www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/common-distros.de.po distros/po/...


From: Yavor Doganov
Subject: www distros/po/common-distros.de.po distros/po/...
Date: Tue, 20 Dec 2011 01:27:26 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/12/20 01:27:25

Modified files:
        distros/po     : common-distros.de.po common-distros.es.po 
                         common-distros.fr.po common-distros.it.po 
                         common-distros.pl.po common-distros.pot 
                         common-distros.ru.po 
        philosophy/po  : philosophy.ar.po philosophy.bg.po 
                         philosophy.ca.po philosophy.de.po 
                         philosophy.el.po philosophy.es.po 
                         philosophy.fr.po philosophy.pl.po 
                         philosophy.pot philosophy.pt-br.po 
                         philosophy.ro.po philosophy.ru.po 
                         philosophy.sr.po philosophy.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.fr.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.it.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.pot?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ru.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.el.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.es.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pl.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ro.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.sr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: distros/po/common-distros.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- distros/po/common-distros.de.po     1 Dec 2011 15:14:47 -0000       1.12
+++ distros/po/common-distros.de.po     20 Dec 2011 01:27:12 -0000      1.13
@@ -6,13 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-01 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -106,9 +107,15 @@
 msgstr "Arch GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -168,9 +175,15 @@
 "Debian sind, unfreie Software für die Installation empfehlen."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -302,13 +315,21 @@
 msgstr "Ubuntu GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu stellt bestimmte Paketarchive mit unfreier Software bereit und "
 "Canonical fördert und empfiehlt ausdrücklich unfreie Software unter dem "
@@ -339,8 +360,17 @@
 "Betriebssystemkerne unfreie Firmware-BLOBs."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.es.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- distros/po/common-distros.es.po     27 Nov 2011 17:26:23 -0000      1.37
+++ distros/po/common-distros.es.po     20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.38
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-02 18:19+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -124,9 +124,15 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -187,9 +193,15 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -340,13 +352,21 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu provee repositorios específicos de software que no es libre, y "
 "Canonical promueve y recomienda explícitamente en nombre de Ubuntu software "
@@ -382,8 +402,17 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.fr.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- distros/po/common-distros.fr.po     9 Dec 2011 01:25:58 -0000       1.40
+++ distros/po/common-distros.fr.po     20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.41
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-08 23:54+0100\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "Language: fr\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -112,9 +113,15 @@
 msgstr "Arch GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -175,9 +182,15 @@
 "l'installation de logiciels privatifs par d'autres moyens."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -311,13 +324,21 @@
 msgstr "Ubuntu GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu propose des entrepôts spécifiques de logiciels non-libres, et "
 "Canonical fait la promotion et recommande des logiciels non-libres sous le "
@@ -350,8 +371,17 @@
 "contient des blobs de microcode non-libres."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.it.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- distros/po/common-distros.it.po     28 Nov 2011 01:26:51 -0000      1.20
+++ distros/po/common-distros.it.po     20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.21
@@ -6,13 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-27 23:06+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -105,9 +106,19 @@
 msgstr "Arch GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what
+# | software can be included, and nonfree blobs are shipped with their [-Linux
+# | kernel.-] {+kernel, Linux.+}  Arch also has no policy about not
+# | distributing nonfree software through their normal channels.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -168,9 +179,19 @@
 "suggeriscono di installare software non libero."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Previous releases of Debian also included nonfree blobs with {+Linux,+}
+# | the [-kernel Linux.-] {+kernel.+}  With the release of Debian 6.0
+# | (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February 2011, these blobs have been moved out
+# | of the main distribution to separate packages in the nonfree repository.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -304,13 +325,27 @@
 msgstr "Ubuntu GNU/Linux"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical
+# | expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name
+# | in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to
+# | install only free packages, which means it also offers the option to
+# | install nonfree packages too.  In addition, the version of [-Linux-]
+# | {+Linux, the kernel,+} included in Ubuntu contains firmware blobs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu fornisce repository specifici di programmi non liberi, e Canonical "
 "promuove espressamente e raccomanda programmi non liberi sotto il nome di "
@@ -342,8 +377,25 @@
 "blob non liberi."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Nonfree firmware programs used with {+Linux,+} the [-Linux kernel-]
+# | {+kernel,+} are called &ldquo;blobs&rdquo;, and that's how we use the
+# | term.  In BSD parlance, the term &ldquo;blob&rdquo; means something else:
+# | a nonfree driver.  OpenBSD and perhaps other BSD distributions have the
+# | policy of not including those.  That is the right policy, as regards
+# | drivers; but when the developers say these distributions &ldquo;contain no
+# | blobs&rdquo;, it causes a misunderstanding.  They are not talking about
+# | firmware blobs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- distros/po/common-distros.pl.po     28 Nov 2011 01:26:51 -0000      1.45
+++ distros/po/common-distros.pl.po     20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.46
@@ -9,13 +9,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-27 19:10+0100\n"
 "Last-Translator: Marcin Wolak <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -127,9 +128,19 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what
+# | software can be included, and nonfree blobs are shipped with their [-Linux
+# | kernel.-] {+kernel, Linux.+}  Arch also has no policy about not
+# | distributing nonfree software through their normal channels.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -196,9 +207,19 @@
 "Debiana proponują instalację niewolnego oprogramowania."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Previous releases of Debian also included nonfree blobs with {+Linux,+}
+# | the [-kernel Linux.-] {+kernel.+}  With the release of Debian 6.0
+# | (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February 2011, these blobs have been moved out
+# | of the main distribution to separate packages in the nonfree repository.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -352,13 +373,27 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical
+# | expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name
+# | in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to
+# | install only free packages, which means it also offers the option to
+# | install nonfree packages too.  In addition, the version of [-Linux-]
+# | {+Linux, the kernel,+} included in Ubuntu contains firmware blobs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu zapewnia konkretne repozytoria niewolnego oprogramowania i&nbsp;"
 "Cannonical wyraźnie promuje oraz&nbsp;zaleca niewolne oprogramowanie "
@@ -394,8 +429,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+# | Nonfree firmware programs used with {+Linux,+} the [-Linux kernel-]
+# | {+kernel,+} are called &ldquo;blobs&rdquo;, and that's how we use the
+# | term.  In BSD parlance, the term &ldquo;blob&rdquo; means something else:
+# | a nonfree driver.  OpenBSD and perhaps other BSD distributions have the
+# | policy of not including those.  That is the right policy, as regards
+# | drivers; but when the developers say these distributions &ldquo;contain no
+# | blobs&rdquo;, it causes a misunderstanding.  They are not talking about
+# | firmware blobs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.pot,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- distros/po/common-distros.pot       27 Nov 2011 17:26:23 -0000      1.27
+++ distros/po/common-distros.pot       20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -123,8 +123,8 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -228,8 +228,8 @@
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -251,7 +251,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called "
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called "
 "&ldquo;blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the "
 "term &ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: distros/po/common-distros.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ru.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- distros/po/common-distros.ru.po     28 Nov 2011 07:56:48 -0000      1.32
+++ distros/po/common-distros.ru.po     20 Dec 2011 01:27:13 -0000      1.33
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 12:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-28 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -127,9 +128,15 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what "
+#| "software can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux "
+#| "kernel.  Arch also has no policy about not distributing nonfree software "
+#| "through their normal channels."
 msgid ""
 "Arch has the two usual problems: there's no clear policy about what software "
-"can be included, and nonfree blobs are shipped with their Linux kernel.  "
+"can be included, and nonfree blobs are shipped with their kernel, Linux.  "
 "Arch also has no policy about not distributing nonfree software through "
 "their normal channels."
 msgstr ""
@@ -192,9 +199,15 @@
 "собой часть Debian, предлагают установить 
несвободные программы."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
+#| "Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in "
+#| "February 2011, these blobs have been moved out of the main distribution "
+#| "to separate packages in the nonfree repository."
 msgid ""
-"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with the kernel "
-"Linux.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
+"Previous releases of Debian also included nonfree blobs with Linux, the "
+"kernel.  With the release of Debian 6.0 (&ldquo;squeeze&rdquo;)  in February "
 "2011, these blobs have been moved out of the main distribution to separate "
 "packages in the nonfree repository."
 msgstr ""
@@ -349,13 +362,21 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
+#| "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name "
+#| "in some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to "
+#| "install only free packages, which means it also offers the option to "
+#| "install nonfree packages too.  In addition, the version of Linux included "
+#| "in Ubuntu contains firmware blobs."
 msgid ""
 "Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and Canonical "
 "expressly promotes and recommends nonfree software under the Ubuntu name in "
 "some of their distribution channels.  Ubuntu offers the option to install "
 "only free packages, which means it also offers the option to install nonfree "
-"packages too.  In addition, the version of Linux included in Ubuntu contains "
-"firmware blobs."
+"packages too.  In addition, the version of Linux, the kernel, included in "
+"Ubuntu contains firmware blobs."
 msgstr ""
 "Ubuntu предоставляет специальные разделы 
для несвободных программ, \n"
 "и компания Canonical открыто пропагандирует и 
рекомендует несвободные "
@@ -392,8 +413,17 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+#| "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
+#| "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
+#| "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "
+#| "That is the right policy, as regards drivers; but when the developers say "
+#| "these distributions &ldquo;contain no blobs&rdquo;, it causes a "
+#| "misunderstanding.  They are not talking about firmware blobs."
 msgid ""
-"Nonfree firmware programs used with the Linux kernel are called &ldquo;"
+"Nonfree firmware programs used with Linux, the kernel, are called &ldquo;"
 "blobs&rdquo;, and that's how we use the term.  In BSD parlance, the term "
 "&ldquo;blob&rdquo; means something else: a nonfree driver.  OpenBSD and "
 "perhaps other BSD distributions have the policy of not including those.  "

Index: philosophy/po/philosophy.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ar.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/philosophy.ar.po      23 Oct 2011 00:34:09 -0000      1.37
+++ philosophy/po/philosophy.ar.po      20 Dec 2011 01:27:19 -0000      1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-31 03:48+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -147,6 +147,15 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">لماذا 
تتجاوز "
 "&ldquo;االمصادر المفتوحة&ldquo; عن النقطة 
الأساسية للبرمجيات الحرة</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">ما هي البرمجيات 
الحرة؟</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  

Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- philosophy/po/philosophy.bg.po      23 Oct 2011 00:34:09 -0000      1.66
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.67
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -138,6 +138,19 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.bg.html\">Защо "
 "„отвореният код“ пропуска най-важното за 
свободния софтуер</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
+#| "Freedom Needs Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Вашата 
свобода "
+"се нуждае от свободен софтуер</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
@@ -503,14 +516,6 @@
 #~ "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Движението за 
свободен "
 #~ "софтуер</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
-#~ "Freedom Needs Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Вашата 
"
-#~ "свобода се нуждае от свободен софтуер</a>"
-
 # type: Content of: <h3>
 #~ msgid "About the GNU Operating System"
 #~ msgstr "Относно операционната система GNU"

Index: philosophy/po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/po/philosophy.ca.po      1 Nov 2011 16:35:00 -0000       1.57
+++ philosophy/po/philosophy.ca.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.58
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-01 12:17+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -141,6 +142,19 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Per què el \"Codi "
 "Obert\" dissol l'essència del Programari Lliure</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
+#| "Freedom Needs Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">La vostra "
+"llibertat necessita programari lliure</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
@@ -526,14 +540,6 @@
 #~ "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">El moviment del "
 #~ "programari lliure</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
-#~ "Freedom Needs Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">La vostra "
-#~ "llibertat necessita programari lliure</a>"
-
 # type: Content of: <h3>
 #~ msgid "About the GNU Operating System"
 #~ msgstr "Sobre el Sistema Operatiu GNU"

Index: philosophy/po/philosophy.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/philosophy.de.po      8 Dec 2011 00:11:11 -0000       1.27
+++ philosophy/po/philosophy.de.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.28
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-07 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -123,6 +124,14 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point\">Warum &#8222;Open "
 "Source&#8220; das Ziel von <em>Freie Software</em> verfehlt</a>"
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw\">Was ist Freie Software?</a>"
+
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
 #.  same information on links.html, but it's possible that some users 

Index: philosophy/po/philosophy.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.el.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/philosophy.el.po      23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.24
+++ philosophy/po/philosophy.el.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.25
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-06 10:49+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -155,6 +155,16 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Γιατί ο 
&ldquo;"
 "Ανοιχτός Κώδικας&rdquo; χάνει το προκείμενο 
του Ελεύθερου Λογισμικού</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Τι είναι το Ελεύθερο 
Λογισμικό;</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  

Index: philosophy/po/philosophy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.es.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- philosophy/po/philosophy.es.po      23 Oct 2011 13:38:36 -0000      1.80
+++ philosophy/po/philosophy.es.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.81
@@ -17,13 +17,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 15:37+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "Language: es\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -149,6 +150,19 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html\">Por qué el "
 "«código abierto» pierde el punto de vista del software libre</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
+#| "Freedom Needs Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Su Libertad "
+"necesita Software Libre</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
@@ -533,14 +547,6 @@
 #~ "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">El movimiento por el "
 #~ "Software Libre</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
-#~ "Freedom Needs Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Su Libertad "
-#~ "necesita Software Libre</a>"
-
 # type: Content of: <h3>
 #~ msgid "About the GNU Operating System"
 #~ msgstr "Sobre el Sistema Operativo GNU"
@@ -766,8 +772,8 @@
 #~ "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.html\" id=\"FreedomOrPower"
 #~ "\">Freedom or Power?</a>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.es.html\" id=\"FreedomOrPower\">"
-#~ "¿Libertad o Poder?</a>"
+#~ "<a href=\"/philosophy/freedom-or-power.es.html\" id=\"FreedomOrPower"
+#~ "\">¿Libertad o Poder?</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #~ msgid ""
@@ -988,8 +994,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/can-you-trust.es.html\">¿Puede confiar en su "
 #~ "computadora?</a>, un trabajo de <a href=\"http://www.stallman.org";
-#~ "\">Richard Stallman</a> sobre las así llamadas iniciativas de "
-#~ "«computación confiable»."
+#~ "\">Richard Stallman</a> sobre las así llamadas iniciativas de 
«computación "
+#~ "confiable»."
 
 # type: Content of: <h4>
 #~ msgid ""
@@ -1262,10 +1268,10 @@
 #~ "Richard Stallman regarding the use of proprietary software in cultural "
 #~ "development."
 #~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;";
-#~ "id=967\">Software Libre y Desarrollo Sostenible</a> &mdash; Un artículo "
-#~ "corto de Richard Stallman sobre el uso de software propietario en el "
-#~ "desarrollo cultural (texto en inglés)."
+#~ "<a href=\"http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";
+#~ "\">Software Libre y Desarrollo Sostenible</a> &mdash; Un artículo corto "
+#~ "de Richard Stallman sobre el uso de software propietario en el desarrollo "
+#~ "cultural (texto en inglés)."
 
 # type: Content of: <h4>
 #~ msgid "Misc"

Index: philosophy/po/philosophy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.fr.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- philosophy/po/philosophy.fr.po      23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.63
+++ philosophy/po/philosophy.fr.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.64
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-01 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -141,6 +141,16 @@
 "l'«&nbsp;open source&nbsp;» passe à côté du problème que soulève le 
logiciel "
 "libre&nbsp;?</a>"
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.fr.html\">Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?"
+"</a>"
+
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
 #.  same information on links.html, but it's possible that some users 

Index: philosophy/po/philosophy.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pl.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/philosophy.pl.po      23 Oct 2011 21:38:11 -0000      1.43
+++ philosophy/po/philosophy.pl.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.44
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-23 15:35-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -146,6 +147,19 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.pl.html\">Dlaczego &bdquo;"
 "otwartemu oprogramowaniu&rdquo; umyka idea wolnego oprogramowania</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+# | <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>-]
+# | {+href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments
+# | can use to promote free software</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">Czym jest Wolne Oprogramowanie?</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  

Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- philosophy/po/philosophy.pot        23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.51
+++ philosophy/po/philosophy.pot        20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -101,6 +101,12 @@
 "Source\" misses the point of Free Software</a>"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
 #.  same information on links.html, but it's possible that some users 

Index: philosophy/po/philosophy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/philosophy.pt-br.po   23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.43
+++ philosophy/po/philosophy.pt-br.po   20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.44
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-06 23:25-0200\n"
 "Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
 "address@hidden>\n"
@@ -129,6 +129,15 @@
 "\" misses the point of Free Software</a>"
 msgstr "<a href = \"/philosophy/free-sw.html\">O Que São Programas 
Livres?</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr "<a href = \"/philosophy/free-sw.html\">O Que São Programas 
Livres?</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  

Index: philosophy/po/philosophy.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ro.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/philosophy.ro.po      23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.19
+++ philosophy/po/philosophy.ro.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.20
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ro.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -140,6 +140,14 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.ro.html\">De ce „sursă "
 "deschisă” pierde ideea centrală a software-ului liber</a>"
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.ro.html\">Ce este software-ul liber?</a>"
+
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
 #.  same information on links.html, but it's possible that some users 

Index: philosophy/po/philosophy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ru.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/philosophy.ru.po      10 Nov 2011 05:27:08 -0000      1.1
+++ philosophy/po/philosophy.ru.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-10 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -66,8 +67,8 @@
 "We also maintain a list of <a href=\"/philosophy/latest-articles.html\">most "
 "recently added articles</a>."
 msgstr ""
-"Мы также поддерживаем список <a 
href=\"/philosophy/latest-articles.html\">"
-"самых новых статей</a>."
+"Мы также поддерживаем список <a 
href=\"/philosophy/latest-articles.html"
+"\">самых новых статей</a>."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Introduction"
@@ -133,6 +134,15 @@
 "открытый исходный текст&rdquo; не передает 
понятия &ldquo;свободная "
 "программа&rdquo;</a>"
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.ru.html\">Что такое свободная 
программа?</a>"
+
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
 #.  same information on links.html, but it's possible that some users 

Index: philosophy/po/philosophy.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.sr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/po/philosophy.sr.po      23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.57
+++ philosophy/po/philosophy.sr.po      20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.58
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -137,6 +137,19 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Зашто је 
појмом "
 "„отворени изворни код“ избегнута 
суштина слободног софтвера</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
+#| "Freedom Needs Free Software</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Вашој 
слободи "
+"је потребан слободни софтвер</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  
@@ -485,14 +498,6 @@
 #~ "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Покрет за 
слободни "
 #~ "софтвер</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Your "
-#~ "Freedom Needs Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html\">Вашој "
-#~ "слободи је потребан слободни софтвер</a>"
-
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "About the GNU Operating System"
 #~ msgstr "О оперативном систему ГНУ"

Index: philosophy/po/philosophy.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/philosophy.zh-cn.po   23 Oct 2011 00:34:10 -0000      1.21
+++ philosophy/po/philosophy.zh-cn.po   20 Dec 2011 01:27:20 -0000      1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-22 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-19 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-01 05:56-0400\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -142,6 +142,15 @@
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why &ldquo;Open "
 "Source&rdquo; misses the point of Free Software</a>"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/government-free-software.html\">Measures governments "
+"can use to promote free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+
 # type: Content of: <p>
 #.  please leave both these ID attributes here. ... 
 #.  ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the  



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]