www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/education.it.html education/misc/...


From: GNUN
Subject: www education/education.it.html education/misc/...
Date: Wed, 09 May 2012 16:28:13 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/05/09 16:28:13

Modified files:
        education      : education.it.html 
        education/misc/po: edu-misc.de.po edu-misc.pot 
        education/po   : education.it-en.html education.it.po 
        philosophy/po  : stallman-mec-india.fr.po stallman-mec-india.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.it.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.de.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.it.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-mec-india.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: education/education.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.it.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/education.it.html 16 Feb 2012 17:30:59 -0000      1.9
+++ education/education.it.html 9 May 2012 16:27:07 -0000       1.10
@@ -80,6 +80,7 @@
 
 <p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
place, followed by a comma. -->
 Sono disponibili anche i file SubRip coi sottotitoli in <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt">italiano</a>,<a
 href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">inglese</a>, <a
 href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">spagnolo</a> e <a
 href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">altre lingue</a>. 
@@ -168,7 +169,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2012/02/16 17:30:59 $
+$Date: 2012/05/09 16:27:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/misc/po/edu-misc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.de.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/misc/po/edu-misc.de.po    2 May 2012 00:38:12 -0000       1.20
+++ education/misc/po/edu-misc.de.po    9 May 2012 16:27:24 -0000       1.21
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-misc.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 12:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 22:17+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -251,11 +252,19 @@
 
 #.  Add languages in alphabetical order 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Brazilian "
+#| "Portuguese</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt"
+#| "\">English</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt"
+#| "\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt"
+#| "\">Spanish</a> |"
 msgid ""
 "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt\">Brazilian "
 "Portuguese</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt"
 "\">English</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt"
-"\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt"
+"\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt"
+"\">Italian</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt"
 "\">Spanish</a> |"
 msgstr ""
 "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">Deutsch</a> | <a "

Index: education/misc/po/edu-misc.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/misc/po/edu-misc.pot      2 Apr 2012 16:30:26 -0000       1.9
+++ education/misc/po/edu-misc.pot      9 May 2012 16:27:24 -0000       1.10
@@ -1,13 +1,13 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/education/misc/edu-misc.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 12:28-0300\n"
+"Project-Id-Version: edu-misc.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -222,6 +222,7 @@
 "Portuguese</a> | <a "
 "href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a> | <a "
 "href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a> | <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">Italian</a> | <a "
 "href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a> |"
 msgstr ""
 

Index: education/po/education.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.it-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/po/education.it-en.html   16 Feb 2012 17:32:23 -0000      1.6
+++ education/po/education.it-en.html   9 May 2012 16:27:38 -0000       1.7
@@ -147,7 +147,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/16 17:32:23 $
+$Date: 2012/05/09 16:27:38 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/education.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.it.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- education/po/education.it.po        9 May 2012 14:27:01 -0000       1.14
+++ education/po/education.it.po        9 May 2012 16:27:38 -0000       1.15
@@ -12,6 +12,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-29 19:04+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -146,11 +147,11 @@
 "education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
 "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
 msgstr ""
-"Sono disponibili anche i file SubRip coi sottotitoli in <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.it.srt\">italiano</a>,<a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">inglese</a>, <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">spagnolo</a> e <a href=\"/"
-"education/misc/edu-misc.html#subtitles\">altre lingue</a>."
+"Sono disponibili anche i file SubRip coi sottotitoli in <a href=\"/education/"
+"misc/rms-education-es-sub.it.srt\">italiano</a>,<a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-sub.en.srt\">inglese</a>, <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-sub.es.srt\">spagnolo</a> e <a href=\"/education/misc/edu-misc."
+"html#subtitles\">altre lingue</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      8 May 2012 18:01:05 -0000       
1.4
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.fr.po      9 May 2012 16:28:01 -0000       
1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallman-mec-india.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 23:49+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -872,8 +873,22 @@
 "travail mais nous avons pu le faire, nous avons contourné le brevet."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | But in the 80's, CompuServ{+e+} defined an image format called GIF and
+# | used LZW compression in defining it.  Well, of course once the uproar
+# | about these patents became known, people defined another image format
+# | using a different compression algorithm.  They used the GZIP algorithm,
+# | and that format is called PNG format, which I suppose means &ldquo;PNG is
+# | Not GIF.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But in the 80's, CompuServ defined an image format called GIF and used "
+#| "LZW compression in defining it.  Well, of course once the uproar about "
+#| "these patents became known, people defined another image format using a "
+#| "different compression algorithm.  They used the GZIP algorithm, and that "
+#| "format is called PNG format, which I suppose means &ldquo;PNG is Not GIF."
+#| "&rdquo;"
 msgid ""
-"But in the 80's, CompuServ defined an image format called GIF and used LZW "
+"But in the 80's, CompuServe defined an image format called GIF and used LZW "
 "compression in defining it.  Well, of course once the uproar about these "
 "patents became known, people defined another image format using a different "
 "compression algorithm.  They used the GZIP algorithm, and that format is "

Index: philosophy/po/stallman-mec-india.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-mec-india.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/stallman-mec-india.pot        8 May 2012 16:29:01 -0000       
1.9
+++ philosophy/po/stallman-mec-india.pot        9 May 2012 16:28:01 -0000       
1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallman-mec-india.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-08 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -557,7 +557,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"But in the 80's, CompuServ defined an image format called GIF and used LZW "
+"But in the 80's, CompuServe defined an image format called GIF and used LZW "
 "compression in defining it.  Well, of course once the uproar about these "
 "patents became known, people defined another image format using a different "
 "compression algorithm.  They used the GZIP algorithm, and that format is "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]