[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www doc/po/other-free-books.es.po doc/po/other-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www doc/po/other-free-books.es.po doc/po/other-... |
Date: |
Fri, 17 Feb 2012 01:26:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 12/02/17 01:26:33
Modified files:
doc/po : other-free-books.es.po
other-free-books.translist
education : education.fr.html education.ja.html
education/po : education.fr-en.html education.fr.po
education.ja-en.html
Added files:
doc : other-free-books.es.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.es.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.fr.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.ja.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.fr.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: doc/po/other-free-books.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.es.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- doc/po/other-free-books.es.po 16 Feb 2012 17:32:38 -0000 1.1
+++ doc/po/other-free-books.es.po 17 Feb 2012 01:25:43 -0000 1.2
@@ -8,16 +8,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: other-free-books.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-02 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-23 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Alejandro Luis Bonavita <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software Foundation "
"(FSF)"
@@ -26,6 +28,7 @@
"(FSF)"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"This page describes various free (as in freedom) books that are available "
"from source other than the GNU project."
@@ -34,6 +37,7 @@
"fuentes distintas al proyecto GNU."
# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"book, books, documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, "
"legal, copyright, intellectual, property, movement"
@@ -42,14 +46,23 @@
"código, legal, derechos de autor, intelectual, propiedad, movimiento"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Free Books from Other Publishers"
msgstr "Libros libres de otros editores"
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list "
+"about the dangers of eBooks</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr "Introducción"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We have long supported publication of <a href=\"/philosophy/free-doc.html"
"\">free documentation</a> (free in the sense of freedom—we don't mean "
@@ -69,6 +82,7 @@
"html#FreeDocumentationLicenses\">licencia de documentación libre</a>."
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We publish a number of free books of documentation ourselves. You can <a "
"href=\"http://shop.fsf.org/\">order printed copies</a> of our books, "
@@ -83,6 +97,7 @@
"html\">verlos online</a>. Lo hemos estado haciendo desde 1986."
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"More recently, some commercial publishers have begun publishing free books. "
"(Like our books, these are free in the sense of freedom; the commercially "
@@ -100,74 +115,109 @@
"<address@hidden></a>."
# type: Content of: <h3>
-msgid "Free Books"
+#. type: Content of: <h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Free Books"
+msgid "Free books"
msgstr "Libros libres"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid "Newer listings are placed at the top of this list."
msgstr "Las entradas recientes están ubicadas al tope de la lista"
# type: Content of: <table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
# type: Content of: <table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Author"
msgstr "Autor"
# type: Content of: <table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
# type: Content of: <table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
# type: Content of: <table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "License"
msgstr "Licencia"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 "
+#| "Reference Manual (for Org version 7.3)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 "
-"Reference Manual (for Org version 7.3)</a>"
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 "
+"Reference Manual (for Org version 7.3)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/org/manual/\">The Org Mode 7 "
"Reference Manual (for Org version 7.3)</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Carsten Dominik and others"
msgstr "Carsten Dominik y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Network Theory Ltd"
msgstr "Network Theory Ltd"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "978-1-906966-08-9"
msgstr "978-1-906966-08-9"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The PostgreSQL "
+#| "9.0 Reference Manual (in 4 volumes)</a>"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The PostgreSQL 9.0 "
-"Reference Manual (in 4 volumes)</a>"
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The "
+"PostgreSQL 9.0 Reference Manual (in four volumes)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/\">The PostgreSQL 9.0 "
"Reference Manual (in 4 volumes)</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "The PostgreSQL Global Development Group"
msgstr "The PostgreSQL Global Development Group"
# type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "978-1-906966-{04-1,05-8,06-5,07-2}"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "978-1-906966-08-9"
+msgid "978-1-906966-"
+msgstr "978-1-906966-08-9"
+
+# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "978-1-906966-{04-1,05-8,06-5,07-2}"
+msgid "{04-1,05-8,06-5,07-2}"
msgstr "978-1-906966-{04-1,05-8,06-5,07-2}"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5\">Modified BSD "
"license</a>"
@@ -176,122 +226,171 @@
"license</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\">The Perl "
+#| "Language Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\">The Perl Language "
-"Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>"
+"Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/perl/language/\">The Perl Language "
"Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Larry Wall and others"
msgstr "Larry Wall y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "9781906966027"
msgstr "9781906966027"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave "
+#| "Manual Version 3</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave Manual "
-"Version 3</a>"
+"Version 3</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave Manual "
"Version 3</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "J.W. Eaton et al."
msgstr "J.W. Eaton y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Network Theory Ltd."
msgstr "Network Theory Ltd."
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "095461206X"
msgstr "095461206X"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Old GNU manual license"
msgstr "Antigua licencia de GNU para manuales"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "<a href=\"http://nostarch.com/wikipedia.htm\">How Wikipedia Works</a>"
msgstr "<a href=\"http://nostarch.com/wikipedia.htm\">How Wikipedia Works</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Phoebe Ayers, Charles Matthews, and Ben Yates"
msgstr "Phoebe Ayers, Charles Matthews y Ben Yates"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "No Starch Press"
msgstr "No Starch Press"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "9781593271763"
msgstr "9781593271763"
# type: Content of: <table><tr><td>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/\">Valgrind 3.3 "
-"— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a>"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/\">Valgrind 3.3 "
+#| "— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/"
+"\">Valgrind 3.3 — Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux "
+"applications</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/\">Valgrind 3.3 "
"— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al"
msgstr "J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0954612051"
msgstr "0954612051"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/\">The "
+#| "PostgreSQL Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/\">The PostgreSQL "
-"Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>"
+"Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/\">The PostgreSQL "
"Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0954612027"
msgstr "0954612027"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "PostgreSQL License"
msgstr "Licencia PostgreSQL "
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/\">The "
+#| "PostgreSQL Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/\">The PostgreSQL "
-"Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>"
+"Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/\">The PostgreSQL "
"Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0954612035"
msgstr "0954612035"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/\">The "
+#| "PostgreSQL Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/\">The PostgreSQL "
-"Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>"
+"Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/\">The PostgreSQL "
"Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0954612043"
msgstr "0954612043"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/\">An Introduction to "
"GCC</a>"
@@ -300,14 +399,17 @@
"GCC</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Brian J. Gough"
msgstr "Brian J. Gough"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-9-3"
msgstr "0-9541617-9-3"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/language/\">Python Language "
"Reference Manual</a>"
@@ -316,18 +418,22 @@
"Reference Manual</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr."
msgstr "Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr."
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-8-5"
msgstr "0-9541617-8-5"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Python license"
msgstr "Python license"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/python/manual/\">An Introduction "
"to Python</a>"
@@ -336,38 +442,53 @@
"to Python</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-6-9"
msgstr "0-9541617-6-9"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\">The R Reference "
+#| "Manual - Base Package - Volume 1</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\">The R Reference Manual - "
-"Base Package - Volume 1</a>"
+"Base Package - Volume 1</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base/\">The R Reference Manual - "
"Base Package - Volume 1</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "The R Development Core Team"
msgstr "The R Development Core Team"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9546120-0-0"
msgstr "0-9546120-0-0"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\">The R Reference "
+#| "Manual - Base Package - Volume 2</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\">The R Reference Manual "
-"- Base Package - Volume 2</a>"
+"- Base Package - Volume 2</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/base2/\">The R Reference Manual "
"- Base Package - Volume 2</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9546120-1-9"
msgstr "0-9546120-1-9"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/\">GNU Bash Reference "
"Manual</a>"
@@ -376,14 +497,17 @@
"Manual</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Chet Ramey, Brian Fox"
msgstr "Chet Ramey, Brian Fox"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-7-7"
msgstr "0-9541617-7-7"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/\">Comparing and "
"Merging Files with GNU diff and patch</a>"
@@ -392,14 +516,17 @@
"Merging Files with GNU diff and patch</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman"
msgstr "D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-5-0"
msgstr "0-9541617-5-0"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/\">The GNU Scientific "
"Library Reference Manual</a>"
@@ -408,30 +535,40 @@
"Library Reference Manual</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "M. Galassi, et al."
msgstr "M. Galassi, y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-0-X"
msgstr "0-9541617-0-X"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction to "
+#| "R</a>"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction to R</"
-"a>"
+"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction "
+"to R</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/R/manual/\">An Introduction to R</"
"a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "W.N. Venables, et al."
msgstr "W.N. Venables, y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-4-2"
msgstr "0-9541617-4-2"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/\">GNU Octave "
"Manual</a>"
@@ -440,14 +577,17 @@
"Manual</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "John W. Eaton"
msgstr "John W. Eaton"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-2-6"
msgstr "0-9541617-2-6"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/\">Version Management "
"with CVS</a>"
@@ -456,110 +596,148 @@
"with CVS</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Per Cederqvist, et al."
msgstr "Per Cederqvist, y otros"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-9541617-1-8"
msgstr "0-9541617-1-8"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "<a href=\"http://www.diveintopython.org/\">Dive Into Python</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.diveintopython.org/\">Dive Into Python</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Mark Pilgrim"
msgstr "Mark Pilgrim"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "aPress"
msgstr "aPress"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "1-59059-356-1"
msgstr "1-59059-356-1"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython.html\">How to Think "
+#| "Like a Computer Scientist: Learning with Python</a>, First Edition"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython.html\">How to Think Like "
-"a Computer Scientist: Learning with Python</a>, First Edition"
+"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html\">How to "
+"Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.greenteapress.com/thinkpython.html\">How to Think Like "
"a Computer Scientist: Learning with Python</a>, First Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers"
msgstr "Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Green Tea"
msgstr "Green Tea"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0971677506"
msgstr "0971677506"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Advanced Linux Programming, First Edition"
msgstr "Advanced Linux Programming, First Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel"
msgstr "Mark Mitchell, Jeffery Oldham y Alex Samuel"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "New Riders"
msgstr "New Riders"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-757-1043-0"
msgstr "0-757-1043-0"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a name="
+#| "\"ALP_ENTRY\" href=\"#ALP_NOTE\">(See note below)</a>"
msgid ""
-"Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a name="
+"Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a name="
"\"ALP_ENTRY\" href=\"#ALP_NOTE\">(See note below)</a>"
msgstr ""
"Open Publication License, Version 1.0 (sin opciones ejercidas) <a name="
"\"ALP_ENTRY\" href=\"#ALP_NOTE\">(Véasea nota más abajo)</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/\">The Zope "
+#| "Book</a>, First Edition"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/\">The Zope Book</"
-"a>, First Edition"
+"<a href=\"http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/\">The Zope Book, First Edition</"
+"a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/\">The Zope Book</"
"a>, First Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Amos Latteier and Michel Pelletier"
msgstr "Amos Latteier y Michel Pelletier"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-7357-1137-2"
msgstr "0-7357-1137-2"
# type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)"
+msgid "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)"
msgstr "Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Linux Device Drivers, Second Edition"
msgstr "Linux Device Drivers, Second Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Alessandro Rubini and Jonathan Corbet"
msgstr "Alessandro Rubini y Jonathan Corbet"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "O'Reilly and Associates"
msgstr "O'Reilly and Associates"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-596-00008-1"
msgstr "0-596-00008-1"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation License</a> <a name="
"\"DRIVER_ENTRY\" href=\"#DRIVER_NOTE\">(See note below)</a>"
@@ -568,18 +746,22 @@
"\"DRIVER_ENTRY\" href=\"#DRIVER_NOTE\">(Véase la nota más abajo)</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition"
msgstr "Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Arnold Robbins"
msgstr "Arnold Robbins"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-596-00070-7"
msgstr "0-596-00070-7"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://sources.redhat.com/autobook/\">GNU Autoconf, Automake, and "
"Libtool</a>"
@@ -588,14 +770,17 @@
"Libtool</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor"
msgstr "Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "1-57870-190-2"
msgstr "1-57870-190-2"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gutenberg.org/etext/6527\">Debian GNU/Linux: Guide to "
"Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)"
@@ -604,46 +789,59 @@
"Installation and Usage</a> (edición agotada)"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "John Goerzen and Ossama Othman"
msgstr "John Goerzen y Ossama Othman"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-7357-0914-9"
msgstr "0-7357-0914-9"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GTK+/GNOME Application Development"
msgstr "Desarrollo de aplicaciones GTK+/GNOME"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Havoc Pennington"
msgstr "Havoc Pennington"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-7357-0078-8"
msgstr "0-7357-0078-8"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/1932111816/\">Open Source "
+#| "Development with CVS</a>"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/1932111816/\">Open Source "
-"Development with CVS</a>"
+"<a href=\"http://cvsbook.red-bean.com/\">Open Source Development with CVS</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/1932111816/\">Open Source "
"Development with CVS</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Karl Fogel and Moshe Bar"
msgstr "Karl Fogel y Moshe Bar"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Paraglyph Press"
msgstr "Paraglyph Press"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "1932111816"
msgstr "1932111816"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU General Public License</"
"a>"
@@ -652,6 +850,7 @@
"a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://producingoss.com/\">Producing Open Source Software: How to "
"Run a Successful Free Software Project</a>"
@@ -660,14 +859,17 @@
"Run a Successful Free Software Project</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Karl Fogel"
msgstr "Karl Fogel"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "978-0596007591"
msgstr "978-0596007591"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
"Attribution-ShareAlike 3.0</a>"
@@ -676,6 +878,7 @@
"Attribution-ShareAlike 3.0</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017\">Programming "
"from the Ground Up</a>"
@@ -684,18 +887,22 @@
"from the Ground Up</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Jonathan Bartlett"
msgstr "Jonathan Bartlett"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bartlett Publishing"
msgstr "Bartlett Publishing"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0975283847"
msgstr "0975283847"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html\">GNU Free "
"Documentation License</a>"
@@ -704,22 +911,30 @@
"Documentation License</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\">Managing "
+#| "Projects with GNU Make</a>, Third Edition"
msgid ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\">Managing "
-"Projects with GNU Make</a>, Third Edition"
+"Projects with GNU Make, Third Edition</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp\">Managing "
"Projects with GNU Make</a>, Third Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Robert Mecklenburg"
msgstr "Robert Mecklenburg"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-596-00610-1"
msgstr "0-596-00610-1"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation "
"License</a>"
@@ -728,64 +943,90 @@
"License</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using "
+#| "Samba</a>, 2nd Edition"
msgid ""
-"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using Samba</"
-"a>, 2nd Edition"
+"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using Samba, "
+"2nd Edition</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html\">Using Samba</"
"a>, 2nd Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown"
msgstr "Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-596-00256-4"
msgstr "0-596-00256-4"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">Version Control with Subversion</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://svnbook.red-bean.com/\">Version Control with Subversion</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato"
msgstr "Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "0-596-00448-6"
msgstr "0-596-00448-6"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
+#| "Commons Attribution 2.0 License</a>"
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
-"Commons Attribution 2.0 License</a>"
+"Commons Attribution 2.0 License</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
"Commons Attribution 2.0 License</a>"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\">Motif Reference "
+#| "Manual, VOL.6B</a>, Second Edition"
msgid ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\">Motif Reference Manual, "
-"VOL.6B</a>, Second Edition"
+"Vol. 6B, Second Edition</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.oreilly.com/openbook/motif/\">Motif Reference Manual, "
"VOL.6B</a>, Second Edition"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Antony Fountain, Paula Ferguson"
msgstr "Antony Fountain, Paula Ferguson"
# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "1-56592-654-4"
msgstr "1-56592-654-4"
# type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "Open Publication License, Version 1.0 or later"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Publication License, Version 1.0 or later"
+msgid "Open Publication License, Version 1.0 or later"
msgstr "Open Publication License, Version 1.0 o posterior"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a href=\"#VIM_ENTRY\" name=\"VIM_NOTE\"><strong>Note on Vi IMproved — "
"Vim:</strong></a>"
@@ -794,11 +1035,21 @@
"Vim:</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The 2001 printing of this book failed to list the license notification "
+#| "properly. This printed edition says it is a proprietary book. The "
+#| "publisher has assured us that this was purely a printing error and that "
+#| "the intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with "
+#| "no options exercised. Their <a href=\"http://www.newriders.com/content/"
+#| "images/0735710015/errata/0735710015.pdf\">errata (in PDF format)</a> "
+#| "confirms this."
msgid ""
"The 2001 printing of this book failed to list the license notification "
"properly. This printed edition says it is a proprietary book. The "
"publisher has assured us that this was purely a printing error and that the "
-"intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no "
+"intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no "
"options exercised. Their <a href=\"http://www.newriders.com/content/"
"images/0735710015/errata/0735710015.pdf\">errata (in PDF format)</a> "
"confirms this."
@@ -811,6 +1062,7 @@
"errata/0735710015.pdf\">fe de erratas (en formato PDF)</a> lo confirma."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a href=\"#ALP_ENTRY\" name=\"ALP_NOTE\"><strong>Note on Advanced Linux "
"Programming, First Edition:</strong></a>"
@@ -819,14 +1071,25 @@
"Programming, First Edition:</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The June 2001 printing of this book failed to list the license "
+#| "notification properly. This printed edition says it is a proprietary "
+#| "book. The publisher has assured us that this was purely a printing error "
+#| "and that the intended license is “Open Publication License, Version "
+#| "1.0, No options exercised”. Their <a href=\"http://www."
+#| "advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">errata page</a> confirms "
+#| "this. They have assured us that the next printing will have the "
+#| "corrected license."
msgid ""
"The June 2001 printing of this book failed to list the license notification "
"properly. This printed edition says it is a proprietary book. The "
"publisher has assured us that this was purely a printing error and that the "
-"intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No options "
-"exercised”. Their <a href=\"http://www.advancedlinuxprogramming.com/"
-"errata.html\">errata page</a> confirms this. They have assured us that the "
-"next printing will have the corrected license."
+"intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No "
+"options exercised”. Their <a href=\"http://www."
+"advancedlinuxprogramming.com/errata.html\">errata page</a> confirms this. "
+"They have assured us that the next printing will have the corrected license."
msgstr ""
"La edición impresa en junio del 2001 no informa adecuadamente sobre la "
"licencia. Esta edición impresa dice que es un libro propietario. El editor "
@@ -837,6 +1100,7 @@
"edición tendrá la licencia corregida."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a href=\"#DRIVER_ENTRY\" name=\"DRIVER_NOTE\"><strong>Note on Linux Device "
"Drivers, Second Edition:</strong></a>"
@@ -845,6 +1109,7 @@
"Device Drivers, Second Edition:</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The printed edition failed to properly apply the GNU FDL; a copy of the GNU "
"FDL is missing, and the license notice is not complete. O'Reilly will fix "
@@ -856,16 +1121,23 @@
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
+"contact</a> the FSF."
msgstr ""
"Por favor envÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>. Existen también <a
href=\"/contact/"
@@ -874,6 +1146,26 @@
"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"Por favor envÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Existen también <a
href=\"/contact/"
+"\">otros medios para contactar</a> con la FSF. <br />Por favor notifique los "
+"enlaces rotos u otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -884,6 +1176,7 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones o mejoras a las páginas
traducidas."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
"Free Software Foundation, Inc."
@@ -891,24 +1184,40 @@
"Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
"Free Software Foundation, Inc."
-# type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
-"medium, provided this notice is preserved."
+# type: Content of: <table><tr><td>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
+#| "Commons Attribution 2.0 License</a>"
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
-"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
-"medium, provided this notice is preserved."
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
+"Commons Attribution 2.0 License</a>"
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr "Traducción: Alejandro Luis Bonavita, 2011."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
+#~ "any medium, provided this notice is preserved."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
+#~ "any medium, provided this notice is preserved."
+
# type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Traducciones de esta página"
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Traducciones de esta página"
Index: doc/po/other-free-books.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- doc/po/other-free-books.translist 2 Jan 2012 09:27:55 -0000 1.3
+++ doc/po/other-free-books.translist 17 Feb 2012 01:25:43 -0000 1.4
@@ -7,6 +7,8 @@
<li><a href="/doc/other-free-books.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
<!-- English -->
<li><a href="/doc/other-free-books.en.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/doc/other-free-books.es.html">español</a> [es]</li>
<!-- French -->
<li><a href="/doc/other-free-books.fr.html">français</a> [fr]</li>
<!-- Japanese -->
Index: education/education.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.fr.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- education/education.fr.html 2 Feb 2012 02:06:22 -0000 1.20
+++ education/education.fr.html 17 Feb 2012 01:26:04 -0000 1.21
@@ -71,7 +71,10 @@
<p>
<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-Des transcriptions de cette vidéo sont disponibles en <a
+Des transcriptions de cette vidéo sont disponibles en
+<a
+href="/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt">français</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">anglais</a>,
<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">espagnol</a> et
<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">d'autres langues</a>.
@@ -79,8 +82,8 @@
<p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
Des fichiers de sous-titres SubRip sont aussi disponibles en <a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub-en.srt">anglais</a>, <a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub-es.srt">espagnol</a>, et <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">anglais</a>, <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">espagnol</a>, et <a
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">quelques autres langues</a>.
</p>
@@ -127,7 +130,7 @@
<div style="font-size: small;">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Notes de traduction</b><ol>
+<b>Note de traduction</b><ol>
<li id="TransNote1">Autre traduction de <em>proprietary</em>Â :
propriétaire.</li></ol></div>
</div>
@@ -167,7 +170,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2012/02/02 02:06:22 $
+$Date: 2012/02/17 01:26:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/education.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.ja.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/education.ja.html 5 Feb 2012 17:28:15 -0000 1.1
+++ education/education.ja.html 17 Feb 2012 01:26:04 -0000 1.2
@@ -59,8 +59,8 @@
<p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
SubRipã®åå¹ãã¡ã¤ã«ã<a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub-en.srt">è±èª</a>ã<a
-href="/education/misc/rms-education-es-sub-es.srt">ã¹ãã¤ã³èª</a>ã<a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">è±èª</a>ã<a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">ã¹ãã¤ã³èª</a>ã<a
href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">ãã®ä»ã®è¨èª</a>ã§ãã¦ã³ãã¼ããã§ãã¾ãã
</p>
@@ -136,7 +136,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2012/02/05 17:28:15 $
+$Date: 2012/02/17 01:26:04 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/education.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.fr-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/education.fr-en.html 2 Feb 2012 02:06:42 -0000 1.4
+++ education/po/education.fr-en.html 17 Feb 2012 01:26:19 -0000 1.5
@@ -74,8 +74,8 @@
<p> SubRip subtitle files are also available for download in
<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub-en.srt">English</a>,
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub-es.srt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
@@ -147,7 +147,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/02 02:06:42 $
+$Date: 2012/02/17 01:26:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: education/po/education.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.fr.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- education/po/education.fr.po 16 Feb 2012 23:30:08 -0000 1.45
+++ education/po/education.fr.po 17 Feb 2012 01:26:19 -0000 1.46
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-02-15 20:25-0500\n"
"Language: fr\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: France\n"
@@ -146,19 +145,8 @@
"a> et <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">d'autres "
"langues</a>."
-# | SubRip subtitle files are also available for download in <a
-# | href=\"/education/misc/rms-education-es-sub[---]{+.+}en.srt\">English</a>,
-# | <a
-# | href=\"/education/misc/rms-education-es-sub[---]{+.+}es.srt\">Spanish</a>,
-# | and <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other
-# | languages</a>.
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place,
followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
-#| "education/misc/rms-education-es-sub-en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
-#| "education/misc/rms-education-es-sub-es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
-#| "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
msgid ""
"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
Index: education/po/education.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ja-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/education.ja-en.html 5 Feb 2012 17:28:26 -0000 1.1
+++ education/po/education.ja-en.html 17 Feb 2012 01:26:19 -0000 1.2
@@ -74,8 +74,8 @@
<p> SubRip subtitle files are also available for download in
<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
place, followed by a comma. -->
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub-en.srt">English</a>,
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub-es.srt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>.
</p>
@@ -147,7 +147,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/02/05 17:28:26 $
+$Date: 2012/02/17 01:26:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: doc/other-free-books.es.html
===================================================================
RCS file: doc/other-free-books.es.html
diff -N doc/other-free-books.es.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ doc/other-free-books.es.html 17 Feb 2012 01:25:27 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,538 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Libros libres de otros editores - Proyecto GNU - Free Software
Foundation
+(FSF)</title>
+
+<meta http-equiv="Description" name="Description" content="Esta página
describe varios libros libres que están disponibles de otras
+fuentes distintas al proyecto GNU." />
+<meta http-equiv="Keywords" name="Keywords" content="libro, libros,
documentación, copyleft, libertad, libre, software , abierto,
+código, legal, derechos de autor, intelectual, propiedad, movimiento" />
+
+<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" -->
+<h2>Libros libres de otros editores</h2>
+
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list
+about the dangers of eBooks</a>.</div>
+
+<h3 id="Introduction">Introducción</h3>
+
+<p>
+Durante mucho tiempo hemos apoyado la publicación de <a
+href="/philosophy/free-doc.es.html">documentación libre</a> (libre en el
+sentido de la libertad—no significa gratis). El <a
+href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a> necesita documentación
+libre, ya que se debe tener la libertad de copiar, modificar y redistribuir
+la documentación junto con el software. Para ser reconocida como libre, la
+documentación deberá ser liberada bajo una <a
+href="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">licencia de
+documentación libre</a>.
+</p>
+<p>
+Nosotros mismos publicamos una serie de libros de documentación
+libres. Puede <a href="http://shop.fsf.org/">pedir copias impresas</a> de
+nuestros libros, descargarlos desde el directorio <code>/gnu/Manuals</code>
+en nuestro <a href="/order/ftp.html">sitio ftp</a> o <a
+href="/manual/manual.html">verlos online</a>. Lo hemos estado haciendo desde
+1986.
+</p>
+<p>
+Más recientemente, algunos editores comerciales han comenzado a editar
+libros libres (al igual que nuestros libros, éstos son libres en el sentido
+de la libertad, las copias impresas comercialmente se venden). En esta
+página, mantenemos una lista de estos libros que nosotros hemos
+encontrado. Si encuentra de un libro libre que no tengamos aquÃ, por favor
+háganoslo saber <a href="mailto:address@hidden">mediante un correo
+electrónico a <address@hidden></a>.
+</p>
+
+<h3 id="FreeBooks">Free books</h3>
+
+<p>
+Las entradas recientes están ubicadas al tope de la lista
+</p>
+
+<table class="listing">
+<tr><th>TÃtulo</th> <th>Autor</th> <th>Editor</th>
+<th>ISBN</th> <th>Licencia</th> </tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/org/manual/">The Org Mode 7
+Reference Manual (for Org version 7.3)</a></td>
+<td>Carsten Dominik y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-08-9</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/">The
+PostgreSQL 9.0 Reference Manual (in four volumes)</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-<br />{04-1,05-8,06-5,07-2}</td>
+<td><a href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5">Modified BSD
+license</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/perl/language/">The Perl Language
+Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a></td>
+<td>Larry Wall y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>9781906966027</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/">GNU Octave Manual
+Version 3</a></td>
+<td>J.W. Eaton y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>095461206X</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://nostarch.com/wikipedia.htm">How Wikipedia Works</a></td>
+<td>Phoebe Ayers, Charles Matthews y Ben Yates</td>
+<td>No Starch Press</td>
+<td>9781593271763</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
href="http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/">Valgrind 3.3
+— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</a></td>
+<td>J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612051</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/">The PostgreSQL
+Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612027</td>
+<td>Licencia PostgreSQL </td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/">The PostgreSQL
+Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612035</td>
+<td>Licencia PostgreSQL </td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/">The PostgreSQL
+Reference Manual Volume 3: Server Administration Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612043</td>
+<td>Licencia PostgreSQL </td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/">An Introduction to
+GCC</a></td>
+<td>Brian J. Gough</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-9-3</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/language/">Python Language
+Reference Manual</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-8-5</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/manual/">An Introduction to
+Python</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-6-9</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base/">The R Reference Manual -
+Base Package - Volume 1</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-0-0</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base2/">The R Reference Manual -
+Base Package - Volume 2</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-1-9</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/">GNU Bash Reference
+Manual</a></td>
+<td>Chet Ramey, Brian Fox</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-7-7</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/">Comparing and
Merging
+Files with GNU diff and patch</a></td>
+<td>D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-5-0</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/">The GNU Scientific
+Library Reference Manual</a></td>
+<td>M. Galassi, y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-0-X</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/manual/">An Introduction
+to R</a></td>
+<td>W.N. Venables, y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-4-2</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/">GNU Octave
+Manual</a></td>
+<td>John W. Eaton</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-2-6</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/">Version Management
+with CVS</a></td>
+<td>Per Cederqvist, y otros</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-1-8</td>
+<td>Antigua licencia de GNU para manuales</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.diveintopython.org/">Dive Into Python</a></td>
+<td>Mark Pilgrim</td>
+<td>aPress</td>
+<td>1-59059-356-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html">How to
+Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
+<td>Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers</td>
+<td>Green Tea</td>
+<td>0971677506</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> Advanced Linux Programming, First Edition</td>
+<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham y Alex Samuel</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-757-1043-0</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a
+name="ALP_ENTRY" href="#ALP_NOTE">(See note below)</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/">The Zope Book, First
+Edition</a></td>
+<td>Amos Latteier y Michel Pelletier</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-1137-2</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Linux Device Drivers, Second Edition</td>
+<td>Alessandro Rubini y Jonathan Corbet</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00008-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a> <a
+name="DRIVER_ENTRY" href="#DRIVER_NOTE">(Véase la nota más abajo)</a>
+</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition</td>
+<td>Arnold Robbins</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00070-7</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://sources.redhat.com/autobook/">GNU Autoconf, Automake, and
+Libtool</a></td>
+<td>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>1-57870-190-2</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.gutenberg.org/etext/6527">Debian GNU/Linux: Guide to
+Installation and Usage</a> (edición agotada)</td>
+<td>John Goerzen y Ossama Othman</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0914-9</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Desarrollo de aplicaciones GTK+/GNOME</td>
+<td>Havoc Pennington</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0078-8</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://cvsbook.red-bean.com/">Open Source Development with
CVS</a></td>
+ <td>Karl Fogel y Moshe Bar</td>
+ <td>Paraglyph Press</td>
+ <td>1932111816</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public
+License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://producingoss.com/">Producing Open Source Software: How to
+Run a Successful Free Software Project</a></td>
+ <td>Karl Fogel</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>978-0596007591</td>
+ <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons
+Attribution-ShareAlike 3.0</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017">Programming
from
+the Ground Up</a></td>
+ <td>Jonathan Bartlett</td>
+ <td>Bartlett Publishing</td>
+ <td>0975283847</td>
+ <td><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html">GNU Free
+Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp">Managing
+Projects with GNU Make, Third Edition</a></td>
+ <td>Robert Mecklenburg</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00610-1</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation
+License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html">Using
Samba,
+2nd Edition</a></td>
+ <td>Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00256-4</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation
+License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://svnbook.red-bean.com/">Version Control with
Subversion</a></td>
+ <td>Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00448-6</td>
+ <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode">Creative
+Commons Attribution 2.0 License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/openbook/motif/">Motif Reference Manual,
+Vol. 6B, Second Edition</a></td>
+ <td>Antony Fountain, Paula Ferguson</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>1-56592-654-4</td>
+ <td>Open Publication License, Version 1.0 or later</td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<dl>
+
+<dt><a href="#VIM_ENTRY" name="VIM_NOTE"><strong>Note on Vi IMproved —
+Vim:</strong></a></dt>
+<dd>
+The 2001 printing of this book failed to list the license notification
+properly. This printed edition says it is a proprietary book. The
+publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
+intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no
+options exercised. Their <a
+href="http://www.newriders.com/content/images/0735710015/errata/0735710015.pdf">errata
+(in PDF format)</a> confirms this.
+</dd>
+
+<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Note on Advanced Linux
+Programming, First Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+The June 2001 printing of this book failed to list the license notification
+properly. This printed edition says it is a proprietary book. The
+publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
+intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No
+options exercised”. Their <a
+href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata page</a>
+confirms this. They have assured us that the next printing will have the
+corrected license.
+</dd>
+
+<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Nota acerca Linux Device
+Drivers, Second Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+La edición impresa no aplica correctamente la licencia FDL de GNU. Falta una
+una copia, y la información acerca de la licencia no es completa. O'Reilly
+solucionará estos problemas en la próxima edición.
+</dd>
+
+</dl>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Por favor consulte la <a
+href="/server/standards/README.translations.html">guÃa para las
+traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y el envÃo
+de traducciones o mejoras a las páginas traducidas.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
+Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traducción: Alejandro Luis Bonavita, 2011.</div>
+
+<p>
+Para obtener información sobre cómo traducir al español las páginas de
este
+sitio web, visite la página del
+<a href="http://gnu.org/server/standards/translations/es/">Equipo de
+traducción al español de GNU</a>.
+</p>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+Ãltima actualización:
+
+$Date: 2012/02/17 01:25:27 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- Czech -->
+<!-- <li>
+<a href="/doc/other-free-books.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/doc/other-free-books.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/doc/other-free-books.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li>
+<a
href="/doc/other-free-books.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li>
+<a
href="/doc/other-free-books.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/doc/other-free-books.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li>
+<a href="/doc/other-free-books.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/doc/other-free-books.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/doc/other-free-books.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www doc/po/other-free-books.es.po doc/po/other-...,
GNUN <=