[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po government-free-software.el.po
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
www/philosophy/po government-free-software.el.po |
Date: |
Wed, 14 Mar 2012 22:09:48 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 12/03/14 22:09:48
Added files:
philosophy/po : government-free-software.el.po
Log message:
New translation.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.el.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: government-free-software.el.po
===================================================================
RCS file: government-free-software.el.po
diff -N government-free-software.el.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ government-free-software.el.po 14 Mar 2012 22:09:34 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,415 @@
+# Greek translation of
http://www.gnu.org/philosophy/government-free-software.html
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Dimitrios Glentadakis <address@hidden>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-01 04:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:15+0200\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Measures Governments Can Use to Promote Free Software - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏν να ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν οι κÏ
βεÏνήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθήÏοÏ
ν Ïο "
+"ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ - ÎÏγο GNU - ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Measures Governments Can Use to Promote Free Software"
+msgstr ""
+"ÎεÌÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏ
Ìν να ÏÏηÏιμοÏοιηÌÏοÏ
ν
οι κÏ
βεÏνηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθηÌÏοÏ
ν Ïο "
+"ελεÏ
ÌθεÏο λογιÏμικοÌ"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+msgstr ""
+"αÏÎ¿Ì Ïον <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard
Stallman</"
+"strong></a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"This article suggests policies for a strong and firm effort to promote free "
+"software within the state, and to lead the rest of the country towards "
+"software freedom."
+msgstr ""
+"ÎÏ
ÏÏ Ïο άÏθÏο ÏÏοÏείνει ÏολιÏικÎÏ Î³Î¹Î± μια
ιÏÏÏ
Ïή και ÏÏαθεÏή ÏÏοÏÏάθεια να "
+"ÏÏοÏθήÏοÏ
με Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼ÎÏα
ÏÏο κÏάÏοÏ, και να οδηγήÏοÏ
με Ïην "
+"Ï
ÏÏλοιÏη ÏÏÏα ÏÏÎ¿Ï Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The mission of the state is to organize society for the freedom and well-"
+"being of the people. One aspect of this mission, in the computing field, is "
+"to encourage users to adopt free software."
+msgstr ""
+"ΠαÏοÏÏολή ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ η οÏγάνÏÏη
ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÎ½Î¯Î±Ï Î¼Îµ ÏÏÏÏο Ïην ελεÏ
θεÏία "
+"και Ïην εÏ
ημεÏία ÏοÏ
λαοÏ. Îια ÏÏÏ
Ïή αÏ
ÏήÏ
ÏÎ·Ï Î±ÏοÏÏολήÏ, ÏÏον ÏομÎα ÏÎ·Ï "
+"ÏληÏοÏοÏικήÏ, είναι η ενθάÏÏÏ
νÏη ÏÏν
ÏÏηÏÏÏν ÏÏην Ï
ιοθÎÏηÏη ÏοÏ
ελεÏθεÏοÏ
"
+"λογιÏμικοÏ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The state needs to insist on free software in its own computing for the sake "
+"of its computational sovereignty (the state's control over its own "
+"computing). All users deserve control over their computing, but the state "
+"has a responsibility to the people to maintain control over the computing it "
+"does on their behalf. Most government activities now depend on computing, "
+"and its control over those activities depends on its control over that "
+"computing. Losing this control in an agency whose mission is critical "
+"undermines national security."
+msgstr ""
+"Το κÏάÏÎ¿Ï ÎÏει ανάγκη να εÏιμÎνει ÏÏη
ÏÏήÏη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏην "
+"ÏληÏοÏοÏική<sup><a href=\"#TransNote1\">[1]</a></sup> ÏοÏ
για να διαÏÏαλίÏει "
+"Ïην Ï
ÏολογιÏÏική ÏοÏ
κÏ
ÏιαÏÏία (δηλαδή
Ïον ÎλεγÏο ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÎµÏÎ¬Î½Ï ÏÏÎ¹Ï "
+"δικÎÏ ÏοÏ
εÏγαÏÎ¯ÎµÏ ÏληÏοÏοÏικήÏ). Îλοι οι
ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν δικαίÏμα ÏÏον "
+"ÎλεγÏο ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
Ï, αλλά Ïο
κÏάÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÎÏει Ïην εÏ
θÏνη "
+"αÏÎνανÏι ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏÎµÏ Î½Î± διαÏηÏήÏει Ïον
ÎλεγÏο εÏÎ¬Î½Ï ÏÏÎ¹Ï ÎµÏγαÏÎ¯ÎµÏ "
+"ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏαγμαÏοÏοιεί εκ μÎÏοÏ
Ï
ÏοÏ
Ï. Îι ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ "
+"δÏαÏÏηÏιÏÏηÏÎµÏ ÏÎ·Ï ÎºÏ
βÎÏνηÏÎ·Ï ÎµÎ¾Î±ÏÏÏνÏαι
ÏλÎον αÏÏ Ïην ÏληÏοÏοÏική, και ο "
+"ÎλεγÏÎ¿Ï Î±Ï
ÏÏν ÏÏν δÏαÏÏηÏιοÏήÏÏν
εξαÏÏάÏαι αÏÏ Ïον ÎλεγÏÏ ÏÎ·Ï ÎµÏÎ¬Î½Ï Ï' "
+"εκείνη Ïην ÏληÏοÏοÏική. ΠαÏÏλεια αÏ
ÏοÏ
ÏοÏ
ελÎγÏοÏ
Ïε μια Ï
ÏηÏεÏία ÏÎ·Ï "
+"οÏÎ¿Î¯Î±Ï Î· αÏοÏÏολή είναι κÏίÏιμη Ï
ÏονομεÏει Ïην εθνική αÏÏάλεια."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Moving state agencies to free software can also provide secondary benefits, "
+"such as saving money and encouraging local software support businesses."
+msgstr ""
+"ΠμεÏάβαÏη ÏÏν κÏαÏικÏν Ï
ÏηÏεÏιÏν ÏÏο
ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¼ÏοÏεί να αÏοÏÎÏει "
+"εÏίÏÎ·Ï Î´ÎµÏ
ÏεÏεÏονÏα οÏÎλη, ÏÏÏÏ Ïην
εξοικονÏμηÏη ÏÏημάÏÏν και Ïην ενθάÏÏÏ
νÏη "
+"ÏÎ·Ï ÎµÎ³ÏÏÏÎ¹Î±Ï Î²Î¹Î¿Î¼Î·ÏÎ±Î½Î¯Î±Ï Ï
ÏοÏÏήÏιξηÏ
λογιÏμικοÏ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In this text, “state entities” refers to all levels of "
+"government, and means public agencies including schools, public-private "
+"partnerships, largely state-funded activities such as charter schools, and "
+"“private” corporations controlled by the state or established "
+"with special privileges or functions by the state."
+msgstr ""
+"Σε αÏ
ÏÏ Ïο κείμενο, ο ÏÏÎ¿Ï “κÏαÏικÎÏ Ï
ÏηÏεÏίεϔ αναÏÎÏεÏαι Ïε "
+"Ïλα Ïα κÏ
βεÏνηÏικά εÏίÏεδα, και εννοεί ÏοÏ
Ï ÎºÏαÏικοÏÏ ÏοÏÎµÎ¯Ï "
+"ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏολείÏν, ÏÏν
δημÏÏιÏν-ιδιÏÏικÏν ÏÏ
νεÏγαÏιÏν, ÏÏν "
+"ÏÏημαÏοδοÏοÏμενÏν καÏά μεγάλο μÎÏοÏ
δÏαÏÏηÏιοÏήÏÏν, ÏÏÏÏ Î¿Î¹ μιÏθÏμÎÎ½ÎµÏ "
+"ÏÏολÎÏ, και οι “ιδιÏÏικÎÏ” εÏαιÏείεÏ
ÏοÏ
ελÎγÏονÏαι αÏÏ Ïο "
+"κÏάÏÎ¿Ï Î® ÎÏοÏ
ν δημιοÏ
Ïγηθεί με ειδικά
ÏÏονÏμια ή αÏοÏÏολÎÏ Î±ÏÏ Ïην ÏολιÏεία."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The most important policy concerns education, since that shapes the future "
+"of the country:"
+msgstr ""
+"Î Ïιο ÏημανÏική ÏολιÏική αÏοÏά Ïην
εκÏαίδεÏ
Ïη, καθÏÏ Î±Ï
Ïή καθοÏίζει Ïο "
+"μÎλλον ενÏÏ ÎθνοÏ
Ï:"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Educational activities, or at least those of state entities, must teach only "
+"free software (thus, they should never lead students to use a nonfree "
+"program), and should teach the civic reasons for insisting on free "
+"software. To teach a nonfree program is to teach dependence, which is "
+"contrary to the mission of the school."
+msgstr ""
+"Îι εκÏαιδεÏ
ÏικÎÏ Î´ÏαÏÏηÏιÏÏηÏεÏ, ÏοÏ
λάÏιÏÏον αÏ
ÏÎÏ ÏοÏ
διαÏÏαλίζονÏαι αÏÏ "
+"κÏαÏικoÏÏ ÏοÏείÏ, ÏÏÎÏει να διδάÏκοÏ
ν
αÏοκλειÏÏικά Ïο ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
+"(και καÏά ÏÏ
νÎÏεια δεν θα ÏÏÎÏει ÏοÏΠνα
καθοδηγοÏν ÏοÏ
Ï Î¼Î±Î¸Î·ÏÎÏ Î½Î± "
+"ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν Îνα μη-ελεÏθεÏο
ÏÏÏγÏαμμα), και θα ÏÏÎÏει να διδάÏκοÏ
ν ÏοÏ
Ï "
+"ÏολιÏικοÏÏ Î»ÏγοÏ
Ï Î³Î¹Î± Ïην εÏιμονή ÏÏο
ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ. ΠδιδαÏκαλία ενÏÏ "
+"μη ελεÏθεÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï Î¹ÏοδÏ
ναμεί με
διδαÏκαλία ÏÎ·Ï ÎµÎ¾Î¬ÏÏηÏηÏ, κάÏι ÏοÏ
"
+"ÎÏÏεÏαι Ïε ανÏίθεÏη με Ïην αÏοÏÏολή ÏοÏ
ÏÏολείοÏ
."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Also crucial are state policies that influence what software individuals and "
+"organizations use:"
+msgstr ""
+"ÎÏίÏÎ·Ï ÎºÏίÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ οι ÏολιÏικÎÏ ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÏοÏ
εÏηÏεάζοÏ
ν Ïην εÏιλογή "
+"ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν οι
ÏολίÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι οÏγανιÏμοί:"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Laws and public sector practices must be changed so that they never require "
+"or pressure individuals or organizations to use a nonfree program. They "
+"should also discourage communication and publication practices that imply "
+"such consequences (including <a href=\"http://www.defectivebydesign.org/"
+"what_is_drm\">Digital Restrictions Management</a>)."
+msgstr ""
+"Îι νÏμοι και οι ÏÏακÏικÎÏ ÏοÏ
δημÏÏιοÏ
ÏομÎα ÏÏÎÏει να ÏÏοÏοÏοιηθοÏν ÏÏÏε "
+"ÏοÏΠνα μην Ï
ÏοÏÏεÏνοÏ
ν ή ν' αÏκοÏν ÏίεÏη
ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏÎµÏ Î® ÏÏοÏ
Ï Î¿ÏγανιÏμοÏÏ "
+"να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Îνα μη-ελεÏθεÏο
ÏÏÏγÏαμμα. Î ÏÎÏει εÏίÏÎ·Ï Î½Î± αÏοθαÏÏÏνοÏ
ν "
+"ÏÎ¹Ï ÏÏακÏικÎÏ ÎµÏικοινÏÎ½Î¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ δημοÏίεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
εÏιÏÎÏοÏ
ν ÏαÏÏÎ¼Î¿Î¹ÎµÏ ÏÏ
νÎÏÎµÎ¹ÎµÏ "
+"(ÏÏ
μÏεÏιλαμβανÏÎ¼ÎµÎ½Î·Ï ÏÎ·Ï <a
href=\"http://www.defectivebydesign.org/"
+"what_is_drm\">ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î¨Î·ÏιακÏν Î
εÏιοÏιÏμÏν</a>)."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Whenever a state entity distributes software to the public, including "
+"programs included in or specified by its web pages, it must be distributed "
+"as free software, and must be capable of running on a 100% free environment."
+msgstr ""
+"Îάθε ÏÏÏα ÏοÏ
ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎαÏ
διανÎμει λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏοÏ
Ï ÏολίÏεÏ, "
+"ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ÏÏÎ¹Ï Î¹ÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÏοÏ
ή "
+"ÏοÏ
αÏαιÏοÏνÏαι αÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ, ÏÏÎÏει αÏ
ÏÏ Î½Î±
διανÎμεÏαι ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏμικÏ, "
+"και να είναι Î¹ÎºÎ±Î½Ï Î½Î± λειÏοÏ
ÏγήÏει Ï' Îνα
100% ελεÏθεÏο ÏεÏιβάλλον."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"State entity web sites and servers must be designed to function fully with "
+"100% free environments on the user's computer."
+msgstr ""
+"Îι ιÏÏοÏÎµÎ»Î¯Î´ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ οι διακομιÏÏÎÏ ÏÏν
κÏαÏικÏν ÏοÏÎÏν ÏÏÎÏει να είναι "
+"ÏÏεδιαÏμÎνοι ÎÏÏι ÏÏÏε να λειÏοÏ
ÏγοÏν
ÏλήÏÏÏ Î¼Îµ 100% ελεÏθεÏα ÏεÏιβάλλονÏα "
+"ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή ÏοÏ
ÏÏήÏÏη."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"State entities must use only file formats and communication protocols that "
+"are well supported by free software, preferably with published "
+"specifications. (We do not state this in terms of “standards” "
+"because it should apply to nonstandardized interfaces as well as "
+"standardized ones.) For example, they must not distribute audio or video "
+"recordings in formats that require Flash or nonfree codecs, and public "
+"libraries must not distribute works with Digital Restrictions Management."
+msgstr ""
+"Îι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να
ÏÏηÏιμοÏοιοÏν αÏοκλειÏÏικά ÏÎ¹Ï Î¼Î¿ÏÏÎÏ
αÏÏείÏν "
+"και Ïα ÏÏÏÏÏκολλα εÏικοινÏÎ½Î¯Î±Ï ÏοÏ
Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏαι καλά αÏÏ Ïο ελεÏθεÏο "
+"λογιÏμικÏ, και καÏά ÏÏοÏίμηÏη αÏ
Ïά ÏÏν
οÏοίÏν ÎÏοÏ
ν δημοÏιεÏ
θεί οι "
+"ÏÏοδιαγÏαÏÎÏ. (Îεν δηλÏνοÏ
με αÏ
ÏÏν Ïον
κανÏνα με ÏÏοÏ
Ï “"
+"ÏÏoÏÏÏÏν” εÏειδή ÏÏÎÏει να εÏαÏμÏζεÏαι
ÏÏÏο ÏÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏ
ÏοÏοιημÎÎ½ÎµÏ "
+"διεÏαÏÎÏ ÏÏο και ÏÏÎ¹Ï Î¼Î· ÏÏοÏÏ
ÏοÏοιημÎνεÏ). Îια ÏαÏάδειγμα, δεν θα ÏÏÎÏει
να "
+"διανÎμοÏ
ν εγγÏαÏÎÏ Î®ÏοÏ
ή βίνÏεο Ïε
μοÏÏÎÏ ÏοÏ
αÏαιÏοÏν Ïη ÏÏήÏη Flash ή μη "
+"ελεÏθεÏÏν κÏδικοÏοιηÏÏν, και οι δημÏÏιεÏ
Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎµÏ Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει να διανÎμοÏ
ν "
+"ÎÏγα με ÏÏ
ÏÏήμαÏα ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î¨Î·ÏιακÏν Î
εÏιοÏιÏμÏν (DRM)."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Several policies affect the computational sovereignty of the state. State "
+"entities must maintain control over their computing, not cede control to "
+"private hands. These points apply to all computers, including smartphones."
+msgstr ""
+"ΠολλÎÏ ÏολιÏικÎÏ ÎµÏηÏεάζοÏ
ν Ïην Ï
ÏολογιÏÏική κÏ
ÏιαÏÏία ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï. Îι "
+"κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να αÏκοÏν Ïον
ÎλεγÏο ÏÏην ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
Ï, και να "
+"μην Ïον καÏαθÎÏοÏ
ν ÏÏα ÏÎÏια ιδιÏÏÏν. ÎÏ
ÏÏ
ιÏÏÏει για ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï Ï
ÏολογιÏÏÎÏ "
+"ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎνÏν ÏÏν smartphones."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"State entities must migrate to free software, and must not install, or "
+"continue using, any nonfree software except under a temporary exception. "
+"Only one agency should have the authority to grant these temporary "
+"exceptions, and only when shown compelling reasons. This agency's goal "
+"should be to reduce the number of exceptions to zero."
+msgstr ""
+"Îλοι οι κÏαÏικοί ÏοÏÎµÎ¯Ï ÏÏÎÏει να
μεÏαβοÏν ÏÏÎ¿Ï Ïο ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, και "
+"δεν ÏÏÎÏει να εγκαθιÏÏοÏν ή να ÏÏ
νεÏίζοÏ
ν
να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν κανÎνα μη "
+"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, εκÏÏÏ ÎºÎ¬ÏοιαÏ
ÏÏοÏÏÏÎ¹Î½Î®Ï ÎµÎ¾Î±Î¯ÏεÏηÏ. ÎÏνο μια Ï
ÏηÏεÏία θα "
+"ÏÏÎÏει να ÎÏει Ïην εξοÏ
ÏιοδÏÏηÏη να
ÏοÏηγεί αÏ
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÏινÎÏ ÎµÎ¾Î±Î¹ÏÎÏειÏ, "
+"και μÏνο ÏÏαν αÏοδεικνÏονÏαι εÏιÏακÏικοί
λÏγοι. Î ÏÏÏÏÎ¿Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Ï
ÏηÏεÏÎ¯Î±Ï "
+"θα ÏÏÎÏει να είναι η ελάÏÏÏÏη ÏÏν
εξαιÏÎÏεÏν ÏÏο μηδÎν."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"When a state entity pays for development of a computing solution, the "
+"contract must require it be delivered as free software and be capable of "
+"running on a 100% free environment. All contracts must require this, so "
+"that if the developer does not comply with this requirement, the work cannot "
+"be paid for."
+msgstr ""
+"ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï ÏÏημαÏοδοÏεί
Ïην ανάÏÏÏ
ξη Î¼Î¹Î±Ï Ï
ÏολογιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï "
+"λÏÏηÏ, η ÏÏμβαÏη θα ÏÏÎÏει ν' αÏαιÏεί Ïην
ÏαÏάδοÏή ÏÎ·Ï ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
+"και να είναι ικανή να λειÏοÏ
ÏγήÏει Ï' Îνα
ÏεÏιβάλλον 100% ελεÏθεÏο. Îα "
+"ÏÏÎÏει να αÏαιÏείÏαι αÏÏ ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏ
μβάÏειÏ, ÏÏÏε ÏÏαν οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ "
+"δεν ÏÏ
μμοÏÏÏνονÏαι μ' αÏ
ÏÏ, να μην γίνεÏαι
η ÏληÏÏμή ÏοÏ
ÎÏγοÏ
ÏοÏ
Ï."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"When a state entity buys or leases computers, it must choose among the "
+"models that come closest, in their class, to being capable of running "
+"without any proprietary software. The state should maintain, for each class "
+"of computers, a list of the models authorized based on this criterion. "
+"Models available to both the public and the state should be preferred to "
+"models available only to the state."
+msgstr ""
+"ÎÏαν ÎÎ½Î±Ï ÎºÏαÏικÏÏ ÏοÏÎÎ±Ï Î±Î³Î¿Ïάζει ή
μιÏθÏνει Ï
ÏολογιÏÏÎÏ, ÏÏÎÏει να "
+"εÏιλÎγει μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏν μονÏÎλÏν ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ÏληÏιÎÏÏεÏα, ÏÏην καÏηγοÏία "
+"ÏοÏ
Ï, ÏÏο να είναι ικανά να λειÏοÏ
ÏγοÏν
ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î½Îνα ιδιÏκÏηÏο λογιÏμικÏ. "
+"Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να διαÏηÏεί, για κάθε
καÏηγοÏία Ï
ÏολογιÏÏÏν, μια λίÏÏα με "
+"Ïα αÏοδεκÏά μονÏÎλα ÏοÏ
αÏανÏοÏν Ïε αÏ
ÏÏ
Ïο κÏιÏήÏιο. Τα μονÏÎλα ÏοÏ
είναι "
+"διαθÎÏιμα για Ïο κÏάÏÎ¿Ï Î±Î»Î»Î¬ και για Ïο
ÎºÎ¿Î¹Î½Ï ÏÏÎÏει να ÏÏοÏιμοÏνÏαι Ïε "
+"ÏÏÎÏη μ' αÏ
Ïά ÏοÏ
είναι διαθÎÏιμα μÏνο για
Ïο κÏάÏοÏ."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The state should negotiate actively with manufacturers to bring about the "
+"availability in the market (to the state and the public) of suitable "
+"hardware products, in all pertinent product areas, that require no "
+"proprietary software."
+msgstr ""
+"Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να διαÏÏαγμαÏεÏεÏαι
ενεÏγά με ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ ÏÏÏε να "
+"ÏÏοÏθεί Ïη διαθεÏιμÏÏηÏα ÏÏην αγοÏά (ÏÏÏο
για Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÏÏο και για ÏοÏ
Ï "
+"ÏολίÏεÏ) καÏάλληλÏν ÏÏοÏÏνÏÏν Ï
λικοÏ, Ïε
ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÏÏεÏικοÏÏ ÏομείÏ, Ïα "
+"οÏοία δεν αÏαιÏοÏν Ïη ÏÏήÏη κανενÏÏ
ιδιÏκÏηÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The state should invite other states to negotiate collectively with "
+"manufacturers about suitable hardware products. Together they will have "
+"more clout."
+msgstr ""
+"Το κÏάÏÎ¿Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να ÏÏοÏκαλεί άλλα
κÏάÏη για ÏÏ
λλογική διαÏÏαγμάÏεÏ
Ïη με "
+"ÏοÏ
Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
αÏÏÎÏ Î³Î¹Î± καÏάλληλα
ÏÏοÏÏνÏα Ï
λικοÏ. ÎνÏμÎνοι ÎÏοÏ
ν μεγαλÏÏεÏη
"
+"δÏναμη."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The computational sovereignty (and security) of the state includes control "
+"over the computers that do the state's work. This requires avoiding <a href="
+"\"/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\"> Software as a "
+"Service</a>, unless the service is run by a state agency under the same "
+"branch of government, as well as other practices that diminish the state "
+"control over its computing. Therefore,"
+msgstr ""
+"Î Ï
ÏολογιÏÏική κÏ
ÏιαÏÏία (και αÏÏάλεια)
ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÏεÏιλαμβάνει Ïον ÎλεγÏο "
+"ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï ÏÏοÏ
Ï Ï
ÏολογιÏÏÎÏ ÏοÏ
ÏÏαγμαÏοÏοιοÏν ÏÎ¹Ï ÎµÏγαÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
εμÏίÏÏοÏ
ν "
+"ÏÏην αÏμοδιÏÏηÏα ÏοÏ
. ÎÏ
ÏÏ Î±ÏαιÏεί Ïην
αÏοÏÏ
γή ÏοÏ
<a href=\"/philosophy/"
+"who-does-that-server-really-serve.html\">λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏ Ï
ÏηÏεÏία</a>, εκÏÏÏ "
+"κι αν η Ï
ÏηÏεÏία διαÏειÏίζεÏαι αÏÏ Îναν
κÏαÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏÎα ÏοÏ
ίδιοÏ
κÏ
βεÏνηÏÎ¹ÎºÎ¿Ï "
+"κλάδοÏ
, ÏÏÏÏ ÎµÏίÏÎ·Ï Ïην αÏοÏÏ
γή ÏÏακÏικÏν
ÏοÏ
μειÏνοÏ
ν Ïον ÎλεγÏο ÏοÏ
αÏκεί "
+"Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÏÏην ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
. ÎÏομÎνÏÏ,"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Every computer that the state uses must belong to or be leased by the same "
+"branch of government that uses it, and that branch must not cede to "
+"outsiders the right to decide who has physical access to the computer, who "
+"can do maintenance (hardware or software) on it, or what software should be "
+"installed in it. If the computer is not portable, then while in use it must "
+"be in a physical space of which the state is the occupant (either as owner "
+"or as tenant)."
+msgstr ""
+"Îάθε Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι
ÏÏην Ï
ÏηÏεÏία ÏοÏ
κÏάÏοÏ
Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να "
+"ÎÏει αÏοκÏηθεί ή μιÏθÏθεί αÏÏ Ïον ίδιο
κλάδο ÏÎ·Ï ÎºÏ
βÎÏνηÏÎ·Ï ÏοÏ
Ïον "
+"ÏÏηÏιμοÏοιεί κι αÏ
ÏÏÏ Î¿ ÎºÎ»Î¬Î´Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει
να ÏαÏαÏÏÏεί Ïε ÏÏίÏοÏ
Ï Ïο "
+"δικαίÏμα ν' αÏοÏαÏίζοÏ
ν Ïο ÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎÏει ÏÏ
Ïική ÏÏÏÏβαÏη ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή, ÏÎ¿Î¹Î¿Ï "
+"μÏοÏεί να ÏÏαγμαÏοÏοιήÏει ÏÏ
νÏήÏηÏη (Ï
Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Î® λογιÏμικοÏ) Ïε αÏ
ÏÏν, ή Ïοιο "
+"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î¸Î± ÏÏÎÏει να εγκαÏαÏÏαθεί Ï' αÏ
ÏÏν. Îν ο Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï Î´ÎµÎ½ είναι "
+"ÏοÏηÏÏÏ, θα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι Ï'
Îνα ÏÏÏο ÏÏοÏ
Ïο κÏάÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ο "
+"κάÏοÏÎ¿Ï (είÏε ÏÏ Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏήÏÎ·Ï ÎµÎ¯Ïε ÏÏ
ενοικιαÏÏήÏ)."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "One other policy affects free and nonfree software development:"
+msgstr "Îια άλλη ÏολιÏική ÏοÏ
αÏοÏά Ïην ανάÏÏÏ
ξη λογιÏμικοÏ, ελεÏθεÏοÏ
ή μη:"
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The state should encourage developers to create or enhance free software and "
+"who make it available to the public, e.g. by tax breaks and other financial "
+"incentive. Contrariwise, no such incentives should be granted for "
+"development, distribution or use of nonfree software."
+msgstr ""
+"Το κÏάÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να ενθαÏÏÏνει ÏοÏ
Ï
ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏÏη δημιοÏ
Ïγία ή Ïη "
+"βελÏίÏÏη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏÏÏ ÎºÎ±Î¹
ÏλοÏ
Ï Î±Ï
ÏοÏÏ ÏοÏ
Ïο θÎÏοÏ
ν ÏÏη "
+"διάθεÏη ÏοÏ
κοινοÏ, για ÏαÏάδειγμα μÎÏÏ
ÏοÏοαÏαλλαγÏν ή οÏοιοδήÏοÏε άλλÏν "
+"οικονομικÏν κινήÏÏÏν. ÎνÏιθÎÏÏÏ, δεν θα
ÏÏÎÏει να δίνεÏαι κανÎνα κίνηÏÏο για "
+"Ïην ανάÏÏÏ
ξη, διανομή ή ÏÏήÏη μη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ."
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"In particular, proprietary software developers should not be able to “"
+"donate” copies to schools and claim a tax write-off for the nominal "
+"value of the software. Proprietary software is not legitimate in a school."
+msgstr ""
+"ÎδιαίÏεÏα, οι ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î¹Î´Î¹ÏκÏηÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î´ÎµÎ½ θα ÏÏÎÏει να είναι "
+"Ïε θÎÏη να “δÏÏίζοÏ
ν” ανÏίγÏαÏα ÏÏα
ÏÏολεία αÏαιÏÏνÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± "
+"ÏοÏοαÏαλλαγή βαÏιÏμÎνη ÏÏην ονομαÏÏική
αξία ÏοÏ
λογιÏμικοÏ. Το ιδιÏκÏηÏο "
+"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει καμία νομιμοÏοίηÏη ÏÏα
ÏÏολεία."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"With these measures, the state can recover control over its computing, and "
+"lead the country's citizens, businesses and organizations towards control "
+"over their computing."
+msgstr ""
+"Îε αÏ
Ïά Ïα μÎÏÏα Ïο κÏάÏÎ¿Ï Î¼ÏοÏεί να
ανακÏήÏει Ïον ÎλεγÏο εÏÎ¬Î½Ï ÏÏην "
+"ÏληÏοÏοÏική ÏοÏ
, και να οδηγήÏει ÏοÏ
Ï
ÏολίÏεÏ, ÏÎ¹Ï ÎµÏιÏειÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
Ï "
+"οÏγανιÏμοÏÏ ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î½Î± ÏάÏοÏ
ν Ïον
ÎλεγÏο ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏοÏ
Ï."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+" <b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:\n"
+"<ol>\n"
+"<li id=\"TransNote1\">ÎεÏάÏÏαÏη ÏοÏ
ÏηγαίοÏ
ÏÏοÏ
“computing”. Îε "
+"Ïον ÏÏο αÏ
ÏÏ Î±ÏοδίδεÏαι ÏÏην Îγγλική κάθε
ÏÏοÏοθεÏημÎνη δÏαÏÏηÏιÏÏηÏα ÏοÏ
"
+"αÏαιÏεί, εÏÏÏελείÏαι αÏÏ, ή δημιοÏ
Ïγεί Ï
ÏολογιÏÏÎÏ. Î ÏοÏιμήθηκε η ÏÏήÏη ÏοÏ
"
+"ÏÏοÏ
“ÏληÏοÏοÏική” για Ïην αÏÏδοÏή
ÏηÏ, καθÏÏ Î¿ ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï Î¿ÏιÏμÏÏ "
+"είναι Ïιο εÏ
ÏÏÏ Î±ÏÏ Ïη “ÏÏήÏη Ï
ÏολογιÏÏή”, ή Ïην “"
+"Ï
ÏολογιÏÏική εÏγαÏία”.</li>\n"
+"</ol>"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ΠαÏακαλοÏ
Ìμε ÏÏειÌλÏε εÏÏÏηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα
ÎÎÎ & GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏαÌÏÏοÏ
ν
εÏιÌÏÎ·Ï <a href=\"/contact/"
+"\">αÌλλοι ÏÏοÌÏοι για να εÏικοινÏνηÌÏεÏε</a>
με Ïο ÎÎÎ."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"ΠαÏακαλοÏ
Ìμε ÏÏειÌλÏε ανενεÏγοÏ
ÌÏ ÏÏ
νδεÌÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ αÌÎ»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÌÏÎµÎ¹Ï Î·Ì
ÏÏοÏαÌÏÎµÎ¹Ï "
+"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ΠαÏακαλοÏ
Ìμε δειÌÏε Ïο <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">ÎεÏαÏÏαÌÏÎµÎ¹Ï README</a> για ÏληÏοÏοÏιÌεÏ
ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ±Ì Î¼Îµ Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Î¿Ì ÎºÎ±Î¹ Ïην "
+"Ï
ÏÎ¿Î²Î¿Î»Î·Ì Î¼ÎµÏαÏÏαÌÏεÏν αÏ
ÏοÏ
Ì ÏοÏ
αÌÏθÏοÏ
."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "ΠνεÏ
μαÏÎ¹ÎºÎ±Ì Î´Î¹ÎºÎ±Î¹ÏÌμαÏα © 2011 ÎÌδÏÏ
μα ÎλεÏ
ÌθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ
Ì, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ÎÏ
ÏÎ·Ì Î· ÏελιÌδα διαÏιÌθεÏαι Ï
ÏÎ¿Ì Ïην
αÌδεια: <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<p>ÎÏÏÎ¹ÎºÎ·Ì Î¼ÎµÏαÌÏÏαÏη ÏÏα ελληνικαÌ: <a
href=\"mailto: dglent at gmail dot com"
+"\">ÎημήÏÏÎ¹Î¿Ï ÎλενÏαδάκηÏ</a> (2012)\n"
+"</p>"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "ÎνημεÏÏÌθηκε:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po government-free-software.el.po,
Georgios Zarkadas <=