www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software/po software.es.po


From: Xavier Reina
Subject: www/software/po software.es.po
Date: Sun, 23 Oct 2011 13:36:28 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Xavier Reina <xavi_>    11/10/23 13:36:28

Modified files:
        software/po    : software.es.po 

Log message:
        Updated to add ways to download GNU software

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software.es.po      22 Oct 2011 16:37:59 -0000      1.13
+++ software.es.po      23 Oct 2011 13:36:23 -0000      1.14
@@ -13,14 +13,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-22 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-20 20:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-23 15:34+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-10-22 12:25-0300\n"
 "Language: es\n"
+"Plural-Forms:  \n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -138,11 +138,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Finally, here is <a href=\"/software/for-windows.html\">a short list of "
-#| "free software for Microsoft Windows</a>, for the Windows user who would "
-#| "like to try free software."
 msgid ""
 "Finally, we have a <a href=\"/software/for-windows.html\">short list of free "
 "software for Microsoft Windows</a>, for the Windows user who would like to "
@@ -182,12 +177,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/order/ftp.html\">Download it from the web or via FTP</a>: we "
-#| "provide source code for all GNU software, free of charge.  (Please also "
-#| "make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF, if you can, "
-#| "to help us write more free software.)"
 msgid ""
 "<a href=\"/order/ftp.html\">Download individual packages from the web or via "
 "FTP</a>: we provide source code for all GNU software as <a href=\"/"
@@ -195,10 +184,11 @@
 "also make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF, if you "
 "can, to help us write more free software.)"
 msgstr ""
-"<a href=\"/order/ftp.html\">Descárguelo desde la web o vía FTP</a>: 
nosotros "
-"proveemos código fuente para todo el software de GNU, sin coste.  (Por "
-"favor, si puede, realice una <a href=\"/help/donate.html\">donación</a> a la 
"
-"FSF para ayudarnos a escribir más software libre)."
+"<a href=\"/order/ftp.html\">Descárguelo los paquetes individuales desde la "
+"web o vía FTP</a>: le proveemos con el código fuente para todo el software "
+"de GNU como <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html\">software libre</a> y sin "
+"coste. (Por favor, si puede, realice una <a href=\"/help/donate.html"
+"\">donación</a> a la FSF para ayudarnos a escribir más software libre)."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -214,6 +204,9 @@
 "install many of the latest GNU package releases on their own, without "
 "conflicting with any system versions."
 msgstr ""
+"Utilize el paquete <a href=\"/software/gsrc/gsrc.html\">GSRC de GNU</a> para "
+"instalar facilmente la mayoría de las últimas versiones de los paquetes de "
+"GNU, sin conflictos entre diferentes versiones."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -223,6 +216,11 @@
 "Archive) on Trisquel or related distros to get the latest releases suitably "
 "packaged."
 msgstr ""
+"Utilice <a href=\"https://launchpad.net/~dns/+archive/gnu?field.";
+"series_filter=\">GNU PPA</a> o <a href=\"https://launchpad.net/~dns/+archive/";
+"gnustep?field.series_filter=\">GNUstep PPA</a> en Trisquel, o distribuciones "
+"similares, para obtener las últimas versiones publicadas adecuadamente "
+"empaquetadas."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]