[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po edu-schools.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/education/po edu-schools.es.po |
Date: |
Sat, 22 Oct 2011 09:29:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/10/22 09:29:37
Modified files:
education/po : edu-schools.es.po
Log message:
Updated links
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: edu-schools.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- edu-schools.es.po 3 Oct 2011 00:35:55 -0000 1.5
+++ edu-schools.es.po 22 Oct 2011 09:29:31 -0000 1.6
@@ -6,12 +6,13 @@
# Miguel Abad Pérez, 2004.
# David Arroyo Menéndez <address@hidden>, 2009.
# Xavier Reina <address@hidden>, 2009, 2010, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: schools.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-02 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-15 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-22 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,27 +37,29 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Recursos educacionales</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Casos de éxito</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Recursos educacionales</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Proyectos educativos</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-faq.html\"><abbr lang=\"en\" title=\"Preguntas más "
+"frecuentes\">FAQ</abbr></a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Nuestro equipo</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -64,6 +67,9 @@
"education/education.html#indepth\">In Depth</a> → Why Schools Should "
"Exclusively Use Free Software"
msgstr ""
+"<a href=\"/education/education.es.html\">Educación</a> → <a href=\"/"
+"education/education.es.html#indepth\">en profundidad</a> → motivos por "
+"los cuales las instituciones educativas deben usar únicamente software
libre."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -147,13 +153,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "What schools should refuse to do is teach dependence. Those corporations "
-#| "offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
-#| "distribute free cigarettes to minors: to get children addicted <a href="
-#| "\"#1\">(1)</a>. They will not give discounts to these students once "
-#| "they've grown up and graduated."
msgid ""
"What schools should refuse to do is teach dependence. Those corporations "
"offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
@@ -201,8 +200,8 @@
msgstr ""
"El software privativo rechaza su sed de sabidurÃa: les dice «el
conocimiento "
"que buscáis es secreto; ¡aprender está prohibido!». El software libre
anima "
-"a todos a aprender. La comunidad del software libre rechaza el «sacerdocio
de "
-"la tecnologÃa», que inmoviliza a la gente en la ignorancia del "
+"a todos a aprender. La comunidad del software libre rechaza el «sacerdocio "
+"de la tecnologÃa», que inmoviliza a la gente en la ignorancia del "
"funcionamiento de la tecnologÃa; animamos a los estudiantes de cualquier "
"edad y situación a que lean el código fuente y aprendan tanto como quieran "
"saber. Las escuelas que utilicen software libre permitirán que los alumnos "
@@ -227,9 +226,9 @@
"misión fundamental de las escuelas es enseñar a ser buenos ciudadanos, lo "
"que incluye el hábito de ayudar a otros. En el ámbito informático, esto se
"
"traduce en enseñar a compartir el software. Las escuelas, empezando por las "
-"de primaria, deberÃan decirle a sus alumnos «si traéis software a la
escuela, "
-"debéis compartirlo con los demás niños. Y debéis enseñar el código
fuente en "
-"clase, por si alguien quiere aprender»."
+"de primaria, deberÃan decirle a sus alumnos «si traéis software a la "
+"escuela, debéis compartirlo con los demás niños. Y debéis enseñar el
código "
+"fuente en clase, por si alguien quiere aprender»."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -258,13 +257,6 @@
# type: Content of: <ol><li>
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<cite><a name=\"1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in "
-#| "2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended by "
-#| "children. See <a href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/"
-#| "features/health/tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/"
-#| "sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>. </cite>"
msgid ""
"<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
"for handing out free samples of cigarettes at events attended by children. "
@@ -298,10 +290,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education/po edu-schools.es.po,
Xavier Reina <=