www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www keepingup.el.html provide.el.html doc/doc.e...


From: GNUN
Subject: www keepingup.el.html provide.el.html doc/doc.e...
Date: Sun, 04 Mar 2012 17:29:20 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/03/04 17:29:20

Modified files:
        .              : keepingup.el.html provide.el.html 
        doc            : doc.el.html 
        doc/po         : doc.el-en.html 
        help           : help.el.html 
        help/po        : help.el-en.html 
        licenses       : agpl-3.0.de.html fdl-1.3.de.html 
                         gpl-3.0.de.html lgpl-3.0.de.html 
                         licenses.el.html why-affero-gpl.de.html 
        licenses/po    : agpl-3.0.de-en.html fdl-1.3.de-en.html 
                         gpl-3.0.de-en.html lgpl-3.0.de-en.html 
                         licenses.el-en.html why-affero-gpl.de-en.html 
        philosophy     : compromise.el.html not-ipr.el.html 
                         philosophy.el.html selling.el.html 
        philosophy/po  : compromise.el-en.html not-ipr.el-en.html 
                         philosophy.el-en.html selling.el-en.html 
        po             : keepingup.el-en.html provide.el-en.html 
        software       : software.el.html 
        software/po    : software.el-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/keepingup.el.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/provide.el.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.el.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.el.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/agpl-3.0.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/fdl-1.3.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-3.0.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/lgpl-3.0.de.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.el.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-affero-gpl.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/agpl-3.0.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/fdl-1.3.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-3.0.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-3.0.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.el.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.el.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.el.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.el.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/keepingup.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.el.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.el-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: keepingup.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/keepingup.el.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- keepingup.el.html   2 Feb 2012 02:03:12 -0000       1.12
+++ keepingup.el.html   4 Mar 2012 17:26:40 -0000       1.13
@@ -120,7 +120,7 @@
  <p>
 
 <!-- timestamp start -->
-Ενημερώθηκε: $Date: 2012/02/02 02:03:12 $
+Ενημερώθηκε: $Date: 2012/03/04 17:26:40 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: provide.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/provide.el.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- provide.el.html     2 Feb 2012 02:03:13 -0000       1.15
+++ provide.el.html     4 Mar 2012 17:26:41 -0000       1.16
@@ -93,7 +93,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:03:13 $
+$Date: 2012/03/04 17:26:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/doc.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.el.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- doc/doc.el.html     2 Feb 2012 02:05:57 -0000       1.9
+++ doc/doc.el.html     4 Mar 2012 17:27:10 -0000       1.10
@@ -120,7 +120,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:05:57 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/po/doc.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- doc/po/doc.el-en.html       2 Feb 2012 02:06:05 -0000       1.2
+++ doc/po/doc.el-en.html       4 Mar 2012 17:27:34 -0000       1.3
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:06:05 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:34 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/help.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.el.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- help/help.el.html   2 Feb 2012 02:09:37 -0000       1.26
+++ help/help.el.html   4 Mar 2012 17:27:42 -0000       1.27
@@ -262,7 +262,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:09:37 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- help/po/help.el-en.html     2 Feb 2012 02:09:45 -0000       1.2
+++ help/po/help.el-en.html     4 Mar 2012 17:27:50 -0000       1.3
@@ -247,7 +247,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:09:45 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: licenses/agpl-3.0.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/agpl-3.0.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/agpl-3.0.de.html   19 Feb 2012 17:27:14 -0000      1.9
+++ licenses/agpl-3.0.de.html   4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.10
@@ -17,7 +17,7 @@
   <li><a href="/licenses/why-affero-gpl">Warum die GNU AGPL</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-faq">GNU Lizenzen: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-howto">GNU Lizenzen: Tipps</a></li>
-  <li><a href="/licenses/translations">Übersetzungen der GNU AGPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations">GNU AGPL: Übersetzungen</a></li>
   <li>Die GNU AGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a
 href="/licenses/agpl-3.0.txt">Nur Text</a>, <a
 href="/licenses/agpl-3.0.dbk">Docbook</a>, <a
@@ -27,7 +27,7 @@
   <li><a href="/graphics/license-logos">GNU Lizenzen: Logos</a> mit Ihrem 
Projekt
 verwenden</li>
   <li><a href="/licenses/gpl-violation">GNU AGPL: Was ist bei einer möglichen
-Verletzung zu tun</a></li>
+Lizenzverletzung zu tun</a></li>
 </ul>
 
 <hr style="clear: both;" />
@@ -78,7 +78,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/02/19 17:27:14 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/fdl-1.3.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/fdl-1.3.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/fdl-1.3.de.html    19 Feb 2012 17:27:17 -0000      1.9
+++ licenses/fdl-1.3.de.html    4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.10
@@ -13,11 +13,11 @@
 
 <ul>
   <li><a href="/licenses/fdl-1.3-faq">GNU FDL: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a></li>
-  <li><a href="/licenses/fdl-1.3-pdiff.ps">Hervorgehobene Änderungen zwischen
-FDLv1.2 und FDLv1.3 (PostScript)</a></li>
+  <li><a href="/licenses/fdl-1.3-pdiff.ps">GNU FDL: Hervorgehobene Änderungen 
zur
+FDLv1.2 (PostScript)</a></li>
   <li><a href="/licenses/fdl-howto">GNU FDL: Tipps</a></li>
   <li><a href="/licenses/fdl-howto-opt">GNU FDL: Tipps zu optionalen 
Merkmalen</a></li>
-  <li><a href="/licenses/translations">Übersetzungen der GNU FDL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.html#FDL">GNU FDL: 
Übersetzungen</a></li>
 
   <li>Die GNU FDL in anderen Formaten (auf Englisch): <a
 href="/licenses/fdl-1.3.txt">Nur Text</a>, <a
@@ -29,8 +29,8 @@
   <li><a href="/licenses/why-gfdl">Warum Verleger die GNU FDL verwenden
 sollten</a></li>
   <li><a href="/philosophy/free-doc">Freie Software und Freie 
Handbücher</a></li>
-  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#FDL">Alte Versionen der
-GNU FDL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#FDL">GNU FDL: Alte
+Versionen</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-violation">GNU FDL: Was ist bei einer möglichen
 Verletzung zu tun</a></li>
 </ul>
@@ -90,7 +90,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/02/19 17:27:17 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/gpl-3.0.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-3.0.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/gpl-3.0.de.html    19 Feb 2012 17:27:17 -0000      1.8
+++ licenses/gpl-3.0.de.html    4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.9
@@ -14,11 +14,11 @@
 <img src="/graphics/gplv3-127x51.png" alt="" style="float: right;" />
 
 <ul>
-  <li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3">GPLv3: Eine Kurzanleitung</a></li>
-  <li><a href="/licenses/rms-why-gplv3">GPLv3: Warum aktualisieren</a></li>
+  <li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3">GNU GPL: Eine 
Kurzanleitung</a></li>
+  <li><a href="/licenses/rms-why-gplv3">GNU GPL: Warum aktualisieren</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-faq">GNU Lizenzen: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-howto">GNU Lizenzen: Tipps</a></li>
-  <li><a href="/licenses/translations">Übersetzungen der GNU GPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.html#GPL">GNU GPL: 
Übersetzungen</a></li>
   <li>Die GNU GPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a
 href="/licenses/gpl-3.0.txt">Nur Text</a>, <a
 href="/licenses/gpl-3.0.texi">Texinfo</a>, <a
@@ -29,10 +29,10 @@
        </li>
   <li><a href="/graphics/license-logos">GNU Lizenzen: Logos</a> mit Ihrem 
Projekt
 verwenden</li>
-  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">Alte Versionen der
-GNU GPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">GNU GPL: Alte
+Versionen</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-violation">GNU GPL: Was ist bei einer möglichen
-Verletzung zu tun</a></li>
+Lizenzverletzung zu tun</a></li>
 </ul>
 
 <hr style="clear: both;" />
@@ -91,7 +91,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/02/19 17:27:17 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/lgpl-3.0.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/lgpl-3.0.de.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/lgpl-3.0.de.html   19 Feb 2012 17:27:19 -0000      1.8
+++ licenses/lgpl-3.0.de.html   4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.9
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <!--#include virtual="/licenses/po/lgpl-3.0.translist" -->
-<h2>GNU Lesser General Public License, Version 3.0</h2>
+<h2>GNU Lesser General Public License (LGPL)</h2>
 
 <img src="/graphics/lgplv3-147x51.png" alt="" style="float: right;" />
 
@@ -18,7 +18,7 @@
 nächste Bibliothek verwenden sollte</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-faq">GNU Lizenzen: Häufig gestellte Fragen 
(FAQ)</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-howto">GNU Lizenzen: Tipps</a></li>
-  <li><a href="/licenses/translations">Übersetzungen der GNU LGPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/translations.html#LGPL">GNU LGPL: 
Übersetzungen</a></li>
   <li>Die GNU LGPL in anderen Formaten (auf Englisch): <a
 href="/licenses/lgpl-3.0.txt">Nur Text</a>, <a
 href="/licenses/lgpl-3.0.dbk">Docbook</a>, <a
@@ -27,17 +27,17 @@
 href="/licenses/lgpl-3.0.texi">Texinfo</a></li>
   <li><a href="/graphics/license-logos">GNU Lizenzen: Logos</a> mit Ihrem 
Projekt
 verwenden</li>
-  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">Alte Versionen 
der
-GNU LGPL</a></li>
+  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">GNU LGPL: Alte
+Versionen</a></li>
   <li><a href="/licenses/gpl-violation">GNU LGPL: Was ist bei einer möglichen
 Verletzung zu tun</a></li>
 </ul>
 
-<p>Diese Lizenz enthält eine Reihe von zusätzlich zur Version 3 der <a
-href="/licenses/gpl-3.0">GNU General Public License</a> hinzugefügten
-Berechtigungen. Weitere Informationen, wie eigene Software unter dieser
-Lizenz freigeben wird, finden Sie unter <a href="/licenses/gpl-howto">Tipps
-zu GNU Lizenzen</a>.</p>
+<p>Diese Lizenz enthält eine Reihe zusätzliche zur <a
+href="/licenses/gpl-3.0">GNU General Public License (GPL), Version 3</a>,
+hinzugefügte Berechtigungen. Weitere Informationen, wie eigene Software
+unter dieser Lizenz freigeben wird, finden Sie unter <a
+href="/licenses/gpl-howto">GNU Lizenzen: Tipps</a>.</p>
 
 <hr style="clear: both;" />
 
@@ -94,7 +94,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/02/19 17:27:19 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/licenses.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.el.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/licenses.el.html   2 Feb 2012 02:09:55 -0000       1.12
+++ licenses/licenses.el.html   4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.13
@@ -114,7 +114,7 @@
 άλλο έγγραφο.</li>
   <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Γιατί δεν πρέπει 
να χρησιμοποιήσετε
 την Ελάσσονα GPL για την επόμενή σας 
βιβλιοθήκη</a></li>
-  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">Π
αλιότερες εκδόσεις
+  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">Π
αλιότερες εκδόσεις
 της GNU LGPL</a></li>
 </ul>
 
@@ -475,7 +475,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:09:55 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-affero-gpl.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-affero-gpl.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/why-affero-gpl.de.html     20 Feb 2012 01:28:22 -0000      1.4
+++ licenses/why-affero-gpl.de.html     4 Mar 2012 17:27:57 -0000       1.5
@@ -10,22 +10,21 @@
 <h2>Warum die GNU Affero GPL</h2>
 
 <p>Die GNU Affero General Public License (AGPL) ist eine modifizierte Version
-der normalen GNU GPLv3. Sie hat eine zusätzliche Anforderung: Wird ein
-Programm auf einem Server ausgeführt und kommuniziert dort mit anderen
-Nutzern , muss der Server auch den entsprechenden Quellcode des ausgeführten
-Programms zum Herunterladen bereitstellen. Wird eine modifizierte
-Programmversion ausgeführt, muss der Server Nutzern Zugriff auf den
-modifizierten Quellcode geben.</p>
+der GNU GPLv3 und hat eine zusätzliche Anforderung: Wird ein Programm auf
+einem Server ausgeführt und kommuniziert dort mit anderen Nutzern, muss der
+Server auch den entsprechenden Quellcode des ausgeführten Programms zum
+Herunterladen bereitstellen. Wird eine modifizierte Programmversion
+ausgeführt, muss der Server Nutzern Zugriff auf den modifizierten Quellcode
+geben.</p>
 
 <p>Die GNU Affero GPL soll ein Problem verhindern, das Entwickler freier
-Programme betrifft, die häufig auf Servern genutzt werden.</p>
+Programme beeinflusst, die häufig auf Servern genutzt werden.</p>
 
-<p>Nehmen wir an, ein freies Programm wird unter der normalen GNU GPL
-entwickelt und freigegeben. Falls Entwickler D das Programm modifiziert und
-freigibt, verlangt die GPL, diese Version ebenfalls unter der GPL zu
-verbreiten. Wenn Sie daher eine Kopie dieser Version erhalten, können Sie
-einige oder alle Änderungen von Entwickler D in die eigene Version
-integrieren.</p>
+<p>Nehmen wir an, ein freies Programm wird unter der GNU GPL entwickelt und
+freigegeben. Falls Entwickler D das Programm modifiziert und freigibt,
+verlangt die GPL, diese Version ebenfalls unter der GPL zu verbreiten. Wenn
+Sie daher eine Kopie dieser Version erhalten, können Sie einige oder alle
+Änderungen von Entwickler D in die eigene Version integrieren.</p>
 
 <p>Aber nehmen wir an, das Programm wird hauptsächlich auf Servern
 verwendet. Wenn D das Programm ändert, wird D es sehr wahrscheinlich auf dem
@@ -35,38 +34,38 @@
 mögen dieses Ergebnis vielleicht nicht.</p>
 
 <p>Mit der GNU Affero GPL wird dieses Ergebnis vermieden. Wenn D seine Version
-auf einem Server ausführt den jeder nutzen kann, können Sie es
-auch. Vorausgesetzt, D folgte der Lizenzanforderung, Nutzern auf dem Server
-den Quellcode seiner Version bereitzustellen, kann er heruntergeladen und
-die von ihm gemachten Änderungen in einer eigenen Version integriert werden
-(sollte D dem nicht gefolgt sein, können Sie sich über Ihren Rechtsanwalt
-bei D beklagen).</p>
-
-<p>Sowohl die normale GNU GPL, Version 3, und die GNU Affero GPL enthalten
-einen Text, um Module unter diesen zwei Lizenzen in einem Programm
-miteinander zu verknüpfen.</p>
+auf einem Server ausführt, den jeder benutzen kann, können Sie es
+auch. Vorausgesetzt D folgte der Lizenzanforderung, Server-Nutzern den
+Quellcode seiner Version zum Herunterladen bereitzustellen, können die von
+ihm gemachten Änderungen in die eigene Version integriert werden (sollte D
+dem nicht gefolgt sein, können Sie sich über Ihren Rechtsanwalt bei D
+beklagen).</p>
+
+<p>Sowohl die GNU GPL, Version 3, und die GNU Affero GPL enthalten einen Text,
+um Module unter diesen zwei Lizenzen in einem Programm miteinander zu
+verknüpfen.</p>
 
 <!-- Added a link to rms' article here. If it can be improved, please do it! 
-->
 <p>Ein Problem, dem die GNU Affero GPL nicht gerecht wird, ist das Problem des
-<em>Software as a Service</em>-Modells (SaaS). Es ist unmöglich, soweit wir
-wissen, dieses Problem mit einer Softwarelizenz zu lösen. Siehe <a
+<abbr title="Software as a Service">SaaS</abbr>-Modells [ein Teilbereich der
+<em>Datenwolke</em> ‚Cloud Computing‘, A. d. Ü.]. Es ist unmöglich, 
soweit
+wir wissen, dieses Problem mit einer Softwarelizenz zu lösen. Siehe <a
 href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve">Wer bedient diesen
 Server wirklich</a>.</p>
 
-<p>SaaS (ein Teilbereich der Datenwolke, des &#8222;Cloud Computing&#8220;)
-bedeutet die Nutzung eines extern betrieben Netzwerkservers (bei einem
-IT-Dienstleister), als Dienstleistung genutzt, mit deren eigener
-Datenverarbeitung. Sie müssen ihre Daten (über einen internetfähigen
-Rechner) an den Server senden, der für Sie die Daten verarbeitet und ihnen
-die Ergebnisse zurückschickt. SaaS ist ein Problem, weil Nutzer die
-Datenverarbeitung des Servers nicht kontrollieren können.</p>
-
-<p>Wird ein Programm auf diesem Server unter der GNU Affero GPL freigegeben,
-muss der Nutzer eine Möglichkeit zum Herunterladen des korrespondierende
-Quelltextes haben. Das ist gut, aber mit diesen Quellcode wird nicht die
-Kontrolle über die Datenverarbeitung des Servers verliehen. Es erklärt auch
-nicht, welche andere Software auf diesem Server ausgeführt wird, ihre Daten
-auf andere Weise zu überprüfen und zu ändern.</p>
+<p>SaaS meint die Nutzung eines extern betriebenen Netzwerkservers [bei einem
+IT-Dienstleister, A. d. Ü.] als Dienstleistung, mit deren eigener
+Datenverarbeitung. Sie müssen ihre Daten [über einen internetfähigen
+Rechner, A. d. Ü.] an den Server senden, der für Sie die Daten verarbeitet
+und ihnen die Ergebnisse zurückschickt. SaaS ist ein Problem, weil Nutzer
+die Datenverarbeitung des Servers nicht kontrollieren können.</p>
+
+<p>Wird irgendein Programm auf diesem Server unter der GNU Affero GPL
+freigegeben, muss der Nutzer eine Möglichkeit zum Herunterladen des
+korrespondierenden Quellcodes haben. Das ist soweit gut, aber mit diesen
+Quellcode wird ihnen keine Kontrolle über die Datenverarbeitung des Servers
+übergeben. Ebenso wenig klärt es, was für andere Software auf diesem Server
+ausgeführt wird, die ihre Daten auf andere Weise überprüfen und ändern.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
@@ -81,7 +80,7 @@
 <p>
 Bitte senden Sie Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
-href="/contact/contact">Free Software Foundation kontaktieren</a>.
+href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>.
 <br />
 Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
 an <a
@@ -113,7 +112,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2012/02/20 01:28:22 $
+$Date: 2012/03/04 17:27:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/agpl-3.0.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/agpl-3.0.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/agpl-3.0.de-en.html     19 Feb 2012 17:27:35 -0000      1.4
+++ licenses/po/agpl-3.0.de-en.html     4 Mar 2012 17:28:06 -0000       1.5
@@ -63,7 +63,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/19 17:27:35 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/fdl-1.3.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/fdl-1.3.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/fdl-1.3.de-en.html      19 Feb 2012 17:27:36 -0000      1.4
+++ licenses/po/fdl-1.3.de-en.html      4 Mar 2012 17:28:06 -0000       1.5
@@ -74,7 +74,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/19 17:27:36 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-3.0.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-3.0.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/gpl-3.0.de-en.html      19 Feb 2012 17:27:41 -0000      1.4
+++ licenses/po/gpl-3.0.de-en.html      4 Mar 2012 17:28:06 -0000       1.5
@@ -73,7 +73,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/19 17:27:41 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/lgpl-3.0.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-3.0.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/lgpl-3.0.de-en.html     19 Feb 2012 17:27:43 -0000      1.4
+++ licenses/po/lgpl-3.0.de-en.html     4 Mar 2012 17:28:06 -0000       1.5
@@ -77,7 +77,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/19 17:27:43 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/licenses.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/licenses.el-en.html     2 Feb 2012 02:10:34 -0000       1.2
+++ licenses/po/licenses.el-en.html     4 Mar 2012 17:28:07 -0000       1.3
@@ -109,7 +109,7 @@
 are intended to be included in another document.</li>
   <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
   the Lesser GPL for your next library</a></li>
-  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">Older
+  <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL">Older
   versions of the GNU LGPL</a></li>
 </ul>
 
@@ -432,7 +432,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:10:34 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html       20 Feb 2012 01:28:47 -0000      
1.4
+++ licenses/po/why-affero-gpl.de-en.html       4 Mar 2012 17:28:07 -0000       
1.5
@@ -94,7 +94,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/20 01:28:47 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:07 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/compromise.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.el.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/compromise.el.html       2 Feb 2012 02:11:36 -0000       1.15
+++ philosophy/compromise.el.html       4 Mar 2012 17:28:20 -0000       1.16
@@ -276,7 +276,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:11:36 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:20 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/not-ipr.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/not-ipr.el.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/not-ipr.el.html  2 Feb 2012 02:11:50 -0000       1.15
+++ philosophy/not-ipr.el.html  4 Mar 2012 17:28:23 -0000       1.16
@@ -273,7 +273,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:11:50 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.el.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/philosophy.el.html       2 Feb 2012 02:11:52 -0000       1.15
+++ philosophy/philosophy.el.html       4 Mar 2012 17:28:23 -0000       1.16
@@ -14,18 +14,23 @@
 </div> 
 
 <!-- id="education-content" -->
-<p>Η ανάπτυξη από εμάς του ελεύθερου 
λογισμικού λειτουργικού συστήματος GNU
-παρακινείται από τη φιλοσοφία του 
κινήματος ελεύθερου λογισμικού.  Η σελίδα
-αυτή παρέχει μια εισαγωγή σε τούτη τη 
φιλοσοφία.</p>
-
-<p>Το ελεύθερο λογισμικό είναι ζήτημα 
ελευθερίας: οι άνθρωποι θα έπρεπε
-να είναι ελεύθεροι να χρησιμοποιούν το 
λογισμικό με όλους τους τρόπους
-που είναι κοινωνικά χρήσιμοι.  Το 
λογισμικό διαφέρει από τα υλικά
-αντικείμενα&mdash;όπως καρέκλες, σάντου
ιτς και βενζίνη&mdash;στο ότι
-μπορεί να αντιγραφεί και αλλαχθεί 
πάρα πολύ ευκολότερα.  Οι
-δυνατότητες αυτές κάνουν το λογισμικό 
τόσο χρήσιμο όσο είναι·
-πιστεύουμε πως οι χρήστες του λογισμικου
́ θα έπρεπε να μπορούν να τις
-χρησιμοποιούν.</p>
+<p><em>Eλεύθερο λογισμικό</em> σημαίνει ότι 
οι χρήστες του λογισμικού έχουν
+ελευθερία.  (Το ζήτημα δεν είναι σχετικά με 
την τιμή του.)  Αναπτύξαμε το
+λειτουργικό σύστημα GNU ώστε οι χρήστες να 
μπορούν να έχουν ελευθερία στις
+υπολογιστικές τους εργασίες.</p>
+
+<p>Ειδικότερα, ελεύθερο λογισμικό σημαίνει 
ότι οι χρήστες έχουν τις <a
+href="/philosophy/free-sw.html">τέσσερις θεμελιώδεις 
ελευθερίες</a>: (0) να
+εκτελούν το πρόγραμμα, (1) να μελετούν και 
να αλλάζουν το πρόγραμμα σε μορφή
+πηγαίου κώδικα, (2) να αναδιανέμουν ακριβή 
αντίγραφα, και (3) να διανέμουν
+τροποποιημένες εκδόσεις.</p>
+
+<p>Το λογισμικό διαφέρει από τα υλικά 
αντικείμενα&mdash;όπως καρέκλες,
+σάντουιτς και βενζίνη&mdash;στο ότι 
μπορεί να αντιγραφεί και αλλαχθεί
+πάρα πολύ ευκολότερα.  Οι δυνατότητες 
αυτές κάνουν το λογισμικό τόσο
+χρήσιμο όσο είναι· πιστεύουμε πως οι 
χρήστες του λογισμικού θα έπρεπε
+να είναι ελεύθεροι να τις εκμεταλλεύονται, 
κι όχι μόνο ο προγραμματιστής
+του.</p>
 
 <p>Για περαιτέρω ανάγνωση, παρακαλούμε 
επιλέξτε μια ενότητα από το παραπάνω
 μενού.</p>
@@ -127,7 +132,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:11:52 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/selling.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling.el.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/selling.el.html  2 Feb 2012 02:11:56 -0000       1.9
+++ philosophy/selling.el.html  4 Mar 2012 17:28:23 -0000       1.10
@@ -255,7 +255,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:11:56 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/compromise.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/compromise.el-en.html 2 Feb 2012 02:12:22 -0000       1.2
+++ philosophy/po/compromise.el-en.html 4 Mar 2012 17:28:37 -0000       1.3
@@ -241,7 +241,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:12:22 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/not-ipr.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/not-ipr.el-en.html    2 Feb 2012 02:12:43 -0000       1.2
+++ philosophy/po/not-ipr.el-en.html    4 Mar 2012 17:28:37 -0000       1.3
@@ -228,7 +228,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:12:43 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/philosophy.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/philosophy.el-en.html 2 Feb 2012 02:12:50 -0000       1.2
+++ philosophy/po/philosophy.el-en.html 4 Mar 2012 17:28:37 -0000       1.3
@@ -12,16 +12,22 @@
 
 </div> <!-- id="education-content" -->
 
-<p>Our development of the GNU free software operating system is motivated
-by the philosophy of the free software movement.  This page provides an
-introduction to that philosophy.</p>
-
-<p>Free software is a matter of freedom: people should be free to use
-software in all the ways that are socially useful.  Software differs
-from material objects&mdash;such as chairs, sandwiches, and
-gasoline&mdash;in that it can be copied and changed much more easily.
-These possibilities make software as useful as it is; we believe
-software users should be able to make use of them.</p>
+<p><em>Free software</em> means that the software's users have
+freedom.  (The issue is not about price.)  We developed the GNU
+operating system so that users can have freedom in their
+computing.</p>
+
+<p>Specifically, free software means users have
+the <a href="/philosophy/free-sw.html">four essential freedoms</a>:
+(0) to run the program, (1) to study and change the program in source
+code form, (2) to redistribute exact copies, and (3) to distribute
+modified versions.</p>
+
+<p>Software differs from material objects&mdash;such as chairs,
+sandwiches, and gasoline&mdash;in that it can be copied and changed
+much more easily.  These facilities are why software is useful; we
+believe a program's users should be free to take advantage of them,
+not solely its developer.</p>
 
 <p>For further reading, please select a section
 from the menu above.</p>
@@ -100,7 +106,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:12:50 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/selling.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/selling.el-en.html    2 Feb 2012 02:13:00 -0000       1.2
+++ philosophy/po/selling.el-en.html    4 Mar 2012 17:28:37 -0000       1.3
@@ -225,7 +225,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:13:00 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:37 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/keepingup.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/keepingup.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/keepingup.el-en.html     2 Feb 2012 02:13:33 -0000       1.2
+++ po/keepingup.el-en.html     4 Mar 2012 17:28:46 -0000       1.3
@@ -93,7 +93,7 @@
 
 <p>
 <!-- timestamp start -->
-Updated: $Date: 2012/02/02 02:13:33 $
+Updated: $Date: 2012/03/04 17:28:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/provide.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/provide.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/provide.el-en.html       2 Feb 2012 02:13:34 -0000       1.2
+++ po/provide.el-en.html       4 Mar 2012 17:28:46 -0000       1.3
@@ -70,7 +70,7 @@
 </p>
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:13:34 $
+$Date: 2012/03/04 17:28:46 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/software.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.el.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- software/software.el.html   2 Feb 2012 02:14:51 -0000       1.18
+++ software/software.el.html   4 Mar 2012 17:29:01 -0000       1.19
@@ -132,24 +132,24 @@
 
 <p>Περιστασιακά, κάποια πακέτα GNU 
παροπλίζονται, κατά κύριο λόγο επειδή έχουν
 αντικατασταθεί από, ή ενσωματωθεί σε άλλα 
πακέτα.  Εάν έχετε χρόνο και
-ενδιαφέρον στην ανάσταση κάποιων από αυτά, 
παρακαλούμε επικοινωνήστε με
-&lt;<tt>address@hidden</tt>&gt;  Εδώ είναι η σχετική 
λίστα· αφήνουμε
-τις παλιές σελίδες των έργων (όταν υ
πήρχαν): <a
-href="aroundme/">aroundme</a>, <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a
+ενδιαφέρον στην ανάσταση κάποιων από αυτά, 
παρακαλούμε επικοινωνήστε με <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Εδώ
+είναι η σχετική λίστα· αφήνουμε τις παλιές 
σελίδες των έργων (όταν υπήρχαν):
+<a href="aroundme/">aroundme</a>, <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a
 href="abcsh/">abcsh</a>, <a href="awacs/">awacs</a>, <a
 href="cfs-el/">cfs-el</a>, <a href="checker/">checker</a>, <a
-href="cons/">cons</a>, <a href="dgs/">dgs</a> (display&nbsp;ghostscript), <a
+href="cons/">cons</a>, <a href="dgs/">dgs</a> 
(προβολή&nbsp;ghostscript), <a
 href="dld/">dld</a>, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/DrGenius/";>dr.genius</a>, <a
 href="elib/">elib</a>, <a href="ffp/">ffp</a>, <a href="fhp/">fhp</a>, <a
-href="free/">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (see <a
+href="free/">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (βλ. <a
 href="mcron/">mcron</a>), <a href="gfe/">gfe</a>, <a
-href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html";>ggv</a> (see <a
+href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html";>ggv</a> (βλ. <a
 href="gv/">gv</a>), gicqd, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/giptables/";>giptables</a>, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/gnochive/";>gnochive</a>, gnotary, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/";>gnotepad+</a>, gnubios,
-gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (see <a
+gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (βλ. <a
 href="http://wikipedia.org";>wikipedia</a>), <a href="gnusql">gnusql</a>, <a
 href="gnustep-db/">gnustep-db</a>, <a href="gnuts/">gnuts</a>, <a
 href="goose/">goose</a>, <a href="gphoto/">gphoto</a>, <a
@@ -219,7 +219,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2012/02/02 02:14:51 $
+$Date: 2012/03/04 17:29:01 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/software.el-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.el-en.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- software/po/software.el-en.html     2 Feb 2012 02:15:05 -0000       1.2
+++ software/po/software.el-en.html     4 Mar 2012 17:29:11 -0000       1.3
@@ -83,7 +83,7 @@
 <li>Get a copy from a friend.  (Likewise please make a donation if you
 can.)</li>
 
-<li>Use the <a href="/software/gsrc/gsrc.html">GNU GSRC</a> package to
+<li>Use the <a href="/software/gsrc/gsrc.html">GNU SRC</a> package to
 easily install many of the latest GNU package releases on their own,
 without conflicting with any system versions.</li>
 
@@ -129,8 +129,9 @@
 <p>GNU packages are occasionally decommissioned, generally because
 they've been superseded by, or integrated into, other packages.  If
 you have time and interest in resurrecting any of these, please
-contact &lt;<tt>address@hidden</tt>&gt;.  Here is the list; we
-leave the old project pages up (when they existed):
+contact <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Here
+is the list; we leave the old project pages up (when they existed):
 
 <a href="aroundme/">aroundme</a>,
 <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>,
@@ -223,7 +224,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:15:05 $
+$Date: 2012/03/04 17:29:11 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]