[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros/po free-distros.pl.po
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www/distros/po free-distros.pl.po |
Date: |
Mon, 12 Dec 2011 16:25:23 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 11/12/12 16:25:23
Modified files:
distros/po : free-distros.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
Patches:
Index: free-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- free-distros.pl.po 10 Dec 2011 01:26:33 -0000 1.38
+++ free-distros.pl.po 12 Dec 2011 16:25:17 -0000 1.39
@@ -8,13 +8,12 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-09 20:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 09:34-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-12 09:24-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-12-09 20:25-0500\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -96,22 +95,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you're wondering why a certain popular distribution isn't listed here, "
-#| "you may want to check our page explaining <a href=\"/distros/common-"
-#| "distros.html\">why we don't endorse some common distributions</a>. "
-#| "There, we've listed the reasons why several well-known distributions "
-#| "don't meet our guidelines."
msgid ""
"If you're wondering why a certain distribution isn't listed here, you may "
"want to check our page explaining <a href=\"/distros/common-distros.html"
"\">why we don't endorse some common distributions</a>. There, we've listed "
"the reasons why several well-known distributions don't meet our guidelines."
msgstr ""
-"JeÅli zastanawiacie siÄ, dlaczego jakaÅ popularna dystrybucja nie widnieje
"
-"na tej liÅcie, sprawdźcie naszÄ
stronÄ wyjaÅniajÄ
cÄ
, <a
href=\"/distros/"
-"common-distros.html\">dlaczego nie popieramy niektórych z powszechnych "
+"JeÅli zastanawiacie siÄ, dlaczego jakaÅ dystrybucja nie widnieje
na tej "
+"liÅcie, sprawdźcie naszÄ
stronÄ wyjaÅniajÄ
cÄ
, <a
href=\"/distros/common-"
+"distros.html\">dlaczego nie popieramy niektórych z powszechnych "
"dystrybucji</a>. PodaliÅmy tam powody, dla których kilka ze znanych "
"dystrybucji nie speÅnia naszych wytycznych."
@@ -127,18 +119,12 @@
"mamy nadziejÄ kiedyÅ je tu umieÅciÄ."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Information about <a href=\"/software/software.html\">individual GNU "
-#| "packages</a> (most of which are included in the free distros here) is "
-#| "available separately."
msgid ""
"<a href=\"/software/software.html\">Individual GNU packages</a> (most of "
"which are included in the free distros here) are described separately."
msgstr ""
-"Informacje o <a href=\"/software/software.html\">konkretnych pakietach GNU</"
-"a> (w wiÄkszoÅci sÄ
one zawarte w wolnych dystrybucjach) jest
dostÄpna "
-"oddzielnie."
+"<a href=\"/software/software.html\">Konkretne pakiety GNU</a> (w wiÄkszoÅci
"
+"sÄ
one zawarte w wolnych dystrybucjach) sÄ
opisane oddzielnie."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -337,6 +323,12 @@
"maintainers: please contact <a href=\"mailto:address@hidden">FSF "
"sysadmin</a> to have your distro mirrored there.)"
msgstr ""
+"Oprócz strony gÅównej, wiele z powyższych dystrybucji jest
dostÄpnych "
+"z <a href=\"http://mirror.fsf.org\">mirror.fsf.org</a>. Możecie pobraÄ
"
+"z lub uruchomiÄ serwer lustrzany tamtej strony, najlepiej za "
+"pomocÄ
rsync. (Opiekunowie wolnych dystrybucji: prosimy o kontakt z <a "
+"href=\"mailto:address@hidden">FSF sysadmin</a> aby umieÅciÄ tam "
+"WaszÄ
dystrybucjÄ.)"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/distros/po free-distros.pl.po,
Jan Owoc <=