[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po philosophy/po/ca...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po philosophy/po/ca... |
Date: |
Tue, 03 Jan 2012 15:08:41 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 12/01/03 15:08:41
Modified files:
gnu/po : linux-and-gnu.ru.po
philosophy/po : categories.ru.po
Log message:
update
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: gnu/po/linux-and-gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/linux-and-gnu.ru.po 2 Jan 2012 17:26:47 -0000 1.10
+++ gnu/po/linux-and-gnu.ru.po 3 Jan 2012 15:08:30 -0000 1.11
@@ -1,20 +1,20 @@
# Russian translation for http://www.gnu.org/gnu/gnu-and-linux.html
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2007 Richard M. Stallman
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. (translation)
# This file is distributed under the same license as the original article.
# СеÑгей ÐоÑоп, 1999
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-and-linux.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-21 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-02 12:25-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -283,20 +283,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | Fortunately, we didn't have to wait for the Hurd, because of Linux. Once
-# | Torvalds [-wrote Linux,-] {+freed Linux in 1992,+} it fit into the last
-# | major gap in the GNU system. People could then <a
-# |
href=\"http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/RELNOTES-0.01\">
-# | combine Linux with the GNU system</a> to make a complete free system: a
-# | Linux-based version of the GNU system; the GNU/Linux system, for short.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Fortunately, we didn't have to wait for the Hurd, because of Linux. Once "
-#| "Torvalds wrote Linux, it fit into the last major gap in the GNU system. "
-#| "People could then <a href=\"http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/"
-#| "kernel/old-versions/RELNOTES-0.01\"> combine Linux with the GNU system</"
-#| "a> to make a complete free system: a Linux-based version of the GNU "
-#| "system; the GNU/Linux system, for short."
msgid ""
"Fortunately, we didn't have to wait for the Hurd, because of Linux. Once "
"Torvalds freed Linux in 1992, it fit into the last major gap in the GNU "
@@ -306,10 +292,10 @@
"system; the GNU/Linux system, for short."
msgstr ""
"Ð ÑÑаÑÑÑÑ, благодаÑÑ Linux нам не пÑиÑлоÑÑ
ждаÑÑ Hurd. Ðогда ТоÑвалÑÐ´Ñ "
-"напиÑал Linux, ÑÑо заполнило поÑледний
ÑеÑÑезнÑй пÑобел в ÑиÑÑеме GNU. Тогда "
-"лÑди Ñмогли ÑоÑеÑаÑÑ Linux Ñ ÑиÑÑемой GNU <a
href=\"#ft1\">[1]</a>, "
-"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑÑавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑ ÑвободнÑÑ ÑиÑÑемÑ:
веÑÑÐ¸Ñ GNU на базе Linux; коÑоÑе "
-"говоÑÑ, ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux."
+"оÑвободил Linux в 1992 годÑ, ÑÑо заполнило
поÑледний ÑеÑÑезнÑй пÑобел в "
+"ÑиÑÑеме GNU. Тогда лÑди Ñмогли ÑоÑеÑаÑÑ Linux
Ñ ÑиÑÑемой GNU <a "
+"href=\"#ft1\">[1]</a>, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑÑавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑ
ÑвободнÑÑ ÑиÑÑемÑ: веÑÑÐ¸Ñ GNU "
+"на базе Linux; коÑоÑе говоÑÑ, ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -614,8 +600,8 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"ÐеÑевод на ÑÑÑÑкий ÑзÑк: <br /> Copyright © 1999
СеÑгей ÐоÑоп <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. <br />Copyright ©
2010 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. <br />Copyright ©
2010, "
+"2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
Index: philosophy/po/categories.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/categories.ru.po 31 Dec 2011 01:28:17 -0000 1.5
+++ philosophy/po/categories.ru.po 3 Jan 2012 15:08:35 -0000 1.6
@@ -1,21 +1,20 @@
# Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/categories.html
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 2001, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011,
+# 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original page.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011, 2012
# the translation needs revision by someone else
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-30 20:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-11 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-12-30 20:25-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -473,48 +472,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | A Unix-like operating system consists of many programs. The GNU system
-# | includes all {+of+} the {+<a href=\"#GNUsoftware\">offical+} GNU
-# | [-software, as well as-] {+packages</a>. It also includes+} many other
-# | packages{+,+} such as the X Window System and TeX{+,+} which are not GNU
-# | software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A Unix-like operating system consists of many programs. The GNU system "
-#| "includes all the GNU software, as well as many other packages such as the "
-#| "X Window System and TeX which are not GNU software."
msgid ""
"A Unix-like operating system consists of many programs. The GNU system "
"includes all of the <a href=\"#GNUsoftware\">offical GNU packages</a>. It "
"also includes many other packages, such as the X Window System and TeX, "
"which are not GNU software."
msgstr ""
-"ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема Ñипа Unix ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð·
множеÑÑва пÑогÑамм. СиÑÑема GNU "
-"вклÑÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU, а Ñакже много
дÑÑгиÑ
пакеÑов, ÑакиÑ
, как ÑиÑÑема "
-"X Window и TeX, коÑоÑÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ
пÑогÑаммами GNU."
+"ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема Ñипа Unix ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð·
множеÑÑва пÑогÑамм. Ð ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU "
+"вÑ
одÑÑ Ð²Ñе <a href=\"#GNUsoftware\">оÑиÑиалÑнÑе
пакеÑÑ GNU</a>. Рнее вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ "
+"Ñакже много дÑÑгиÑ
пакеÑов, ÑакиÑ
, как
ÑиÑÑема X Window и TeX, коÑоÑÑе "
+"не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммами GNU."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | The first test release of the complete GNU system was in 1996. This
-# | includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU
-# | system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the
-# | Hurd still lacks some important features, so it is not widely used.
-# | Meanwhile, the <a href=[- -]\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux
-# | system</a>, an offshoot of the GNU operating system which uses Linux as
-# | the kernel instead of the GNU Hurd, has been a great success since the
-# | 90s. {+As this shows, the GNU system is not a single static set of
-# | programs; users and distributors may select different packages according
-# | to their needs and desires. The result is still a variant of the GNU
-# | system.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The first test release of the complete GNU system was in 1996. This "
-#| "includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
-#| "system (including the GNU Hurd) began working fairly reliably, but the "
-#| "Hurd still lacks some important features, so it is not widely used. "
-#| "Meanwhile, the <a href= \"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, "
-#| "an offshoot of the GNU operating system which uses Linux as the kernel "
-#| "instead of the GNU Hurd, has been a great success since the 90s."
msgid ""
"The first test release of the complete GNU system was in 1996. This "
"includes the GNU Hurd, our kernel, developed since 1990. In 2001 the GNU "
@@ -527,33 +497,21 @@
"different packages according to their needs and desires. The result is "
"still a variant of the GNU system."
msgstr ""
-"ÐеÑвÑй пÑобнÑй вÑпÑÑк полной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU
бÑл в 1996 годÑ. Ðн вклÑÑал "
-"GNU Hurd, наÑе ÑдÑо, ÑазÑабоÑка коÑоÑого
ведеÑÑÑ Ñ 1990 года. Ð "
-"2001 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÑиÑÑема GNU (вклÑÑÐ°Ñ GNU Hurd) наÑала
ÑабоÑаÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ "
-"надежно, но ÑдÑÑ Hurd до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñ
ваÑаеÑ
некоÑоÑÑÑ
важнÑÑ
оÑобенноÑÑей, "
-"Ñак ÑÑо ÑиÑоко его не иÑполÑзÑÑÑ. ÐеждÑ
Ñем <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
-"\">ÑиÑÑема GNU/Linux</a>, оÑвеÑвление
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU, в коÑоÑом в "
-"каÑеÑÑве ÑдÑа вмеÑÑо GNU Hurd пÑименÑеÑÑÑ Linux,
полÑзÑеÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑим ÑÑпеÑ
ом "
-"наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´ÐµÐ²ÑноÑÑÑÑ
годов."
+"ÐеÑвÑй пÑобнÑй вÑпÑÑк полной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU
бÑл в 1996 годÑ. Ðн вклÑÑал GNU "
+"Hurd, наÑе ÑдÑо, ÑазÑабоÑка коÑоÑого ведеÑÑÑ
Ñ 1990 года. Ð "
+"2001 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÑиÑÑема GNU (вклÑÑÐ°Ñ GNU Hurd) наÑала
ÑабоÑаÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ надежно, "
+"но ÑдÑÑ Hurd до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
важнÑÑ
оÑобенноÑÑей, Ñак ÑÑо "
+"ÑиÑоко его не иÑполÑзÑÑÑ. ÐÐµÐ¶Ð´Ñ Ñем <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">ÑиÑÑема GNU/Linux</a>,
оÑвеÑвление "
+"опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU, в коÑоÑом в
каÑеÑÑве ÑдÑа вмеÑÑо GNU Hurd "
+"пÑименÑеÑÑÑ Linux, полÑзÑеÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑим ÑÑпеÑ
ом наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð´ÐµÐ²ÑноÑÑÑÑ
годов. Ðз "
+"ÑÑого видно, ÑÑо ÑиÑÑема GNU — ÑÑо не
какой-Ñо один ÑÑаÑиÑнÑй "
+"Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамм; полÑзоваÑели и поÑÑавÑики
могÑÑ Ð²ÑбиÑаÑÑ ÑазнÑе пакеÑÑ Ð² "
+"ÑооÑвеÑÑÑвии Ñо Ñвоими желаниÑми и
нÑждами. Ð ÑезÑлÑÑаÑе вÑе Ñавно полÑÑаеÑÑÑ "
+"ваÑÐ¸Ð°Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-# | Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU
-# | operating system [-has to be-] {+is+} free software. They don't all have
-# | to be copylefted, however; any kind of free software is legally suitable
-# | to include if it helps meet technical goals. [-And it isn't necessary for
-# | all the components to be GNU software, individually. GNU can and does
-# | include noncopylefted free software such as the X Window System that were
-# | developed by other projects.-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
-#| "operating system has to be free software. They don't all have to be "
-#| "copylefted, however; any kind of free software is legally suitable to "
-#| "include if it helps meet technical goals. And it isn't necessary for all "
-#| "the components to be GNU software, individually. GNU can and does "
-#| "include noncopylefted free software such as the X Window System that were "
-#| "developed by other projects."
msgid ""
"Since the purpose of GNU is to be free, every single component in the GNU "
"operating system is free software. They don't all have to be copylefted, "
@@ -561,13 +519,10 @@
"helps meet technical goals."
msgstr ""
"ÐоÑколÑÐºÑ ÑÐµÐ»Ñ GNU — Ñвобода, каждаÑ
оÑделÑÐ½Ð°Ñ ÑоÑÑавлÑÑÑÐ°Ñ Ð² "
-"опеÑаÑионной ÑиÑÑеме GNU должна бÑÑÑ
Ñвободной пÑогÑаммой. Ðднако не "
+"опеÑаÑионной ÑиÑÑеме GNU ÑвлÑеÑÑÑ
Ñвободной пÑогÑаммой. Ðднако не "
"ÑÑебÑеÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð° ниÑ
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑлоÑÑ
авÑоÑÑкое лево; лÑбого Ñода "
"ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑидиÑеÑки подÑ
одÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑиÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑиÑÑеме, еÑли "
-"они помогаÑÑ ÑеÑаÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑкие задаÑи.
Также Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¾ÑделÑÐ½Ð°Ñ ÑоÑÑавлÑÑÑÐ°Ñ Ð±Ñла
пÑогÑаммой GNU. GNU Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ Ð¸ "
-"вклÑÑÐ°ÐµÑ ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±ÐµÐ·
авÑоÑÑкого лева, Ñакие, как ÑиÑÑема X "
-"Window, коÑоÑÑе ÑазÑабоÑÐ°Ð½Ñ Ð² дÑÑгиÑ
пÑоекÑаÑ
."
+"они помогаÑÑ ÑеÑаÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑкие задаÑи."
# type: Content of: <h3>
# skip the next passages: no need to support homomorphical synonyms in Russian
@@ -999,34 +954,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#~ "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~ "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸
GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
-#~ "\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br
/> ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе "
-#~ "оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие
попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ "
-#~ "<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden>"
-#~ "</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved. <br /> (ÐÑквалÑное
копиÑование и "
-#~ "ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи
ÑазÑеÑÐµÐ½Ñ \n"
-#~ "по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð½Ð¾ на лÑбом
ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо \n"
-#~ "Ñведомление и Ñведомление об авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ)"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www gnu/po/linux-and-gnu.ru.po philosophy/po/ca...,
Pavel Kharitonov <=