www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www fun/po/humor.de.po graphics/po/graphics.de.po


From: Joerg Kohne
Subject: www fun/po/humor.de.po graphics/po/graphics.de.po
Date: Thu, 29 Mar 2012 23:46:09 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/03/29 23:46:09

Modified files:
        fun/po         : humor.de.po 
        graphics/po    : graphics.de.po 

Log message:
        Update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.de.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: fun/po/humor.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.de.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- fun/po/humor.de.po  28 Mar 2012 16:32:22 -0000      1.10
+++ fun/po/humor.de.po  29 Mar 2012 23:45:22 -0000      1.11
@@ -7,18 +7,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: humor.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-28 12:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 03:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-30 01:05+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
-"Language-Team: German <address@hidden>\n"
+"Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-03-26 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr "Lachen mit GNU - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "Lachen mit GNU - GNU Projekt - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Laugh along with GNU"
@@ -118,15 +117,11 @@
 "Fehlermeldungen</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html\">Happy New Year in 4 "
-#| "languages</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\">Happy New Year in 4 languages</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html\" hreflang=\"en\">Frohes Neues "
-"Jahr in 4 Sprachen</a>"
+"<a href=\"/fun/jokes/happy-new-year.html\" hreflang=\"en\">Frohes Neues Jahr "
+"in 4 Sprachen</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -192,10 +187,9 @@
 msgstr "Dokumentationen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo.msg.html\">GNU Echo</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\">GNU Echo</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/jokes/echo.msg.html\" hreflang=\"en\">GNU Echo</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/jokes/echo-msg.html\" hreflang=\"en\">GNU Echo</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/fun/jokes/ed.msg.html\">Ed, man! !man ed</a>"
@@ -658,25 +652,25 @@
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "It should be funny."
-msgstr "Es lustig ist."
+msgstr "es lustig ist;"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "It has no copyright problems."
-msgstr "Es keine Copyright-Probleme gibt."
+msgstr "es keine Copyright-Probleme gibt;"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "It is not libelous."
-msgstr "Es nicht verleumderisch ist."
+msgstr "es nicht verleumderisch ist;"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "It won't offend most ordinary hackers more than is reasonable in humor."
 msgstr ""
-"Es gewöhnliche Hacker nicht mehr als über den angemessenen Humor hinaus "
-"beleidigt."
+"es gewöhnliche Hacker nicht mehr als über den angemessenen Humor hinaus "
+"beleidigt;"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "The humor does not have to be computer-related."
-msgstr "Es nicht rechnerbezogen ist."
+msgstr "es nicht rechnerbezogen ist."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- graphics/po/graphics.de.po  26 Mar 2012 16:38:17 -0000      1.21
+++ graphics/po/graphics.de.po  29 Mar 2012 23:45:55 -0000      1.22
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: graphics.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-26 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-30 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-03-26 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -28,8 +27,8 @@
 msgid ""
 "Beside the art on these GNU Web pages, we at the GNU Project have the art:"
 msgstr ""
-"Neben den Kunstwerken auf diesen Webseiten haben wir vom GNU Projekt die "
-"Kunst auch:"
+"Neben den Kunstwerken auf diesen Webseiten haben wir die Kunst vom GNU "
+"Projekt auch:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "on the covers of <a href=\"/doc/doc.html\">GNU Manuals</a>"
@@ -78,6 +77,8 @@
 "March 2012 <a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">GNU Emacs Reference "
 "Wallpaper from Loic Duros</a>"
 msgstr ""
+"March 2012 <a href=\"/graphics/emacs-ref.html\" hreflang=\"en\">GNU Emacs-"
+"Referenz als Hintergrundbild von Loic Duros</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "GNU Art on this Site"
@@ -254,7 +255,8 @@
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/gleesons.html\">Gleeson's GNU art</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">GNU Kunst (Gleeson)</a>"
+"<a href=\"/graphics/gleesons.html\" hreflang=\"en\">GNUkopf (Gleesons Kunst)"
+"</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -432,13 +434,12 @@
 "em>-Banner</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/wallpapers.html\">Wallpapers</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\">GNU Emacs Reference Wallpaper from Loic "
 "Duros</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/wallpapers.html\" hreflang=\"en\">Hintergrundbilder</a>"
+"<a href=\"/graphics/emacs-ref.html\" hreflang=\"en\">GNU Emacs-Referenz (von "
+"Loic Duros)</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "GNU Art on other sites"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]