www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/license-list.de.po licenses/po/...


From: Yavor Doganov
Subject: www licenses/po/license-list.de.po licenses/po/...
Date: Thu, 15 Dec 2011 01:27:15 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/12/15 01:27:14

Modified files:
        licenses/po    : license-list.de.po license-list.fr.po 
                         license-list.it.po license-list.pot 
        philosophy     : android-and-users-freedom.de.html 
        philosophy/po  : android-and-users-freedom.de.po 
                         free-digital-society.fr.po 
                         free-digital-society.translist 
Added files:
        philosophy     : free-digital-society.fr.html 
        philosophy/po  : android-and-users-freedom.de-en.html 
                         free-digital-society.fr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/android-and-users-freedom.de.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-digital-society.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.de-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.fr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: licenses/po/license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/license-list.de.po      6 Dec 2011 13:44:01 -0000       1.8
+++ licenses/po/license-list.de.po      15 Dec 2011 01:26:59 -0000      1.9
@@ -6,13 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-06 02:36+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -374,13 +375,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl.html\"> GNU "
 "Affero General Public License (AGPL) version 3</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>)  (<a href="
-"\"#AGPLv3.0\">#AGPLv3.0</a>)</span>"
+"reference-id\"> (<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>)  (<a href=\"#AGPLv3.0"
+"\">#AGPLv3.0</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"AGPL\"></a> <a id=\"AGPLv3.0\" href=\"/licenses/agpl-3.0\">GNU "
 "Affero General Public License (AGPL), Version 3</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>)  (<a href="
-"\"#AGPLv3.0\">#AGPLv3.0</a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#AGPL\">#AGPL</a>)  (<a href=\"#AGPLv3.0"
+"\">#AGPLv3.0</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -529,13 +530,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#5\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#5\">Modifizierte BSD-Lizenz</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
-"href=\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>"
+"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";
+"\"> Modified BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"ModifiedBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";
+"\">Modifizierte BSD-Lizenz</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ModifiedBSD\">#ModifiedBSD</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -580,8 +581,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/";
-"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
+"legalcode\"> CC0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0"
+"\">#CC0</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"CC0\" href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/";
 "legalcode\">CC0 1.0 Universal (CC0 1.0) </a><span class=\"anchor-reference-id"
@@ -1244,10 +1245,9 @@
 "Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#Unicode\">#Unicode</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright.";
-"html#Exhibit1\">Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Unicode\">#Unicode</a>)</"
-"span>"
+"<a id=\"Unicode\" href=\"http://www.unicode.org/copyright.html#Exhibit1";
+"\">Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</a> <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Unicode\">#Unicode</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1410,13 +1410,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#3\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3";
+"\"> X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
 "\"#X11License\">#X11License</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#3\">X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#X11License\">#X11License</a>)</span>"
+"<a id=\"X11License\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3";
+"\">X11 License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#X11License"
+"\">#X11License</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1595,9 +1595,9 @@
 "Apache License, Version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
 "href=\"#apache1.1\">#apache1.1</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"apache1.1\" href=\"http://www.apache.org/licenses/";
-"LICENSE-1.1\">Apache License, Version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#apache1.1\">#apache1.1</a>)</span>"
+"<a id=\"apache1.1\" href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-1.1";
+"\">Apache License, Version 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#apache1.1\">#apache1.1</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1672,13 +1672,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#6\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
-"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.";
-"html#6\">Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
-"href=\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
+"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6";
+"\"> Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href="
+"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"OriginalBSD\" href=\"http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6";
+"\">Original BSD license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#OriginalBSD\">#OriginalBSD</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1837,17 +1837,17 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"The Eclipse Public License is similar to the <a href="
-"\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a>, and our comments on "
-"the CPL apply equally to the EPL.  The only change is that the EPL removes "
-"the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits "
-"specifically against Contributors to the EPL'd program."
-msgstr ""
-"The Eclipse Public License is similar to the <a href="
-"\"#CommonPublicLicense10\">Common Public License</a>, and our comments on "
-"the CPL apply equally to the EPL.  The only change is that the EPL removes "
-"the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits "
-"specifically against Contributors to the EPL'd program."
+"The Eclipse Public License is similar to the <a href=\"#CommonPublicLicense10"
+"\">Common Public License</a>, and our comments on the CPL apply equally to "
+"the EPL.  The only change is that the EPL removes the broader patent "
+"retaliation language regarding patent infringement suits specifically "
+"against Contributors to the EPL'd program."
+msgstr ""
+"The Eclipse Public License is similar to the <a href=\"#CommonPublicLicense10"
+"\">Common Public License</a>, and our comments on the CPL apply equally to "
+"the EPL.  The only change is that the EPL removes the broader patent "
+"retaliation language regarding patent infringement suits specifically "
+"against Contributors to the EPL'd program."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -2209,7 +2209,10 @@
 "<a id=\"NPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";> Netscape "
 "Public License (NPL)</a>, versions 1.0 and 1.1 <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
-msgstr "<a id=\"NPL\" 
href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";>Netscape Public License 
(NPL)</a>, Versionen 1.0 und 1.1 <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"NPL\" href=\"http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html\";>Netscape "
+"Public License (NPL)</a>, Versionen 1.0 und 1.1 <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2388,8 +2391,8 @@
 "\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PHP-3.01\" href=\"http://www.php.net/license/3_01.txt\";>PHP License, "
-"Version 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#PHP-3.01\">#PHP-3.01</a>)</span>"
+"Version 3.01</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PHP-3.01"
+"\">#PHP-3.01</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2410,14 +2413,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/";
-"python1.6_9-5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)"
-"</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/";
-"python1.6_9-5-00.html\">License of Python 1.6b1 bis 2.0 und 2.1</a> <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>"
+"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-";
+"5-00.html\"> License of Python 1.6b1 through 2.0 and 2.1</a> <span class="
+"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"PythonOld\" href=\"http://www.handle.net/python_licenses/python1.6_9-";
+"5-00.html\">License of Python 1.6b1 bis 2.0 und 2.1</a> <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#PythonOld\">#PythonOld</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2637,13 +2639,13 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-";
-"license-1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>"
-msgstr ""
-"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-";
-"license-1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>"
+"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-";
+"1-3.html\"> Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\"> (<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>"
+msgstr ""
+"<a id=\"Zimbra\" href=\"http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-";
+"1-3.html\">Zimbra Public License 1.3</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Zimbra\">#Zimbra</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2778,13 +2780,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"apsl1\" href= \"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/";
 "Apple_Public_Source_License_1.2\"> Apple Public Source License (APSL), "
-"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>"
+"version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1"
+"\">#apsl1</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"apsl1\" href=\"https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/";
 "Apple_Public_Source_License_1.2\">Apple Public Source License (APSL), "
-"Version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#apsl1\">#apsl1</a>)</span>"
+"Version 1.x</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#apsl1"
+"\">#apsl1</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3404,6 +3406,19 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
+"<a id=\"Sybase\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0";
+"\">Sybase Open Watcom Public License version 1.0</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is not a free software license. It requires you to publish the source "
+"code publicly whenever you &ldquo;Deploy&rdquo; the covered software, and "
+"&ldquo;Deploy&rdquo; is defined to include many kinds of private use."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
 "<a id=\"SystemC-3.0\" href=\"http://www.systemc.org/about/org_docs/license/";
 "\"> SystemC &quot;Open Source&quot; License, Version 3.0</a> <span class="
 "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#SystemC-3.0\">#SystemC-3.0</a>)</span>"

Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- licenses/po/license-list.fr.po      3 Dec 2011 09:27:55 -0000       1.93
+++ licenses/po/license-list.fr.po      15 Dec 2011 01:26:59 -0000      1.94
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 17:03+0000\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -3718,6 +3718,19 @@
 "ainsi que l'usage commercial du logiciel, et elle peut être révoquée."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"<a id=\"Sybase\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0";
+"\">Sybase Open Watcom Public License version 1.0</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is not a free software license. It requires you to publish the source "
+"code publicly whenever you &ldquo;Deploy&rdquo; the covered software, and "
+"&ldquo;Deploy&rdquo; is defined to include many kinds of private use."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"SystemC-3.0\" href=\"http://www.systemc.org/about/org_docs/";

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- licenses/po/license-list.it.po      4 Dec 2011 01:26:50 -0000       1.24
+++ licenses/po/license-list.it.po      15 Dec 2011 01:26:59 -0000      1.25
@@ -8,13 +8,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 23:59+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -3730,6 +3731,19 @@
 "redistribuzione, proibisce l'uso commerciale del software e può essere "
 "revocata. "
 
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
+"<a id=\"Sybase\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0";
+"\">Sybase Open Watcom Public License version 1.0</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is not a free software license. It requires you to publish the source "
+"code publicly whenever you &ldquo;Deploy&rdquo; the covered software, and "
+"&ldquo;Deploy&rdquo; is defined to include many kinds of private use."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- licenses/po/license-list.pot        3 Dec 2011 09:27:56 -0000       1.59
+++ licenses/po/license-list.pot        15 Dec 2011 01:26:59 -0000      1.60
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-03 04:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-14 20:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -2414,6 +2414,20 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
+"<a id=\"Sybase\" "
+"href=\"http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0\";>Sybase Open Watcom "
+"Public License version 1.0</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"This is not a free software license. It requires you to publish the source "
+"code publicly whenever you &ldquo;Deploy&rdquo; the covered software, and "
+"&ldquo;Deploy&rdquo; is defined to include many kinds of private use."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <dl><dt>
+msgid ""
 "<a id=\"SystemC-3.0\" "
 "href=\"http://www.systemc.org/about/org_docs/license/\";> SystemC &quot;Open "
 "Source&quot; License, Version 3.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "

Index: philosophy/android-and-users-freedom.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/android-and-users-freedom.de.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/android-and-users-freedom.de.html        10 Oct 2011 08:41:43 
-0000      1.2
+++ philosophy/android-and-users-freedom.de.html        15 Dec 2011 01:27:04 
-0000      1.3
@@ -4,45 +4,45 @@
 <!-- Parent-Version: 1.57 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Android und die Freiheit des Nutzers - GNU Projekt - Free Software
-Foundation (FSF)</title>
+<title>Android und die Freiheit der Nutzer - GNU Projekt - Free Software 
Foundation
+(FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/android-and-users-freedom.translist" -->
-<h2>Android und die Freiheit des Nutzers</h2>
+<h2>Android und die Freiheit der Nutzer</h2>
 <p>von <strong>Richard Stallman</strong><br />Erstveröffentlichung in <a
-href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman";>The
-Guardian</a></p>
+href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman";
+xml:lang="en" lang="en">The Guardian</a></p>
 
 <p>Inwieweit respektiert Android die Freiheit der Nutzer? Für Rechnernutzer,
-die den Wert der Freiheit schätzen, ist das die wichtigste Frage bei jedem
-Softwaresystem.</p>
+die die Werte der Freiheit schätzen, ist dies die wichtigste über ein
+Softwaresystem zu stellende Frage.</p>
 
 <p>Die <a href="http://fsf.org";>Freie-Software-Bewegung</a> entwickelt
 Software, die die Freiheit der Nutzer respektiert, um der Software zu
 entgehen, die dies nicht respektiert. Im Gegensatz dazu konzentriert sich
 die Idee von &#8222;Open Source&#8220; auf die Entwicklung von Quellcode; es
 ist eine andere Denkrichtung, deren hauptsächlicher Wert die <a
-href="/philosophy/open-source-misses-the-point">Quellcodequalität statt
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point">Quellcodequalität statt der
 Freiheit</a> ist. So geht es hier nicht darum, ob Android
 &#8222;offen&#8220; ist, sondern ob es Nutzern ermöglicht, frei zu sein.</p>
 
 <p>Android ist in erster Linie ein Betriebssystem für Mobiltelefone, welches
 Linux (Torvalds&#8217; Betriebssystemkern), einige Bibliotheken, eine
-Java-Plattform und einige Anwendungen umfasst. Abgesehen von Linux, wurde
-die Software der Android-Versionen 1 und 2 vor allem von Google entwickelt
-und unter der Apache 2.0-Lizenz freigegeben, eine lockere freie
-Softwarelizenz ohne <a href="/copyleft/copyleft">Copyleft</a>.</p>
+Java-Plattform und einige Anwendungen umfasst. Abgesehen von Linux wurde die
+Software der Android-Versionen 1 und 2 vor allem von Google entwickelt und
+unter der Apache 2.0-Lizenz freigegeben, eine lockere freie Softwarelizenz
+ohne <a href="/copyleft/copyleft">Copyleft</a>.</p>
 
-<p>Die in Android enthaltende Linux-Version ist nicht vollständig Freie
+<p>Die in Android enthaltende Linux-Version ist nicht vollständig freie
 Software, da es unfreie <em>binäre <span title="Binary Large
 Objects">BLOBs</span></em> enthält (wie Torvalds&#8217; Linux), von denen
-einige tatsächlich in Android-Geräten genutzt werden. Android-Plattformen
-nutzen auch weitere unfreie Firmware und Bibliotheken. Abgesehen davon, ist
-der von Google freigegebene Quellcode von Android, Versionen 1 und 2, Freie
-Software&#160;&#8209;&#160;aber dieser Code ist nicht ausreichend, damit das
-Gerät lauffähig ist. Einige der in Android enthaltenden Anwendungen sind im
-Allgemeinen ebenfalls unfrei.</p>
+einige in Android-Geräten tatsächlich genutzt werden. Android-Plattformen
+nutzen auch andere unfreie Firmware und Bibliotheken. Abgesehen davon ist
+der von Google freigegebene Quellcode von Android in den Versionen 1 und 2
+freie Software&#160;&#8209;&#160;aber dieser Code ist nicht ausreichend,
+damit das Gerät lauffähig ist. Einige der in Android enthaltenden
+Anwendungen sind im Allgemeinen ebenfalls unfrei.</p>
 
 <p>Android unterscheidet sich stark vom <a
 href="/gnu/the-gnu-project">GNU/Linux-Betriebssystem</a>, weil es sehr wenig
@@ -51,91 +51,92 @@
 Betriebssystemkern. Menschen, die irrtümlicherweise denken,
 &#8222;Linux&#8220; würde sich auf die gesamte Kombination von GNU/Linux
 beziehen, verheddern sich durch diese Tatsache und machen paradoxe Aussagen
-wie: &#8222;Android enthält Linux, aber es ist nicht Linux.&#8220; Diese
-Verwirrung kann durch diese einfache Situation vermieden werden: Android
+wie: &#8222;Android enthält Linux, aber es ist nicht Linux.&#8220; Dieses
+Durcheinander kann durch diese einfache Situation vermieden werden: Android
 enthält Linux, aber nicht GNU; damit sind Android und GNU/Linux
 grundsätzlich verschieden.</p>
 
-<p>Innerhalb von Android ist der Betriebssystemkern Linux ein separates
-Programm, dessen Quellcode <a href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0">GNU
-GPL</a>, Version 2, lizenziert ist. Die Kombination von Linux mit unter
-Apache 2.0 lizenzierten Code würde eine Copyrightverletzung darstellen, da
-GPLv2 und Apache 2.0 <a
+<p>Innerhalb von Android ist der Betriebssystemkern Linux weiterhin ein
+separates Programm, dessen Quellcode unter <a
+href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0">GNU GPL</a>, Version 2, lizenziert
+ist. Die Kombination von Linux mit unter Apache 2.0 lizenzierten Code würde
+eine Copyrightverletzung darstellen, da GPLv2 und Apache 2.0 <a
 href="/licenses/license-list.de.html#apache2">inkompatibel</a>
-sind. Gerüchte, Google hätte irgendwie Linux zu der Apache-Lizenz
+sind. Gerüchte, Google hätte Linux irgendwie in die Apache-Lizenz
 umgewandelt, sind fehlerhaft. Google ist nicht befugt, die Lizenz des
 Quellcodes von Linux zu ändern&#160;&#8209;&#160;und versuchte es
-nicht. Wenn die Autoren von Linux die Nutzung unter der <a
-href="/licenses/gpl-3.0">GNU GPL</a>, Version 3, ermöglichen, dann könnte
-dieser Quellcode mit Apache-lizenzierten Quellcode zusammengeführt und mit
-der Kombination unter GPLv3 veröffentlicht werden. Aber Linux ist so nicht
+nicht. Würden die Autoren von Linux die Nutzung unter der <a
+href="/licenses/gpl-3.0">GNU GPL</a>, Version 3, erlauben, könnte dieser
+Quellcode mit Apache-lizenzierten Quellcode zusammengeführt und mit der
+Kombination unter GPLv3 freigegeben werden. Aber Linux ist so nicht
 freigegeben.</p>
 
 <p>Google hat die Anforderungen der GNU General Public License für Linux
-erfüllt, aber die Apache-Lizenz erfordert für den Rest von Android keinen
+erfüllt, die Apache-Lizenz erfordert für den Rest von Android aber keinen
 Quellcode. Google teilte mit, sie würden den Quellcode von Android 3.0
 niemals veröffentlichen (abgesehen von Linux), obwohl ausführbare Dateien
 veröffentlicht wurden. Der Quellcode von Android 3.1 wird ebenfalls
 zurückgehalten. Somit ist Android 3.x, abgesehen von Linux, schlicht und
 einfach unfreie Software.</p>
 
-<p>Google verweigerte dies mit der Begründung, der Quellcode sei fehlerhaft 
und
-Nutzer sollten auf die nächste Veröffentlichung warten. Das mag ein guter
-Rat für Menschen sein, die das Android-System einfach nur nutzen
+<p>Google verweigerte dies mit der Begründung, der 3.0-Quellcode sei 
fehlerhaft
+und Nutzer sollten auf die nächste Veröffentlichung warten. Das mag ein
+guter Rat für Menschen sein, die das Android-System einfach nur nutzen
 wollen&#160;&#8209;&#160;dies sollten Nutzer aber selbst entscheiden
 können. Wie auch immer könnten Entwickler und Tüftler einige der Änderungen
-ihrer eigenen Versionen mit einfügen wollen, um diesen Code <em>schön</em>
+ihrer eigenen Versionen einfügen wollen, um diesen Code <em>schön</em>
 werden zu lassen.</p>
 
-<p>Die Nichtveröffentlichung zweier Quellcode-Versionen gibt Anlass zur Sorge,
-Google würde Android vielleicht permanent proprietär machen wollen und die
-Freigabe einiger Android-Versionen als Freie Software sei eine
-vorübergehende Masche gewesen, um die Hilfe der Gemeinschaft bei der
-Verbesserung eines <a
-href="/Philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">proprietären
-Software</a>produkts zu erhalten. Hoffen wir, dass das nicht der Fall ist.</p>
-
-<p>Auf alle Fälle wurde der Großteil des Quellcodes von einigen
-Android-Versionen als Freie Software freigegeben. Heißt das, dass Produkte
-mit diesen Android-Versionen die Freiheit der Nutzer respektieren? Nein, aus
-mehreren Gründen.</p>
-
-<p>Zu aller erst enthalten die meisten von ihnen unfreie Google-Anwendungen zur
-Kommunikation mit Diensten wie YouTube und Google Maps. Diese sind offiziell
-nicht Teil von Android, aber das bedeutet nicht, dass es das Produkt in
-Ordnung bringt. Es gibt auch unfreie Bibliotheken; ob sie Teil Androids
-sind, ist ein strittiger Punkt. Worauf es ankommt ist, dass sie verschiedene
-Funktionen benötigen.</p>
+<p>Glücklicherweise wurde der Quellcode für Version 4.0 freigegeben und macht
+die Nichtfreigabe von Version 3 eher zu einer vorübergehenden Anomalie als
+zu einem Wandel der Richtlinie. Was allerdings einmal geschehen ist, kann
+wieder geschehen.</p>
+
+<p>Auf alle Fälle wurde der Großteil des Quellcodes einiger Android-Versionen
+als Freie Software freigegeben. Heißt das, dass Produkte mit diesen
+Android-Versionen die Freiheit der Nutzer respektieren? Nein, aus mehreren
+Gründen.</p>
+
+<p>Zunächst enthalten die meisten unfreie Google-Anwendungen zur Kommunikation
+mit Diensten wie YouTube und Google Maps. Diese sind offiziell nicht Teil
+von Android, was das Produkt aber nicht in Ordnung macht. Es gibt auch
+unfreie Bibliotheken; ob sie Teil Androids sind, ist ein strittiger
+Punkt. Worauf es ankommt ist, dass sie verschiedene Funktionen benötigen.</p>
 
 <p>Sogar die ausführbaren Dateien, die offiziell Teil von Android sind,
 entsprechen möglicherweise nicht den von Google freigegebenen
-Quellcode-Versionen. Hersteller können diesen Code ändern und
-veröffentlichen diese Versionen oft nicht. Die GNU GPL verlangt den Code
-ihrer Linux-Versionen zu veröffentlichen, um die Lizenz zu erfüllen. Der
-restliche lockere Apache-lizenzierte Code verlangt nicht die
+Quellcode-Versionen. Hersteller können diesen Code ändern, und häufig wird
+der Quellcode dieser Versionen nicht freigegeben. Die GNU GPL verlangt den
+Code ihrer Linux-Versionen zu veröffentlichen, um die Lizenz zu
+erfüllen. Der restliche lockere Apache-lizenzierte Code verlangt nicht die
 Veröffentlichung der Quellversion, die tatsächlich verwendet wurde.</p>
 
-<p><a href="http://replicant.us";>Replicant</a>, eine freie Version von Android
-die nur wenige Handymodelle unterstützt, hat viele von diesen Bibliotheken
-ersetzt, und Sie können es ohne unfreie Erweiterungen benutzen. Aber es gibt
-weitere Probleme.</p>
+<p>Eine Änderung, die einige Hersteller in Android vornehmen, ist das
+Hinzufügen eines <a
+href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/";>
+versteckten, allgemeinen Überwachungspakets</a>, wie Carrier IQ.</p>
+
+<p>In <a href="http://replicant.us";>Replicant</a>, eine freie Version von
+Android, die nur wenige Handymodelle unterstützt, sind viele dieser
+Bibliotheken ersetzt und können ohne unfreie Erweiterungen genutzt
+werden. Aber es gibt weitere Probleme.</p>
 
 <p>Einige Gerätemodelle sind so konzipiert, Nutzer von der Installation und
-Nutzung modifizierter Software abzuhalten. In dieser Situation sind die
-ausführbaren Dateien nicht frei, auch wenn sie aus kostenlosen und für Sie
-verfügbar gemachten Quellen sind. Allerdings können einige Android-Geräte
-&#8222;verwurzelt&#8220; sein, so dass Benutzer unterschiedliche Software
-installieren können.</p>
+Nutzung modifizierter Software abzuhalten. In einem solchen Fall sind die
+ausführbaren Dateien nicht frei, auch wenn sie aus freien und für Sie
+verfügbaren Quellen stammen. Dennoch können einige Android-Geräte
+&#8222;verwurzelt&#8220; werden, damit Benutzer andere Software installieren
+können.</p>
 
 <p>Wichtige Firmware oder Treiber sind generell auch proprietär. Diese
 umschließt das Telefonfunknetz, WLAN, Bluetooth, GPS, 3D-Grafiken, die
 Kamera, den Lautsprecher und in machen Fällen auch das Mikrofon. Bei einigen
-Modellen sind wenige von diesen Treibern frei und es gibt einige, bei denen
-es auch ohne geht&#160;&#8209;&#160;aber es funktioniert nicht ohne Mikrofon
-oder Telefonfunknetz.</p>
+Modellen sind wenige dieser Treiber frei und es gibt einige, bei denen es
+auch ohne geht&#160;&#8209;&#160;jedoch nicht ohne Mikrofon oder
+Telefonfunknetz.</p>
 
 <p>Die Telefonnetzfirmware ist bereits vorinstalliert. Wenn sie nur präsent
-sein und ausgeführt werden würde, könnten man sie als Äquivalent zu einem
+sein und ausgeführt werden würde, könnte man sie als Äquivalent zu einem
 Schaltkreis betrachten. Wenn wir darauf bestehen, dass Software in einem
 Rechner frei sein muss, könnte vorinstallierte Firmware, die nie
 aktualisiert wird, übersehen werden, weil es für den Nutzer keinen
@@ -145,18 +146,18 @@
 führen. Bösartige Funktionen sind nicht akzeptabel, egal wie sie umgesetzt
 werden.</p>
 
-<p>Auf den meisten mobilen Android-Geräten hat diese Firmware so viel
-Kontrolle, das sie das Produkt in ein Abhörgerät verwandeln könnte. Auf
-einigen steuert sie das Mikrofon. Bei einigen kann sie über gemeinsam
-genutzten Speicher die volle Kontrolle über den Hauptrechner übernehmen und
-somit Freie Software, die Sie installiert haben, überschreiben oder
-ersetzen. Mit einigen Modellen ist eine entfernte Bedienung &#8222;Remote
-Control&#8220; dieser Firmware&#160;&#8209;&#160;und folglich des
+<p>Auf den meisten Android-Geräten hat diese Firmware so viel Kontrolle, das
+sie das Produkt in ein Abhörgerät verwandeln könnte. Auf einigen steuert sie
+das Mikrofon. Bei einigen kann sie über gemeinsam genutzten Speicher die
+volle Kontrolle über den Hauptrechner übernehmen und somit Freie Software,
+die Nutzer installierten, überschreiben oder ersetzen. Mit einigen Modellen
+ist eine entfernte Bedienung &#8218;Remote Control&#8216; dieser
+Firmware&#160;&#8209;&#160;und folglich des
 Telefonrechners&#160;&#8209;&#160;über das Telefonfunknetz möglich. Der
-Punkt von Freie Software ist, dass wir die Kontrolle über unsere
-Datenverarbeitung haben&#160;&#8209;&#160;und sich dies nicht
-qualifiziert. Während jedes Rechnersystem Programmfehler &#8222;Bugs&#8220;
-ENTHALTEN könnte, könnten diese Geräte tatsächlich Wanzen 
&#8222;Bugs&#8220;
+Punkt von freier Software ist, dass wir die Kontrolle über unsere
+Datenverarbeitung haben&#160;&#8209;&#160;und das nicht
+qualifizieren. Während jedes Rechnersystem Programmfehler &#8218;Bugs&#8216;
+ENTHALTEN könnte, könnten diese Geräte tatsächlich Wanzen 
&#8218;Bugs&#8216;
 SEIN. (<cite>Craig Murray</cite> bezieht sich in <a
 href="http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics"; xml:lang="en"
 lang="en">Murder in Samarkand</a> auf seine Beteiligung an einer
@@ -164,40 +165,40 @@
 Mobiltelefon eines ahnungslosen Ziels in ein Abhörgerät umgewandelt 
wurde.)</p>
 
 <p>In jedem Fall ist die Telefonnetzfirmware in einem Android-Gerät nicht
-äquivalent zu einem Schaltkreis, weil die Hardware die Installation neuer
-Versionen erlaubt, und dies tatsächlich geschieht. Da es proprietäre
-Firmware ist, kann praktisch nur der Hersteller neue Versionen
-installieren&#160;&#8209;&#160;der Nutzer nicht.</p>
+äquivalent zu einem Schaltkreis, da die Hardware die Installation neuer
+Versionen erlaubt und auch tatsächlich gemacht wird. Da es sich um
+proprietäre Firmware handelt, kann praktisch nur der Hersteller neue
+Versionen installieren&#160;&#8209;&#160;Nutzer nicht.</p>
 
 <p>Trägt man diese Punkte zusammen, könnte unfreie Telefonnetzfirmware
-toleriert werden, sofern neue Versionen nicht geladen werden können, kann
-sie die Steuerung des Hauptrechners nicht übernehmen und nur kommunizieren,
-wann und wie das freie Betriebssystem die Kommunikation zulässt. Mit anderen
+toleriert werden, sofern neue Firmware-Versionen nicht geladen wird, nicht
+die Steuerung des Hauptrechners übernehmen und nur kommunizieren kann, wann
+und wie das freie Betriebssystem die Kommunikation zulässt. Mit anderen
 Worten muss es ein äquivalenter Schaltkreis sein, der nicht böswillig sein
 darf. Es steht dem nichts im Wege, ein Android-Telefon mit diesen Merkmalen
-herzustellen, aber es ist keins bekannt.</p>
+herzustellen, es ist aber keins bekannt.</p>
 
 <p>Aktuelle Presseberichte über Android konzentrieren sich auf die
 Patentkriege. In den 20 Jahren der Bekämpfung und Abschaffung von
-Softwarepatenten warnten wir, dass solche Kriege geschehen
-könnten. Softwarepatente könnten die Beseitigung von Funktionen von Android
-erzwingen oder sogar nicht verfügbar machen. Weitere Informationen finden
-Sie unter <a href="http://endsoftpatents.org";>endsoftpatents.org</a>, warum
-Softwarepatente abgeschafft werden müssen.</p>
-
-<p>Allerdings sind die Patentattacken und Googles Stellungnahmen nicht direkt
-für diesen Artikel relevant: Wie der Ansatz von Android-Produkten sich einem
-ethischen System der Verteilung nähert&#160;&#8209;&#160;und ihn
-verfehlt. Dieses Problem verdient auch die Aufmerksamkeit der Presse.</p>
+Softwarepatenten warnten wir vor solchen Kriegen. Softwarepatente könnten
+die Beseitigung von Android-Funktionen erzwingen oder sogar nicht verfügbar
+machen. Weitere Informationen warum Softwarepatente abgeschafft werden
+müssen, finden Sie unter <a
+href="http://endsoftpatents.org";>endsoftpatents.org</a>.</p>
+
+<p>Allerdings sind die Patentattacken und Googles Stellungnahmen für diesen
+Artikel nicht direkt relevant: Wie sich Android-Produkte einem ethischen
+Vertriebssystem nähern und verfehlen. Dieses Problem verdient auch die
+Aufmerksamkeit der Presse.</p>
 
 <p>Android ist ein wichtiger Schritt in Richtung eines ethischen,
-benutzergesteuerten, Freie Software Mobiltelefons, aber es ist noch ein
+benutzergesteuerten, freie Software Mobiltelefons, aber es ist noch ein
 langer Weg. Hacker arbeiten zwar an <a
 href="http://replicant.us";>Replicant</a>, aber es ist eine große Aufgabe,
 ein neues Telefonmodell zu unterstützen und es bleibt das Problem mit der
-Firmware. Obwohl die Android-Telefone von heute beträchtlich weniger
-schlecht sind als Apple oder Windows-Smartphones, können sie nicht sagen,
-dass sie die Freiheit der Nutzer respektieren.</p>
+Firmware. Obwohl die heutigen Android-Telefone erheblich weniger schlecht
+als Apple- oder Windows-Smartphones sind, kann nicht gesagt werden, dass sie
+die Freiheit der Nutzer respektieren.</p>
 
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
      all pages on the GNU web server should have the section about
@@ -239,10 +240,12 @@
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
 <strong>Übersetzung:</strong> Wesley Kohne, 2011.</div>
+
+
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2011/10/10 08:41:43 $
+$Date: 2011/12/15 01:27:04 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -272,12 +275,15 @@
 <!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
 <!--      -->
 <!--  -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
 <!-- English -->
-<!-- <li><a -->
-<!-- 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a -->
+<!-- href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">
+English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
 <!-- </div>
  -->
 </div>

Index: philosophy/po/android-and-users-freedom.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6

Index: philosophy/po/free-digital-society.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.fr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/free-digital-society.fr.po    14 Dec 2011 21:30:48 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/free-digital-society.fr.po    15 Dec 2011 01:27:10 -0000      
1.2
@@ -6,14 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-digital-society\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-14 22:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-12 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-14 19:01+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -30,14 +30,13 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"This is the <a href=\"http://www.libertesnumeriques.net/evenements/";
-"stallman-19octobre2011/a-free-digital-society\">transcription</a> of Richard "
+"This is the <a href=\"http://www.libertesnumeriques.net/evenements/stallman-";
+"19octobre2011/a-free-digital-society\">transcription</a> of Richard "
 "Stallman's lecture at Sciences Po, Paris on October 19, 2011."
 msgstr ""
-"Ceci est la <a href=\"http://www.libertesnumeriques.net/evenements/";
-"stallman-19octobre2011/a-free-digital-society\">traduction</a> d'une "
-"conférence donnée par Richard Stallman à Sciences Po, Paris, le 19 octobre 
"
-"2011."
+"Ceci est la <a href=\"http://www.libertesnumeriques.net/evenements/stallman-";
+"19octobre2011/a-free-digital-society\">traduction</a> d'une conférence "
+"donnée par Richard Stallman à Sciences Po, Paris, le 19 octobre 2011."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -256,10 +255,9 @@
 "pas communiquer avec d'autres dissidents par des moyens que l'État peut "
 "repérer. Mais si le dictateur possède plusieurs années d'archives à 
propos "
 "de qui parle à qui, il est alors trop tard pour prendre des précautions. "
-"Parce qu'il a déjà tout ce dont il a besoin pour comprendre&nbsp;: «&nbsp;"
-"OK, ce mec est un dissident, et il lui a parlé. Peut-être que c'est un "
-"dissident également. Peut-être que nous devrions l'attraper et le torturer."
-"&nbsp;»"
+"Parce qu'il a déjà tout ce dont il a besoin pour comprendre&nbsp;: 
«&nbsp;OK, "
+"ce mec est un dissident, et il lui a parlé. Peut-être que c'est un 
dissident "
+"également. Peut-être que nous devrions l'attraper et le torturer.&nbsp;»"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -612,15 +610,15 @@
 "libres&nbsp;». Sur ce point particulier, le français est plus clair que "
 "l'anglais. Le mot anglais <em>free</em> veut dire «&nbsp;libre&nbsp;» ou "
 "«&nbsp;gratuit&nbsp;». Mais ce que j'entends par <em>free software</em>, 
est "
-"«&nbsp;logiciel libre&nbsp;». Je ne veux pas dire «&nbsp;gratuit&nbsp;». 
Je "
-"ne suis pas en train de parler de prix. Le prix est un problème annexe, "
-"juste un détail, parce que cela n'a pas d'importance du point de vue "
-"éthique. Vous savez, si j'ai une copie d'un programme, que je vous la vende "
-"pour un euro ou pour cent euros, qui s'en préoccupe&nbsp;? Pourquoi 
faudrait-"
-"il que quelqu'un pense que c'est bien ou mal&nbsp;? Ou bien, supposez que je "
-"vous le donne «&nbsp;gratuitement&nbsp;»<a href=\"#TransNote2\"><sup>2</"
-"sup></a>&hellip; Encore une fois, qui cela intéresse-t-il&nbsp;? Mais savoir 
"
-"si ce programme respecte votre liberté ou non, voilà qui est 
important&nbsp;!"
+"«&nbsp;logiciel libre&nbsp;». Je ne veux pas dire «&nbsp;gratuit&nbsp;». 
Je ne "
+"suis pas en train de parler de prix. Le prix est un problème annexe, juste "
+"un détail, parce que cela n'a pas d'importance du point de vue éthique. 
Vous "
+"savez, si j'ai une copie d'un programme, que je vous la vende pour un euro "
+"ou pour cent euros, qui s'en préoccupe&nbsp;? Pourquoi faudrait-il que "
+"quelqu'un pense que c'est bien ou mal&nbsp;? Ou bien, supposez que je vous "
+"le donne «&nbsp;gratuitement&nbsp;»<a href=\"#TransNote2\"><sup>2</sup></"
+"a>&hellip; Encore une fois, qui cela intéresse-t-il&nbsp;? Mais savoir si ce 
"
+"programme respecte votre liberté ou non, voilà qui est important&nbsp;!"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -946,8 +944,8 @@
 "De nos jours, il y a des millions d'utilisateurs du système d'exploitation "
 "GNU et la plupart ne savent pas qu'ils utilisent le système d'exploitation "
 "GNU, parce qu'il y a un usage répandu qui n'est pas sympa. Les gens "
-"appellent ce système «&nbsp;Linux&nbsp;». Beaucoup le font, mais quelques-"
-"uns ne le font pas, et j'espère que vous êtes l'un d'eux. Je vous en prie, "
+"appellent ce système «&nbsp;Linux&nbsp;». Beaucoup le font, mais 
quelques-uns "
+"ne le font pas, et j'espère que vous êtes l'un d'eux. Je vous en prie, "
 "puisque nous avons ouvert la voie, puisque nous avons écrit le plus gros "
 "morceau du code, veuillez nous donner mention équivalente, veuillez appeler "
 "le système «&nbsp;GNU+Linux&nbsp;», ou «&nbsp;GNU/Linux&nbsp;». Ce n'est 
pas "
@@ -967,9 +965,9 @@
 "Mais il y a une autre raison à cela. Il se trouve que la personne qui a "
 "écrit Linux, un des composants du système tel que nous l'utilisons "
 "aujourd'hui, n'est pas d'accord avec le mouvement du logiciel libre. Ainsi, "
-"si vous appelez le système entier «&nbsp;Linux&nbsp;», vous conduisez de "
-"fait les gens vers ses idées, loin de nos idées. Parce qu'il ne va pas leur 
"
-"dire qu'ils méritent la liberté. Il va leur dire qu'il aime les logiciels "
+"si vous appelez le système entier «&nbsp;Linux&nbsp;», vous conduisez de 
fait "
+"les gens vers ses idées, loin de nos idées. Parce qu'il ne va pas leur dire 
"
+"qu'ils méritent la liberté. Il va leur dire qu'il aime les logiciels "
 "pratiques, fiables et puissants. Il va leur dire que là sont les valeurs "
 "importantes."
 
@@ -1322,11 +1320,11 @@
 "information&nbsp;», l'une d'elles pourrait la publier. Cela dit, ce n'est "
 "pas la faute de Facebook, ils ne peuvent rien faire pour l'empêcher mais [le 
"
 "site] devrait prévenir les gens. Au lieu de dire «&nbsp;marquez ceci comme "
-"étant destiné uniquement à vos soi-disant amis&nbsp;», il devrait dire "
-"«&nbsp;gardez à l'esprit que vos soi-disant amis ne sont pas vraiment vos "
-"amis et que, s'ils veulent vous causer des ennuis, ils peuvent publier "
-"ceci&nbsp;». Le site devrait dire ça à chaque fois, s'ils voulaient 
traiter "
-"les gens de manière éthique."
+"étant destiné uniquement à vos soi-disant amis&nbsp;», il devrait dire 
«&nbsp;"
+"gardez à l'esprit que vos soi-disant amis ne sont pas vraiment vos amis et "
+"que, s'ils veulent vous causer des ennuis, ils peuvent publier ceci&nbsp;». "
+"Le site devrait dire ça à chaque fois, s'ils voulaient traiter les gens de "
+"manière éthique."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1956,8 +1954,8 @@
 "que les stars ont beaucoup de poids. Si une star menace de la quitter pour "
 "une autre société, la société dit&nbsp;: «&nbsp;c'est bon, nous vous "
 "donnerons ce que vous voulez&nbsp;». Mais pour n'importe quel autre artiste, 
"
-"ils disent&nbsp;: «&nbsp;vous ne comptez pas, nous pouvons vous traiter "
-"comme ça nous chante&nbsp;»."
+"ils disent&nbsp;: «&nbsp;vous ne comptez pas, nous pouvons vous traiter 
comme "
+"ça nous chante&nbsp;»."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2266,8 +2264,8 @@
 "numériques vulnérables à la suppression. Nous l'avons appris quand le "
 "gouvernement des États-Unis a lancé une «&nbsp;attaque par déni de "
 "service&nbsp;» distribuée (DDoS) contre WikiLeaks. Ici je fais une sorte de 
"
-"jeu de mots parce que l'expression «&nbsp;déni de service 
distribué&nbsp;» "
-"se rapporte d'habitude à une autre sorte d'attaque. Mais cela s'applique "
+"jeu de mots parce que l'expression «&nbsp;déni de service 
distribué&nbsp;» se "
+"rapporte d'habitude à une autre sorte d'attaque. Mais cela s'applique "
 "parfaitement à ce qu'ont fait les États-Unis. Les États-Unis sont allés 
voir "
 "divers types de services réseau dont WiliLeaks dépendait, et leur ont "
 "enjoint de supprimer le service à WikiLeaks. Et ils l'ont fait&nbsp;!"

Index: philosophy/po/free-digital-society.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/free-digital-society.translist        29 Nov 2011 09:28:37 
-0000      1.1
+++ philosophy/po/free-digital-society.translist        15 Dec 2011 01:27:10 
-0000      1.2
@@ -3,6 +3,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <!-- English -->
 <li><a href="/philosophy/free-digital-society.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- French -->
+<li><a 
href="/philosophy/free-digital-society.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <!-- end translinks file -->

Index: philosophy/free-digital-society.fr.html
===================================================================
RCS file: philosophy/free-digital-society.fr.html
diff -N philosophy/free-digital-society.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/free-digital-society.fr.html     15 Dec 2011 01:27:05 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,1189 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.61 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Une société numérique libre - Projet GNU - Free Software 
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/free-digital-society.translist" -->
+<h2>Une société numérique libre</h2>
+<p>par <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
+
+<p>Ceci est la <a
+href="http://www.libertesnumeriques.net/evenements/stallman-19octobre2011/a-free-digital-society";>traduction</a>
+d'une conférence donnée par Richard Stallman à Sciences Po, Paris, le 19
+octobre 2011.</p>
+
+<p>Les projets ayant pour objectif l'inclusion numérique font une hypothèse
+majeure. Ils supposent que participer à la société numérique est bon&nbsp;;
+mais ce n'est pas nécessairement vrai. Vivre dans une société numérique 
peut
+être bon ou mauvais, selon que celle-ci est juste ou injuste. Les
+technologies numériques peuvent attaquer notre liberté de nombreuses
+manières. Les technologies numériques peuvent faire empirer les choses, et
+c'est ce qui arrivera, à moins que nous nous battions pour l'empêcher.</p>
+
+<p>Par conséquent, si notre société numérique est injuste, nous devrions
+arrêter ces projets d'inclusion numérique et lancer des projets d'extraction
+numérique. Nous devons extraire les gens de la société numérique si elle ne
+respecte pas leur liberté&nbsp;; ou bien nous devons l'obliger à respecter
+leur liberté.</p>
+
+<h3>Surveillance</h3>
+
+<p>De quelles menaces s'agit-il&nbsp;? D'abord, la surveillance. Les
+ordinateurs sont le rêve de Staline&nbsp;: ce sont des outils de
+surveillance idéaux, car quoi que nous fassions avec, les ordinateurs
+peuvent l'enregistrer. Ils peuvent enregistrer l'information dans une base
+de donnée centrale, sous une forme parfaitement indexée et adaptée aux
+recherches, idéale pour tout tyran voulant écraser l'opposition.</p>
+
+<p>Quelquefois, la surveillance est le fait de nos propres ordinateurs. Par
+exemple, si  vous avez un ordinateur qui fonctionne sous Microsoft Windows,
+ce système fait de la surveillance. Il y a dans Windows des  fonctionnalités
+qui envoient des données à un serveur particulier, des  données sur
+l'utilisation de l'ordinateur. Il y a quelques mois, on a découvert une
+fonctionnalité de surveillance dans l'iPhone, et les gens ont commencé à
+appeler ce dernier le <em>spy-phone</em><a
+href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>. Le lecteur Flash a également une
+fonctionnalité de surveillance, de même que le <em>Swindle</em>
+d'Amazon. Ils l'appellent le Kindle, mais je l'appelle <em>Swindle</em>
+(escroc)<a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> parce qu'il est destiné à
+escroquer la liberté des utilisateurs. Il oblige les gens à s'identifier
+lorsqu'ils achètent un livre, ce qui signifie qu'Amazon a une liste
+gigantesque de tous les livres que chaque utilisateur a lus. Il ne devrait
+exister de telle liste nulle part.</p>
+
+<p>La plupart des téléphones portables transmettent leur position, calculée 
par
+GPS, sur commande à distance. L'opérateur téléphonique accumule une liste
+gigantesque d'endroits où l'utilisateur s'est trouvé. Un député allemand du
+parti Vert (erratum&nbsp;: Malte Spitz est membre du bureau exécutif du
+parti Vert, mais n'est pas un élu) a demandé à son opérateur de lui
+communiquer les données qu'il possédait sur les endroits où il avait été. 
Il
+a fallu qu'il attaque en justice, qu'il aille au tribunal, pour obtenir
+cette information. Et quand il l'a obtenue, il a reçu une liste de quarante
+quatre mille points de localisation sur une période de six mois&nbsp;! Plus
+de deux cents par jour&nbsp;! Cela veut dire qu'on pourrait se faire une
+idée très précise de ses activités, simplement en regardant ces 
données.</p>
+
+<p>Nous pouvons empêcher nos propres ordinateurs de nous surveiller si nous
+avons le contrôle des logiciels qui tournent dessus. Mais les logiciels dont
+se servent ces personnes, elles n'en ont pas le contrôle. Ce sont des
+logiciels non libres, c'est pourquoi ils ont des fonctionnalités
+malveillantes comme la surveillance. Cependant, la surveillance n'est pas
+toujours le fait de nos ordinateurs personnels, elle est également effectuée
+à distance. Par exemple, en Europe les <acronym title="fournisseur d'accès à
+Internet">FAI</acronym> et les fournisseurs de services ont l'obligation de
+garder les données de communication Internet de leurs utilisateurs pendant
+longtemps au cas où, plus tard, l'État déciderait d'enquêter sur telle
+personne, pour telle ou telle raison imaginable.</p>
+
+<p>Avec un téléphone portable&hellip; même si vous pouvez empêcher le 
téléphone
+de transmettre votre localisation GPS, le système peut déterminer la
+localisation approximativement, en comparant le temps que met le signal à
+atteindre différents relais. Ainsi, le système peut faire de la surveillance
+même sans coopération particulière du téléphone lui-même.</p>
+
+<p>De même les vélos que les gens louent dans Paris. Naturellement, le 
système
+sait où vous prenez le vélo et il sait où vous le rendez, et j'ai entendu
+dire qu'il trace également les vélos au cours de leurs déplacements. Ainsi,
+on ne peut pas leur faire vraiment confiance.</p>
+
+<p>Mais il y a aussi des systèmes qui n'ont rien à voir avec nous et qui sont
+destinés à nous tracer. Par exemple, tout le trafic routier britannique est
+surveillé. Les déplacements de chaque véhicule sont enregistrés en temps
+réel et peuvent être tracés par l'État en temps réel. Ceci est réalisé 
grâce
+à des caméras sur le côté de la route.</p>
+
+<p>La seule manière d'éviter la surveillance effectuée à distance ou par 
des
+systèmes indépendants de nous est l'action politique, contre le pouvoir
+gouvernemental de tracer et surveiller chaque personne. Cela veut dire,
+naturellement, que nous devons rejeter toute excuse qu'ils produisent,
+quelle qu'elle soit. Aucune excuse n'est valable pour mettre en place de
+tels systèmes, pour surveiller chaque personne.</p>
+
+<p>Dans une société libre, quand vous sortez en public, votre anonymat n'est
+pas garanti. Il est possible que quelqu'un vous reconnaisse et s'en
+souvienne. Et plus tard, cette personne pourrait dire qu'elle vous a vu à un
+certain endroit. Mais cette information est diffuse. Elle n'est pas
+rassemblée commodément pour tracer tous les gens et enquêter sur ce qu'ils
+ont fait. La collecte de ces renseignements demande beaucoup de travail,
+aussi elle n'est faite que dans des cas spéciaux, si c'est vraiment
+nécessaire.</p>
+
+<p>Mais la surveillance informatisée rend possible la centralisation et
+l'indexation de toute l'information, de telle sorte qu'un régime injuste
+peut la retrouver en totalité et découvrir tout ce qui concerne chaque
+individu. Si un dictateur prend le pouvoir, ce qui pourrait arriver
+n'importe où, les gens s'en rendent compte et réalisent qu'ils ne doivent
+pas communiquer avec d'autres dissidents par des moyens que l'État peut
+repérer. Mais si le dictateur possède plusieurs années d'archives à propos
+de qui parle à qui, il est alors trop tard pour prendre des
+précautions. Parce qu'il a déjà tout ce dont il a besoin pour
+comprendre&nbsp;: «&nbsp;OK, ce mec est un dissident, et il lui a
+parlé. Peut-être que c'est un dissident également. Peut-être que nous
+devrions l'attraper et le torturer.&nbsp;»</p>
+
+<p>Donc nous devons faire campagne pour mettre fin à la surveillance 
numérique
+maintenant. On ne peut pas attendre d'être en dictature et que ce soit
+vraiment important. De plus, il n'est pas nécessaire d'être vraiment en
+dictature pour que les droits de l'Homme subissent un début d'attaque.</p>
+
+<p>Je ne qualifierais pas le gouvernement britannique de dictature. Il n'est
+pas très démocratique, et l'un des moyens dont il se sert pour écraser la
+démocratie est la surveillance. Il y a quelques années, des gens pensaient
+se rendre à une manifestation&nbsp;; ils allaient à une manifestation. Ils
+ont été arrêtés avant d'arriver, parce que leur voiture a été tracée 
par le
+système universel de traçage routier.</p>
+
+<h3>La censure</h3>
+
+<p>La deuxième menace est la censure. La censure n'est pas nouvelle, elle
+existait bien avant les ordinateurs. Mais il y a quinze ans, nous pensions
+qu'Internet nous protégerait de la censure, qu'il battrait la censure. Puis
+la Chine et quelques autres États manifestement tyranniques se sont donnés
+beaucoup de mal pour imposer la censure d'Internet, et nous avons dit&nbsp;:
+«&nbsp;Eh bien, ce n'est pas étonnant, que pouvons-nous attendre d'autre de
+pareils gouvernements&nbsp;?&nbsp;»</p>
+
+<p>Mais aujourd'hui, nous voyons la censure apparaître dans des pays qui
+normalement ne sont pas considérés comme des dictatures, comme par exemple
+le Royaume-Uni, la France, l'Espagne, l'Italie, le Danemark&hellip;</p>
+
+<p>Ils possèdent tous un système pour bloquer l'accès à certains sites 
web. Le
+Danemark a établi un système qui bloque l'accès à une longue liste de pages
+web, qui était secrète. Les citoyens n'étaient pas censés savoir comment le
+gouvernement les censurait, mais la liste a fuité et a été postée sur
+WikiLeaks. Alors, le Danemark a ajouté la page de WikiLeaks à sa liste de
+censure.</p>
+
+<p>Ainsi, tout le reste du monde peut découvrir comment les Danois sont
+censurés, mais les Danois se sont pas censés le savoir.</p>
+
+<p>Il y a quelques mois, la Turquie, qui prétend respecter certains droits de
+l'Homme, a annoncé que chaque usager d'Internet aurait à choisir entre de la
+censure et plus de censure. Quatre niveaux de censure, voilà leur
+choix&nbsp;! Mais la liberté ne fait pas partie des options.</p>
+
+<p>L'Australie a voulu imposer le filtrage d'Internet, mais cela a été
+bloqué. Cependant, l'Australie a un autre genre de censure&nbsp;: elle a la
+censure des liens. C'est-à-dire que, si en Australie un site web met en lien
+un site censuré en dehors de l'Australie, celui qui est en Australie peut
+être puni.</p>
+
+<p>Electronic Frontier Australia, une organisation qui défend les droits de
+l'Homme dans le domaine numérique, mit en lien un site politique
+étranger. Elle a été condamnée à retirer le lien, sous peine d'une amende 
de
+11&nbsp;000&nbsp;$ par jour. Donc ils l'ont retiré, que pouvaient-ils faire
+d'autre&nbsp;? C'est un système de censure très dur.</p>
+
+<p>En Espagne, la censure qui a été adoptée au début de cette année 
permet à
+l'administration de fermer arbitrairement un site internet en Espagne, ou
+d'imposer un filtrage pour bloquer l'accès à un site en dehors d'Espagne. Et
+ils peuvent le faire sans aucune sorte de procès. C'était une des
+motivations des <em>Indignados</em> qui ont manifesté dans la rue.</p>
+
+<p>Il y a eu des manifestations également dans les rues de Turquie après 
cette
+annonce, mais le gouvernement a refusé de changer sa politique.</p>
+
+<p>Nous devons nous rendre compte qu'un pays qui impose la censure d'Internet
+n'est pas un pays libre. Et ce n'est pas non plus un gouvernement 
légitime.</p>
+
+<h3>Les formats de données restreints</h3>
+
+<p>La menace suivante envers nos libertés vient des formats de données qui
+restreignent les utilisateurs.</p>
+
+<p>Parfois c'est parce que le format est secret. Il y a beaucoup d'applications
+qui enregistrent les données de l'utilisateur dans un format secret, destiné
+à empêcher l'utilisateur de récupérer ces données pour s'en servir dans un
+autre programme. Le but est d'empêcher l'interopérabilité.</p>
+
+<p>Évidemment, si le programme met en œuvre un format secret, c'est parce que
+le programme n'est pas un logiciel libre. Voilà donc un autre type de
+fonctionnalité malveillante. La surveillance est l'un des types de
+fonctionnalité malveillante qu'on trouve dans certains programmes non
+libres&nbsp;; l'utilisation de formats secrets pour restreindre les
+utilisateurs est un autre type de fonctionnalité malveillante qu'on trouve
+également dans certains programmes non libres.</p>
+
+<p>Mais s'il existe un programme libre qui manipule un certain format, <em>ipso
+facto</em> ce format n'est pas secret. Ce type de fonctionnalité
+malveillante ne peut exister que dans un programme non libre. Des
+fonctionnalités de surveillance pourraient théoriquement exister dans un
+programme libre, mais on constate que cela n'arrive pas. Parce que les
+utilisateurs le corrigeraient. Les utilisateurs n'apprécieraient pas, donc
+ils le corrigeraient.</p>
+
+<p>En tout cas, il existe également des formats secrets de données en usage
+dans la publication des œuvres. Il y a des formats secrets de données pour
+l'audio, comme la musique, pour la vidéo, pour les livres&hellip; Ces
+formats secrets sont connus sous le nom de <em>Digital Restrictions
+Management</em><a href="#TransNote3"><sup>3</sup></a> ou DRM, ou
+«&nbsp;menottes numériques&nbsp;»<a href="#TransNote2"><sup>2</sup></a>.</p>
+
+<p>Ainsi les œuvres sont publiées dans des formats secrets pour que seuls des
+programmes propriétaires puissent les lire, afin que ces programmes
+propriétaires puissent avoir la fonctionnalité malveillante de restreindre
+les utilisateurs, de les empêcher de faire quelque chose qu'il serait
+naturel de faire.</p>
+
+<p>Et ce système est même utilisé par des organismes publics pour 
communiquer
+avec les gens. Par exemple, la télévision publique italienne distribue ses
+programmes sur le net dans un format appelé VC-1, censé être un
+standard&nbsp;; mais c'est un standard secret.</p>
+
+<p>Maintenant, je ne peux pas imaginer comment un organisme financé
+publiquement pourrait justifier l'utilisation d'un format secret pour
+communiquer avec le public. Ce devrait être illégal. En fait, je pense que
+toute utilisation de DRM devrait être illégale. Aucune société ne devrait
+être autorisée à faire ça.</p>
+
+<p>Il y a aussi des formats qui ne sont pas secrets, mais pourraient aussi bien
+l'être&nbsp;; par exemple Flash. Flash n'est pas vraiment secret, mais Adobe
+n'arrête pas de faire des nouvelles versions, qui sont différentes, trop
+vite pour que quiconque arrive à suivre le mouvement en produisant des
+logiciels libres capables de lire ces fichiers&nbsp;; cela revient presque à
+ce que [le format] soit secret.</p>
+
+<p>Puis il y a les formats brevetés, comme MP3 pour l'audio. C'est mal de
+distribuer l'audio au format MP3&nbsp;! Il y a des logiciels libres qui
+manipulent le format MP3, qui le lisent et qui le génèrent, mais comme il
+est breveté dans de nombreux pays, beaucoup de distributeurs de logiciels
+libres n'osent pas inclure ces logiciels. Ainsi, s'ils distribuent le
+système GNU+Linux, leur système n'a pas de lecteur MP3.</p>
+
+<p>Le résultat, c'est que distribuer de la musique en MP3 revient à faire
+pression sur les gens pour qu'ils n'utilisent pas GNU/Linux. C'est sûr, si
+vous êtes un expert, vous pouvez trouver un logiciel libre et l'installer,
+mais il y a beaucoup de non-experts. Ils pourraient constater qu'ils ont
+installé une version de GNU/Linux qui n'a pas ce logiciel et qu'elle ne lit
+pas les fichiers MP3, et penser que c'est la faute du système. Ils ne se
+rendent pas compte que c'est la faute de MP3. Mais c'est un fait.</p>
+
+<p>Donc, si vous voulez promouvoir la liberté, ne distribuez pas de fichiers
+MP3. C'est pourquoi je dis&nbsp;: si vous enregistrez ma conférence et que
+vous voulez en distribuer des copies, ne le faites pas dans un format
+breveté comme MPEG-2, ou MPEG-4, ou MP3. Utilisez un format ami du logiciel
+libre comme les formats Ogg, ou WebM. Et au fait, si vous distribuez des
+copies de l'enregistrement, mettez s'il vous plaît la licence Creative
+Commons-No derivatives. C'est un exposé de mes points de vue personnels. Si
+la conférence faisait partie d'un cours, si elle était didactique, elle
+devrait être libre, mais pour les exposés d'opinion c'est différent.</p>
+
+<h3>Le logiciel qui n'est pas libre</h3>
+
+<p>Cela m'amène à la menace suivante, qui provient des logiciels sur lesquels
+les utilisateurs n'ont pas de contrôle&nbsp;; en d'autres termes, des
+logiciels qui ne sont pas <em>free</em>, qui ne sont pas
+«&nbsp;libres&nbsp;». Sur ce point particulier, le français est plus clair
+que l'anglais. Le mot anglais <em>free</em> veut dire «&nbsp;libre&nbsp;» ou
+«&nbsp;gratuit&nbsp;». Mais ce que j'entends par <em>free software</em>, est
+«&nbsp;logiciel libre&nbsp;». Je ne veux pas dire «&nbsp;gratuit&nbsp;». Je
+ne suis pas en train de parler de prix. Le prix est un problème annexe,
+juste un détail, parce que cela n'a pas d'importance du point de vue
+éthique. Vous savez, si j'ai une copie d'un programme, que je vous la vende
+pour un euro ou pour cent euros, qui s'en préoccupe&nbsp;? Pourquoi
+faudrait-il que quelqu'un pense que c'est bien ou mal&nbsp;? Ou bien,
+supposez que je vous le donne «&nbsp;gratuitement&nbsp;»<a
+href="#TransNote2"><sup>2</sup></a>&hellip; Encore une fois, qui cela
+intéresse-t-il&nbsp;? Mais savoir si ce programme respecte votre liberté ou
+non, voilà qui est important&nbsp;!</p>
+
+<p>Donc le logiciel libre est un logiciel qui respecte la liberté des
+utilisateurs. Qu'est-ce que cela veut dire&nbsp;? En fin de compte il n'y a
+que deux possibilités avec le logiciel&nbsp;: ou bien les utilisateurs
+contrôlent le programme, ou bien le programme contrôle les utilisateurs. Si
+les utilisateurs possèdent certaines libertés essentielles, alors ils
+contrôlent le programme, et ces libertés sont le critère du logiciel
+libre. Mais si les utilisateurs ne possèdent pas pleinement ces libertés
+essentielles, alors le programme contrôle les utilisateurs. Cependant,
+quelqu'un contrôle ce programme et, par son intermédiaire, exerce un
+<em>pouvoir</em> sur les utilisateurs. </p>
+
+<p>Ainsi, un programme non libre est un instrument qui donne à quelqu'un du
+<em>pouvoir</em> sur de nombreuses autres personnes. C'est un pouvoir
+injuste que personne ne devrait posséder. C'est pourquoi les logiciels
+non-libres (les logiciels privateurs, qui privent de la liberté),<a
+href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> sont une injustice et ne devraient pas
+exister&nbsp;; parce qu'ils enlèvent aux utilisateurs leur liberté.</p>
+
+<p>Le développeur qui a le contrôle du programme est souvent tenté 
d'introduire
+des fonctionnalités malveillantes pour aller <em>encore plus loin</em> dans
+l'exploitation et la maltraitance des utilisateurs. Il en ressent la
+tentation parce qu'il sait qu'il peut s'en tirer à bon compte&nbsp;: puisque
+son programme contrôle les utilisateurs et que les utilisateurs ne
+contrôlent pas le programme, s'il y met une fonctionnalité malveillante, les
+utilisateurs ne peuvent pas la corriger&nbsp;; ils ne peuvent pas éliminer
+la fonctionnalité malveillante.</p>
+
+<p>Je vous ai déjà parlé de deux types de fonctionnalités 
malveillantes&nbsp;:
+les fonctionnalités de surveillance, comme on en trouve dans Windows,
+l'iPhone, le lecteur Flash, et le <em>Swindle</em>. Et aussi les
+fonctionnalités destinées à restreindre les utilisateurs, qui mettent en jeu
+des formats secrets&nbsp;; on les trouve dans Windows, le Macintosh,
+l'iPhone, le lecteur Flash, le <em>Swindle</em> d'Amazon, la Playstation 3
+et bien d'autres programmes.</p>
+
+<p>L'autre type de fonctionnalité malveillante est la «&nbsp;porte
+dérobée&nbsp;» [<em>backdoor</em>]. Cette expression signifie que quelque
+chose dans le programme est à l'écoute de commandes distantes et leur obéit,
+et que ces commandes peuvent nuire à l'utilisateur. Nous avons connaissance
+de portes dérobées dans Windows, dans l'iPhone, dans le <em>Swindle</em>
+d'Amazon. Le <em>Swindle</em> d'Amazon a une porte dérobée qui permet
+d'effacer les livres à distance. Nous le savons par observation, parce
+qu'Amazon l'a fait&nbsp;: en 2009, Amazon a effacé à distance des milliers
+de copies d'un livre particulier. Il s'agissait de copies licites que les
+gens avaient obtenues directement d'Amazon, et ainsi Amazon savait
+exactement où elles étaient&nbsp;; de cette manière Amazon savait exactement
+où envoyer les commandes pour effacer ces livres. Savez-vous quel livre
+Amazon a effacé&nbsp;? <em>1984</em>, de George Orwell. C'est un livre que
+tout le monde devrait lire, parce qu'il traite d'un État totalitaire qui
+faisait des choses comme effacer les livres qu'il n'aimait pas. Tout le
+monde devrait le lire, mais pas sur le <em>Swindle</em> d'Amazon.</p>
+
+<p>En tout cas, des fonctionnalités malveillantes sont présentes dans les
+programmes non libres les plus couramment utilisés, mais elles sont rares
+dans les logiciels libres, parce qu'avec les logiciels libres les
+utilisateurs ont le contrôle&nbsp;: ils peuvent lire le code source et ils
+peuvent le changer. Ainsi, s'il y avait une fonctionnalité malveillante,
+quelqu'un la détecterait un jour ou l'autre et la corrigerait. Cela signifie
+qu'un individu envisageant d'implanter une fonctionnalité malveillante n'est
+pas très tenté de le faire, car il sait qu'il peut s'en tirer pendant
+quelques temps, mais que quelqu'un va la détecter, la corriger, et que tout
+le monde va perdre confiance dans l'auteur du méfait. Ce n'est plus aussi
+tentant quand vous savez que vous allez échouer. C'est pourquoi nous
+constatons que les fonctionnalités malveillantes sont rares dans les
+logiciels libres et communes dans les logiciels propriétaires.</p>
+
+<h3>Les quatre libertés du logiciel libre</h3>
+
+<p>Voyons maintenant les libertés essentielles. Elles sont au nombre de
+quatre&nbsp;:</p>
+
+<ul>
+    <li>La liberté 0 est la liberté de faire tourner le programme comme vous 
le
+souhaitez.</li>
+    <li>La liberté 1 est la liberté d'étudier le code source et de le 
changer, pour
+que le programme fasse votre travail informatique comme vous le souhaitez.</li>
+    <li>La liberté 2 est la liberté d'aider les autres. C'est la liberté de 
faire
+des copies exactes et de les redistribuer quand vous le souhaitez.</li>
+    <li>La liberté 3 est la liberté d'apporter votre contribution à votre
+communauté. C'est la liberté de faire des copies de votre version modifiée,
+si vous en avez fait une, et ensuite de les redistribuer à d'autres quand
+vous le souhaitez.</li> </ul>
+
+<p>Ces libertés ne seront adéquates que si elles s'appliquent à toutes les
+activités de la vie. Par exemple, si on dit «&nbsp;ceci est libre pour les
+usages éducatifs&nbsp;», ce n'est pas libre, parce que c'est trop
+restreint. Cela ne s'applique pas à tous les domaines de la vie. En
+particulier, si un programme est libre, cela veut dire qu'il peut être
+modifié et distribué commercialement, parce que le commerce est un domaine
+de la vie, une activité de la vie, et que cette liberté doit s'appliquer à
+toutes les activités.</p>
+
+<p>Cependant, aucune de ces actions n'est obligatoire. L'important, c'est que
+vous êtes libres de les faire si vous le souhaitez, quand vous le
+souhaitez. Mais en aucun cas vous ne <em>devez</em> les faire. Aucune n'est
+une obligation. Vous n'êtes pas obligés de faire tourner le programme, vous
+n'êtes pas obligés d'étudier le code source ni de le changer.  Vous n'êtes
+pas obligés de faire des copies, vous n'êtes pas obligés de distribuer vos
+versions modifiées. L'important, c'est que vous devez être libre de faire
+ces choses si vous le souhaitez.</p>
+
+<p>Une remarque sur la liberté numéro 1, la liberté d'étudier et de 
changer le
+code source pour que le programme fasse votre travail informatique comme
+vous le souhaitez. Elle implique une chose qui pourrait ne pas sembler
+évidente à première vue. Si le programme fait partie d'un produit, et qu'un
+développeur peut fournir une mise à jour fonctionnelle, alors vous devez
+avoir la possibilité de faire tourner votre version dans ce produit. Si le
+produit fait tourner uniquement la version du développeur, et refuse de
+faire tourner la vôtre, alors l'exécutable dans ce produit n'est pas du
+logiciel libre. Même s'il a été compilé à partir du code source, il n'est
+pas libre parce que vous n'avez pas la liberté de faire fonctionner le
+programme comme vous l'entendez. Donc la liberté 1 doit être effective, pas
+juste théorique. Elle doit inclure la liberté d'utiliser votre version, pas
+seulement la liberté de faire du code source qui ne fonctionne pas.</p>
+
+<h3>Le projet GNU et le mouvement du logiciel libre</h3>
+
+<p>J'ai lancé le mouvement du logiciel libre en 1983, quand j'ai annoncé le
+projet de développer un système d'exploitation constitué de logiciel libre,
+dont le nom est GNU. GNU, le nom GNU, est une blague, car l'esprit hacker,
+pour une part, consiste à s'amuser même quand on fait des choses très
+sérieuses. De fait, je ne peux penser à rien de plus sérieusement important
+que de défendre la liberté.</p>
+
+<p>Mais cela ne voulait pas dire que je ne pouvais pas donner à mon système 
un
+nom en forme de blague. Ainsi, GNU est une blague parce que c'est un
+acronyme récursif qui signifie <em>GNU is Not Unix</em>. Donc G.N.U. =
+<em>GNU's Not Unix</em>. Le G de GNU veut dire GNU.</p>
+
+<p>En fait, c'était une tradition à l'époque. La tradition voulait que, si 
vous
+vous inspiriez d'un programme existant pour écrire quelque chose de
+semblable, vous pouviez lui donner crédit en nommant votre programme par un
+acronyme récursif disant que ce n'était pas l'autre programme.</p>
+
+<p>Ainsi, j'ai donné crédit à Unix pour les idées techniques d'Unix, mais 
au
+moyen du nom GNU. J'avais en effet décidé de faire de GNU un système de la
+famille Unix, avec les mêmes commandes et les mêmes appels système, de sorte
+qu'il soit compatible et que les utilisateurs d'Unix puissent migrer
+facilement.</p>
+
+<p>Mais la raison du développement de GNU, elle, était originale. Autant que 
je
+sache, GNU est le seul système d'exploitation qui ait jamais été développé
+avec la liberté pour but. Pas pour des motifs techniques, pas pour des
+motifs commerciaux. GNU a été écrit pour <em>votre</em> liberté. Parce que,
+sans système d'exploitation libre, il est impossible d'avoir la liberté en
+utilisant un ordinateur. Et comme il n'y en avait pas, et que je voulais que
+les gens aient la liberté, c'était à moi qu'il revenait d'en écrire un.</p>
+
+<p>De nos jours, il y a des millions d'utilisateurs du système d'exploitation
+GNU et la plupart ne savent pas qu'ils utilisent le système d'exploitation
+GNU, parce qu'il y a un usage répandu qui n'est pas sympa. Les gens
+appellent ce système «&nbsp;Linux&nbsp;». Beaucoup le font, mais
+quelques-uns ne le font pas, et j'espère que vous êtes l'un d'eux. Je vous
+en prie, puisque nous avons ouvert la voie, puisque nous avons écrit le plus
+gros morceau du code, veuillez nous donner mention équivalente, veuillez
+appeler le système «&nbsp;GNU+Linux&nbsp;», ou «&nbsp;GNU/Linux&nbsp;». Ce
+n'est pas beaucoup demander&nbsp;!</p>
+
+<p>Mais il y a une autre raison à cela. Il se trouve que la personne qui a
+écrit Linux, un des composants du système tel que nous l'utilisons
+aujourd'hui, n'est pas d'accord avec le mouvement du logiciel libre. Ainsi,
+si vous appelez le système entier «&nbsp;Linux&nbsp;», vous conduisez de
+fait les gens vers ses idées, loin de nos idées. Parce qu'il ne va pas leur
+dire qu'ils méritent la liberté. Il va leur dire qu'il aime les logiciels
+pratiques, fiables et puissants. Il va leur dire que là sont les valeurs
+importantes.</p>
+
+<p>Mais si vous leur dites que le système est GNU+Linux — le système
+d'exploitation GNU plus le noyau Linux — alors ils connaîtront notre
+existence, et il se pourrait qu'ils écoutent ce que nous disons. Vous
+méritez la liberté, et puisque la liberté disparaîtra si nous ne la
+défendons pas — il y aura toujours un Sarkozy pour nous l'enlever — nous
+avons besoin par-dessus tout d'apprendre aux gens à exiger la liberté, à
+être prêts à se battre pour leur liberté la prochaine fois que quelqu'un
+menacera de la leur enlever.</p>
+
+<p>De nos jours, on peut reconnaître ceux qui ne veulent pas discuter de ces
+idées de liberté parce qu'ils ne disent pas «&nbsp;logiciel libre&nbsp;».<a
+href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> Ils ne disent pas «&nbsp;libre&nbsp;»,<a
+href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> ils disent <em>open source</em>. Ce
+terme a été inventé par des gens comme M. Torvalds qui préféreraient que 
ces
+questions éthiques ne soient pas soulevées. Ainsi, vous avez le moyen de
+nous aider à les soulever en disant «&nbsp;libre&nbsp;». Vous savez, c'est 
à
+vous de prendre position, vous êtes libres de dire ce que vous pensez. Si
+vous êtes d'accord avec eux, vous pouvez dire <em>open source</em>. Si vous
+êtes d'accord avec nous, montrez-le, dites «&nbsp;libre&nbsp;»&nbsp;!</p>
+
+<h3>Le logiciel libre dans l'enseignement</h3>
+
+<p>S'agissant du logiciel libre, le point le plus important est que les écoles
+doivent utiliser exclusivement des logiciels libres dans leur
+enseignement. Les écoles de tous niveaux, du jardin d'enfants à
+l'université, c'est leur responsabilité morale d'utiliser uniquement des
+logiciels libres, dans leur enseignement comme dans toutes les activités
+éducatives, y compris celles dont on dit qu'elles développent
+l'alphabétisation numérique. Beaucoup de ces activités enseignent Windows,
+ce qui signifie qu'elles enseignent la <em>dépendance</em>. Apprendre aux
+gens à utiliser un logiciel propriétaire, c'est leur apprendre la
+dépendance. Les activités éducatives ne doivent jamais le faire parce que
+c'est contraire à leur mission. Les activités éducatives ont une mission
+sociale&nbsp;: éduquer de bons citoyens dans une société forte, compétente,
+favorisant la coopération, indépendante et libre. Et dans le domaine de
+l'informatique, cela veut dire&nbsp;: enseigner le logiciel libre&nbsp;; ne
+jamais enseigner de programme propriétaire parce que cela inculque la
+dépendance.</p>
+
+<p>Pourquoi pensez-vous que certains développeurs de logiciel propriétaire
+offrent des copies gratuites aux écoles&nbsp;? Ils veulent que les écoles
+rendent les enfants dépendants. Et ensuite, quand ils obtiendront leur
+diplôme, ils seront toujours dépendants et, vous savez, l'éditeur ne va pas
+leur offrir de copies gratuites. Puis quelques-uns trouveront du travail
+dans une société. Plus beaucoup, mais quelques-uns. Et ces sociétés ne se
+verront pas offrir de copies gratuites. Oh non&nbsp;! L'idée sous-jacente,
+c'est que si l'école pousse les élèves sur la pente de la dépendance
+permanente, ils peuvent entraîner le reste de la société avec eux dans la
+dépendance. C'est ça le plan&nbsp;! C'est exactement comme offrir à l'école
+des seringues gratuites pleines de drogues addictives, en disant&nbsp;:
+«&nbsp;Injectez ceci à vos élèves, la première dose est gratuite. Une fois
+qu'on est dépendant, il faut payer.&nbsp;» Eh bien, l'école rejetterait les
+drogues parce que c'est mal d'apprendre aux élèves à utiliser des drogues
+addictives. Elle doit de même rejeter les logiciels propriétaires. </p>
+
+<p>Quelques-uns disent «&nbsp;demandons aux écoles d'enseigner à la fois le
+logiciel propriétaire et le logiciel libre, pour que les élèves se
+familiarisent avec les deux&nbsp;». C'est comme dire «&nbsp;pour déjeuner,
+donnons aux gamins des épinards et du tabac, pour qu'ils s'accoutument aux
+deux&nbsp;». Non&nbsp;! L'école est censée enseigner les bonnes habitudes,
+pas les mauvaises&nbsp;! Donc il ne doit pas y avoir Windows à l'école, pas
+de Macintosh, rien de propriétaire dans l'enseignement.</p>
+
+<p>C'est également dans l'intérêt de l'enseignement de la programmation. 
Vous
+voyez, certains élèves ont un don pour la programmation. À l'âge de dix ou
+douze ans, typiquement, ils sont fascinés, et s'ils utilisent un programme
+ils veulent savoir «&nbsp;comment il fait ça&nbsp;?&nbsp;» Mais quand ils
+demandent au professeur, si c'est un logiciel propriétaire le professeur
+doit dire «&nbsp;je suis désolé, c'est un secret, nous ne pouvons pas le
+découvrir&nbsp;». Ce qui veut dire que l'enseignement est interdit. Un
+programme propriétaire est l'ennemi de l'esprit d'éducation. C'est de la
+rétention de savoir, aussi cela ne devrait pas être toléré dans une école,
+bien qu'il y ait probablement dans l'école beaucoup de gens qui ne
+s'intéressent pas à la programmation, qui ne veulent pas apprendre ça. En
+tout état de cause, comme c'est contraire à l'esprit d'éducation, cela ne
+devrait pas exister à l'école. </p>
+
+<p>Mais si le programme est libre, le professeur peut expliquer ce qu'il sait,
+et ensuite distribuer des copies du code source en disant «&nbsp;lisez-le et
+vous comprendrez tout&nbsp;». Et ceux qui sont vraiment fascinés, ils vont
+le lire&nbsp;! Cela leur donne une chance de commencer à apprendre à être de
+bon programmeurs.</p>
+
+<p>Pour apprendre à être un bon programmeur, vous devez vous rendre compte 
que
+certaines manières d'écrire le code, même si elles ont du sens pour vous et
+qu'elles sont correctes, ne sont pas bonnes parce que les autres auront du
+mal à les comprendre. Le bon code est un code clair, sur lequel les autres
+travailleront facilement quand ils auront besoin de faire des changements
+supplémentaires.</p>
+
+<p>Comment apprend-on à écrire un code bon et clair&nbsp;? On le fait en 
lisant
+beaucoup de code, et en écrivant beaucoup de code. Et seul le logiciel libre
+donne une chance de <em>lire</em> le code des grands programmes que nous
+utilisons vraiment. Et ensuite on doit écrire beaucoup de code, ce qui veut
+dire qu'on doit écrire des modifications dans les grands programmes.</p>
+
+<p>Comment apprend-on à écrire le code des grands programmes&nbsp;? On doit
+commencer petit, ce qui ne veut pas dire «&nbsp;petit programme&nbsp;», oh
+non&nbsp;! Les défis que pose le codage des grands programmes, on n'en voit
+même pas le début dans les petits programmes. Donc la manière de commencer
+petit dans le codage des grands programmes est d'écrire de petites
+modifications dans des grands programmes. Et seul le logiciel libre vous
+donne une chance de le faire&nbsp;!</p>
+
+<p>Donc, une école qui veut donner [aux étudiants] le moyen d'apprendre à 
être
+de bons programmeurs doit être une école du logiciel libre.</p>
+
+<p>Mais il y a une raison plus profonde encore&nbsp;: c'est dans l'intérêt de
+l'éducation morale, de l'éducation à la citoyenneté. Il n'est pas suffisant
+qu'une école enseigne les faits et les techniques, elle doit enseigner
+l'esprit de bienveillance, l'habitude d'aider les autres. Par conséquent
+chaque classe devrait avoir cette règle&nbsp;: «&nbsp;Étudiants, si vous
+apportez un logiciel en classe, vous ne devez pas le garder pour vous, vous
+devez partager des copies avec le reste de la classe, y compris le code
+source au cas où quelqu'un ici voudrait apprendre&nbsp;! Parce que la classe
+est un endroit où nous partageons notre savoir. Donc il n'est pas permis
+d'apporter de logiciel propriétaire en classe.&nbsp;» L'école doit suivre
+ses propres règles pour donner le bon exemple. Donc l'école ne doit fournir
+en classe que des logiciels libres, et partager des copies, y compris le
+code source, avec toute personne de la classe qui veut des copies.</p>
+
+<p>Ceux d'entre vous qui sont en relation avec une école, c'est votre devoir 
de
+faire campagne et de mettre la pression pour que l'école se tourne vers le
+logiciel libre. Et vous devez être fermes. Cela peut prendre des années,
+mais vous pouvez réussir si vous ne renoncez jamais. Cherchez toujours plus
+d'alliés parmi les étudiants, les enseignants, le personnel, les parents,
+n'importe qui&nbsp;!</p>
+
+<p>Et présentez toujours le sujet sur le plan éthique. Si quelqu'un d'autre
+veut faire dévier la discussion vers tel avantage pratique et tel
+inconvénient, ce qui montre qu'ils laissent de côté la question la plus
+importante, alors vous devez dire&nbsp;: «&nbsp;le sujet n'est pas comment
+faire le meilleur travail d'enseignement, mais comment donner un
+enseignement qui soit bon plutôt que nocif, comment faire de l'enseignement
+bien plutôt que mal, pas simplement comment le rendre un peu plus, ou un peu
+moins efficace&nbsp;». Donc ne vous laissez pas distraire par ces questions
+secondaires qui vous feraient passer sous silence ce qui compte
+vraiment&nbsp;!</p>
+
+<h3>Les services sur Internet</h3>
+
+<p>Passons à la menace suivante. Les services sur Internet soulèvent deux
+problèmes&nbsp;: Le premier, c'est que le serveur pourrait nuire à vos
+données, et le second, qu'il pourrait prendre le contrôle de votre travail
+informatique.</p>
+
+<p>Le premier problème, les gens le connaissent déjà. Ils sont conscients 
que,
+s'ils envoient des données à un service sur Internet, ils ne savent pas ce
+que [ce service] va faire de ces données. Il pourrait faire des choses qui
+leur nuisent. Que pourrait-il faire&nbsp;? Il pourrait perdre les données,
+il pourrait modifier les données, il pourrait refuser de les leur
+rendre. Enfin, il pourrait aussi montrer les données à une autre personne à
+qui ils ne veulent pas les montrer. Quatre possibilités.</p>
+
+<p>Je parle ici des données qu'ils savent avoir confiées à ce
+site. Naturellement, beaucoup de ces services font également de la
+<em>surveillance</em>.</p>
+
+<p>Prenez Facebook, par exemple. Les utilisateurs envoient des tas de données
+sur Facebook, et l'un des défauts de Facebook est qu'il montre beaucoup de
+ces données à des tas de gens. Même si on leur propose de dire
+«&nbsp;non&nbsp;!&nbsp;», il est possible que ça ne marche pas
+vraiment. Après tout, si vous dites «&nbsp;certaines autres personnes
+peuvent voir cette information&nbsp;», l'une d'elles pourrait la
+publier. Cela dit, ce n'est pas la faute de Facebook, ils ne peuvent rien
+faire pour l'empêcher mais [le site] devrait prévenir les gens. Au lieu de
+dire «&nbsp;marquez ceci comme étant destiné uniquement à vos soi-disant
+amis&nbsp;», il devrait dire «&nbsp;gardez à l'esprit que vos soi-disant
+amis ne sont pas vraiment vos amis et que, s'ils veulent vous causer des
+ennuis, ils peuvent publier ceci&nbsp;». Le site devrait dire ça à chaque
+fois, s'ils voulaient traiter les gens de manière éthique.</p>
+
+<p>Outre les données que les utilisateurs de Facebook donnent volontairement 
à
+Facebook, Facebook collecte des données sur les activités des gens sur le
+net par diverses méthodes de surveillance. Mais, pour l'instant, je parle de
+données dont  les gens <em>savent</em> qu'ils les confient à ces sites.</p>
+
+<p>Perdre des données peut toujours arriver accidentellement. La possibilité
+existe toujours, quelles que soient les précautions prises. Par conséquent,
+il est nécessaire de garder plusieurs copies des données importantes. Si
+vous faites ça, même si quelqu'un décidait intentionnellement d'effacer vos
+données, cela ne vous pénaliserait pas trop parce que vous en auriez
+d'autres copies.</p>
+
+<p>Ainsi, tant que vous conservez plusieurs copies, vous n'avez pas trop à 
vous
+inquiéter que quelqu'un perde vos données. Qu'en est-il de leur
+rapatriement&nbsp;? Eh bien, certains services permettent de récupérer
+toutes les données que vous avez envoyées et d'autres non. Les services de
+Google laissent l'utilisateur récupérer toutes les données qu'il a placées
+chez eux. Pour Facebook, notoirement, ce n'est pas le cas.</p>
+
+<p>Naturellement, dans le cas de Google, cela s'applique seulement aux données
+dont l'utilisateur <em>sait</em> que Google les possède. Google fait par
+ailleurs beaucoup de surveillance, et ces données-là ne sont pas prises en
+compte.</p>
+
+<p>Mais en tout cas, si vous pouvez récupérer les données, alors vous pouvez
+détecter s'ils elles ont été altérées. Et il est peu probable qu'ils
+commencent à altérer les données des gens si les gens peuvent s'en rendre
+compte. Ainsi nous pouvons tracer ce genre particulier de maltraitance.</p>
+
+<p>Mais l'abus qui consiste à montrer vos données à quelqu'un à qui vous ne
+voulez pas les montrer est très commun. Il vous est presque impossible de
+l'éviter, en particulier si c'est une société américaine. Vous voyez, la 
loi
+américaine appelée <em>USA Patriot Act</em>, dénomination des plus
+hypocrites, dit que la police de Big Brother peut collecter à peu près
+toutes les données qu'une société conserve sur les individus. Pas juste les
+sociétés, mais aussi les autres organisations, comme les bibliothèques
+publiques. La police peut obtenir ces données en quantité, sans même passer
+par un tribunal. Dans un pays fondé sur l'idée de liberté, il n'y a rien de
+moins patriotique que ceci. Mais c'est ce qu'ils ont fait. Aussi vous ne
+devez à aucun moment confier vos données à une société américaine. Et 
l'on
+dit que les succursales de sociétés américaine sont également assujetties 
à
+cette loi. Ainsi la société avec laquelle vous traitez directement est
+peut-être en Europe, mais si elle appartient à une société américaine, 
vous
+êtes confrontés au même problème.</p>
+
+<p>Cependant c'est surtout un souci quand les données que vous envoyez au
+service ne sont pas destinées à la publication. Il y a des services où vous
+publiez. Naturellement, si vous publiez quelque chose, vous savez que
+quelqu'un aura la possibilité de le voir. Aussi, ils ne peuvent aucunement
+vous léser en le montrant à quelqu'un qui n'était pas censé le voir. Il n'y
+a personne qui ne soit pas censé le voir si vous le publiez. Donc, dans ce
+cas le problème n'existe pas.</p>
+
+<p>Il y a donc quatre sous-catégories dans cette menace particulière, la
+maltraitance des données. Le principe du projet <em>Freedom Box</em> est que
+vous avez votre propre serveur à votre domicile personnel, et que si vous
+voulez faire quelque chose à distance, vous le faites avec votre propre
+serveur. La police a alors besoin d'un mandat du tribunal pour fouiller
+votre serveur. Ainsi vous avez les mêmes droits que vous auriez
+traditionnellement dans le monde physique.</p>
+
+<p>Le point essentiel, sur ce sujet comme sur tant d'autres, est
+celui-ci&nbsp;: le remplacement progressif de l'action physique par l'action
+numérique ne devrait nous faire perdre aucun de nos droits. Parce que la
+tendance générale, c'est que nous perdons effectivement des droits.</p>
+
+<p>La loi de Stallman dit essentiellement ceci&nbsp;: à une époque où les
+gouvernements travaillent pour les méga-entreprises au lieu de rendre des
+compte à leurs concitoyens, tout changement technologique peut servir à
+réduire la liberté. Parce que réduire notre liberté est ce que veulent 
faire
+les gouvernements. Aussi la question se pose&nbsp;: quand en auront-ils
+l'occasion&nbsp;? Eh bien, tout changement se produisant pour une autre
+raison est une opportunité, et ils vont en tirer parti si ça les arrange.</p>
+
+<p>L'autre problème des services sur Internet est qu'ils peuvent prendre le
+contrôle de votre travail informatique. Ce n'est généralement pas très
+connu, mais c'est de plus en plus courant. Il y a des services qui se
+proposent de faire des travaux informatiques à votre place avec les données
+que vous fournissez — travaux que vous devriez faire sur votre propre
+ordinateur, mais ils vous invitent à les faire faire par l'ordinateur de
+quelqu'un d'autre. Le résultat, c'est que vous ne les contrôlez plus. C'est
+exactement comme si vous utilisiez un programme non libre.</p>
+
+<p>Deux scénarios différents mais qui conduisent au même problème. Si vous
+faites vos travaux informatiques avec un programme non libre&hellip; Eh
+bien, les utilisateurs ne contrôlent pas un programme non libre, ces
+derniers contrôlent les utilisateurs, y compris vous. Ainsi vous avez perdu
+le contrôle des travaux effectués. Mais si vous les faites sur son
+serveur&hellip; Eh bien, les programmes qui les font sont ceux qu'il a
+choisis. Vous ne pouvez pas les toucher ni les voir, donc vous n'avez aucun
+contrôle sur eux. C'est lui qui en a le contrôle&hellip; peut-être.</p>
+
+<p>Si ce sont des logiciels libres qu'il a installés, alors il en a le
+contrôle. Mais même lui peut ne pas les contrôler. Il fait peut-être 
tourner
+un logiciel propriétaire sur son serveur, auquel cas c'est quelqu'un d'autre
+qui a le contrôle des travaux faits sur son serveur. Il ne les contrôle pas,
+et vous non plus.</p>
+
+<p>Mais supposez qu'il installe un programme libre, alors il a le contrôle des
+travaux faits sur son serveur, mais vous ne l'avez pas. Donc, dans les deux
+cas, vous ne l'avez pas&nbsp;! Ainsi, la seule façon d'avoir le contrôle de
+vos travaux informatiques est de les faire avec <em>votre copie</em> d'un
+programme libre.</p>
+
+<p>La pratique décrite plus haut est appelée <em>Software as a 
Service</em>,<a
+href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> ou SaaS. Elle consiste à faire vos
+travaux avec vos données sur l'ordinateur de quelqu'un d'autre, et je ne
+connais rien qui puisse rendre cela acceptable. Cela vous enlève toujours la
+liberté, et la seule solution que je connaisse est de refuser. Par exemple,
+il y a des serveurs qui font de la traduction ou de la reconnaissance
+vocale, et on les laisse prendre le contrôle de cette activité informatique,
+ce qu'on ne devrait jamais faire.</p>
+
+<p>Naturellement, nous leur fournissons aussi des données sur nous qu'ils ne
+devraient pas posséder. Imaginez que vous ayez une conversation avec
+quelqu'un à travers un système de reconnaissance vocale et de traduction,
+fonctionnant comme SaaS, qui tourne en fait sur le serveur d'une
+société. Cette société est en position de savoir ce qui se dit au cours de
+la conversation, et si c'est une société américaine, cela veut dire que Big
+Brother aussi. Ce n'est pas bon.  </p>
+
+<p>La menace suivante contre nos libertés dans la société numérique est
+l'utilisation d'ordinateurs pour le vote. Vous ne pouvez pas faire confiance
+à des ordinateurs pour voter. Toute personne qui contrôle le logiciel de ces
+ordinateurs a le pouvoir de commettre une fraude indécelable. Les élections
+ont une particularité&nbsp;: nous ne pouvons avoir entièrement confiance en
+aucun des intervenants. Chacun doit être surveillé, contre-surveillé par les
+autres, de sorte que personne ne soit en mesure de falsifier les résultats
+par lui-même. Car si quelqu'un en a la possibilité, il pourrait passer à
+l'action&nbsp;! C'est pourquoi nos systèmes de vote sont conçus pour ne
+faire entièrement confiance à personne, pour que chacun soit surveillé par
+les autres, de sorte que personne ne puisse frauder aisément. Mais une fois
+que vous avez introduit un programme, c'est impossible&nbsp;! Comment
+pouvez-vous savoir si une machine à voter compte honnêtement les
+votes&nbsp;? Il faudrait étudier le programme qui la fait fonctionner
+pendant l'élection, chose que naturellement personne ne peut faire, et que
+la plupart des gens ne sauraient même pas faire. Même les experts qui
+théoriquement seraient capables d'étudier le programme, ils ne peuvent pas
+le faire alors que les gens sont en train de voter. Ils devraient le faire à
+l'avance, et alors comment savoir que le programme qu'ils ont étudié est le
+même qui est en fonctionnement pendant que les gens votent&nbsp;? Peut-être
+qu'il a été modifié. De plus, si le programme est propriétaire, cela
+signifie qu'une société particulière le contrôle. L'autorité électorale 
ne
+peut même pas dire ce que fait ce programme. Eh bien, cette société pourrait
+alors truquer l'élection. Certains accusent que c'est arrivé aux États-Unis
+dans la dernière décennie et que des résultats d'élections ont été 
falsifiés
+de cette façon.</p>
+
+<p>Mais si le programme est un logiciel libre&nbsp;? Cela veut dire que
+l'autorité électorale qui possède cette machine à voter a le contrôle du
+logiciel qui est à l'intérieur, donc que l'autorité électorale peut truquer
+l'élection. On ne peut pas leur faire confiance non plus. On n'ose faire
+confiance à <em>personne</em> pour un vote, pour la raison qu'il n'y a aucun
+moyen pour les votants de vérifier par eux-même que leurs votes ont été
+correctement comptés, et que des votes erronés n'ont pas été ajoutés.</p>
+
+<p>Dans d'autres activités de la vie, vous pouvez d'habitude vous rendre 
compte
+si quelqu'un essaie de vous tromper. Prenez par exemple l'achat d'un article
+dans un magasin. Vous commandez quelque chose, peut-être que vous donnez un
+numéro de carte de crédit, si l'article n'est pas livré, vous pouvez vous
+plaindre, et vous pouvez&hellip; naturellement, si vous avez assez de
+mémoire vous remarquerez que cet article n'est pas livré. Vous ne faites pas
+confiance aveuglément au magasin, parce que vous pouvez vérifier. Mais dans
+les élections vous ne pouvez pas vérifier.</p>
+
+<p>Une fois, j'ai vu un article où quelqu'un décrivait un système 
théorique de
+vote utilisant des calculs sophistiqués par lesquels les gens pouvaient
+vérifier que leurs votes avaient bien été comptés, tout en gardant secrets
+les votes de chacun, et aussi vérifier qu'aucun vote erroné n'avait été
+ajouté. Cette mathématique était enthousiasmante, puissante&nbsp;; mais 
même
+si ces calculs sont corrects, cela ne veut pas dire que ce système serait
+acceptable en pratique, parce que les vulnérabilités d'un système réel se
+situent en dehors de ces calculs. Par exemple, supposez que vous votiez par
+Internet et que vous utilisiez une machine zombie. Elle pourrait vous dire
+qu'elle a envoyé un vote pour A alors qu'elle envoie un vote pour B. Qui
+sait si vous le découvririez jamais&nbsp;? En pratique, la seule façon de
+voir si ces systèmes fonctionnent et sont honnêtes est de les essayer et de
+vérifier le résultat par d'autres moyens, ceci sur des années, des 
décennies
+en fait.</p>
+
+<p>Je ne voudrais pas que mon pays soit pionnier de ce domaine. Donc, utilisez
+du papier pour voter. Assurez vous qu'il y ait des bulletins qu'on puisse
+recompter.</p>
+
+<h3>La guerre contre le partage</h3>
+
+<p>La menace suivante contre notre liberté dans une société numérique 
provient
+de la guerre contre le partage.</p>
+
+<p>L'un des avantages immenses de la technologie numérique est qu'il est 
facile
+de copier les œuvres publiées et d'en partager des copies avec les
+autres. Le partage est bon, et avec la technologie numérique le partage est
+facile. Aussi, des millions de personnes partagent. Ceux qui tirent profit
+de leur pouvoir sur la distribution de ces œuvres ne veulent pas que nous
+partagions. Et puisque ce sont des industriels, les gouvernements qui ont
+trahi leurs peuples et travaillent pour les méga-entreprises essaient de
+servir ces industriels. Ils sont contre leur propre peuple, ils sont pour
+l'industrie, pour les éditeurs.</p>
+
+<p>Eh bien, ce n'est pas bon. Avec l'aide de ces gouvernements, les sociétés
+d'édition se sont mises en <em>guerre</em> contre le partage, et ont proposé
+une série de mesures cruelles, draconiennes. Pourquoi proposent-elles des
+mesures cruelles et draconiennes&nbsp;? Parce que rien d'autre n'a de chance
+de réussir. Quand quelque chose est bon et facile, les gens le font. La
+seule manière de les arrêter est d'être très méchant. Aussi, 
naturellement,
+ce qu'elles proposent est méchant, vicieux, et la suite plus vicieuse
+encore. Ainsi elles ont essayé de poursuivre des ados pour des centaines de
+milliers de dollars&nbsp;; c'était assez vicieux. Et elles ont essayé de
+retourner notre technologie contre nous, ce qui veut dire DRM, menottes
+numériques.</p>
+
+<p>Mais dans la population il y avait aussi des programmeurs habiles qui ont
+trouvé moyen de casser les menottes. Par exemple, les DVD ont été conçus
+pour contenir des films chiffrés dans un format de chiffrement
+secret. L'idée était que tous les programmes de déchiffrage de la vidéo
+seraient propriétaires, et pourvus de menottes numériques. Ils seraient tous
+conçus pour restreindre les utilisateurs. Et leur stratagème a fonctionné
+pendant quelques temps. Mais quelques personnes en Europe ont cassé le
+chiffrement et publié un programme libre qui pouvait parfaitement jouer la
+vidéo du DVD.</p>
+
+<p>Eh bien, l'industrie cinématographique n'en est pas restée là. Elle est
+allée voir le Congrès et a acheté une loi qui rendait ce logiciel
+illégal. Les États-Unis ont inventé la censure du logiciel en 1998, avec la
+<em>Digital Millennium Copyright Act</em> (DMCA). Ainsi la distribution de
+ce programme libre a été interdite aux États-Unis. Malheureusement, cela ne
+s'est pas arrêté aux États-Unis. L'Union Européenne a adopté une directive
+en 2003 exigeant des lois similaires. La directive disait seulement que la
+distribution commerciale devait être bannie, mais chaque État de l'Union
+Européenne, à peu de chose près, a adopté une loi encore plus vicieuse. En
+France, la simple possession d'une copie de ce programme est un délit puni
+d'emprisonnement, grâce à Sarkozy. Je crois que c'est la loi DADVSI qui a
+fait ça. Il espérait, je parie, qu'avec un nom aussi imprononçable les gens
+ne pourraient pas la critiquer.</p>
+
+<p>Donc les élections approchent. Demandez aux candidats de chaque 
parti&nbsp;:
+«&nbsp;allez-vous repousser la loi DADVSI&nbsp;?&nbsp;» Si la réponse est
+non, ne les soutenez pas. Vous ne devez pas abandonner à jamais le
+territoire moral perdu. Vous devez vous battre pour le regagner.</p>
+
+<p>Ainsi, nous continuons à combattre les menottes numériques. Le
+<em>Swindle</em> d'Amazon a des menottes numériques qui ôtent au lecteur ses
+libertés traditionnelles de faire des choses comme donner un livre à
+quelqu'un d'autre, ou prêter un livre à quelqu'un d'autre. C'est un acte
+social d'importance vitale, c'est le ciment de la société des lecteurs,
+prêter des livres. Amazon ne veut pas laisser les gens prêter des livres
+librement. Et puis il y a aussi la vente de livre, peut-être à un libraire
+d'occasion. On ne peut pas faire ça non plus.</p>
+
+<p>Il a semblé pendant quelques temps que les DRM avaient disparu de la
+musique, mais maintenant ils réapparaissent avec les services de
+<em>streaming</em> comme Spotify. Ces services exigent tous un logiciel
+client propriétaire ; la raison en est qu'ils peuvent ainsi mettre des
+menottes numériques aux utilisateurs. Donc, rejetez-les&nbsp;! Ils ont déjà
+démontré très clairement qu'on ne peut pas leur faire confiance, parce qu'au
+début ils ont dit «&nbsp;vous pouvez écouter autant que vous voulez&nbsp;»,
+et puis ils ont dit «&nbsp;oh, non&nbsp;! Vous ne pouvez écouter qu'un
+certain nombre d'heures par mois.&nbsp;» La question n'est pas de savoir si
+ce changement particulier était bon ou mauvais, juste ou injuste&nbsp;; la
+question est qu'ils ont le pouvoir d'imposer des changements de
+politique. Donc ne les laissez pas posséder ce pouvoir. Vous devriez
+posséder votre propre copie de toute musique que vous voulez écouter.</p>
+
+<p>Puis est arrivé l'assaut suivant contre notre liberté&nbsp;: HADOPI,
+essentiellement la punition basée sur l'accusation. Elle a débuté en France
+mais a été exportée vers beaucoup d'autres pays. Les États-Unis exigent
+maintenant des politiques injustes comme celle-là dans les accords de
+«&nbsp;libre-exploitation&nbsp;». Il y a quelques mois, la Colombie a adopté
+une loi similaire sur ordre de ses maîtres de Washington. Naturellement,
+ceux de Washington ne sont pas les vrais maîtres, ils ne font que contrôler
+les États-Unis au nom de l'Empire. Mais ce sont eux qui ont donné leurs
+ordres à la Colombie au nom de l'Empire.</p>
+
+<p>En France, depuis que le Conseil constitutionnel a objecté au fait de punir
+les gens sans procès, ils ont inventé un genre de procès qui n'est pas un
+vrai procès, qui est juste un simulacre de procès, pour pouvoir
+<em>prétendre</em> que les gens ont un procès avant d'être punis. Mais dans
+les autres pays ils ne s'embarrassent pas de ça, il s'agit explicitement de
+punition basée sur l'accusation seule. Ce qui veut dire que, dans l'intérêt
+de leur guerre contre le partage, ils sont prêts à abolir les principes de
+base de la justice. Cela montre à quel point extrême ils sont contre la
+liberté et contre la justice. Ce ne sont pas des gouvernements légitimes.</p>
+
+<p>Et je suis sûr qu'ils proposeront des idées encore plus vicieuses parce
+qu'ils sont payés pour vaincre le peuple quel qu'en soit le prix. Cela dit,
+quand ils le font, ils disent toujours que c'est dans l'intérêt des
+artistes, qu'ils doivent «&nbsp;protéger&nbsp;» les
+«&nbsp;créateurs&nbsp;». Ces deux termes sont destinés à la propagande. Je
+suis convaincu qu'ils adorent le mot «&nbsp;créateurs&nbsp;» à cause de
+l'analogie avec une divinité. Ils veulent nous faire penser aux artistes
+comme à des surhommes qui, de ce fait, méritent leurs privilèges
+particuliers et leur pouvoir sur nous&nbsp;; c'est une chose avec quoi je ne
+suis pas d'accord.</p>
+
+<p>De fait, les seuls artistes qui tirent un grand profit de ce système sont
+les grandes stars. Les autres artistes se font piétiner dans le sol par les
+talons de ces mêmes sociétés. Mais elles traitent très bien les stars, 
parce
+que les stars ont beaucoup de poids. Si une star menace de la quitter pour
+une autre société, la société dit&nbsp;: «&nbsp;c'est bon, nous vous
+donnerons ce que vous voulez&nbsp;». Mais pour n'importe quel autre artiste,
+ils disent&nbsp;: «&nbsp;vous ne comptez pas, nous pouvons vous traiter
+comme ça nous chante&nbsp;».</p>
+
+<p>Ainsi les superstars ont été corrompues par les millions de dollars ou
+d'euros qu'elles reçoivent, au point qu'elles feraient à peu près n'importe
+quoi pour plus d'argent. J.&nbsp;K.&nbsp;Rowling est un bon exemple. Il y a
+quelques années, J.&nbsp;K.&nbsp;Rowling est allée au tribunal au Canada et
+a obtenu un référé disant que les gens qui avaient acheté ses livres ne
+devaient pas les lire. Elle a obtenu un jugement enjoignant aux gens de ne
+pas lire ses livres.</p>
+
+<p>Voilà comment ça s'est passé. Un libraire a mis les livres en rayon trop
+tôt, avant qu'ils ne soient censés être en vente. Et les gens sont venus
+dans la boutique et ont dit&nbsp;: «&nbsp;oh, je veux ceci&nbsp;». Ils l'ont
+acheté et ont emporté leurs exemplaires. Et ensuite, l'erreur a été
+découverte et les livres retirés du rayon. Mais Rowling voulait éliminer
+toute circulation d'information sur ces livres, aussi elle est allée au
+tribunal, et le tribunal a ordonné à ces personnes de ne pas lire les livres
+dont ils étaient dorénavant propriétaires.</p>
+
+<p>En réponse, j'appelle à un boycott complet de Harry Potter. Mais je ne dis
+pas que vous ne devez pas lire ces livres ni voir les films. Je dis
+seulement que vous ne devez pas acheter les livres ni payer pour les
+films. En ce qui me concerne, si vous empruntez le livre pour le lire, c'est
+OK. Seulement, ne lui donnez pas d'argent&nbsp;!! C'est arrivé avec des
+livres en papier. Le tribunal pouvait rendre son jugement mais il ne pouvait
+pas récupérer les livres chez les gens qui les avaient achetés. Imaginez que
+ce soit des ebooks. Imaginez que ce soit des ebooks sur le
+<em>Swindle</em>. Amazon aurait pu envoyer des commandes pour les effacer.</p>
+
+<p>Donc je n'ai pas beaucoup de respect pour les stars qui vont à de telles
+extrémités pour de l'argent. Mais la plupart des artistes ne sont pas comme
+ça, ils ne possèdent jamais assez d'argent pour être corrompus, parce que le
+système actuel du copyright soutient très mal la plupart des artistes. Et
+ainsi, quand l'industrie exige l'extension de la guerre contre le partage,
+soi-disant dans l'intérêt des artistes, je suis opposé à ce qu'ils 
demandent
+mais je voudrais mieux soutenir les artistes. J'apprécie leur travail et
+reconnais que, si nous voulons qu'ils produisent plus d'œuvres, nous devons
+les soutenir.</p>
+
+<h3>Soutenir les arts</h3>
+
+<p>Je fais deux propositions pour soutenir les artistes, des méthodes
+compatibles avec le partage, qui nous permettraient de mettre fin à la
+guerre contre le partage tout en soutenant les artistes.</p>
+
+<p>L'une des méthodes est d'utiliser les recettes des taxes. Il y a une
+certaine quantité de fonds publics à distribuer entre les artistes. Mais
+combien devrait recevoir chaque artiste&nbsp;? Nous devons mesurer sa
+popularité.</p>
+
+<p>Le système actuel est censé soutenir les artistes en se basant sur leur
+popularité. Je suggère que nous gardions ce principe. Continuons à utiliser
+ce système basé sur la popularité. Nous pouvons mesurer la popularité de
+tous les artistes avec une sorte d'enquête ou d'échantillonnage, pour ne pas
+avoir à faire de surveillance. Nous respectons l'anonymat des gens.</p>
+
+<p>Nous obtenons une mesure brute de la popularité de chaque artiste. Comment
+fait-on pour la convertir en quantité d'argent&nbsp;? La méthode évidente
+est de distribuer l'argent en proportion de la popularité. Ainsi, si A est
+1000 fois plus populaire que B, il recevra 1000 fois plus d'argent que B. Ce
+n'est pas une distribution efficace de l'argent. Cela ne fait pas bon usage
+de l'argent. Il est facile pour une star d'être 1000 fois plus populaire
+qu'un artiste à succès moyen. Si nous utilisons la proportion linéaire, ou
+bien nous devons rendre A immensément riche, ou bien nous ne soutenons pas B
+suffisamment.</p>
+
+<p>L'argent que nous utilisons pour rendre A immensément riche n'est pas
+utilisé de manière effective au soutien des arts, donc il est
+inefficace. Par conséquent je dis&nbsp;: utilisons la racine cubique. Le
+principe est le suivant&nbsp;: si A est mille fois plus populaire que B,
+avec la racine cubique il va recevoir dix fois plus d'argent que B, pas
+mille fois plus, seulement dix fois plus. L'utilisation de la racine cubique
+transfère beaucoup d'argent des stars vers les artistes à popularité
+moyenne. Et cela veut dire qu'avec moins d'argent on peut soutenir un nombre
+beaucoup plus grand d'artistes de manière adéquate.</p>
+
+<p>Il y a deux raisons pour lesquelles ce système utiliserait beaucoup moins
+d'argent que ce que nous payons actuellement. D'abord il soutiendrait les
+artistes et non l'industrie, deuxièmement il transférerait l'argent des
+stars vers les artistes à popularité moyenne. Cela dit, il resterait vrai
+que plus on est populaire, plus on reçoit d'argent. Ainsi la star A
+continuerait à recevoir plus que B, mais pas de manière astronomique.</p>
+
+<p>C'est l'une des méthodes. Comme cela ne représente pas tellement d'argent,
+la manière dont nous obtenons ces fonds n'a pas d'importance. Ce pourrait
+être une taxe sur la connexion internet, ce pourrait être simplement une
+partie du budget général qui serait allouée à cette destination. Ce ne sera
+pas un souci parce que cela ne représentera pas tellement d'argent, beaucoup
+moins que ce que nous payons actuellement.</p>
+
+<p>L'autre méthode que j'ai proposée consiste en paiements
+volontaires. Supposez que chaque lecteur multimédia ait un bouton dont on
+pourrait se servir pour envoyer un euro. Beaucoup de gens le feraient, après
+tout ce n'est pas beaucoup d'argent. Je pense que beaucoup d'entre vous
+pourraient pousser ce bouton chaque jour, pour donner un euro à un artiste
+qui a produit une œuvre que vous aimez. Mais il n'y aurait aucune
+obligation, personne ne vous demanderait, ne vous ordonnerait, ou ne vous
+presserait d'envoyer cet argent&nbsp;; vous le feriez parce que vous en
+auriez envie. Mais il y a des gens qui ne le feraient pas parce qu'ils sont
+pauvres et qu'ils ne peuvent pas se permettre d'envoyer un euro. Et c'est
+bien qu'ils ne le donnent pas, nous ne devons pas pressurer les pauvres gens
+pour soutenir les artistes. Il y a assez de gens aisés qui seront heureux de
+le faire. Pourquoi ne donneriez-vous pas un euro à quelques artistes
+aujourd'hui si vous appréciez leur œuvre&nbsp;? Parce que c'est trop peu
+pratique de le leur donner. C'est pourquoi je propose de rendre cela plus
+pratique. Si votre seule raison de ne pas donner cet euro est que  vous
+auriez un euro de moins, vous le feriez assez souvent.</p>
+
+<p>Voilà donc les méthodes que je propose pour soutenir les artistes tout en
+encourageant le partage, parce que le partage est bon. Mettons fin à la
+guerre contre le partage. Les lois comme DADVSI et HADOPI, ce n'est pas
+seulement les méthodes qu'elles proposent qui sont mauvaises, leur but-même
+est mauvais. C'est pourquoi elles proposent des mesures cruelles et
+draconiennes. Ce qu'elles essaient de faire est vicieux par nature. Donc
+soutenons les artistes d'une autre manière.</p>
+
+<h3>Nos droits dans le cyberespace</h3>
+
+<p>La dernière des menaces contre nos libertés dans la société numérique 
est le
+fait que, dans le cyberespace, nous ne sommes pas assurés d'avoir le droit
+de faire les choses que nous faisons. Dans le monde physique, si vous avez
+certaines opinions et que vous voulez donner aux gens des exemplaires d'un
+texte qui défend ces opinions, vous êtes libres de le faire. Vous pourriez
+même acheter une imprimante pour les imprimer, et vous êtes libres de les
+distribuer dans la rue, ou bien vous êtes libres de louer une boutique pour
+les distribuer. Si vous voulez collecter de l'argent pour soutenir votre
+cause, vous pouvez simplement tendre une boîte de conserve dans laquelle les
+gens pourraient mettre de l'argent. Vous n'avez pas besoin de l'approbation
+et de la coopération de quelqu'un d'autre pour faire ça.</p>
+
+<p>Mais sur Internet, vous en avez besoin. Par exemple, si vous voulez
+distribuer un texte sur Internet, vous avez besoin de l'industrie pour vous
+aider à le faire. Vous ne pouvez pas le faire par vous-même. Ainsi, si vous
+avez un site web, vous avez besoin de l'infrastructure d'un FAI ou d'un
+hébergeur, et vous avez besoin d'un registre de noms de domaine. Vous avez
+besoin qu'ils vous laissent poursuivre ce que vous êtes en train de
+faire. Donc vous ne les faites pas par droit, mais par tolérance.</p>
+
+<p>Et si vous voulez recevoir de l'argent, vous ne pouvez pas vous contenter de
+tendre une boîte de conserve. Vous avez besoin de la coopération d'une
+société de paiement. Nous avons constaté que ceci rend toutes les activités
+numériques vulnérables à la suppression. Nous l'avons appris quand le
+gouvernement des États-Unis a lancé une «&nbsp;attaque par déni de
+service&nbsp;» distribuée (DDoS) contre WikiLeaks. Ici je fais une sorte de
+jeu de mots parce que l'expression «&nbsp;déni de service distribué&nbsp;»
+se rapporte d'habitude à une autre sorte d'attaque. Mais cela s'applique
+parfaitement à ce qu'ont fait les États-Unis. Les États-Unis sont allés 
voir
+divers types de services réseau dont WiliLeaks dépendait, et leur ont
+enjoint de supprimer le service à WikiLeaks. Et ils l'ont fait&nbsp;!</p>
+
+<p>Par exemple, WikiLeaks avait loué un serveur virtuel chez Amazon, et le
+gouvernement américain a dit à Amazon&nbsp;: «&nbsp;supprimez le service à
+WikiLeaks&nbsp;». Et ils l'ont fait, de manière arbitraire. Amazon avait
+certains noms de domaine comme <em>wikileaks.org</em>&nbsp;; le gouvernement
+américain a essayé de faire fermer tous ces domaines, mais il n'a pas
+réussi. Certains étaient hors de son contrôle et n'ont pas été 
fermés.</p>
+
+<p>Puis il y a eu les sociétés de paiement. Les États-Unis sont allés voir
+PayPal, et ont dit&nbsp;: «&nbsp;arrêtez de transférer de l'argent à
+WikiLeaks ou nous allons vous gâcher la vie&nbsp;». Et PayPal a coupé les
+paiements à WikiLeaks. Puis ensuite il est allé voir Visa et Mastercard et
+leur a fait stopper les paiements à WikiLeaks. D'autres ont commencé à
+récolter de l'argent pour le compte de WikiLeaks et leur compte a été fermé
+également. Mais dans ce cas-là, peut-être qu'on peut faire quelque chose. Il
+y a une société en Islande qui a commencé à récolter de l'argent pour le
+compte de WikiLeaks, et donc Visa et Mastercard ont fermé son compte&nbsp;;
+elle ne pouvait pas non plus recevoir d'argent de ses clients. Actuellement,
+cette entreprise est en train, apparemment, de poursuivre Visa et Mastercard
+en justice selon la loi européenne, parce que Visa et Mastercard,
+conjointement, ont un semi-monopole. Ils ne sont pas autorisés à refuser
+arbitrairement leurs services à quiconque.</p>
+
+<p>Eh bien, c'est un exemple de la manière de procéder dans toutes sortes de
+services que nous utilisons sur Internet. Si vous avez loué une boutique et
+distribuez des textes exposant vos opinions, ou tout autre genre
+d'information que vous pouvez distribuer légalement, le propriétaire ne peut
+pas vous jeter dehors parce qu'il n'aime pas ce que vous dites. Tant que
+vous continuez à payer le loyer, vous avez le droit de poursuivre vos
+activités dans cette boutique pendant une certaine période définie par un
+contrat que vous avez signé. Ainsi, vous avez certains droits que vous
+pouvez faire respecter. Et ils ne pourraient pas vous couper le téléphone
+sous prétexte que l'opérateur téléphonique n'aime pas ce que vous dites, ou
+qu'une organisation puissante quelconque n'aime pas ce que vous dites et
+menace l'opérateur. Non&nbsp;! Tant que vous payez les factures et que vous
+obéissez à certaines règles de base, ils ne peuvent pas vous couper le
+téléphone. Voilà ce que c'est que d'avoir certains droits.</p>
+
+<p>Si nous déplaçons nos activités du monde physique vers le monde virtuel,
+alors, ou bien nous avons les mêmes droits dans le monde virtuel, ou bien
+nous avons été floués. Ainsi, la précarité de toutes nos activités sur
+Internet est la dernière des menaces dont je voulais parler.</p>
+
+<p>Maintenant, je voudrais dire que pour plus amples renseignements sur le
+logiciel libre, vous pouvez allez voir gnu.org. Jetez un œil également à
+fsf.org, qui est le site web de la <em>Free Software Foundation</em>. Vous y
+trouverez entre autres de nombreux moyens de nous aider. Vous pouvez adhérer
+à la <em>Free Software Foundation</em> sur ce site. [...] Il y a aussi la
+<em>Free Software Foundation of Europe</em>, fsfe.org. Vous pouvez également
+adhérer à la FSF-Europe. [...]</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<b>Notes de traduction</b><ol>
+<li id="TransNote1">Traduction&nbsp;: téléphone espion</li>
+<li id="TransNote2">En français dans le texte</li>
+<li id="TransNote3">Traduction&nbsp;: gestion numérique des
+restrictions</li>
+<li id="TransNote4">Traduction&nbsp;: logiciel en tant que service</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+Il existe aussi <a href="/contact/contact.fr.html">d'autres moyens de
+contacter</a> la FSF.<br /><br />
+ Veuillez indiquer les liens orphelins ou d'autres suggestions sur cette
+page web en écrivant (en anglais) à
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Veuillez consulter le <a
+href="/server/standards/README.translations.fr.html">README des
+traductions</a> pour des informations sur la coordination et la soumission
+de traductions de cet article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p>
+
+<p>Cette page peut-être utilisée suivant les conditions de la licence <a
+rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Traduction&nbsp;: Thérèse Godefroy, 2011.<br /> Révision&nbsp;: <a
+href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";><em>trad-gnu&#64;april.org</em></a></div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+Dernière mise à jour&nbsp;:
+
+$Date: 2011/12/15 01:27:05 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/android-and-users-freedom.de-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/android-and-users-freedom.de-en.html
diff -N philosophy/po/android-and-users-freedom.de-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/android-and-users-freedom.de-en.html  15 Dec 2011 01:27:10 
-0000      1.1
@@ -0,0 +1,250 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+<title>Android and Users' Freedom - GNU Project - Free Software
+Foundation</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/android-and-users-freedom.translist" -->
+<h2>Android and Users' Freedom</h2>
+<p>by Richard Stallman<br />First published in <a
+href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman";>
+The Guardian</a></p>
+
+<p>To what extent does Android respect the freedom of its users? For a
+computer user that values freedom, that is the most important question
+to ask about any software system.</p>
+
+<p>In the <a href="http://fsf.org";>free/libre software movement</a>, we develop
+software that respects users' freedom, so we and you can escape from
+software that doesn't. By contrast, the idea of &ldquo;open
+source&rdquo; focuses on how to develop code; it is a different current of
+thought whose principal value is <a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">code
+quality rather than freedom</a>. Thus, the concern here is not whether Android 
is
+&ldquo;open&rdquo;, but whether it allows users to be free.</p>
+
+<p>Android is an operating system primarily for mobile phones, which
+consists of Linux (Torvalds' kernel), some libraries, a Java platform
+and some applications. Linux aside, the software of Android versions
+1 and 2 was mostly developed by Google; Google released it under the
+Apache 2.0 license, which is a lax free software license without
+<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>.</p>
+
+<p>The version of Linux included in Android is not entirely free
+software, since it contains nonfree &ldquo;binary blobs&rdquo; (just like
+Torvalds' version of Linux), some of which are really used in some
+Android devices. Android platforms use other nonfree firmware, too,
+and nonfree libraries. Aside from those, the source code of Android
+versions 1 and 2, as released by Google, is free software&mdash;but this
+code is insufficient to run the device. Some of the applications that
+generally come with Android are nonfree, too.</p>
+
+<p>Android is very different from the <a
+href="/gnu/the-gnu-project.html">GNU/Linux operating
+system</a> because it contains very little of GNU. Indeed, just about the
+only component in common between Android and GNU/Linux is Linux, the kernel.
+People who erroneously think &ldquo;Linux&rdquo; refers to the entire GNU/Linux
+combination get tied in knots by these facts, and make paradoxical statements
+such as &ldquo;Android contains Linux, but it isn't Linux.&rdquo; If we avoid
+starting from the confusion, the situation is simple: Android contains Linux,
+but not GNU; thus, Android and GNU/Linux are mostly different.</p>
+
+<p>Within Android, Linux the kernel remains a separate program, with its
+source code under <a href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU GPL
+version 2</a>. To combine Linux with code under the Apache 2.0 license would
+be copyright infringement, since GPL version 2 and Apache 2.0 are <a
+href="/licenses/license-list.html#apache2">incompatible</a>.
+Rumors that Google has somehow converted Linux to the Apache license are
+erroneous; Google has no power to change the license on the code of Linux, and
+did not try. If the authors of Linux allowed its use under <a
+href="/licenses/gpl.html">GPL version 3</a>,
+then that code could be combined with Apache-licensed code, with the
+combination could be released under GPL version 3. But Linux has not
+been released that way.</p>
+
+<p>Google has complied with the requirements of the GNU General Public
+License for Linux, but the Apache license on the rest of Android does
+not require source release. Google has said it will never publish the
+source code of Android 3.0 (aside from Linux), even though executables
+have been released to the public. Android 3.1 source code is also
+being withheld. Thus, Android 3, apart from Linux, is nonfree
+software pure and simple.</p>
+
+<p>Google said it withheld the 3.0 source code because it was buggy, and
+that people should wait for the next release. That may be good advice
+for people who simply want to run the Android system, but the users
+should be the ones to decide this. Anyway, developers and tinkerers
+who want to include some of the changes in their own versions could
+use that code just fine.</p>
+
+<p>Fortunately, source code was released for version 4.0, making the
+nonrelease of version 3 a temporary aberration rather than a policy
+shift.  However, what happens once may happen again.</p>
+
+<p>In any case, most of the source code of some versions of Android has
+been released as free software. Does that mean that products using
+those Android versions respect users' freedom? No, for several
+reasons.</p>
+
+<p>First of all, most of them contain nonfree Google applications for
+talking to services such as YouTube and Google Maps. These are
+officially not part of Android, but that doesn't make the product ok.
+There are also nonfree libraries; whether they are part of Android is
+a moot point. What matters is that various functionalities need
+them.</p>
+
+<p>Even the executables that are officially part of Android may not
+correspond to the source code Google releases. Manufacturers may
+change this code, and often they don't release the source code for
+their versions. The GNU GPL requires them to distribute the code for
+their versions of Linux, if they comply. The rest of the code, under
+the lax Apache license, does not require them to release the source
+version that they really use.</p>
+
+<p>One change that some manufacturers make in Android is the addition
+of <a 
href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/";>
+a hidden general surveillance package</a> such as Carrier IQ.</p>
+
+<p><a href="http://replicant.us";>Replicant</a>, a free version of
+Android that supports just a few phone models, has replaced many
+of these libraries, and you can do without the nonfree apps. But
+there are other problems.</p>
+
+<p>Some device models are designed to stop users from installing and
+using modified software. In that situation, the executables are not
+free even if they were made from sources that are free and available
+to you. However, some Android devices can be &ldquo;rooted&rdquo; so
+users can install different software.</p>
+
+<p>Important firmware or drivers are generally proprietary also. These
+handle the phone network radio, WiFi, bluetooth, GPS, 3D graphics, the
+camera, the speaker, and in some cases the microphone too. On some
+models, a few of these drivers are free, and there are some that you
+can do without&mdash;but you can't do without the microphone or the phone
+network radio.</p>
+
+<p>The phone network firmware comes preinstalled. If all it did was sit
+there and run, we could regard it as equivalent to a circuit. When we
+insist that the software in a computing device must be free, we can
+overlook preinstalled firmware that will never be upgraded, because it
+makes no difference to the user that it's a program rather than a
+circuit.</p>
+
+<p>Unfortunately, in this case it would be a malicious circuit.
+Malicious features are unacceptable no matter how they are
+implemented.</p>
+
+<p>On most Android phones, this firmware has so much control that it
+could turn the product into a listening device. On some, it controls
+the microphone. On some, it can take full control of the main
+computer, through shared memory, and can thus override or replace
+whatever free software you have installed. With some models it is
+possible to exercise remote control of this firmware, and thus of the
+phone's computer, through the phone radio network. The point of free
+software is that we have control of our computing, and this doesn't
+qualify. While any computing system might HAVE bugs, these devices
+might BE bugs. (Craig Murray, in <a
+href="http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics";>Murder in
+Samarkand</a>, relates his involvement in an intelligence operation
+that remotely converted an unsuspecting target's non-Android portable
+phone into a listening device.)</p>
+
+<p>In any case, the phone network firmware in an Android device is not
+equivalent to a circuit, because the hardware allows installation of
+new versions and this is actually done. Since it is proprietary
+firmware, in practice only the manufacturer can make new
+versions&mdash;users can't.</p>
+
+<p>Putting these points together, we can tolerate nonfree phone network
+firmware provided new versions of it won't be loaded, it can't take
+control of the main computer, and it can only communicate when and as
+the free operating system chooses to let it communicate. In other
+words, it has to be equivalent to circuitry, and that circuitry must
+not be malicious. There is no obstacle to building an Android phone
+which has these characteristics, but we don't know of any.</p>
+
+<p>Recent press coverage of Android focuses on the patent wars. During
+20 years of campaigning for the abolition of software patents, we have
+warned such wars could happen. Software patents could force
+elimination of features from Android, or even make it unavailable.
+See <a href="http://endsoftpatents.org";>endsoftpatents.org</a> for more
+information about why software patents must be abolished.</p>
+
+<p>However, the patent attacks and Google's responses are not directly
+relevant to the topic of this article: how Android products approach
+an ethically system of distribution and how they fall short. This
+issue merits the attention of the press too.</p>
+
+<p>Android is a major step towards an ethical, user-controlled, free
+software portable phone, but there is a long way to go. Hackers are
+working on <a href="http://replicant.us";>Replicant</a>, but it's a big
+job to support a new phone model, and there remains the problem of the
+firmware. Even though the Android phones of today are considerably less
+bad than Apple or Windows smartphones, they cannot be said to respect
+your freedom.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/12/15 01:27:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a -->
+<!-- 
href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/free-digital-society.fr-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/free-digital-society.fr-en.html
diff -N philosophy/po/free-digital-society.fr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/free-digital-society.fr-en.html       15 Dec 2011 01:27:10 
-0000      1.1
@@ -0,0 +1,1089 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.61 -->
+
+<title>A Free Digital Society
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+ <!--#include virtual="/philosophy/po/free-digital-society.translist" -->
+
+<h2>A Free Digital Society</h2>
+<p>by <a href="http://www.stallman.org/";>Richard Stallman</a></p>
+
+<p>This is the <a
+href="http://www.libertesnumeriques.net/evenements/stallman-19octobre2011/a-free-digital-society";>transcription</a>
+of Richard Stallman's lecture at Sciences Po, Paris on October 19,
+2011.</p>
+
+<p>Projects with the goal of digital inclusion are making a big
+assumption. They are assuming that participating in a digital society
+is good; but that's not necessarily true. Being in a digital society
+can be good or bad, depending on whether that digital society is just
+or unjust. There are many ways in which our freedom is being attacked
+by digital technology. Digital technology can make things worse,
+and it will, unless we fight to prevent it.</p>
+
+<p>Therefore, if we have an unjust digital society, we should cancel
+these projects for digital inclusion and launch projects for digital
+extraction. We have to extract people from digital society if it
+doesn't respect their freedom; or we have to make it respect their
+freedom.</p>
+
+<h3>Surveillance</h3>
+
+<p>What are the threats? First, surveillance. Computers are Stalin's
+dream: they are ideal tools for surveillance, because anything we
+do with computers, the computers can record. They can record the
+information in a perfectly indexed searchable form in a central
+database, ideal for any tyrant who wants to crush opposition.</p>
+
+<p>Surveillance is sometimes done with our own computers. For instance,
+if you have a computer that's running Microsoft Windows, that system
+is doing surveillance. There are features in Windows that send data
+to some server. Data about the use of the computer. A surveillance
+feature was discovered in the iPhone a few months ago, and people
+started calling it the &ldquo;spy-phone.&rdquo; Flash player has a
+surveillance feature too, and so does the Amazon &ldquo;Swindle.&rdquo;
+They call it the Kindle, but I call it the Swindle (l'escroc) because
+it's meant to swindle users out of their freedom. It makes people
+identify themselves whenever they buy a book, and that means Amazon
+has a giant list of all the books each user has read. Such a list
+must not exist anywhere.</p>
+
+<p>Most portable phones will transmit their location, computed using
+GPS, on remote command. The phone company is accumulating a giant list
+of places that the user has been. A German MP in the Green Party
+[correction: Malte Spitz is on the staff of the Green Party, not an
+elected official] asked the phone company to give him the data it had
+about where he was. He had to sue, he had to go to court to get this
+information. And when he got it, he received forty-four thousand
+location points for a period of six months! That's more than two
+hundred per day! What that means is someone could form a very good
+picture of his activities just by looking at that data.</p>
+
+<p>We can stop our own computers from doing surveillance on us if
+we have control of the software that they run. But the software
+these people are running, they don't have control over. It's
+nonfree software, and that's why it has malicious features, such as
+surveillance. However, the surveillance is not always done with our own
+computers, it's also done at one remove. For instance ISPs in Europe
+are required to keep data about the user's internet communications
+for a long time, in case the State decides to investigate that person
+later for whatever imaginable reason.</p>
+
+<p>With a portable phone&mdash;even if you can stop the phone from
+transmitting your GPS location, the system can determine the phone's
+location approximately, by comparing the time when the signals arrive
+at different towers. So the phone system can do surveillance even
+without special cooperation from the phone itself.</p>
+
+<p>Likewise, the bicycles that people rent in Paris. Of course the
+system knows where you get the bicycle and it knows where you return
+the bicycle, and I've heard reports that it tracks the bicycles as
+they are moving around as well. So they are not something we can
+really trust.</p>
+
+<p>But there are also systems that have nothing to do with us that
+exist only for tracking. For instance, in the UK all car travel is
+monitored.  Every car's movements are being recorded in real time and
+can be tracked by the State in real time. This is done with cameras
+on the side of the road.</p>
+
+<p>Now, the only way we can prevent surveillance that's done at one
+remove or by unrelated systems is through political action against
+increased government power to track and monitor everyone, which means
+of course we have to reject whatever excuse they come up with. For
+doing such systems, no excuse is valid&mdash;to monitor everyone.</p>
+
+<p>In a free society, when you go out in public, you are not
+guaranteed anonymity. It's possible for someone to recognize you
+and remember. And later that person could say that he saw you at a
+certain place. But that information is diffuse. It's not conveniently
+assembled to track everybody and investigate what they did. To collect
+that information is a lot of work, so it's only done in special cases
+when it's necessary.</p>
+
+<p>But computerized surveillance makes it possible to centralize and
+index all this information so that an unjust regime can find it all,
+and find out all about everyone. If a dictator takes power, which
+could happen anywhere, people realize this and they recognize that they
+should not communicate with other dissidents in a way that the State
+could find out about. But if the dictator has several years of stored
+records, of who talks with whom, it's too late to take any precautions
+then. Because he already has everything he needs to realize: &ldquo;OK
+this guy is a dissident, and he spoke with him. Maybe he is a dissident
+too. Maybe we should grab him and torture him.&rdquo;</p>
+
+<p>So we need to campaign to put an end to digital surveillance
+now. You can't wait until there is a dictator and it would really
+matter. And besides, it doesn't take an outright dictatorship to
+start attacking human rights.</p>
+
+<p>I wouldn't quite call the government of the UK a dictatorship. It's
+not very democratic, and one way it crushes democracy is using
+surveillance. A few years ago, people believed to be on their way to
+a protest; they were going to protest. They were arrested before they
+could get there, because their car was tracked through this universal
+car tracking system.</p>
+
+<h3>Censorship</h3>
+
+<p>The second threat is censorship. Censorship is not new, it
+existed long before computers. But 15 years ago, we thought that
+the Internet would protect us from censorship, that it would defeat
+censorship. Then, China and some other obvious tyrannies went to
+great lengths to impose censorship on the Internet, and we said:
+&ldquo;well that's not surprising, what else would governments like
+that do?&rdquo;</p>
+
+<p>But today we see censorship imposed in countries that are not
+normally thought of as dictatorships, such as for instance the UK,
+France, Spain, Italy, Denmark&hellip;</p>
+
+<p>They all have systems of blocking access to some websites. Denmark
+established a system that blocks access to a long list of webpages,
+which was secret. The citizens were not supposed to know how the
+government was censoring them, but the list was leaked, and posted
+on WikiLeaks. At that point, Denmark added the WikiLeaks page to its
+censorship list.</p>
+
+<p>So, the whole rest of the world can find out how Danes are being
+censored, but Danes are not supposed to know.</p>
+
+<p>A few months ago, Turkey, which claims to respect some human rights,
+announced that every Internet user would have to choose between
+censorship and more censorship. Four different levels of censorship
+they get to choose! But freedom is not one of the options.</p>
+
+<p>Australia wanted to impose filtering on the Internet, but that
+was blocked. However Australia has a different kind of censorship:
+it has censorship of links. That is, if a website in Australia has
+a link to some censored site outside Australia, the one in Australia
+can be punished.</p>
+
+<p>Electronic Frontier Australia, that is an organization that defends
+human rights in the digital domain in Australia, posted a link to a
+foreign political website. It was ordered to delete the link or face a
+penalty of $11,000 a day. So they deleted it, what else could they do?
+This is a very harsh system of censorship.</p>
+
+<p>In Spain, the censorship that was adopted earlier this year allows
+officials to arbitrarily shut down an Internet site in Spain, or impose
+filtering to block access to a site outside of Spain. And they can do
+this without any kind of trial. This was one of the motivations for
+the <em>Indignados</em>, who have been protesting in the street.</p>
+
+<p>There were protests in the street in Turkey as well, after that
+announcement, but the government refused to change its policy.</p>
+
+<p>We must recognize that a country that imposes censorship on the
+Internet is not a free country. And is not a legitimate government
+either.</p>
+
+<h3>Restricted data formats</h3>
+
+<p>The next threat to our freedom comes from data formats that restrict
+the users.</p>
+
+<p>Sometimes it's because the format is secret. There are many
+application programs that save the user's data in a secret format,
+which is meant to prevent the user from taking that data and using it
+with some other program. The goal is to prevent interoperability.</p>
+
+<p>Now, evidently, if the program implements a secret format, that's
+because the program is not free software. So this is another kind of
+malicious feature. Surveillance is one kind of malicious feature that
+you find in some nonfree programs; using secret formats to restrict
+the users is another kind of malicious feature that you also find in
+some nonfree programs.</p>
+
+<p>But if you have a free program that handles a certain format,
+<em>ipso facto</em> that format is not secret. This kind of malicious
+feature can only exist in a nonfree program. Surveillance features
+could theoretically exist in a free program but you don't find them
+happening. Because the users would fix it. The users wouldn't like
+this, so they would fix it.</p>
+
+<p>In any case, we also find secret data formats in use for publication
+of works. You find secret data formats in use for audio, such as music,
+for video, for books&hellip; And these secret formats are known as
+Digital Restrictions Management, or DRM, or digital handcuffs (les
+menottes num&eacute;riques).</p>
+
+<p>So, the works are published in secret formats so that only
+proprietary programs can play them, so that these proprietary programs
+can have the malicious feature of restricting the users, stopping
+them from doing something that would be natural to do.</p>
+
+<p>And this is used even by public entities to communicate with the
+people. For instance Italian public television makes its programs
+available on the net in a format called VC-1, which is a standard
+supposedly, but it's a secret standard.</p>
+
+<p>Now I can't imagine how any publicly supported entity could justify
+using a secret format to communicate with the public. This should be
+illegal. In fact I think all use of Digital Restrictions Management
+should be illegal. No company should be allowed to do this.</p>
+
+<p>There are also formats that are not secret but almost might as
+well be secret, for instance Flash. Flash is not actually secret
+but Adobe keeps making new versions, which are different, faster
+than anyone can keep up and make free software to play those files;
+so it has almost the same effect as being secret.</p>
+
+<p>Then there are the patented formats, such as MP3 for audio. It's bad
+to distribute audio in MP3 format! There is free software to handle
+MP3 format, to play it and to generate it, but because it's patented
+in many countries, many distributors of free software don't dare
+include those programs; so if they distribute the GNU+Linux system,
+their system doesn't include a player for MP3.</p>
+
+<p>As a result if anyone distributes some music in MP3 that's putting
+pressure on people not to use GNU/Linux. Sure, if you're an expert
+you can find a free software and install it, but there are lots of
+non experts, and they might see that they installed a version of
+GNU/Linux which doesn't have that software, and it won't play MP3
+files, and they think it's the system's fault. They don't realize
+it's MP3's fault. But this is the fact.</p>
+
+<p>Therefore, if you want to support freedom, don't distribute
+MP3 files. That's why I say if you're recording my speech and you
+want to distribute copies, don't do it in a patented format such as
+MPEG-2, or MPEG-4, or MP3. Use a format friendly to free software,
+such as the Ogg format or WebM. And by the way, if you are going to
+distribute copies of the recording, please put on it the Creative
+Commons-No derivatives license. This is a statement of my personal
+views. If it were a lecture for a course, if it were didactic, then
+it ought to be free, but statements of opinion are different.</p>
+
+<h3>Software that isn't free</h3>
+
+<p>Now this leads me to the next threat which comes from software
+that the users don't have control over. In other words: software
+that isn't free, that is not &ldquo;libre&rdquo;. In this particular
+point French is clearer than English. The English word free means
+&lsquo;libre&rsquo; and &lsquo;gratuit&rsquo;, but what I mean when
+I say free software is &lsquo;logiciel libre&rsquo;. I don't mean
+&lsquo;gratuit&rsquo;. I'm not talking about price. Price is a side
+issue, just a detail, because it does'nt matter ethically. You know
+if i have a copy of a program and I sell it to you for one euro or a
+hundred euros, who cares? Why should anyone think that that's good or
+bad? Or suppose I gave it to you &lsquo;gratuitement&rsquo;&hellip;
+still, who cares? But whether this program respects your freedom,
+that's important!</p>
+
+<p>So free software is software that respects users' freedom. What does
+this mean? Ultimately there are just two possibilities with software:
+either the users control the program or the program controls the users.
+If the users have certain essential freedoms, then they control the
+program, and those freedoms are the criterion for free software. But
+if the users don't fully have the essential freedoms, then the program
+controls the users. But somebody controls that program and, through
+it, has <em>power</em> over the users. </p>
+
+<p>So, a nonfree program is an instrument to give somebody
+<em>power</em> over a lot of other people and this is unjust
+power that nobody should ever have. This is why nonfree software
+(les logiciels privateurs, qui privent de la libert&eacute;), why
+proprietary software is an injustice and should not exist; because
+it leaves the users without freedom.</p>
+
+<p>Now, the developer who has control of the program often feels
+tempted to introduce malicious features to <em>further</em> exploit or
+abuse those users.  He feels a temptation because he knows he can get
+away with it: because his program controls the users and the users do
+not have control of the program, if he puts in a malicious feature,
+the users can't fix it; they can't remove the malicious feature.</p>
+
+<p>I've already told you about two kinds of malicious features:
+surveillance features, such as are found in Windows, and the Iphone
+and Flash player, and the &ldquo;Swindle&rdquo;. And there are also
+features to restrict users, which work with secret data formats,
+and those are found in Windows, Macintosh, the Iphone, Flash player,
+the Amazon &ldquo;Swindle&rdquo;, the Playstation 3 and lots and lots
+of other programs.</p>
+
+<p>The other kind of malicious feature is the backdoor. That means
+something in that program is listening for remote commands and obeying
+them, and those commands can mistreat the user. We know of backdoors
+in Windows, in the Iphone, in the Amazon &ldquo;Swindle&rdquo;. The
+Amazon &ldquo;Swindle&rdquo; has a backdoor that can remotely delete
+books. We know this by observation, because Amazon did it: in 2009
+Amazon remotely deleted thousands of copies of a particular book. Those
+were authorized copies, people had obtain them directly from Amazon,
+and thus Amazon knew exactly where they were, which is how Amazon
+knew where to send the commands to delete those books. You know which
+book Amazon deleted?  <em>1984</em> by Georges Orwell. It's a book
+everyone should read, because it discusses a totalitarian state that
+did things like delete books it didn't like. Everybody should read it,
+but not on the Amazon &ldquo;Swindle&rdquo;.</p>
+
+<p>Anyway, malicious features are present in the most widely used
+nonfree programs, but they are rare in free software, because
+with free software the users have control: they can read the source
+code and they can change it. So, if there were a malicious feature,
+somebody would sooner or later spot it and fix it. This means that
+somebody who is considering introducing a malicious feature does not
+find it so tempting, because he knows he might get away with it for
+a while but somebody will spot it, will fix it, and everybody will
+loose trust in the perpetrator. It's not so tempting when you know
+you're going to fail. And that's why we find that malicious features
+are rare in free software, and common in proprietary software.</p>
+
+<h3>The 4 freedoms of free software</h3>
+
+<p>Now the essential freedoms are four:</p>
+
+<ul>
+    <li>Freedom 0 is the freedom to run the program as you wish.</li>
+    <li>Freedom 1 is the freedom to study the source code and
+    change it,
+so the program does your computing the way you wish.</li>
+    <li>Freedom 2 is the freedom to help others. That's the freedom to
+make exact copies and redistribute them when you wish.</li>
+    <li>Freedom 3 is the freedom to contribute to your
+    community. That's
+the freedom to make copies of your modified versions, if you have
+made any, and then distribute them to others when you wish.</li> </ul>
+
+<p>These freedoms, in order to be adequate, must apply to all
+activities of life. For instance if it says: &ldquo;This is free for
+academic use,&rdquo; it's not free. Because that's too limited. It
+doesn't apply to all areas of life. In particular, if a program is
+free, that means it can be modified and distributed commercially,
+because commerce is an area of life, an activity in life. And this
+freedom has to apply to all activities.</p>
+
+<p>Now however, it's not obligatory to do any of these things. The
+point is you're free to do them if you wish, when you wish. But you
+never have to do them. You don't have to do any of them. You don't
+have to run the program. You don't have to study or change the source
+code. You don't have to make any copies. You don't have to distribute
+your modified versions. The point is you should be free to do those
+things if you wish.</p>
+
+<p>Now, freedom number 1, the freedom to study and change the source
+code to make the program do your computing as you wish, includes
+something that might not be obvious at first. If the program comes
+in a product, and a developer can provide an upgrade that will run,
+then you have to be able to make your version run in that product. If
+the product would only run the developer's versions, and refuses to
+run yours, the executable in that product is not free software. Even
+if it was compiled from free source code, it's not free because you
+don't have the freedom to make the program do your computing the way
+you wish. So, freedom 1 has to be real, not just theoretical. It has
+to include the freedom to use your version, not just the freedom to
+make some source code that won't run.</p>
+
+<h3>The GNU project and the free software movement</h3>
+
+<p>I launched the free software movement in 1983, when I announced the
+plan to develop a free software operating system whose name is GNU. Now
+GNU, the name GNU, is a joke; because part of the hacker's spirit is
+to have fun even when you're doing something very serious. Now I can't
+think of anything more seriously important than defending freedom.</p>
+
+<p>But that didn't mean I couldn't give my system a name that's a joke.
+So GNU is a joke because it's a recursive acronym, it stands for
+&ldquo;GNU is Not Unix&rdquo;, so G.N.U.: GNU's Not Unix. So the G
+in GNU stands for GNU.</p>
+
+<p>Now in fact that was a tradition at the time. The tradition was:
+if there was an existing program and you wrote something similar to
+it, inspired by it, you could give credit by giving your program a
+name that's a recursive acronym saying it's not the other one.</p>
+
+<p>So I gave credit to Unix for the technical ideas of Unix, but
+with the name GNU, because I decided to make GNU a Unix-like system,
+with the same commands, the same system calls, so that it would be
+compatible, so that people who used Unix can switch over easily.</p>
+
+<p>But the reason for developing GNU, that was unique. GNU is the
+only operating system, as far as I know, ever developed for the
+purpose of freedom. Not for technical motivations, not for commercial
+motivations.  GNU was written for <em>your</em> freedom. Because
+without a free operating system, it's impossible to have freedom
+and use a computer. And there were none, and I wanted people to have
+freedom, so it was up to me to write one.</p>
+
+<p>Nowadays there are millions of users of the GNU operating
+system and most of them don't <em>know</em> they are using the
+GNU operating system, because there is a widespread practice which
+is not nice. People call the system &ldquo;Linux&rdquo;. Many do,
+but some people don't, and I hope you'll be one of them. Please,
+since we started this, since we wrote the biggest piece of the code,
+please give us equal mention, please call the system GNU+Linux,
+or GNU/Linux. It's not much to ask!</p>
+
+<p>But there is another reason to do this. It turns out that the
+person who wrote Linux, which is one component of the system as we
+use it today, doesn't agree with the free software movement. And so
+if you call the whole system Linux, in effect you're steering people
+towards his ideas, and away from our ideas. Because he's not gonna
+say to them that they deserve freedom. He's going to say to them that
+he likes convenient, reliable, powerful software. He's going to tell
+people that those are the important values.</p>
+
+<p>But if you tell them the system is GNU+Linux&mdash;the GNU
+operating system plus Linux the kernel&mdash;then they'll know about
+us, and then they might listen to what we say. You deserve freedom,
+and since freedom will be lost if we don't defend it&mdash;there's
+always going to be a Sarkozy to take it away&mdash;we need above all
+to teach people to demand freedom, to be ready to stand up for their
+freedom the next time someone threatens to take it away.</p>
+
+<p>Nowadays, you can tell who does'nt want to discuss these ideas
+of freedom because they don't say &ldquo;logiciel libre&rdquo;. They
+don't say &ldquo;libre&rdquo;, they say &ldquo;open source&rdquo;. That
+term was coined by the people like Mr Torvalds who would prefer that
+these ethical issues don't get raised. And so the way you can help
+us raise them is by saying libre. You know, it's up to you where you
+stand, you're free to say what you think. If you agree with them,
+you can say open source. If you agree with us, show it: say libre!</p>
+
+<h3>Free software and education</h3>
+
+<p>Now the most important point about free software is that schools
+must teach exclusively free software. All levels of schools from
+kindergarten to university, it's their moral responsibility to teach
+only free software in their education, and all other educational
+activities as well, including those that say that they're spreading
+digital literacy.  A lot of those activities teach Windows, which
+means they're teaching <em>dependence</em>. To teach people the
+use proprietary software is to teach dependence, and educational
+activities must never do that because it's the opposite of their
+mission. Educational activities have a social mission to educate
+good citizens of a strong, capable, cooperating, independent and
+free society. And in the area of computing, that means: teach free
+software. Never teach a proprietary program because that's inculcating
+dependence.</p>
+
+<p>Why do you think some proprietary developers offer gratis copies
+to schools? They want the schools to make the children dependent. And
+then, when they graduate, they're still dependent and you know the
+company is not going to offer them gratis copies. And some of them
+get jobs and go to work for companies. Not many of them anymore, but
+some of them. And those companies are not going to be offered gratis
+copies. Oh no! The idea is if the school directs the students down
+the path of permanent dependence, they can drag the rest of society
+with them into dependence.  That's the plan! It's just like giving the
+school gratis needles full of addicting drugs, saying &ldquo;inject
+this into your students, the first dose is gratis.&rdquo; Once you're
+dependent, then you have to pay. Well, the school would reject the
+drugs because it isn't right to teach the students to use addictive
+drugs and it's got to reject the proprietary software also. </p>
+
+<p>Some people say &ldquo;let's have the school teach both proprietary
+software and free software, so the students become familiar with
+both.&rdquo; That's like saying &ldquo;for the lunch lets give
+the kids spinach and tabacco, so that they become accustomed to
+both.&rdquo; No! The schools are only supposed to teach good habits,
+not bad ones! So there should be no Windows in a school, no Macintosh,
+nothing proprietary in the education.</p>
+
+<p>But also, for the sake of educating the programmers. You see,
+some people have a talent for programming. At ten to thirteen years
+old, typically, they're fascinated, and if they use a program, they
+want to know &ldquo;how does it do this?&rdquo; But when they ask
+the teacher, if it's proprietary, the teacher has to say &ldquo;I'm
+sorry, it's a secret, we can't find out.&rdquo; Which means education
+is forbidden. A proprietary program is the enemy of the spirit of
+education. It's knowledge withheld, so it should not be tolerated in
+a school, even though there may be plenty of people in the school
+who don't care about programming, don't want to learn this. Still,
+because it's the enemy of the spirit of education, it shouldn't be
+there in the school. </p>
+
+<p>But if the program is free, the teacher can explain what he knows,
+and then give out copies of the source code, saying: &ldquo;read it
+and you'll understand everything.&rdquo; And those who are really
+fascinated, they will read it! And this gives them an opportunity to
+start to learn how to be good programmers.</p>
+
+<p>To learn to be a good programmer, you'll need to recognize that
+certain ways of writing code, even if they make sense to you and they
+are correct, they're not good because other people will have trouble
+understanding them. Good code is clear code, that others will have
+an easy time working on when they need to make further changes.</p>
+
+<p>How do you learn to write good clear code? You do it by reading
+lots of code, and writing lots of code. And only free software offers
+the chance to read the code of large programs that we really use. And
+then you have to write lots of code, which means you have to write
+changes in large programs.</p>
+
+<p>How do you learn to write good code for the large programs? You
+have to start small, which does not mean small program, oh no! The
+challenges of the code for large programs don't even begin to appear
+in small programs. So the way you start small at writing code for
+large programs is by writing small changes in large programs. And
+only free software gives you the chance to do that!</p>
+
+<p>So, if a school wants to offer the possibility of learning to be
+a good programmer, it needs to be a free software school.</p>
+
+<p>But there is an even deeper reason, and that is for the sake of
+moral education, education in citizenship. It's not enough for a school
+to teach facts and skills, it has to teach the spirit of goodwill,
+the habit of helping others. Therefore, every class should have this
+rule: &ldquo;Students, if you bring software to class, you may not
+keep it for yourself, you must share copies with the rest of the class,
+including the source code in case anyone here wants to learn! Because
+this class is a place where we share our knowledge. Therefore, bringing
+a proprietary program to class is not permitted.&rdquo; The school
+must follow its own rule to set a good example. Therefore, the school
+must bring only free software to class, and share copies, including
+the source code, with anyone in the class that wants copies.</p>
+
+<p>Those of you who have a connection with a school, it's your duty
+to campaign and pressure that school to move to free software. And
+you have to be firm. It may take years, but you can succeed as long
+as you never give up. Keep seeking more allies among the students,
+the faculty, the staff, the parents, anyone!</p>
+
+<p>And always bring it up as an ethical issue. If someone else
+wants to sidetrack the discussion into this practical advantage and
+this practical disadvantage, which means they're ignoring the most
+important question, then you have to say: &ldquo;this is not about
+how to do the best job of educating, this is about how to do a good
+education instead of an evil one. It's how to do education right
+instead of wrong, not just how to make it a little more effective,
+or less.&rdquo; So don't get distracted with those secondary issues,
+and ignore what really matters!</p>
+
+<h3>Internet services</h3>
+
+<p>So, moving on to the next menace. There are two issues that arise
+from the use of internet services. One of them is that the server
+could abuse your data, and another is that it could take control of
+your computing.</p>
+
+<p>The first issue, people already know about. They are aware that,
+if you upload data to an internet service, there is a question of what
+it will do with that data. It might do things that mistreat you. What
+could it do? It could lose the data, it could change the data, it
+could refuse to let you get the data back. And it could also show
+the data to someone else you don't want to show it to. Four different
+possible things.</p>
+
+<p>Now, here, I'm talking about the data that you knowingly gave to
+that site. Of course, many of those services do <em>surveillance</em>
+as well.</p>
+
+<p>For instance, consider Facebook. Users send lots of data to
+Facebook, and one of the bad things about Facebook is that it shows a
+lot of that data to lots of other people, and even if it offers them
+a setting to say &ldquo;no!&rdquo;, that may not really work. After
+all, if you say &ldquo;some other people can see this piece of
+information,&rdquo; one of them might publish it. Now, that's not
+Facebook's fault, there is nothing they could do to prevent that, but
+it ought to warn people. Instead of saying &ldquo;mark this as only to
+your so-called friends,&rdquo; it should say &ldquo;keep in mind that
+your so-called friends are not really your friends, and if they want
+to make trouble for you, they could publish this.&rdquo; Every time,
+it should say that, if they want to deal with people ethically.</p>
+
+<p>As well as all the data users of Facebook voluntarily give to
+Facebook, Facebook is collecting through data about people's activities
+on the net through various methods of surveillance. But for now I am
+talking about the data that people <em>know</em> they are giving to
+these sites.</p>
+
+<p>Losing data is something that could always happen by accident. That
+possibility is always there, no matter how careful someone is.
+Therefore, you need to keep multiple copies of data that matters. If
+you do that, then, even if someone decided to delete your data
+intentionally, it wouldn't hurt you that much, because you'd have
+other copies of it.</p>
+
+<p>So, as long as you are maintaining multiple copies, you don't have
+to worry too much about someone's losing your data. What about whether
+you can get it back. Well, some services make it possible to get
+back all the data that you sent, and some don't. Google services will
+let the user get back the data the user has put into them. Facebook,
+famously, does not.</p>
+
+<p>Of course in the case of Google, this only applies to the data
+the user <em>knows</em> Google has. Google does lots of surveillance,
+too, and that data is not included.</p>
+
+<p>But in any case, if you can get the data back, then you could track
+whether they have altered it. And they are not very likely to start
+altering people's data if the people can tell. So maybe we can keep
+a track on that particular kind of abuse.</p>
+
+<p>But the abuse of showing the data to someone you don't want it to
+be shown to is very common and almost impossible for you to prevent,
+especially if it's a US company. You see, the most hypocritically
+named law in US history, the so-called USA Patriot Act, says that Big
+Brother's police can collect just about all the data that companies
+maintain about individuals. Not just companies, but other organizations
+too, like public libraries. The police can get this massively, without
+even going to court. Now, in a country that was founded on an idea of
+freedom, there is nothing more unpatriotic than this. But this is what
+they did. So you mustn't ever trust any of your data to a US company.
+And they say that foreign subsidiaries of US companies are subject to
+this as well, so the company you are directly dealing with may be in
+Europe, but if it's owned by a US company, you got the same problem
+to deal with.</p>
+
+<p>However, this is mainly a concern when the data you are sending to
+the service is not for publication. There are some services where you
+publish things. Of course, if you publish something, you know everybody
+is gonna be able to see it. So, there is no way they can hurt you by
+showing it to somebody who wasn't supposed to see it. There is nobody
+who wasn't supposed to see it if you publish it. So in that case the
+problem doesn't exist.</p>
+
+<p>So these are four sub-issues of this one threat of abusing our data.
+The idea of the Freedom Box project is you have your own server in
+your own home, and when you want to do something remotely, you do
+it with your own server, and the police have to get a court order
+in order to search your server. So you have the same rights this way
+that you would have traditionally in the physical world.</p>
+
+<p>The point here and in so many other issues is: as we start doing
+things digitally instead of physically, we shouldn't lose any of our
+rights, because the general tendency is that we do lose rights.</p>
+
+<p>Basically, Stallman's law says that, in an epoch when governments
+work for the mega-corporations instead of reporting to their citizens,
+every technological change can be taken advantage of to reduce our
+freedom. Because reducing our freedom is what these governments want
+to do. So the question is: when do they get an opportunity? Well, any
+change that happens for some other reason is a possible opportunity,
+and they will take advantage of it if that's their general desire.</p>
+
+<p>But the other issue with internet services is that they can take
+control of your computing, and that's not so commonly known. But It's
+becoming more common. There are services that offer to do computing
+for you on data supplied by you&mdash;things that you should do on
+your own computer but they invite you to let somebody else's computer
+do that computing work for you. And the result is you lose control
+over it. It's just as if you used a nonfree program.</p>
+
+<p>Two different scenarios but they lead to the same problem. If
+you do your computing with a nonfree program&mdash;well, the users
+don't control the nonfree program, it controls the users, which
+would include you. So you've lost control of the computing that's
+being done. But if you do your computing in his server&mdash;well,
+the programs that are doing it are the ones he chose. You can't touch
+them or see them, so you have no control over them. He has control
+over them&mdash;maybe.</p>
+
+<p>If they are free software and he installs them, then he has control
+over them. But even he might not have control. He might be running a
+proprietary program in his server, in which case it's somebody else
+who has control of the computing being done in his server. He doesn't
+control it and you don't.</p>
+
+<p>But suppose he installs a free program, then he has control over
+the computing being done in his computer, but you don't. So, either
+way, you don't! So the only way to have control over your computing
+is to do it with <em>your copy</em> of a free program.</p>
+
+<p>This practice is called &ldquo;Software as a Service&rdquo;. It
+means doing your computing with your data in somebody else's
+server. And I don't know of anything that can make this
+acceptable. It's always something that takes away your freedom,
+and the only solution I know of is to refuse. For instance, there
+are servers that will do translation or voice recognition, and you
+are letting them have control over this computing activity, which we
+shouldn't ever do.</p>
+
+<p>Of course, we are also giving them data about ourselves which they
+shouldn't have. Imagine if you had a conversation with somebody through
+a voice-recognition translation system that was Software as as Service
+and it's really running on a server belonging to some company. That
+company also gets to know what was said in the conversation, and if
+it's a US company that means Big Brother also gets to know. This is
+no good.  </p>
+
+<p>The next threat to our freedom in a digital society is using
+computers for voting. You can't trust computers for voting. Whoever
+controls the software in those computers has the power to commit
+undetectable fraud. Elections are special. Because there's nobody
+involved that we dare trust fully. Everybody has to be checked,
+crosschecked by others, so that nobody is in the position to falsify
+the results by himself. Because if anybody is in a position to do
+that, he might do it! So our traditional systems for voting were
+designed so that nobody was fully trusted, everybody was being
+checked by others. So that nobody could easily commit fraud. But
+once you introduce a program, this is impossible! How can you tell
+if a voting machine would honestly count the votes? You'd have to
+study the program that's running in it during the election, which
+of course nobody can do, and most people wouldn't even know how
+to do. But even the experts who might theoretically be capable of
+studying the program, they can't do it while people are voting. They'd
+have to do it in advance, and then how do they know that the program
+they studied is the one that's running while pople vote?  Maybe it's
+been changed. Now, if this program is proprietary, that means some
+company controls it. The election authority can't even tell what that
+program is doing. Well, this company then could rig the election.
+There are accusations that this was done in the US in the past ten
+years, that election results were falsified this way.</p>
+
+<p>But what if the program is free software? That means the election
+authority who owns this voting machine has control over the software
+in it, so the election authority could rig the election. You can't
+trust them either. You don't dare trust <em>anybody</em> in voting,
+and the reason is, there's no way that the voters can verify for
+themselves that their votes were correctly counted, nor that false
+votes were not added.</p>
+
+<p>In other activities of life, you can usually tell if somebody is
+trying to cheat you. Consider for instance buying something from a
+store. You order something, maybe you give a credit card number. If
+the product doesn't come, you can complain and you can&mdash;of course
+if you got a good enough memory you will&mdash;notice if that product
+doesn't come.  You're not just giving total blind trust to the store,
+because you can check. But in elections you can't check.</p>
+
+<p>I saw once a paper where someone described a theoretical system
+for voting which uses some sophisticated mathematics so that people
+could check that their votes had been counted, even though everybody's
+vote was secret, and they could also verify that false votes hadn't
+been added. It was very exciting, powerful mathematics; but even
+if that mathematics is correct, that doesn't mean the system would
+be acceptable to use in practice, because the vulnerabilities of
+a real system might be outside of that mathematics. For instance,
+suppose you're voting over the Internet and suppose you're using a
+machine that's a zombie. It might tell you that the vote was sent
+for A while actually sending a vote for B. Who knows whether you'd
+ever find out? In practice, the only way to see if these systems work
+and are honest is through years, in fact decades, of trying them and
+checking in other ways what happened.</p>
+
+<p>I wouldn't want my country to be the pioneer in this. So, use paper
+for voting. Make sure there are ballots that can be recounted.</p>
+
+<h3>The war on sharing</h3>
+
+<p>The next threat to our freedom in a digital society comes from
+the war on sharing.</p>
+
+<p>One of the tremendous benefits of digital technology is that
+it is easy to copy published works and share these copies with
+others. Sharing is good, and with digital technology, sharing is
+easy. So, millions of people share. Those who profit by having power
+over the distribution of these works don't want us to share. And
+since they are businesses, governments which have betrayed their
+people and work for the empire of mega-corporations try to serve
+those businesses, they are against their own people, they are for
+the businesses, for the publishers.</p>
+
+<p>Well, that's not good. And with the help of these governments,
+the companies have been waging <em>war</em> on sharing, and they've
+proposed a series of cruel draconian measures. Why do they propose
+cruel draconian measures? Because nothing less has a chance of success:
+when something is good and easy, people do it. The only way to stop
+them is by being very nasty. So of course, what they propose is nasty,
+nasty, and the next one is nastier. So they tried suing teenagers
+for hundreds of thousands of dollars — that was pretty nasty. And
+they tried turning our technology against us, Digital Restrictions
+Management that means, digital handcuffs.</p>
+
+<p>But among the people there were clever programmers too and they
+found ways to break the handcuffs. For instance, DVDs were designed
+to have encrypted movies in a secret encryption format, and the idea
+was that all the programs to decrypt the video would be proprietary
+with digital handcuffs. They would all be designed to restrict the
+users. And their scheme worked okay for a while. But some people in
+Europe figured out the encryption and they released a free program
+that could actually play the video on a DVD.</p>
+
+<p>Well, the movie companies didn't leave it there. They went to
+the US congress and bought a law making that software illegal. The
+United States invented censorship of software in 1998, with the
+Digital Millennium Copyright Act (DMCA). So the distribution of
+that free program was forbidden in the United States. Unfortunately
+it didn't stop with the United States. The European Union adopted
+a directive in 2003 requiring such laws. The directive only says
+that commercial distribution has to be banned, but just about every
+country in the European Union has adopted a nastier law. In France,
+the mere possession of a copy of that program is an offense punished
+by imprisonment, thanks to Sarkozy. I believe that was done by the
+law DADVSI. I guess he hoped that with an unpronounceable name,
+people wouldn't be able to criticize it.</p>
+
+<p>So, elections are coming. Ask the candidates in the parties: will
+you repeal the DADVSI? And if not, don't support them. You mustn't
+give up lost moral territory forever. You've got to fight to win
+it back.</p>
+
+<p>So, we still are fighting against digital handcuffs. The Amazon
+&ldquo;Swindle&rdquo; has digital handcuffs to take away the
+traditional freedoms of readers to do things such as: give a book
+to someone else, or lend a book to someone else. That's a vitally
+important social act. That is what builds society among people who
+read: lending books. Amazon doesn't want to let people lend books
+freely. And then there is also selling a book, perhaps to a used
+bookstore. You can't do that either.</p>
+
+<p>It looked for a while as if DRM had disappeared on music, but now
+they're bringing it back with streaming services such as Spotify. These
+services all require proprietary client software, and the reason is
+so they can put digital handcuffs on the users. So, reject them! They
+already showed quite openly that you can't trust them, because first
+they said: &ldquo;you can listen as much as you like.&rdquo;, and
+then they said: &ldquo;Oh, no! You can only listen a certain number of
+hours a month.&rdquo; The issue is not whether that particular change
+was good or bad, just or unjust; the point is, they have the power to
+impose any change in policies. So don't let them have that power. You
+should have your own copy of any music you want to listen to.</p>
+
+<p>And then came the next assault on our freedom: HADOPI, basically
+punishment on accusation. It was started in France but it's been
+exported to many other countries. The United States now demand such
+unjust policies in its free exploitation treaties. A few months
+ago, Columbia adopted such a law under orders from its masters
+in Washington.  Of course, the ones in Washington are not the real
+masters, they're just the ones who control the United States on behalf
+of the Empire. But they're the ones who also dictate to Columbia on
+behalf of the Empire.</p>
+
+<p>In France, since the Constitutional Council objected to explicity
+giving people punishment without trial, they invented a kind of
+trial which is not a real trial, which is just a form of a trial, so
+they can <em>pretend</em> that people have a trial before they're
+punished. But in other countries they don't bother with that,
+it's explicit punishment on accusation only. Which means that for
+the sake of their war on sharing, they're prepared to abolish the
+basic principles of justice. It shows how thoroughly anti-freedom
+anti-justice they are. These are not legitimate governments.</p>
+
+<p>And I'm sure they'll come up with more nasty ideas because they're
+paid to defeat the people no matter what it takes. Now, when they
+do this, they always say that it's for the sake of the artists,
+that they have “protect” the “creators.” Now those are both
+propaganda terms. I ‘m convinced that the reason they love the word
+“creators“ is because it is a comparison with a deity. They want
+us to think of artists as super-human, and thus deserving special
+privileges and power over us, which is something I disagree with.</p>
+
+<p>In fact , the only artists that benefit very much from this system
+are the big stars. The other artists are getting crushed into the
+ground by the heels of these same companies. But they treat the
+stars very well, because the stars have a lot of clout. If a star
+threatens to move to another company, the company says: &ldquo;oh,
+we'll give you what you want.&rdquo; But for any other artist they say:
+&ldquo;you don't matter, we can treat you any way we like.&rdquo;</p>
+
+<p>So the superstars have been corrupted by the millions of dollars
+or euros that they get, to the point where they'll do almost anything
+for more money. For instance, J. K. Rowling is a good example. J. K.
+Rowling, a few years ago, went to court in Canada and obtained an
+order that people who had bought her books must not read them. She
+got an order telling people not to read her books.</p>
+
+<p>Here's what happened. A bookstore put the books on display for
+sale too early, before the day they were supposed to go on sale. And
+people came into the store and said: &ldquo;oh, I want that!&rdquo;
+and they bought it and took away their copies. Then, they discovered
+the mistake and took the copies off of display. But Rowling wanted
+to crush any circulation of any information from those books, so she
+went to court, and the court ordered those people not to read the
+books that they now owned.</p>
+
+<p>In response, I call for a total boycott of Harry Potter. But I
+don't say you shouldn't read those books or watch the movies, I only
+say you shouldn't buy the books or pay for the movies. I leave it to
+Rowling to tell people not to read the books. As far as I'm concerned,
+if you borrow the book and read it, that's okay. Just don't give her
+any money!  But this happened with paper books. The court could make
+this order but it couldn't get the books back from the people who
+had bought them.  Imagine if they were ebooks. Imagine if they were
+ebooks on the &ldquo;Swindle&rdquo;. Amazon could send commands to
+erase them.</p>
+
+<p>So, I don't have much respect for stars who will go to such lengths
+for more money. But most artists aren't like that, they never got
+enough money to be corrupted. Because the current system of copyright
+supports most artists very badly. And so, when these companies demand
+to expand the war on sharing, supposedly for the sake of the artists,
+I'm against what they want but I would like to support the artists
+better. I appreciate their work and I realize if we want them to do
+more work we should support them.</p>
+
+<h3>Supporting the arts</h3>
+
+<p>I have two proposals for how to support artists, methods that
+are compatible with sharing. That would allow us to end the war on
+sharing and still support artists.</p>
+
+<p>One method uses tax money. We get a certain amount of public funds
+to distribute among artists. But, how much should each artist get? We
+have to measure popularity.</p>
+
+<p>The current system supposedly supports artists based on their
+popularity. So I'm saying let's keep that, let's continue on this
+system based on popularity. We can measure the popularity of all the
+artists with some kind of polling or sampling, so that we don't have
+to do surveillance. We can respect people's anonymity.</p>
+
+<p>We get a raw popularity figure for each artist, how do we convert
+that into an amount of money? The obvious way is: distribute the
+money in proportion to popularity. So if A is a thousand times as
+popular as B, A will get a thousand times as much money as B. That's
+not efficient distribution of the money. It's not putting the money to
+good use. It's easy for a star A to be a thousand times as popular as
+a fairly successful artist B. If we use linear proportion, we'll give
+A a thousand times as much money as we give B. And that means that,
+either we have to make A tremendously rich, or we are not supporting
+B enough.</p>
+
+<p>The money we use to make A tremendously rich is failing to do an
+effective job of supporting the arts; so, it's inefficient. Therefore
+I say: let's use the cube root. Cube root looks sort of like this. The
+point is: if A is a thousand times as popular as B, with the cube
+root A will get ten times as much as B, not a thousand times as much,
+just ten times as much. The use of the cube root shifts a lot of the
+money from the stars to the artists of moderate popularity. And that
+means, with less money we can adequately support a much larger number
+of artists.</p>
+
+<p>There are two reasons why this system would use less money than
+we pay now. First of all because it would be supporting artists but
+not companies, second because it would shift the money from the stars
+to the artists of moderate popularity. Now, it would remain the case
+that the more popular you are, the more money you get. So the star
+A would still get more than B, but not astronomically more.</p>
+
+<p>That's one method, and because it won't be so much money it doesn't
+matter so much how we get the money. It could be from a special tax
+on Internet connectivity, it could just be some of the general budget
+that gets allocated to this purpose. We won't care because it won't
+be so much money; much less than we're paying now.</p>
+
+<p>The other method I've proposed is voluntary payments. Suppose each
+player had a button you could use to send one euro. A lot of people
+would send it, after all it's not that much money. I think a lot of
+you might push that button every day, to give one euro to some artist
+who had made a work that you liked. But nothing would demand this,
+you wouldn't be required or ordered or pressured to send the money;
+you would do it because you felt like it. But there are some people
+who wouldn't do it because they're poor and they can't afford to
+give one euro. And it's good that they won't give it, we don't have
+to squeeze money out of poor people to support the artists. There
+are enough non poor people who'll be happy to do it. Why wouldn't
+you give one euro to some artists today, if you appreciated their
+work? It's too inconvenient to give it to them. So my proposal is to
+remove the inconvenience. If the only reason not to give that euro is
+[that] you would have one euro less, you would do it fairly often.</p>
+
+<p>So these are my two proposals for how to support artists, while
+encouraging sharing because sharing is good. Let's put an end to the
+war on sharing, laws like DADVSI and HADOPI, it's not just the methods
+that they propose that are evil, their purpose is evil. That's why they
+propose cruel and draconian measures. They're trying to do something
+that's nasty by nature. So let's support artists in other ways.</p>
+
+<h3>Rights in cyberspace</h3>
+
+<p>The last threat to our freedom in digital society is the fact that
+we don't have a firm right to do the things we do, in cyberspace. In
+the physical world, if you have certain views and you want to give
+people copies of a text that defends those views, you're free to
+do so. You could even buy a printer to print them, and you're free
+to hand them out on the street, or you're free to rent a store and
+hand them out there.  If you want to collect money to support your
+cause, you can just have a can and people could put money into the
+can. You don't need to get somebody else's approval or cooperation
+to do these things.</p>
+
+<p>But, in the Internet, you do need that. For instance if want to
+distribute a text on the Internet, you need companies to help you
+do it.  You can't do it by yourself. So if you want to have a website,
+you need the support of an ISP or a hosting company, and you need
+a domain name registrar. You need them to continue to let you do
+what you're doing. So you're doing it effectively on sufferance,
+not by right.</p>
+
+<p>And if you want to receive money, you can't just hold out a can. You
+need the cooperation of a payment company. And we saw that this makes
+all of our digital activities vulnerable to suppression. We learned
+this when the United States government launched a &ldquo;distributed
+denial of service attack&rdquo; (DDoS) against WikiLeaks. Now I'm
+making a bit of joke because the words “distributed denial of service
+attack” usually refer to a different kind of attack. But they fit
+perfectly with what the United States did. The United States went
+to the various kinds of network services that WikiLeaks depended on,
+and told them to cut off service to WikiLeaks. And they did.</p>
+
+<p>For instance, WikiLeaks had rented a virtual Amazon server, and the
+US government told Amazon: &ldquo;cut off service for WikiLeaks.&rdquo;
+And it did, arbitrarily. And then, Amazon had certain domain names
+such as as wikileaks.org, the US government tried to get all those
+domains shut off. But it didn't succeed, some of them were outside
+its control and were not shut off.</p>
+
+<p>Then, there were the payment companies. The US went to PayPal,
+and said: &ldquo;Stop transferring money to WikiLeaks or we'll make life
+difficult for you.&rdquo; And PayPal shut off payments to WikiLeaks. And
+then it went to Visa and Mastercard and got them to shut off payments
+to WikiLeaks.  Others started collecting money on WikiLeaks behalf and
+their account were shut off too. But in this case, maybe something can
+be done.  There's a company in Iceland which began collecting money on
+behalf of WikiLeaks, and so Visa and Mastercard shut off its account;
+it couldn't receive money from its customers either. Now, that business
+is suing Visa and Mastercard apparently, under European Union law,
+because Visa and Mastercard together have a near-monopoly. They're
+not allowed to arbitrarily deny service to anyone.</p>
+
+<p>Well, this is an example of how things need to be for all kinds of
+services that we use in the Internet. If you rented a store to hand
+out statements of what you think, or any other kind of information
+that you can lawfully distribute, the landlord couldn't kick you out
+just because he didn't like what you were saying. As long as you keep
+paying the rent, you have the right to continue in that store for a
+certain agreed-on period of time that you signed. So you have some
+rights that you can enforce. And they couldn't shut off your telephone
+line because the phone company doesn't like what you said or because
+some powerful entity didn't like what you said and threatened the
+phone company. No!  As long as you pay the bills and obey certain
+basic rules, they can't shut off your phone line. This is what it's
+like to have some rights!</p>
+
+<p>Well, if we move our activities from the physical world to the
+virtual world, then either we have the same rights in the virtual
+world, or we have been harmed. So, the precarity of all our Internet
+activities is the last of the menaces I wanted to mention.</p>
+
+<p>Now I'd like to say that for more information about free software,
+look at GNU.org. Also look at fsf.org, which is the website of the
+Free Software Foundation. You can go there and find many ways you
+can help us, for instance. You can also become a member of the Free
+Software Foundation through that site. [&hellip;] There is also the
+Free Software Foundation of Europe fsfe.org. You can join FSF Europe
+also. [&hellip;]</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2011/12/15 01:27:10 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]