www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po right-to-read.ca.po


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/philosophy/po right-to-read.ca.po
Date: Mon, 06 Feb 2012 09:37:50 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       12/02/06 09:37:50

Modified files:
        philosophy/po  : right-to-read.ca.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: right-to-read.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- right-to-read.ca.po 24 Jan 2012 01:28:39 -0000      1.24
+++ right-to-read.ca.po 6 Feb 2012 09:37:40 -0000       1.25
@@ -9,13 +9,12 @@
 "Project-Id-Version: right-to-read.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-23 20:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-26 19:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 10:36+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-10 12:25-0500\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -40,6 +39,7 @@
 "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Join our mailing list "
 "about the dangers of eBooks</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>subscriviu-vos a la 
nostra llista de correu sobre els perills dels llibres electrònics</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -597,7 +597,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Bad News"
-msgstr ""
+msgstr "Males notícies"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -605,13 +605,15 @@
 "organized, while we are not, so it is going against us.  Here are articles "
 "about bad things that have happened since the original publication of this "
 "article."
-msgstr ""
+msgstr "La batalla per dret a llegir ja ha començat. L'enemic s'ha 
organitzat, i nosaltres no, de manera que avança en contra nostra. Aquí 
trobareu articles sobre els fets negatius que han succeït des de la 
publicació original d'aquest article."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "Today's commercial ebooks <a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\"> "
 "abolish readers' traditional freedoms.</a>"
 msgstr ""
+"Els llibres electrònics comercials d'avui dia <a 
href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\"> "
+"han abolit les llibertats tradicionals dels lectors.</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -620,6 +622,7 @@
 "\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\";> contract not to lend it "
 "to anyone else</a>, which the publisher can revoke at will."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://www.nature.com/nature_education/biology.html\";>El web d'un 
\"manual de biologia\"</a> al que només podeu accedir signant un <a 
href=\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\";>contracte que no 
permet deixar-lo a ningú</a> i que l'editor pot revocar al seu arbitri."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -651,6 +654,7 @@
 "campaign's mailing list to lend a hand.  And <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "associate\">join the FSF</a> to help fund our work."
 msgstr ""
+"Si volem aturar les males notícies i produir-ne de bones, necessitem 
organitzar-nos i lluitar.  La campanya de la FSF <a 
href=\"http://defectivebydesign.org\";>Defective by Design</a> ha començat. 
Subscriviu-vos a la llista de correu de la campanya per donar un cop de mà. I 
<a href=\"http://www.fsf.org/associate\";>uniu-vos a la FSF</a> per ajudar-nos a 
finançar les nostres activitats."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -803,8 +807,7 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Darrera revisió: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 27 de març "
-"de 2010."
+"Darrera revisió: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, 6 de febrer 
de 2012."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]