www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu/po gnu-linux-faq.de.po


From: Joerg Kohne
Subject: www/gnu/po gnu-linux-faq.de.po
Date: Thu, 01 Mar 2012 00:56:35 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/03/01 00:56:35

Modified files:
        gnu/po         : gnu-linux-faq.de.po 

Log message:
        Update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: gnu-linux-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- gnu-linux-faq.de.po 19 Feb 2012 09:31:09 -0000      1.12
+++ gnu-linux-faq.de.po 1 Mar 2012 00:56:26 -0000       1.13
@@ -11,10 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2011-11-25 04:08+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -957,8 +957,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Since I know the role of GNU in this system, why does it matter what name I "
-"use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows2"
-"\">#everyoneknows2</a>)</span>"
+"use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#everyoneknows2\">#everyoneknows2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Seit die Rolle von GNU in diesem System bekannt iat, warum ist es wichtig, "
 "welcher Name benutzt wird? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -1706,8 +1706,8 @@
 msgstr ""
 "Der offizielle Name der Distribution ist <em>Fubar Linux</em>. Ist es nicht "
 "falsch, die Distribution alles andere als &#8222;Linux&#8220; zu nennen? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#distronames1"
-"\">#distronames1</a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#distronames1\">#distronames1</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2499,10 +2499,10 @@
 "me (or GNU)  for more info&rdquo;</a>."
 msgstr ""
 "Anfangs erkannte er das. Die frühesten Versionshinweise von Linux sagten: <a 
"
-"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/RELNOTES-";
-"0.01\">&#8222;Die meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind GNU "
-"Software und stehen unter GNU Copyleft. Diese Werkzeuge sind nicht in der "
-"Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere "
+"href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/Historic/old-versions/";
+"RELNOTES-0.01\">&#8222;Die meisten der mit Linux benutzten Werkzeuge sind "
+"GNU Software und stehen unter GNU Copyleft. Diese Werkzeuge sind nicht in "
+"der Distribution&#160;&#8209;&#160;fragt mich (oder GNU) für weitere "
 "Informationen.&#8220;</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]