[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/people/po people.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/people/po people.es.po |
Date: |
Fri, 21 Oct 2011 18:15:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/10/21 18:15:19
Modified files:
people/po : people.es.po
Log message:
Updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.es.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
Patches:
Index: people.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.es.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- people.es.po 5 Oct 2011 00:35:11 -0000 1.63
+++ people.es.po 21 Oct 2011 18:15:13 -0000 1.64
@@ -5,11 +5,12 @@
#
# Camilo Condis <address@hidden>, 2009.
# Xavier Reina <address@hidden>, 2010, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.es\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-04 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 19:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-21 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +18,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2011-09-30 12:25-0300\n"
"Language: es\n"
+"Plural-Forms: \n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -815,9 +817,9 @@
"\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/prototype/\">prototype</a>, y ha sido el "
"encargado de mantener <a href=\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/indent/"
"\">indent de GNU</a>. Carlo es conocido principalmente por sus mejoras al "
-"IRC (<a href=\"http://www.user-com.undernet.org/documents/unetfaq2.html#3-3"
-"\">comenzando</a> por <a href=\"http://www.undernet.org\">undernet</a>), "
-"pero ha contribuido a numerosos proyectos. Durante los últimos años ha "
+"IRC (<a href=\"http://www.user-com.undernet.org/documents/unetfaq2."
+"html#3-3\">comenzando</a> por <a href=\"http://www.undernet.org\">undernet</"
+"a>), pero ha contribuido a numerosos proyectos. Durante los últimos años ha
"
"trabajado principalmente en <a href=\"http://libcw.sourceforge.net/\">libcw</"
"a>, un ambicioso proyecto de C++ para la construcción de bloques para "
"aplicaciones de redes robustas."
@@ -1884,19 +1886,13 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Jason is the designer, author and current mainter for GNU.FREE, a heavy "
-#| "duty internet voting system. He currently lives in Brighton, UK and works "
-#| "on various projects including his story-telling site <a href=\"http://www."
-#| "thecouch.org\">the couch</a>."
msgid ""
"Jason was the designer and author for GNU.FREE, a heavy duty Internet voting "
"system. He currently lives in Brighton, UK and works on various projects "
"including his story-telling site <a href=\"http://www.thecouch.org\">the "
"couch</a>."
msgstr ""
-"Jason es el diseñador, autor y actual encargado de mantener GNU.FREE, un "
+"Jason fue el diseñador, autor y actual encargado de mantener GNU.FREE, un "
"sistema de votos por internet. Actualmente vive en Brighton, Reino Unido, y "
"trabaja en varios proyectos, incluyendo su sitio de historias <a href="
"\"http://www.thecouch.org\">the couch</a> (el sofá)."
@@ -2178,16 +2174,12 @@
# type: Content of: <p>
#. He fully intends to step down by 2039.
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Has worked for the FSF since 2003, and is a GNU webmaster and Operations "
-#| "Manager for the FSF."
msgid ""
"Has worked for the FSF since 2003, and is a GNU webmaster and Executive "
"Director of the FSF."
msgstr ""
-"Ha trabajado para la FSF desde 2003, y es un webmaster de GNU y gestor de "
-"operaciones para la FSF."
+"Ha trabajado para la FSF desde 2003, es un webmaster de GNU y director "
+"ejecutivo de la FSF."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -2532,10 +2524,8 @@
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "Leo Albert Jackson"
msgid "Leo Jackson"
-msgstr "Leo Albert Jackson"
+msgstr "Leo Jackson"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2543,6 +2533,9 @@
"WWW,</a> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/playogg/sites\"> Ogg Sites "
"listing.</a>"
msgstr ""
+"Es voluntarui en <a href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www/\"> GNU "
+"Project WWW,</a> <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/playogg/sites\"> Ogg "
+"Sites listing</a>."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -3073,21 +3066,15 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "is the maintainer of <a href=\"http://directory.fsf.org/All_GNU_Packages/"
-#| "leg.html\">GNU Leg</a> (Libraries and Engines for Games). Currently "
-#| "pursuing a doctoral degree and brainstorming prospective free software "
-#| "projects."
msgid ""
"is the maintainer of <a href=\"http://www.gnu.org/software/leg/\">GNU Leg</"
"a> (Libraries and Engines for Games). Currently pursuing a doctoral degree "
"and brainstorming prospective free software projects."
msgstr ""
-"es el encargado de mantener <a href=\"http://directory.fsf.org/"
-"All_GNU_Packages/leg.html\">Leg de GNU</a> (librerÃas y motores para "
-"juegos). Actualmente aspira a un doctorado cientÃfico y contribuye con ideas
"
-"en varios proyectos de software libre."
+"es el encargado de mantener <a href=\"http://www.gnu.org/software/leg/\">Leg "
+"de GNU</a> (librerÃas y motores para juegos). Actualmente aspira a un "
+"doctorado cientÃfico y contribuye con ideas en varios proyectos de software "
+"libre."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -4051,9 +4038,9 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"He started working on Savannah in the post-compromise context, since 2004-02-"
-"07, so he's had the time to work on about every aspect of the service. "
-"Besides that he is the author and maintainer of GNU FreeDink."
+"He started working on Savannah in the post-compromise context, since "
+"2004-02-07, so he's had the time to work on about every aspect of the "
+"service. Besides that he is the author and maintainer of GNU FreeDink."
msgstr ""
"Comenzó trabajando en Savannah en la época a partir del compromiso, desde
el "
"7 de febrero de 2004, por lo que ha tenido tiempo de trabajar en casi cada "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/people/po people.es.po,
Xavier Reina <=