www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/philosophy.pl.html philosophy/po...


From: Yavor Doganov
Subject: www philosophy/philosophy.pl.html philosophy/po...
Date: Thu, 20 Oct 2011 16:39:30 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/10/20 16:39:30

Modified files:
        philosophy     : philosophy.pl.html 
        philosophy/po  : philosophy.pl.po 
        software       : devel.pl.html 
        software/po    : devel.pl.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.pl.html?cvsroot=www&r1=1.167&r2=1.168
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pl.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.pl.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.pl.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: philosophy/philosophy.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.pl.html,v
retrieving revision 1.167
retrieving revision 1.168
diff -u -b -r1.167 -r1.168
--- philosophy/philosophy.pl.html       12 Oct 2011 08:36:27 -0000      1.167
+++ philosophy/philosophy.pl.html       20 Oct 2011 16:36:55 -0000      1.168
@@ -15,9 +15,17 @@
 
 <!-- id="education-content" -->
 <p>Rozwijanie przez nas wolnego systemu operacyjnego GNU jest motywowane ideą
-ruchu wolnego oprogramowania. Ta strona jest wstępem do&nbsp;tej
-filozofii. Aby&nbsp;dowiedzieć się więcej, proszę wybrać odnośnik
-z&nbsp;paska powyżej.</p>
+ruchu wolnego oprogramowania. Ta strona jest wstępem do&nbsp;tej 
filozofii.</p>
+
+<p>Wolne oprogramowanie to&nbsp;kwestia wolności: ludzie powinni mieć 
swobodę
+dysponowania oprogramowaniem na&nbsp;wszystkie sposoby, które są społecznie
+użyteczne. Oprogramowanie różni się od&nbsp;przedmiotów materialnych, 
takich
+jak krzesła, kanapki czy&nbsp;benzyna tym, że&nbsp;można je znacznie 
łatwiej
+kopiować i&nbsp;modyfikować. Te cechy sprawiają, że&nbsp;oprogramowanie 
jest
+takie użyteczne; uważamy, że&nbsp;użytkownicy oprogramowania powinni móc
+z&nbsp;nich czynić użytek.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;dowiedzieć się więcej, proszę wybrać dział z&nbsp;paska 
powyżej.</p>
 
 <p>Utrzymujemy listę <a href="/philosophy/latest-articles.html">ostatnio
 dodanych artykułów</a>.</p>
@@ -29,6 +37,7 @@
 <!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/free-sw.pl.html">Czym jest Wolne 
Oprogramowanie?</a></li>
+  <li><a href="/gnu/gnu.pl.html">Historia GNU/Linuksa</a></li>
   <li><a href="/philosophy/why-free.pl.html">Dlaczego oprogramowanie nie 
powinno
 mieć właścicieli</a></li>
   <li><a href="/philosophy/pragmatic.pl.html">Copyleft: Pragmatyczny 
Idealizm</a></li>
@@ -104,7 +113,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
 
-$Date: 2011/10/12 08:36:27 $
+$Date: 2011/10/20 16:36:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/philosophy.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pl.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/philosophy.pl.po      20 Oct 2011 15:03:23 -0000      1.40
+++ philosophy/po/philosophy.pl.po      20 Oct 2011 16:38:50 -0000      1.41
@@ -35,11 +35,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Our development of the GNU free software operating system is motivated by "
-#| "the philosophy of the free software movement. This page provides an "
-#| "introduction to that philosophy. For further reading, please select a "
-#| "section from the menu above."
 msgid ""
 "Our development of the GNU free software operating system is motivated by "
 "the philosophy of the free software movement.  This page provides an "
@@ -91,9 +86,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History of GNU, and discussion of GNU and Linux."
-#| "</a>"
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History of GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Historia GNU/Linuksa</a>"
 
@@ -147,9 +139,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why “Open "
-#| "Source” misses the point of Free Software</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"Open Source"
 "\" misses the point of Free Software</a>"

Index: software/devel.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.pl.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/devel.pl.html      20 Sep 2011 17:21:12 -0000      1.7
+++ software/devel.pl.html      20 Oct 2011 16:39:02 -0000      1.8
@@ -160,23 +160,32 @@
 na&nbsp;Hydra. Każdy pakiet musi dostarczyć swój własny &ldquo;przepis
 budowy&rdquo; napisany w&nbsp;języku Nix (<em> wyrażenie Nix</em>,
 w&nbsp;żargonie Nix). <a
-href="https://svn.nixos.org/repos/nix/hydra-config/gnu/trunk";>Wyrażenia Nix
-dla projektów GNU</a> są dostępne poprzez&nbsp;Subversion. Dla prostych
-projektów używających standardowych narzędzi GNU takich jak Automake
+href="http://git.savannah.gnu.org/cgit/hydra-recipes.git";>Wyrażenia Nix dla
+projektów GNU</a> są dostępne poprzez&nbsp;Git. Dla prostych projektów
+używających standardowych narzędzi GNU takich jak Automake
 oraz&nbsp;Autoconf, przepis jest całkiem prosty. Dla przykładu, <a
-href="https://svn.nixos.org/repos/nix/hydra-config/gnu/trunk/patch/release.nix";>przepis
-dla łaty</a> Proszę pytania o porady kierować na&nbsp;<a
-href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.
-Po&nbsp;konsultacji Waszego przepisu budowy, napiszcie na&nbsp;<a
-href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/hydra-users";>address@hidden</a>
-z&nbsp;prośbą o włączenie do&nbsp;Hydry [maile proszę wysyłać 
w&nbsp;języku
-angielskim &ndash; przyp. tłum.].</p>
+href="http://git.savannah.gnu.org/cgit/hydra-recipes.git/tree/patch/release.nix";>przepis
+dla Patch</a>. Proszę pytania o porady kierować na&nbsp;listę <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
 
-<p> Aby&nbsp;uzyskać techniczne informacje na&nbsp;temat Nix, Hydra
-oraz&nbsp;Nixpkgs proszę skierować się do&nbsp;<a
-href="http://hydra.nixos.org/job/nix/trunk/tarball/latest/download/1/nix/manual.html";>podręcznika
+<p>Po&nbsp;konsultacji Waszego przepisu budowy, napiszcie na&nbsp;listę <a
+href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/hydra-users";>address@hidden</a>
+z&nbsp;prośbą o włączenie do&nbsp;Hydry [<em>maile proszę wysyłać
+w&nbsp;języku angielskim &ndash; przyp. tłum.</em>]. Zapiszcie się także
+do&nbsp;projektu <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/hydra-recipes/";><code>hydra-recipes</code>
+na&nbsp;Savannah</a>. To umożliwi dostosowanie do&nbsp;własnych potrzeb
+proces kompilacji Waszego projektu.</p>
+
+<p> Aby&nbsp;uzyskać techniczne informacje na&nbsp;temat Hydra, można
+skonsultować <a
+href="http://hydra.nixos.org/job/hydra/trunk/tarball/latest/download-by-type/doc/manual";>podręcznik
+Hydra</a> (<a
+href="http://hydra.nixos.org/job/hydra/trunk/tarball/latest/download-by-type/doc-pdf/manual";>PDF</a>).
+Więcej szczegółów znajduje się w&nbsp;<a
+href="http://hydra.nixos.org/job/nix/trunk/tarball/latest/download/1/nix/manual.html";>podręczniku
 Nix</a> oraz&nbsp;<a
-href="http://hydra.nixos.org/job/nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html";>podręcznika
+href="http://hydra.nixos.org/job/nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html";>podręczniku
 Nixpkgs</a>.</p>
 
 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
@@ -211,7 +220,7 @@
 
 <p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
-<p>Ten utwór jest dostępny na <a rel="license"
+<p>Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl";>licencji
 Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany
 Zjednoczone</a>.
@@ -226,7 +235,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
 
-$Date: 2011/09/20 17:21:12 $
+$Date: 2011/10/20 16:39:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -252,29 +261,40 @@
 <!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
 <!--      Please use W3C normative character entities. -->
 <!--  -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
 <!-- Catalan -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
 <!-- Czech -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.cs.html">&#x010c;esky</a>&nbsp;[cs]</li> -->
 <!-- German -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
 <!-- English -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> 
-->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
 <!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
 <!-- Brazilian Portuguese -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.pt-br.html">portugu&#x0ea;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li> -->
 <!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/software/devel.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/software/devel.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li> -->
 <!-- Chinese (Simplified) -->
-<!-- <li><a 
href="/software/devel.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
 -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/software/devel.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
 -->
 <!-- Chinese (Traditional) -->
-<!-- <li><a 
href="/software/devel.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 -->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a 
href="/software/devel.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 -->
+<!-- </ul>
+ -->
 <!-- </div>
  -->
 </div>

Index: software/po/devel.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.pl.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- software/po/devel.pl.po     20 Oct 2011 15:12:09 -0000      1.14
+++ software/po/devel.pl.po     20 Oct 2011 16:39:19 -0000      1.15
@@ -370,19 +370,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Any GNU software package can request a slot on Hydra.  Each package must "
-#| "provide its own &ldquo;build recipe&rdquo; written in the Nix language (a "
-#| "<em>Nix expression</em>, in Nix parlance).  <a href=\"https://svn.nixos.";
-#| "org/repos/nix/hydra-config/gnu/trunk\">Nix expressions for GNU projects</"
-#| "a> are available via Subversion.  For simple projects using standard GNU "
-#| "build tools such as Automake and Autoconf, the recipe is usually fairly "
-#| "simple.  For example, see the <a href=\"https://svn.nixos.org/repos/nix/";
-#| "hydra-config/gnu/trunk/patch/release.nix\">recipe for patch</a>.  You are "
-#| "welcome to ask for guidance on <a href=\"mailto:address@hidden";
-#| "\">address@hidden</a>.  After constructing your build recipe, email "
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/hydra-users\";>hydra-"
-#| "address@hidden</a> and ask to be included in Hydra."
 msgid ""
 "Any GNU software package can request a slot on Hydra.  Each package must "
 "provide its own &ldquo;build recipe&rdquo; written in the Nix language (a "
@@ -424,12 +411,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "For technical information about Nix, Hydra, and Nixpkgs please see the <a "
-#| "href=\"http://hydra.nixos.org/job/nix/trunk/tarball/latest/download/1/nix/";
-#| "manual.html\">Nix manual</a> and <a href=\"http://hydra.nixos.org/job/";
-#| "nixpkgs/trunk/tarball/latest/download/2/manual.html\">the Nixpkgs manual</"
-#| "a>."
 msgid ""
 "For technical information about Hydra, please consult the <a href=\"http://";
 "hydra.nixos.org/job/hydra/trunk/tarball/latest/download-by-type/doc/manual"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]