreflang=\"en\">sco-"
-"without-fear - SCO: Without Fear and Without Research</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\">sco-without-fear.html 
- SCO: Without Fear and Without Research</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/sco-without-fear.html\" 
hreflang=\"en\">sco-without-fear - SCO: Without Fear and Without Research</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\">subpoena.html - The SCO Subpoena "
-"of FSF</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\" hreflang=\"en\">subpoena - The SCO "
-"Subpoena of FSF</a>"
+msgid "<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\">subpoena.html - The SCO 
Subpoena of FSF</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/sco/subpoena.html\" hreflang=\"en\">subpoena - 
The SCO Subpoena of FSF</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/prep/index.html\">prep - prep</a>"
@@ -3774,386 +2127,177 @@
 msgstr "<a href=\"/prep/maintain/\">prep/maintain - Projektverwaltung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/maintain/index.html\">index.html - Information for "
-"maintainers of GNU software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/maintain/\" hreflang=\"en\">Information for Maintainers of "
-"GNU Software</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/maintain/index.html\">index.html - Information for 
maintainers of GNU software</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/maintain/\" hreflang=\"en\">Information for 
Maintainers of GNU Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\">maintain.html - Information for "
-"Maintainers of GNU Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\" hreflang=\"en\">Information for "
-"Maintainers of GNU Software</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\">maintain.html - Information 
for Maintainers of GNU Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/maintain/maintain.html\" hreflang=\"en\">Information 
for Maintainers of GNU Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/prep/standards/\">prep/standards</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/standards/\" hreflang=\"en\">prep/standards - GNU Coding "
-"Standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/standards/\" hreflang=\"en\">prep/standards - GNU 
Coding Standards</a>"
 
 # duplicate!
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/standards/index.html\">index.html - GNU coding standards</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/standards/index.html\" hreflang=\"en\">GNU Coding Standards</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/prep/standards/index.html\">index.html - GNU coding 
standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/standards/index.html\" hreflang=\"en\">GNU Coding 
Standards</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/prep/standards/standards.html\">standards.html - GNU Coding "
-"Standards</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/prep/standards/standards.html\" hreflang=\"en\">GNU Coding "
-"Standards</a>"
+msgid "<a href=\"/prep/standards/standards.html\">standards.html - GNU Coding 
Standards</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/standards/standards.html\" hreflang=\"en\">GNU Coding 
Standards</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/press/press.html\">press - Press Information</a>"
 msgstr "<a href=\"/press/press\">press - Presseinformation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\">2001-05-04-GPL.html - The GNU General "
-"Public License Protects Software Freedoms</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-05-04-GPL - The GNU General Public License Protects Software "
-"Freedoms</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\">2001-05-04-GPL.html - The GNU 
General Public License Protects Software Freedoms</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-05-04-GPL.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-05-04-GPL - The GNU General Public License Protects 
Software Freedoms</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\">2001-05-25-NYU.html - Richard "
-"Stallman Delivers Speech at NYU, Countering Mundie's Attack on Free "
-"Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-05-25-NYU - Richard Stallman Delivers Speech at NYU, Countering "
-"Mundie's Attack on Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\">2001-05-25-NYU.html - Richard 
Stallman Delivers Speech at NYU, Countering Mundie's Attack on Free 
Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-05-25-NYU.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-05-25-NYU - Richard Stallman Delivers Speech at NYU, 
Countering Mundie's Attack on Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\">2001-06-18-GCC.html - GNU Compiler "
-"Collection Version 3.0 Is Released; Includes Support for Java and IA-64</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-06-18-GCC - GNU Compiler Collection Version 3.0 Is Released; "
-"Includes Support for Java and IA-64</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\">2001-06-18-GCC.html - GNU 
Compiler Collection Version 3.0 Is Released; Includes Support for Java and 
IA-64</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-06-18-GCC.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-06-18-GCC - GNU Compiler Collection Version 3.0 Is 
Released; Includes Support for Java and IA-64</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\">2001-06-28-USENIX.html - GNU "
-"Project and Kerberos Developers Receive Prestigious USENIX Achievement "
-"Awards</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-06-28-USENIX - GNU Project and Kerberos Developers Receive "
-"Prestigious USENIX Achievement Awards</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\">2001-06-28-USENIX.html - GNU 
Project and Kerberos Developers Receive Prestigious USENIX Achievement 
Awards</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-06-28-USENIX.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-06-28-USENIX - GNU Project and Kerberos Developers Receive 
Prestigious USENIX Achievement Awards</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\">2001-07-09-DotGNU-Mono.html - "
-"FSF Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of "
-"Microsoft .NET</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-07-09-DotGNU-Mono - FSF Announces Support of Free Software Projects "
-"to Replace Components of Microsoft .NET</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\">2001-07-09-DotGNU-Mono.html - FSF 
Announces Support of Free Software Projects to Replace Components of Microsoft 
.NET</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-07-09-DotGNU-Mono.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-07-09-DotGNU-Mono - FSF Announces Support of Free Software 
Projects to Replace Components of Microsoft .NET</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\">2001-07-20-FSF-India.html - "
-"Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate "
-"in Asia of the Free Software Foundation</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-07-20-FSF-India - Richard Stallman Inaugurates Free Software "
-"Foundation-India, First Affiliate in Asia of the Free Software Foundation</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\">2001-07-20-FSF-India.html 
- Richard Stallman Inaugurates Free Software Foundation-India, First Affiliate 
in Asia of the Free Software Foundation</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-07-20-FSF-India.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-07-20-FSF-India - Richard Stallman Inaugurates Free 
Software Foundation-India, First Affiliate in Asia of the Free Software 
Foundation</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\">2001-09-18-RTLinux.html - Status "
-"of Violation of the GNU General Public License (GPL) by RTLinux</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-09-18-RTLinux - Status of Violation of the GNU General Public "
-"License (GPL) by RTLinux</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\">2001-09-18-RTLinux.html - 
Status of Violation of the GNU General Public License (GPL) by RTLinux</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-09-18-RTLinux.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-09-18-RTLinux - Status of Violation of the GNU General 
Public License (GPL) by RTLinux</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\">2001-09-24-CPI.html - Richard "
-"Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy Institute's "
-"Free Software Conference</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-09-24-CPI - Richard Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's "
-"Cyberspace Policy Institute's Free Software Conference</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\">2001-09-24-CPI.html - Richard 
Stallman and Eben Moglen to Speak at GWU's Cyberspace Policy Institute's Free 
Software Conference</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-09-24-CPI.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-09-24-CPI - Richard Stallman and Eben Moglen to Speak at 
GWU's Cyberspace Policy Institute's Free Software Conference</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\">2001-10-12-bayonne.html - Free "
-"Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-10-12-bayonne - Free Software Foundation Announces 7th Major Release "
-"of GNU Bayonne</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\">2001-10-12-bayonne.html - 
Free Software Foundation Announces 7th Major Release of GNU Bayonne</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-10-12-bayonne.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-10-12-bayonne - Free Software Foundation Announces 7th 
Major Release of GNU Bayonne</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\">2001-10-22-Emacs.html - FSF "
-"Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-10-22-Emacs - FSF Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing "
-"Environment</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\">2001-10-22-Emacs.html - FSF 
Announces Version 21 of the GNU Emacs Editing Environment</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-10-22-Emacs.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-10-22-Emacs - FSF Announces Version 21 of the GNU Emacs 
Editing Environment</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\">2001-12-03-Takeda.html - Richard "
-"Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2001-12-03-Takeda - Richard Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda "
-"Award</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\">2001-12-03-Takeda.html - 
Richard Stallman Receives Prestigious 2001 Takeda Award</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2001-12-03-Takeda.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2001-12-03-Takeda - Richard Stallman Receives Prestigious 2001 
Takeda Award</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\">2002-01-29-MS-DOJ.html - FSF Files "
-"Statement on Microsoft Judgment under Tunney Act</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-01-29-MS-DOJ - FSF Files Statement on Microsoft Judgment under "
-"Tunney Act</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\">2002-01-29-MS-DOJ.html - FSF 
Files Statement on Microsoft Judgment under Tunney Act</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-01-29-MS-DOJ.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-01-29-MS-DOJ - FSF Files Statement on Microsoft Judgment 
under Tunney Act</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\">2002-02-16-FSF-Award.html - "
-"Guido van Rossum Awarded the Free Software Foundation Award for the "
-"Advancement of Free Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-02-16-FSF-Award - Guido van Rossum Awarded the Free Software "
-"Foundation Award for the Advancement of Free Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\">2002-02-16-FSF-Award.html 
- Guido van Rossum Awarded the Free Software Foundation Award for the 
Advancement of Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-02-16-FSF-Award.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-02-16-FSF-Award - Guido van Rossum Awarded the Free 
Software Foundation Award for the Advancement of Free Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\">2002-02-26-MySQL.html - FSF Lawyer "
-"and Board Member Serves as Expert Witness in Lawsuit Related to GNU GPL</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-02-26-MySQL - FSF Lawyer and Board Member Serves as Expert Witness "
-"in Lawsuit Related to GNU GPL</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\">2002-02-26-MySQL.html - FSF 
Lawyer and Board Member Serves as Expert Witness in Lawsuit Related to GNU 
GPL</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-02-26-MySQL.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-02-26-MySQL - FSF Lawyer and Board Member Serves as Expert 
Witness in Lawsuit Related to GNU GPL</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\">2002-03-01-pi-MySQL.html - Judge "
-"Saris defers GNU GPL Questions for Trial in MySQL vs. Progress Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-03-01-pi-MySQL - Judge Saris defers GNU GPL Questions for Trial in "
-"MySQL vs. Progress Software</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\">2002-03-01-pi-MySQL.html - 
Judge Saris defers GNU GPL Questions for Trial in MySQL vs. Progress 
Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-03-01-pi-MySQL.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-03-01-pi-MySQL - Judge Saris defers GNU GPL Questions for 
Trial in MySQL vs. Progress Software</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\">2002-03-05-DCL-GNUE.html - GNU "
-"Enterprise and Double Choco Latte Projects Merge to Further Accelerate Free "
-"Software Enterprise Application Offerings</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-03-05-DCL-GNUE - GNU Enterprise and Double Choco Latte Projects "
-"Merge to Further Accelerate Free Software Enterprise Application Offerings</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\">2002-03-05-DCL-GNUE.html - 
GNU Enterprise and Double Choco Latte Projects Merge to Further Accelerate Free 
Software Enterprise Application Offerings</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-03-05-DCL-GNUE.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-03-05-DCL-GNUE - GNU Enterprise and Double Choco Latte 
Projects Merge to Further Accelerate Free Software Enterprise Application 
Offerings</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\">2002-03-18-digitalspeech."
-"html - Free Software Foundation Offers Resources to the Digital Speech "
-"Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\" hreflang=\"en\" xml:lang="
-"\"en\">2002-03-18-digitalspeech - Free Software Foundation Offers Resources "
-"to the Digital Speech Project</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\">2002-03-18-digitalspeech.html - 
Free Software Foundation Offers Resources to the Digital Speech Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-03-18-digitalspeech.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-03-18-digitalspeech - Free Software Foundation Offers 
Resources to the Digital Speech Project</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\">2002-03-19-Affero.html - Free "
-"Software Foundation Announces Support of the Affero General Public License, "
-"the First Copyleft License for Web Services</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-03-19-Affero - Free Software Foundation Announces Support of the "
-"Affero General Public License, the First Copyleft License for Web Services</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\">2002-03-19-Affero.html - Free 
Software Foundation Announces Support of the Affero General Public License, the 
First Copyleft License for Web Services</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-03-19-Affero.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-03-19-Affero - Free Software Foundation Announces Support 
of the Affero General Public License, the First Copyleft License for Web 
Services</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\">2002-04-11-ms-patent.html - "
-"Microsoft Attacks Free Software Developers with New License</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-04-11-ms-patent - Microsoft Attacks Free Software Developers with "
-"New License</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\">2002-04-11-ms-patent.html 
- Microsoft Attacks Free Software Developers with New License</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-04-11-ms-patent.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-04-11-ms-patent - Microsoft Attacks Free Software 
Developers with New License</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\">2002-05-21-eldred-brief.html "
-"- Free Software Foundation Files Brief Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft "
-"Supreme Court Case</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-05-21-eldred-brief - Free Software Foundation Files Brief Amicus "
-"Curiae in Eldred v. Aschroft Supreme Court Case</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\">2002-05-21-eldred-brief.html - 
Free Software Foundation Files Brief Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft 
Supreme Court Case</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-05-21-eldred-brief.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-05-21-eldred-brief - Free Software Foundation Files Brief 
Amicus Curiae in Eldred v. Aschroft Supreme Court Case</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\">2002-08-01-sf-fundraiser."
-"html - Affero Hosts \"Full Tilt for Software Freedom\", a Benefit for Free "
-"Software Foundation on Wednesday, August, 14, 2002 in San Francisco</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\" hreflang=\"en\" xml:lang="
-"\"en\">2002-08-01-sf-fundraiser - Affero Hosts \"Full Tilt for Software "
-"Freedom\", a Benefit for Free Software Foundation on Wednesday, August, 14, "
-"2002 in San Francisco</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\">2002-08-01-sf-fundraiser.html - 
Affero Hosts \"Full Tilt for Software Freedom\", a Benefit for Free Software 
Foundation on Wednesday, August, 14, 2002 in San Francisco</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-08-01-sf-fundraiser.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-08-01-sf-fundraiser - Affero Hosts \"Full Tilt for 
Software Freedom\", a Benefit for Free Software Foundation on Wednesday, 
August, 14, 2002 in San Francisco</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\">2002-08-26-freenode.html - GNU "
-"Project Will Use Freenode as Its Official IRC Network</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-08-26-freenode - GNU Project Will Use Freenode as Its Official IRC "
-"Network</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\">2002-08-26-freenode.html - 
GNU Project Will Use Freenode as Its Official IRC Network</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-08-26-freenode.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-08-26-freenode - GNU Project Will Use Freenode as Its 
Official IRC Network</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\">2002-09-03-bayonne.html - GNU "
-"Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives software freedom to "
-"businesses, large enterprises and commercial telephone carriers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-09-03-bayonne - GNU Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives "
-"software freedom to businesses, large enterprises and commercial telephone "
-"carriers</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\">2002-09-03-bayonne.html - 
GNU Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony Server gives software freedom to 
businesses, large enterprises and commercial telephone carriers</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-09-03-bayonne.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-09-03-bayonne - GNU Bayonne 1.0 Released; GNU Telephony 
Server gives software freedom to businesses, large enterprises and commercial 
telephone carriers</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\">2002-11-12-mysql.html - Gift from "
-"MySQL AB Supports Free Software Foundation's General Public License "
-"Compliance Lab</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2002-11-12-mysql - Gift from MySQL AB Supports Free Software Foundation's "
-"General Public License Compliance Lab</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\">2002-11-12-mysql.html - Gift 
from MySQL AB Supports Free Software Foundation's General Public License 
Compliance Lab</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2002-11-12-mysql.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2002-11-12-mysql - Gift from MySQL AB Supports Free Software 
Foundation's General Public License Compliance Lab</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\">2003-02-08-award.html - Professor "
-"Lawrence Lessig Awarded the 2002 FSF Award for the Advancement of Free "
-"Software</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2003-02-08-award - Prof. Lawrence Lessig mit dem FSF-Award 2002 für die "
-"Förderung von Freie Software ausgezeichnet</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\">2003-02-08-award.html - 
Professor Lawrence Lessig Awarded the 2002 FSF Award for the Advancement of 
Free Software</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2003-02-08-award.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2003-02-08-award - Prof. Lawrence Lessig mit dem FSF-Award 2002 
für die Förderung von Freie Software ausgezeichnet</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\">2003-03-27-patron.html - FSF "
-"Announces Corporate Patronage Program</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2003-03-27-patron - FSF kündigt Unternehmenspatronat-Programm an</a>"
+msgid "<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\">2003-03-27-patron.html - FSF 
Announces Corporate Patronage Program</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2003-03-27-patron.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2003-03-27-patron - FSF kündigt Unternehmenspatronat-Programm 
an</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\">2003-11-19-Microsoft-CA.html "
-"- FSF Encourages Californians to Support Software Freedom with Microsoft "
-"Vouchers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2003-11-19-Microsoft-CA - FSF ermutigt Kalifornier, Software-Freiheit mit "
-"Microsoft-Gutscheinen zu unterstützen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\">2003-11-19-Microsoft-CA.html - FSF 
Encourages Californians to Support Software Freedom with Microsoft Vouchers</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2003-11-19-Microsoft-CA.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2003-11-19-Microsoft-CA - FSF ermutigt Kalifornier, 
Software-Freiheit mit Microsoft-Gutscheinen zu unterstützen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\">2004-01-02-nyc-seminars.html "
-"- FSF To Host Free Software Licensing Seminars and Discussions on SCO v. IBM "
-"in New York</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">2004-01-02-nyc-seminars - FSF als Gastgeber für Freie-Software-"
-"Lizenzierungsseminare und -diskussionen zu SCO vs. IBM in New York</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\">2004-01-02-nyc-seminars.html - FSF 
To Host Free Software Licensing Seminars and Discussions on SCO v. IBM in New 
York</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2004-01-02-nyc-seminars.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2004-01-02-nyc-seminars - FSF als Gastgeber für 
Freie-Software-Lizenzierungsseminare und -diskussionen zu SCO vs. IBM in New 
York</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\">2004-01-14-record-"
-"straight.html - Setting the Record Straight: The Free Software Foundation, "
-"the General Public License and SCO versus IBM</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\" hreflang=\"en\" xml:lang="
-"\"en\">2004-01-14-record-straight - Missverständnisse aus dem Weg räumen: "
-"Free Software Foundation, General Public License und SCO vs. IBM</a>"
+msgid "<a 
href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\">2004-01-14-record-straight.html 
- Setting the Record Straight: The Free Software Foundation, the General Public 
License and SCO versus IBM</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/2004-01-14-record-straight.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">2004-01-14-record-straight - Missverständnisse aus dem Weg 
räumen: Free Software Foundation, General Public License und SCO vs. IBM</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/press/gnome-1.0.html\">gnome-1.0.html - GNOME 1.0</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/gnome-1.0.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en\">gnome-1.0 "
-"- GNOME 1.0</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/gnome-1.0.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">gnome-1.0 - GNOME 1.0</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\">mysql-affidavit.html - Affidavit of "
-"Eben Moglen on Progress Software vs. MySQL AB Preliminary Injunction "
-"Hearing</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\" hreflang=\"en\" xml:lang=\"en"
-"\">mysql-affidavit - Eidesstattliche Versicherung von Eben Moglen zu "
-"Progress Software vs. MySQL AB Einstweilige Verfügung-Anhörung</a>"
+msgid "<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\">mysql-affidavit.html - 
Affidavit of Eben Moglen on Progress Software vs. MySQL AB Preliminary 
Injunction Hearing</a>"
+msgstr "<a href=\"/press/mysql-affidavit.html\" hreflang=\"en\" 
xml:lang=\"en\">mysql-affidavit - Eidesstattliche Versicherung von Eben Moglen 
zu Progress Software vs. MySQL AB Einstweilige Verfügung-Anhörung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">pronunciation - How To "
-"Pronounce GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/pronunciation/pronunciation\">pronunciation - Wie man GNU "
-"ausspricht</a>"
+msgid "<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">pronunciation - How To 
Pronounce GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/pronunciation/pronunciation\">pronunciation - Wie man GNU 
ausspricht</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/server/server.html\">server - About GNU Servers</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/server\">server - Über GNUs Webserver</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\">fsf-html-style-sheet.html - "
-"Web Site Guidelines</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\" hreflang=\"en\">fsf-html-style-"
-"sheet - Web Site Guidelines</a>"
+msgid "<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\">fsf-html-style-sheet.html 
- Web Site Guidelines</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html\" 
hreflang=\"en\">fsf-html-style-sheet - Web Site Guidelines</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/irc-rules.html\">irc-rules.html - GNU and FSF related IRC "
-"channels &mdash; GNU Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/irc-rules.html\" hreflang=\"en\">irc-rules - Richtlinien "
-"für offizielle IRC-Channels von GNU und FSF</a>"
+msgid "<a href=\"/server/irc-rules.html\">irc-rules.html - GNU and FSF related 
IRC channels &mdash; GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/irc-rules.html\" hreflang=\"en\">irc-rules - 
Richtlinien für offizielle IRC-Channels von GNU und FSF</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/mirror.html\">mirror.html - Using and Running Mirrors</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/mirror.html\">mirror - Spiegelserver verwenden und "
-"betreiben</a>"
+msgid "<a href=\"/server/mirror.html\">mirror.html - Using and Running 
Mirrors</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/mirror.html\">mirror - Spiegelserver verwenden und 
betreiben</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/select-skip-translations.html\">select-skip-translations."
-"html</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/select-skip-translations.html\">select-skip-translations</"
-"a>"
+msgid "<a 
href=\"/server/select-skip-translations.html\">select-skip-translations.html</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/server/select-skip-translations.html\">select-skip-translations</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/skip-translations.html\">skip-translations.html</a>"
@@ -4164,8 +2308,7 @@
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction\">takeaction - Aktiv werden</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
+msgid "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for 
www.gnu.org</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/tasks\">tasks - Aufgaben für www.gnu.org</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -4173,342 +2316,184 @@
 msgstr "<a href=\"/server/top-addendum.html\">top-addendum</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
-"sources</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/source/source.html\" hreflang=\"en\">server/source - "
-"Webserver-Dienstprogramm-Quellcodes</a>"
+msgid "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server 
utility sources</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/source/source.html\" hreflang=\"en\">server/source - 
Webserver-Dienstprogramm-Quellcodes</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid "<a href=\"/server/standards/\">server/standards</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/standards/\">server/standards</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\">boilerplate.html - General "
-"GNU page template</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\" hreflang=\"en\">boilerplate - "
-"Allgemeine GNU-Webseitenvorlage</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\">boilerplate.html - 
General GNU page template</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/boilerplate.html\" 
hreflang=\"en\">boilerplate - Allgemeine GNU-Webseitenvorlage</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.editors.html\">README.editors.html - "
-"Guidelines for Web Page Creation at www.gnu.org</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/README.editors.html\" hreflang=\"en\">README."
-"editors - Richtlinien für die Erstellung von Webseiten auf www.gnu.org</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/README.editors.html\">README.editors.html - 
Guidelines for Web Page Creation at www.gnu.org</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/README.editors.html\" 
hreflang=\"en\">README.editors - Richtlinien für die Erstellung von Webseiten 
auf www.gnu.org</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README.translations."
-"html - Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/README.translations\">README.translations - "
-"Anleitung zum Übersetzen von Webseiten auf www.gnu.org</a>"
+msgid "<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">README.translations.html - 
Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/README.translations\">README.translations 
- Anleitung zum Übersetzen von Webseiten auf www.gnu.org</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/README.webmastering.html\">README.webmastering."
-"html - Webmastering Guidelines</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/README.webmastering.html\" hreflang=\"en"
-"\">README.webmastering - Richtlinien für Webmaster</a>"
+msgid "<a 
href=\"/server/standards/README.webmastering.html\">README.webmastering.html - 
Webmastering Guidelines</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/README.webmastering.html\" 
hreflang=\"en\">README.webmastering - Richtlinien für Webmaster</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/readme_index.html\">readme_index.html - "
-"Guidelines for GNU Web Site Volunteers</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/readme_index.html\" hreflang=\"en\">readme_index "
-"- Richtlinien für freiwillige Helfer des GNU Webauftritts</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/readme_index.html\">readme_index.html - 
Guidelines for GNU Web Site Volunteers</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/readme_index.html\" 
hreflang=\"en\">readme_index - Richtlinien für freiwillige Helfer des GNU 
Webauftritts</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">webmaster-quiz.html - "
-"Volunteer Webmaster Quiz</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz\">webmaster-quiz - Fragen für "
-"freiwillige Webmaster</a>"
+msgid "<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz.html\">webmaster-quiz.html - 
Volunteer Webmaster Quiz</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/webmaster-quiz\">webmaster-quiz - Fragen 
für freiwillige Webmaster</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations - "
-"Übersetzungen</a>"
+msgid "<a 
href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/server/standards/translations/\">server/standards/translations - 
Übersetzungen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html\">priorities.html - "
-"Web Translation Priorities</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html\" hreflang=\"en"
-"\">Übersetzungen: Prioritäten</a>"
+msgid "<a 
href=\"/server/standards/translations/priorities.html\">priorities.html - Web 
Translation Priorities</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html\" 
hreflang=\"en\">Übersetzungen: Prioritäten</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">software - Software</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/software\">software - Herunterladen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/devel.html\">devel.html - GNU Development Resources</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/devel.html\" hreflang=\"en\">devel - GNUs Ressourcen zur "
-"Softwareentwicklung</a>"
+msgid "<a href=\"/software/devel.html\">devel.html - GNU Development 
Resources</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/devel.html\" hreflang=\"en\">devel - GNUs 
Ressourcen zur Softwareentwicklung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html - Free software for "
-"Windows</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/for-windows\">for-windows - Freie Software für 
Windows</"
-"a>"
+msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">for-windows.html - Free software 
for Windows</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/for-windows\">for-windows - Freie Software für 
Windows</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/README.accounts.html\">README.accounts.html - Accounts "
-"on GNU machines</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/README.accounts.html\" hreflang=\"en\">README.accounts - "
-"Konten auf GNU-Rechnern</a>"
+msgid "<a href=\"/software/README.accounts.html\">README.accounts.html - 
Accounts on GNU machines</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/README.accounts.html\" 
hreflang=\"en\">README.accounts - Konten auf GNU-Rechnern</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/reliability.html\">reliability.html - Free Software is "
-"More Reliable!</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/reliability\">reliability - Freie Software ist "
-"zuverlässiger!</a>"
+msgid "<a href=\"/software/reliability.html\">reliability.html - Free Software 
is More Reliable!</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/reliability\">reliability - Freie Software ist 
zuverlässiger!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html - Year 2000 "
-"List</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/year2000-list.html\" hreflang=\"en\">year2000-list - "
-"Jahr 2000-Liste</a>"
+msgid "<a href=\"/software/year2000-list.html\">year2000-list.html - Year 2000 
List</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/year2000-list.html\" hreflang=\"en\">year2000-list 
- Jahr 2000-Liste</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/year2000.html\">year2000.html - Year 2000</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/year2000.html\" hreflang=\"en\">year2000 - Jahr-2000</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/year2000.html\" hreflang=\"en\">year2000 - 
Jahr-2000</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">testimonials - GNU Testimonials</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonials\">testimonials - GNU Referenzen</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">testimonials - GNU 
Testimonials</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonials\">testimonials - GNU 
Referenzen</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/reliable.html\">reliable.html - Free Software is "
-"Reliable - GNU Testimonials</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/reliable.html\" hreflang=\"en\">reliable - GNU "
-"Testimonials - Freie Software ist zuverlässiger</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/reliable.html\">reliable.html - Free Software 
is Reliable - GNU Testimonials</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/reliable.html\" hreflang=\"en\">reliable - GNU 
Testimonials - Freie Software ist zuverlässiger</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/supported.html\">supported.html - Free Software is "
-"Supported</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/supported.html\" hreflang=\"en\">supported - Freie "
-"Software wird unterstützt</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/supported.html\">supported.html - Free Software 
is Supported</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/supported.html\" hreflang=\"en\">supported - 
Freie Software wird unterstützt</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\">testimonial_cadcam.html - "
-"GNU Testimonials - CAD/CAM Development</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\" hreflang=\"en"
-"\">testimonial_cadcam - GNU Referenzen - CAD/CAM-Entwicklung</a>"
+msgid "<a 
href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\">testimonial_cadcam.html - GNU 
Testimonials - CAD/CAM Development</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonial_cadcam.html\" 
hreflang=\"en\">testimonial_cadcam - GNU Referenzen - CAD/CAM-Entwicklung</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\">testimonial_HIRLAM.html - "
-"GNU Testimonials - HIRLAM Consortium</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\" hreflang=\"en"
-"\">testimonial_HIRLAM - GNU Referenzen - HIRLAM Consortium</a>"
+msgid "<a 
href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\">testimonial_HIRLAM.html - GNU 
Testimonials - HIRLAM Consortium</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonial_HIRLAM.html\" 
hreflang=\"en\">testimonial_HIRLAM - GNU Referenzen - HIRLAM Consortium</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\">testimonial_media.html - "
-"GNU Testimonials - Alexander Ewering</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\" hreflang=\"en"
-"\">testimonial_media - GNU Referenzen - Alexander Ewering</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\">testimonial_media.html 
- GNU Testimonials - Alexander Ewering</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonial_media.html\" 
hreflang=\"en\">testimonial_media - GNU Referenzen - Alexander Ewering</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\">testimonial_mondrup.html "
-"- GNU Testimonials - Christian Mondrup</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\" hreflang=\"en"
-"\">testimonial_mondrup - GNU Referenzen - Christian Mondrup</a>"
+msgid "<a 
href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\">testimonial_mondrup.html - GNU 
Testimonials - Christian Mondrup</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonial_mondrup.html\" 
hreflang=\"en\">testimonial_mondrup - GNU Referenzen - Christian Mondrup</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html"
-"\">testimonial_research_ships.html - GNU Testimonials - Robert Harvey</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html\" hreflang=\"en"
-"\">testimonial_research_ships - GNU Referenzen - Robert Harvey</a>"
+msgid "<a 
href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html\">testimonial_research_ships.html
 - GNU Testimonials - Robert Harvey</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonial_research_ships.html\" 
hreflang=\"en\">testimonial_research_ships - GNU Referenzen - Robert Harvey</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/testimonials/useful.html\">useful.html - Free Software is Useful</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/testimonials/useful.html\" hreflang=\"en\">Freie Software ist "
-"nützlich</a>"
+msgid "<a href=\"/testimonials/useful.html\">useful.html - Free Software is 
Useful</a>"
+msgstr "<a href=\"/testimonials/useful.html\" hreflang=\"en\">Freie Software 
ist nützlich</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">thankgnus - Thank GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/thankgnus\" hreflang=\"en\">thankgnus - Thank GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus\" hreflang=\"en\">thankgnus - Thank 
GNUs</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1997supporters.html\">1997supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/1997supporters\" hreflang=\"en\">Thank GNUs (1997)</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1997supporters.html\">1997supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/1997supporters\" hreflang=\"en\">Thank GNUs 
(1997)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1998supporters.html\">1998supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/1998supporters\" hreflang=\"en\">Thank GNUs (1998)</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1998supporters.html\">1998supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/1998supporters\" hreflang=\"en\">Thank GNUs 
(1998)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1999.html\">1999.html - List of 1999 FSF Supporters</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1999.html\">1999.html - List of 1999 FSF 
Supporters</a>"
 msgstr "<a href=\"/thankgnus/1999.html\" hreflang=\"en\">Thank GNUs (1999)</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\">1999supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\" hreflang=\"en\">1999supporters - "
-"Thanks GNUs 1999</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\">1999supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/1999supporters.html\" 
hreflang=\"en\">1999supporters - Thanks GNUs 1999</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\">2000supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\" hreflang=\"en\">2000supporters - "
-"Thanks GNUs 2000</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\">2000supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2000supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2000supporters - Thanks GNUs 2000</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\">2001supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\" hreflang=\"en\">2001supporters - "
-"Thanks GNUs 2001</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\">2001supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2001supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2001supporters - Thanks GNUs 2001</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\">2002supporters.html - Thanks "
-"GNUs</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\" hreflang=\"en\">2002supporters - "
-"Thanks GNUs 2002</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\">2002supporters.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2002supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2002supporters - Thanks GNUs 2002</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\">2003supporters.html - Thank GNUs "
-"2003</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\" hreflang=\"en\">2003supporters - "
-"Thank GNUs 2003</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\">2003supporters.html - Thank 
GNUs 2003</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2003supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2003supporters - Thank GNUs 2003</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\">2004supporters.html - Thank GNUs "
-"2004</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\" hreflang=\"en\">2004supporters - "
-"Thank GNUs 2004</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\">2004supporters.html - Thank 
GNUs 2004</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2004supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2004supporters - Thank GNUs 2004</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\">2005supporters.html - Thank GNUs "
-"2005</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\" hreflang=\"en\">2005supporters - "
-"Thank GNUs 2005</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\">2005supporters.html - Thank 
GNUs 2005</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2005supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2005supporters - Thank GNUs 2005</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\">2006supporters.html - Thank GNUs "
-"2006</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\" hreflang=\"en\">2006supporters - "
-"Thank GNUs 2006</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\">2006supporters.html - Thank 
GNUs 2006</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2006supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2006supporters - Thank GNUs 2006</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\">2007supporters.html - Thank GNUs "
-"2007</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\" hreflang=\"en\">2007supporters - "
-"Thank GNUs 2007</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\">2007supporters.html - Thank 
GNUs 2007</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2007supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2007supporters - Thank GNUs 2007</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\">2008supporters.html - Thank GNUs "
-"2008</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\" hreflang=\"en\">2008supporters - "
-"Thank GNUs 2008</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\">2008supporters.html - Thank 
GNUs 2008</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2008supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2008supporters - Thank GNUs 2008</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\">2009supporters.html - Thank GNUs "
-"2009</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\" hreflang=\"en\">2009supporters - "
-"Thank GNUs 2009</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\">2009supporters.html - Thank 
GNUs 2009</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2009supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2009supporters - Thank GNUs 2009</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">2010supporters.html - Thank GNUs "
-"2010</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\" hreflang=\"en\">2010supporters - "
-"Thank GNUs 2010</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\">2010supporters.html - Thank 
GNUs 2010</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2010supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2010supporters - Thank GNUs 2010</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\">2011supporters.html - Thank GNUs "
-"2011</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\" hreflang=\"en\">2011supporters - "
-"Thank GNUs 2011</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\">2011supporters.html - Thank 
GNUs 2011</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2011supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2011supporters - Thank GNUs 2011</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">2012supporters.html - Thank GNUs "
-"2012</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\" hreflang=\"en\">2012supporters - "
-"Thank GNUs 2012</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\">2012supporters.html - Thank 
GNUs 2012</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/2012supporters.html\" 
hreflang=\"en\">2012supporters - Thank GNUs 2012</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html - Thanks GNUs</"
-"a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\" hreflang=\"en\">thankgnus.old - "
-"Thank GNUs</a>"
+msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\">thankgnus.old.html - Thanks 
GNUs</a>"
+msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.old.html\" 
hreflang=\"en\">thankgnus.old - Thank GNUs</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/usenet/usenet.html\">usenet - gnUSENET</a>"
@@ -4520,28 +2505,15 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a 
href=\"/contact/\">Free "
-"Software Foundation kontaktieren</a>."
+msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr "Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a href=\"/contact/\">Free Software Foundation kontaktieren</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr ""
-"Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge "
-"an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
-"</a>."
+msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr "Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder 
Vorschläge an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 
2005, 2006, 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgstr "Copyright &copy; 1996-2008, 2011 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><address>
@@ -4549,15 +2521,8 @@
 msgstr "<!-- -->"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr "Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\";>Creative 
Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika 
Lizenz</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -4574,18 +2539,12 @@
 msgstr "Übersetzungen dieser Seite"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ar.html\">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;"
-"&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ar.html\" hreflang=\"ar\">&#1575;&#1604;&#1593;"
-"&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
+msgid "<a 
href=\"/server/sitemap.ar.html\">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ar.html\" 
hreflang=\"ar\">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.ca.html\">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ca.html\" hreflang=\"ca\">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;"
-"[ca]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ca.html\" 
hreflang=\"ca\">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.de.html\">Deutsch</a>&nbsp;[de]"
@@ -4597,56 +2556,37 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.es.html\">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.es.html\" hreflang=\"es\">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;"
-"[es]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.es.html\" 
hreflang=\"es\">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.fr.html\" hreflang=\"fr\">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;"
-"[fr]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\" 
hreflang=\"fr\">Fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.it.html\">Italiano</a>&nbsp;[it]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.it.html\" hreflang=\"it\">Italiano</a>&nbsp;[it]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.it.html\" 
hreflang=\"it\">Italiano</a>&nbsp;[it]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ja.html\">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ja.html\" hreflang=\"ja\">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;"
-"</a>&nbsp;[ja]"
+msgid "<a 
href=\"/server/sitemap.ja.html\">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ja.html\" 
hreflang=\"ja\">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\">Nederlands</a>&nbsp;[nl]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.nl.html\" hreflang=\"nl\">Nederlands</a>&nbsp;[nl]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\" 
hreflang=\"nl\">Nederlands</a>&nbsp;[nl]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.pl.html\">Polski</a>&nbsp;[pl]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.pl.html\" hreflang=\"pl\">Polski</a>&nbsp;[pl]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.pl.html\" 
hreflang=\"pl\">Polski</a>&nbsp;[pl]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.ro.html\" hreflang=\"ro\">Rom&#x00e2;n&#x0103;</"
-"a>&nbsp;[ro]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\" 
hreflang=\"ro\">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.uk.html\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;"
-"&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.uk.html\" hreflang=\"uk\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;"
-"&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
+msgid "<a 
href=\"/server/sitemap.uk.html\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.uk.html\" 
hreflang=\"uk\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/sitemap.zh-tw.html\">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</"
-"a>&nbsp;[zh-tw]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/sitemap.zh-tw.html\" hreflang=\"zh-tw\">&#x7e41;&#x9ad4;"
-"&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]"
+msgid "<a 
href=\"/server/sitemap.zh-tw.html\">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.zh-tw.html\" 
hreflang=\"zh-tw\">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]"
+



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]