www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/fry/po happy-birthday-to-gnu.de.po happy-bi...


From: Joerg Kohne
Subject: www/fry/po happy-birthday-to-gnu.de.po happy-bi...
Date: Sun, 16 Oct 2011 23:38:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     11/10/16 23:38:19

Modified files:
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-translation.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-download.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu-credits.de.po 

Log message:
        Update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: happy-birthday-to-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- happy-birthday-to-gnu.de.po 15 Oct 2011 20:31:53 -0000      1.9
+++ happy-birthday-to-gnu.de.po 16 Oct 2011 23:38:05 -0000      1.10
@@ -7,13 +7,12 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:35+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-30 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -73,16 +72,15 @@
 msgstr "Freedom Fry - &#8222;Alles Gute zum Geburtstag GNU&#8220;"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "Mr. Stephen Fry introduces you "
-#| "to free software, and reminds you of a very special birthday."
+#| "Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a "
+#| "very special birthday."
 msgid ""
 "Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
 "special birthday."
 msgstr ""
-"Stephen Fry stellt Freie Software "
-"vor und erinnert an einen ganz besonderen Geburtstag."
+"Stephen Fry stellt Freie Software vor und erinnert an einen ganz besonderen "
+"Geburtstag."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-download.html\">Download video</a>"
@@ -121,9 +119,10 @@
 "licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-No Derivative Works "
 "3.0 United States License</a>.</small>"
 msgstr ""
-"<small>Lizenziert unter <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung "
-"3.0 Vereinigte Staaten von Amerika (CC BY-ND 3.0)</a>-Lizenz.</small>"
+"Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
+"a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -156,7 +155,7 @@
 "thus a potential part of GNU.  For instance, any program found in a typical "
 "<a href=\"/distros\">GNU/Linux distribution</a> is a candidate."
 msgstr ""
-"Wir begannen das GNU Projekt mit einem bestimmten Ziel: ein Betriebssystem "
+"Wir starteten das GNU Projekt mit einem bestimmten Ziel: ein Betriebssystem "
 "aus freier Software zu erstellen, das GNU Betriebssystem. Der Umfang von GNU "
 "ist weitreichend: Jede Tätigkeit die Computeranwender tun möchten, <a href="
 "\"/gnu/gnu-history\">sollte durch Freie Software machbar sein</a>, und ist "
@@ -165,15 +164,6 @@
 "ein Kandidat. "
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So we welcome new packages in GNU, to further our common cause of free "
-#| "software.  If you want to join in and may have a suitable package, please "
-#| "fill out this <a href=\"/help/evaluation.html\">short questionnaire</a> "
-#| "to get started, and see the background information there.  The <a href="
-#| "\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a> holds the <a "
-#| "href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>list of all current GNU packages</"
-#| "a>."
 msgid ""
 "So we welcome new packages in GNU, to further our common cause of free "
 "software.  If you want to join in and may have a suitable package, please "
@@ -181,13 +171,7 @@
 "get started, and see the background information there.  The <a href=\"http://";
 "directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> holds the <a href=\"http://";
 "directory.fsf.org/wiki/GNU/\">list of all current GNU packages</a>."
-msgstr ""
-"Daher begrüßen wir neue Pakete in GNU, um unsere gemeinsame Sache, Freie "
-"Software, zu fördern. Wenn Sie mitmachen möchten und ein geeignetes Paket "
-"haben, füllen Sie bitte diesen <a href=\"/help/evaluation\">kurzen "
-"Fragebogen</a> aus, um weitere Hintergrundinformationen zu erfahren. Das <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/\";>Freie Software-Verzeichnis</a> enthält <a 
"
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>alle aktuellen GNU Pakete.</a>."
+msgstr "Daher begrüßen wir neue Pakete in GNU, um unsere gemeinsame Sache, 
Freie Software, zu fördern. Wenn Sie mitmachen möchten und ein geeignetes 
Paket haben, füllen Sie bitte diesen <a href=\"/help/evaluation\">kurzen 
Fragebogen</a> aus, um weitere Hintergrundinformationen zu erfahren. Das <a 
href=\"http://directory.fsf.org/\";>Freie Software-Verzeichnis</a> enthält <a 
href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>alle aktuellen GNU Pakete</a>."
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
@@ -199,12 +183,12 @@
 "\">Help GNU</a> page includes many non-technical ways to contribute, too."
 msgstr ""
 "Eine weitere wichtige Möglichkeit GNU zu helfen ist die Beteiligung an "
-"bestehende GNU Projekte. <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1";
-"\">GNU sucht Hilfe</a> ist eine allgemeine Aufgabenliste für GNU Software. "
-"Möglicherweise auch eines der <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unbetreuten GNU&nbsp;Pakete</a>. <a href=\"/help/help.html\">GNU "
-"unterstützen</a> enthält viele allgemeine nicht-technische Möglichkeiten, "
-"uns ebenfalls zu unterstützen."
+"bestehende GNU Projekte. <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?";
+"type_id=1\">GNU sucht Hilfe</a> ist eine allgemeine Aufgabenliste für GNU "
+"Software. Möglicherweise auch eines der <a href=\"/server/takeaction."
+"html#unmaint\">unbetreuten GNU&nbsp;Pakete</a>. <a href=\"/help/help.html"
+"\">GNU unterstützen</a> enthält viele allgemeine nicht-technische "
+"Möglichkeiten, uns ebenfalls zu unterstützen."
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
@@ -220,8 +204,8 @@
 msgid ""
 "Our server <a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>savannah.gnu.org</a> is a "
 "central point for development and maintenance of free software, and many <a "
-"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&amp;words=%%%";
-"&amp;type=1\">GNU projects are hosted at savannah</a>.  Savannah also "
+"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&amp;words=%%";
+"%&amp;type=1\">GNU projects are hosted at savannah</a>.  Savannah also "
 "welcomes and supports free software projects that are not official GNU "
 "packages, so feel free to use it for any of your free software work; unlike "
 "other hosting sites, <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah";
@@ -239,7 +223,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><h3>
 msgid "Support the FSF"
-msgstr "Unterstützen Sie die FSF"
+msgstr "Unterstützen Sie die FSF"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
@@ -364,17 +348,10 @@
 "Distribution basierend auf Fedora"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/distros\">More GNU distributions</a> and a <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/GNU/\">complete list of GNU packages</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/distros\">More GNU distributions</a> and a <a href=\"http://";
 "directory.fsf.org/wiki/GNU/\">complete list of GNU packages</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/distros\">Weitere Distributionen von GNU</a> und eine <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>vollständige Übersicht der GNU "
-"Pakete</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/distros\">Weitere GNU-Distributionen</a> und eine 
</a> und eine <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>vollständige 
Übersicht der GNU Pakete</a>"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>

Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po     28 Sep 2011 21:38:35 -0000      
1.6
+++ happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.de.po     16 Oct 2011 23:38:05 -0000      
1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-sfd-mplayer.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,19 +25,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu mit "
-"Anderen zu teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"
@@ -128,8 +123,8 @@
 "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">Download the subtitles "
 "you want to play</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Den Untertitel "
-"herunterladen, den Sie wiedergeben möchten</a>"
+"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Untertitel herunterladen</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "Rename the files below (optional)"
@@ -154,8 +149,8 @@
 "<b>For example, the video can be renamed <tt>fry.ogv</tt> and the subtitle "
 "<tt>fry.srt</tt>.</b>"
 msgstr ""
-"<b>Zum Beispiel können der Film in <tt>fry.ogv</tt> und der Untertitel in "
-"<tt>fry.srt</tt> umbenannt werden.</b>"
+"<strong>Zum Beispiel können der Film in <tt>fry.ogv</tt> und der Untertitel 
"
+"in <tt>fry.srt</tt> umbenannt werden.</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Now just open the video in MPlayer. The subtitles should just play."

Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po        28 Sep 2011 21:38:35 -0000      
1.6
+++ happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.de.po        16 Oct 2011 23:38:05 -0000      
1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-sfd-xine.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:30+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,19 +25,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"
@@ -132,8 +127,8 @@
 "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">Download the subtitles "
 "you want to play</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Den Untertitel "
-"herunterladen, den Sie abspielen möchten</a>"
+"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Untertitel herunterladen</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "Rename the files below (optional)"

Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po    28 Sep 2011 21:38:34 -0000      
1.6
+++ happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.de.po    16 Oct 2011 23:38:05 -0000      
1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-sfd-kaffeine.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,19 +26,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie unixartige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"
@@ -85,7 +80,10 @@
 "With Software Freedom Day approaching, we've put together this little guide "
 "on how to play the film, Happy Birthday to GNU (starring Mr Stephen Fry), "
 "with subtitles for your local language."
-msgstr "Umbenennen der nachstehenden Dateien (optional)"
+msgstr ""
+"Zum <span xml:lang=\"en\">Software Freedom Day</span> haben wir diese kleine "
+"Anleitung erstellt, wie man den Film &#8222;Alles Gute zum Geburtstag "
+"GNU&#8220; (mit Stephen Fry) mit Untertiteln in Ihrer Landessprache abspielt."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po       28 Sep 2011 21:38:34 -0000      
1.6
+++ happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.de.po       16 Oct 2011 23:38:05 -0000      
1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-sfd-totem.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,19 +25,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"

Index: happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po 28 Sep 2011 21:38:35 -0000      1.6
+++ happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.de.po 16 Oct 2011 23:38:05 -0000      1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-sfd-vlc.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:30+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,19 +25,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Betriebssystemkern, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"
@@ -130,8 +125,8 @@
 "<a href=\"happy-birthday-to-gnu-translation.html\">Download the subtitles "
 "you want to play</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Den Untertitel "
-"herunterladen, den Sie wiedergeben möchten</a>"
+"<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu-translation\">Untertitel herunterladen</"
+"a>"
 
 #. type: Content of: <ol><li>
 msgid "Rename the files below (optional)"

Index: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po        28 Sep 2011 21:38:34 
-0000      1.7
+++ happy-birthday-to-gnu-in-your-language.de.po        16 Oct 2011 23:38:05 
-0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-in-your-language.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,19 +22,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"

Index: happy-birthday-to-gnu-translation.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-translation.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- happy-birthday-to-gnu-translation.de.po     28 Sep 2011 21:38:34 -0000      
1.7
+++ happy-birthday-to-gnu-translation.de.po     16 Oct 2011 23:38:06 -0000      
1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-translation.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:29+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,25 +16,20 @@
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
-msgstr "Stephen Fry&nbsp;&ndash;&nbsp;Das Betriebssystem GNU"
+msgstr "Stephen Fry - Das Betriebssystem GNU"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, zu "
-"teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"

Index: happy-birthday-to-gnu-download.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-download.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- happy-birthday-to-gnu-download.de.po        28 Sep 2011 21:38:35 -0000      
1.7
+++ happy-birthday-to-gnu-download.de.po        16 Oct 2011 23:38:06 -0000      
1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-download.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 23:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:32+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,19 +22,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, mit "
-"Anderen zu teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"

Index: happy-birthday-to-gnu-credits.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- happy-birthday-to-gnu-credits.de.po 15 Oct 2011 20:31:52 -0000      1.8
+++ happy-birthday-to-gnu-credits.de.po 16 Oct 2011 23:38:06 -0000      1.9
@@ -7,13 +7,12 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-credits.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 23:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 01:33+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:26-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
@@ -23,19 +22,14 @@
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
-"Betriebssystem, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
-msgstr ""
-"Seit 1983 wird das freie Unix-artige Betriebssystem GNU entwickelt, damit "
-"Computeranwender die Freiheit haben, die Software, die sie verwenden, "
-"gemeinsam zu teilen und zu verbessern."
+msgstr " "
 
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "What's New"
@@ -82,12 +76,8 @@
 msgstr "&#8222;Alles Gute zum Geburtstag GNU&#8220;"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid ""
-"Thank you to Stephen Fry for his "
-"participation in this film."
-msgstr ""
-"Vielen Dank an Stephen Fry für "
-"seine Beteiligung an diesem Film."
+msgid "Thank you to Stephen Fry for his participation in this film."
+msgstr "Vielen Dank an Stephen Fry für seine Mitarbeit an diesem Film."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Image credits"
@@ -146,103 +136,103 @@
 #. TRANSLATORS: Be careful when transliterating names; see '(gettext)Names'
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Adam Fedor"
-msgstr ""
+msgstr "Adam Fedor"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Adrienne Thompson"
-msgstr ""
+msgstr "Adrienne Thompson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Akim Demaille"
-msgstr ""
+msgstr "Akim Demaille"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Al Davis"
-msgstr ""
+msgstr "Al Davis"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Aleksandar Samardzic"
-msgstr ""
+msgstr "Aleksandar Samardzic"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ales Cepek"
-msgstr ""
+msgstr "Ales Cepek"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alessandro Rubini"
-msgstr ""
+msgstr "Alessandro Rubini"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alex Muntada"
-msgstr ""
+msgstr "Alex Muntada"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alexandre Oliva"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandre Oliva"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Allin Cottrell"
-msgstr ""
+msgstr "Allin Cottrell"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Anand Babu"
-msgstr ""
+msgstr "Anand Babu"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Andias T. Wira Alam"
-msgstr ""
+msgstr "Andias T. Wira Alam"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Andrew Makhorin"
-msgstr ""
+msgstr "Andrew Makhorin"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Antonio Cisternino"
-msgstr ""
+msgstr "Antonio Cisternino"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Antonio Diaz"
-msgstr ""
+msgstr "Antonio Diaz"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Anuradha Ratnaweera"
-msgstr ""
+msgstr "Anuradha Ratnaweera"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Arnold Robbins"
-msgstr ""
+msgstr "Arnold Robbins"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Aubrey Jaffer"
-msgstr ""
+msgstr "Aubrey Jaffer"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Aurelio A. Heckert"
-msgstr ""
+msgstr "Aurelio A. Heckert"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Aymeric Moizard"
-msgstr ""
+msgstr "Aymeric Moizard"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Baishampayan Ghose"
-msgstr ""
+msgstr "Baishampayan Ghose"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Behroze Nejaati"
-msgstr ""
+msgstr "Behroze Nejaati"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ben Elliston"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Elliston"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ben Pfaff"
-msgstr ""
+msgstr "Ben Pfaff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Benjamin Mako Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Benjamin Mako Hill"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Bernhard Rosenkr&auml;nzer"
@@ -250,231 +240,231 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Bob Glickstein"
-msgstr ""
+msgstr "Bob Glickstein"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Bradley M. Kuhn"
-msgstr ""
+msgstr "Bradley M. Kuhn"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Brendon Gleeson"
-msgstr ""
+msgstr "Brendon Gleeson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Brett Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Brett Smith"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Brian J. Fox"
-msgstr ""
+msgstr "Brian J. Fox"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Carlo Wood"
-msgstr ""
+msgstr "Carlo Wood"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Cesar J. Alaniz"
-msgstr ""
+msgstr "Cesar J. Alaniz"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Chad C. Walstrom"
-msgstr ""
+msgstr "Chad C. Walstrom"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Charles Henry Schoonover"
-msgstr ""
+msgstr "Charles Henry Schoonover"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Chet Ramey"
-msgstr ""
+msgstr "Chet Ramey"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Chris Allegretta"
-msgstr ""
+msgstr "Chris Allegretta"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Chris M. Simon"
-msgstr ""
+msgstr "Chris M. Simon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Christian Grothoff"
-msgstr ""
+msgstr "Christian Grothoff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Christian Mauduit"
-msgstr ""
+msgstr "Christian Mauduit"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Christiano Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Christiano Anderson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Christopher Gutteridge"
-msgstr ""
+msgstr "Christopher Gutteridge"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Claude Simon"
-msgstr ""
+msgstr "Claude Simon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Claudio Fontana"
-msgstr ""
+msgstr "Claudio Fontana"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Corey Goldberg"
-msgstr ""
+msgstr "Corey Goldberg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Craig Schock"
-msgstr ""
+msgstr "Craig Schock"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "D E Evans"
-msgstr ""
+msgstr "D E Evans"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "DJ Delorie"
-msgstr ""
+msgstr "DJ Delorie"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Dale Mellor"
-msgstr ""
+msgstr "Dale Mellor"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Daniel Bump"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Bump"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Daniel Valentine"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Valentine"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Danny Clark"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Clark"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "David C. Niemi"
-msgstr ""
+msgstr "David C. Niemi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "David MacKenzie"
-msgstr ""
+msgstr "David MacKenzie"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "David R. Hill"
-msgstr ""
+msgstr "David R. Hill"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "David Sugar"
-msgstr ""
+msgstr "David Sugar"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Debarshi Ray"
-msgstr ""
+msgstr "Debarshi Ray"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Deborah Nicholson"
-msgstr ""
+msgstr "Deborah Nicholson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Dennis Clarke"
-msgstr ""
+msgstr "Dennis Clarke"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Denver Gingerich"
-msgstr ""
+msgstr "Denver Gingerich"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Dmitri Alenitchev"
-msgstr ""
+msgstr "Dmitri Alenitchev"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Eben Moglen"
-msgstr ""
+msgstr "Eben Moglen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Edward Alfert"
-msgstr ""
+msgstr "Edward Alfert"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Emmanuel Medernach"
-msgstr ""
+msgstr "Emmanuel Medernach"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Eric Blake"
-msgstr ""
+msgstr "Eric Blake"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Etienne Suvasa"
-msgstr ""
+msgstr "Etienne Suvasa"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Exal de Jesus Garcia Carrillo"
-msgstr ""
+msgstr "Exal de Jesus Garcia Carrillo"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Filippo Rusconi"
-msgstr ""
+msgstr "Filippo Rusconi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Francesco Potort&igrave;"
-msgstr ""
+msgstr "Francesco Potort&igrave;"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Franco Iacomella"
-msgstr ""
+msgstr "Franco Iacomella"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Frank de Lange"
-msgstr ""
+msgstr "Frank de Lange"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Franklin R. Jones"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin R. Jones"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gaz Collins"
-msgstr ""
+msgstr "Gaz Collins"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Geoffrey Knauth"
-msgstr ""
+msgstr "Geoffrey Knauth"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Georg Bahlon"
-msgstr ""
+msgstr "Georg Bahlon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Georg C. F. Greve"
-msgstr ""
+msgstr "Georg C. F. Greve"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gerald Pfeifer"
-msgstr ""
+msgstr "Gerald Pfeifer"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gerald Sussman"
-msgstr ""
+msgstr "Gerald Sussman"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gordon Matzigkeit"
-msgstr ""
+msgstr "Gordon Matzigkeit"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gregory Casamento"
-msgstr ""
+msgstr "Gregory Casamento"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Guillaume Morin"
-msgstr ""
+msgstr "Guillaume Morin"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hal Abelson"
-msgstr ""
+msgstr "Hal Abelson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Han-Wen Nienhuys"
-msgstr ""
+msgstr "Han-Wen Nienhuys"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Henning K&ouml;ster"
@@ -482,135 +472,135 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Henri Poole"
-msgstr ""
+msgstr "Henri Poole"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Henrik Abelsson"
-msgstr ""
+msgstr "Henrik Abelsson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Henrik Sandklef"
-msgstr ""
+msgstr "Henrik Sandklef"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hicham Yamout"
-msgstr ""
+msgstr "Hicham Yamout"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hilaire L. S. Fernandes"
-msgstr ""
+msgstr "Hilaire L. S. Fernandes"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hossam Hossny"
-msgstr ""
+msgstr "Hossam Hossny"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Hugo Gayosso"
-msgstr ""
+msgstr "Hugo Gayosso"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "IIDA Yosiaki"
-msgstr ""
+msgstr "IIDA Yosiaki"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ian Lance Taylor"
-msgstr ""
+msgstr "Ian Lance Taylor"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ian Murdock"
-msgstr ""
+msgstr "Ian Murdock"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Igor T&aacute;mara Pati&ntilde;o"
-msgstr ""
+msgstr "Igor T&aacute;mara Pati&ntilde;o"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "J. Abelardo Gutierrez"
-msgstr ""
+msgstr "J. Abelardo Gutierrez"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "James Craig Burley"
-msgstr ""
+msgstr "James Craig Burley"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jan Nieuwenhuizen"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Nieuwenhuizen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jason Kitcat"
-msgstr ""
+msgstr "Jason Kitcat"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jason M. Felice"
-msgstr ""
+msgstr "Jason M. Felice"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jean-loup Gailly"
-msgstr ""
+msgstr "Jean-loup Gailly"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jeanne Rasata"
-msgstr ""
+msgstr "Jeanne Rasata"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jeff Binder"
-msgstr ""
+msgstr "Jeff Binder"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jeffrey B. Siegal"
-msgstr ""
+msgstr "Jeffrey B. Siegal"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jia Wang"
-msgstr ""
+msgstr "Jia Wang"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jim Blandy"
-msgstr ""
+msgstr "Jim Blandy"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jim Lowe"
-msgstr ""
+msgstr "Jim Lowe"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jim Meyering"
-msgstr ""
+msgstr "Jim Meyering"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joakim Olsson"
-msgstr ""
+msgstr "Joakim Olsson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joel N. Weber II"
-msgstr ""
+msgstr "Joel N. Weber II"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Johan Vromans"
-msgstr ""
+msgstr "Johan Vromans"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John Bokma"
-msgstr ""
+msgstr "John Bokma"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John Catherino"
-msgstr ""
+msgstr "John Catherino"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John Paul Wallington"
-msgstr ""
+msgstr "John Paul Wallington"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John Sullivan"
-msgstr ""
+msgstr "John Sullivan"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "John W. Eaton"
-msgstr ""
+msgstr "John W. Eaton"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jonas Jacobson"
-msgstr ""
+msgstr "Jonas Jacobson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jonas K&ouml;lker"
@@ -618,574 +608,574 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jonas Erg"
-msgstr ""
+msgstr "Jonas Erg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jonathan Tuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Jonathan Tuttle"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jorge Barrera Grandon"
-msgstr ""
+msgstr "Jorge Barrera Grandon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joris van der Hoeven"
-msgstr ""
+msgstr "Joris van der Hoeven"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jose Antonio Ortega Ruiz"
-msgstr ""
+msgstr "Jose Antonio Ortega Ruiz"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jose E. Marchesi"
-msgstr ""
+msgstr "Jose E. Marchesi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jose M. Moya"
-msgstr ""
+msgstr "Jose M. Moya"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joseph W. Reiss"
-msgstr ""
+msgstr "Joseph W. Reiss"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joshua Gay"
-msgstr ""
+msgstr "Joshua Gay"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Joshua Ginsberg"
-msgstr ""
+msgstr "Joshua Ginsberg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Juan Bidini"
-msgstr ""
+msgstr "Juan Bidini"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Justin Baugh"
-msgstr ""
+msgstr "Justin Baugh"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Justin Pence"
-msgstr ""
+msgstr "Justin Pence"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Karl Berry"
-msgstr ""
+msgstr "Karl Berry"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Karl Heuer"
-msgstr ""
+msgstr "Karl Heuer"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Kathryn Ann Hargreaves"
-msgstr ""
+msgstr "Kathryn Ann Hargreaves"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Kelly Hopkins"
-msgstr ""
+msgstr "Kelly Hopkins"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Klaus Treichel"
-msgstr ""
+msgstr "Klaus Treichel"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Kresten Krab Thorup"
-msgstr ""
+msgstr "Kresten Krab Thorup"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Krishna Padmasola"
-msgstr ""
+msgstr "Krishna Padmasola"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Kyle Winkler"
-msgstr ""
+msgstr "Kyle Winkler"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "L. Peter Deutsch"
-msgstr ""
+msgstr "L. Peter Deutsch"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lalo Martins"
-msgstr ""
+msgstr "Lalo Martins"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lars Brinkhoff"
-msgstr ""
+msgstr "Lars Brinkhoff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lars Magne Ingebrigtsen"
-msgstr ""
+msgstr "Lars Magne Ingebrigtsen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Laurence Finston"
-msgstr ""
+msgstr "Laurence Finston"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lawrence Lessig"
-msgstr ""
+msgstr "Lawrence Lessig"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Leonard Manzara"
-msgstr ""
+msgstr "Leonard Manzara"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Les Kopari"
-msgstr ""
+msgstr "Les Kopari"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lezz Giles"
-msgstr ""
+msgstr "Lezz Giles"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lisa M. Opus Goldstein"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa M. Opus Goldstein"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Loic Dachary"
-msgstr ""
+msgstr "Loic Dachary"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lorenzo Bettini"
-msgstr ""
+msgstr "Lorenzo Bettini"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Lorenzo Hern&aacute;ndez Garcia-Hierro"
-msgstr ""
+msgstr "Lorenzo Hern&aacute;ndez Garcia-Hierro"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Luca Saiu"
-msgstr ""
+msgstr "Luca Saiu"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Luis F. Araujo"
-msgstr ""
+msgstr "Luis F. Araujo"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Luis M. Arteaga"
-msgstr ""
+msgstr "Luis M. Arteaga"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Marc Tardif"
-msgstr ""
+msgstr "Marc Tardif"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Marcos Serrou do Amaral"
-msgstr ""
+msgstr "Marcos Serrou do Amaral"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mark Adler"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Adler"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mark H. Weaver"
-msgstr ""
+msgstr "Mark H. Weaver"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mark Par"
-msgstr ""
+msgstr "Mark Par"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Markus Gerwinski"
-msgstr ""
+msgstr "Markus Gerwinski"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Markus Steinborn"
-msgstr ""
+msgstr "Markus Steinborn"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Masayuki Hatta"
-msgstr ""
+msgstr "Masayuki Hatta"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mats Lidell"
-msgstr ""
+msgstr "Mats Lidell"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Matt Lee"
-msgstr ""
+msgstr "Matt Lee"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Matthew Hiller"
-msgstr ""
+msgstr "Matthew Hiller"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Maurizio Boriani"
-msgstr ""
+msgstr "Maurizio Boriani"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Melissa Weisshaus"
-msgstr ""
+msgstr "Melissa Weisshaus"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Haardt"
-msgstr ""
+msgstr "Michael Haardt"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael J. Flickinger"
-msgstr ""
+msgstr "Michael J. Flickinger"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Opdenacker"
-msgstr ""
+msgstr "Michael Opdenacker"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Michael Presley"
-msgstr ""
+msgstr "Michael Presley"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Miguel Vazquez Gocobachi"
-msgstr ""
+msgstr "Miguel Vazquez Gocobachi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mikael Djurfeldt"
-msgstr ""
+msgstr "Mikael Djurfeldt"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Mike Vanier"
-msgstr ""
+msgstr "Mike Vanier"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Miquel Puigpelat"
-msgstr ""
+msgstr "Miquel Puigpelat"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Moises Martinez"
-msgstr ""
+msgstr "Moises Martinez"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Musawir Ali"
-msgstr ""
+msgstr "Musawir Ali"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Neelakanth Nadgir"
-msgstr ""
+msgstr "Neelakanth Nadgir"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Nicolas Rougier"
-msgstr ""
+msgstr "Nicolas Rougier"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Nikos Mavroyanopoulos"
-msgstr ""
+msgstr "Nikos Mavroyanopoulos"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Noah Friedman"
-msgstr ""
+msgstr "Noah Friedman"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Norbert de Jonge"
-msgstr ""
+msgstr "Norbert de Jonge"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ofer Waldman"
-msgstr ""
+msgstr "Ofer Waldman"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Pablo Palazon"
-msgstr ""
+msgstr "Pablo Palazon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paolo Bonzini"
-msgstr ""
+msgstr "Paolo Bonzini"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul D. Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Paul D. Smith"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Eggert"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Eggert"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Goins"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Goins"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Visscher"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Visscher"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Peter Brown"
-msgstr ""
+msgstr "Peter Brown"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Peter Gerwinski"
-msgstr ""
+msgstr "Peter Gerwinski"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Peter Miller"
-msgstr ""
+msgstr "Peter Miller"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Phil Maker"
-msgstr ""
+msgstr "Phil Maker"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Phil Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "Phil Nelson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Phillip Rulon"
-msgstr ""
+msgstr "Phillip Rulon"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Prashant Srinivasan"
-msgstr ""
+msgstr "Prashant Srinivasan"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Prof. Masayuki Ida"
-msgstr ""
+msgstr "Prof. Masayuki Ida"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Raif S. Naffah"
-msgstr ""
+msgstr "Raif S. Naffah"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Rajesh Vaidheeswarran"
-msgstr ""
+msgstr "Rajesh Vaidheeswarran"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ralf S. Engelschall"
-msgstr ""
+msgstr "Ralf S. Engelschall"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ramakrishnan Muthukrishnan"
-msgstr ""
+msgstr "Ramakrishnan Muthukrishnan"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ramprasad B"
-msgstr ""
+msgstr "Ramprasad B"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ray P. Soucy"
-msgstr ""
+msgstr "Ray P. Soucy"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ra&uacute;l Silva."
-msgstr ""
+msgstr "Ra&uacute;l Silva."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Reed Loden"
-msgstr ""
+msgstr "Reed Loden"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Remco Bras"
-msgstr ""
+msgstr "Remco Bras"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Reuben Thomas"
-msgstr ""
+msgstr "Reuben Thomas"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Rick Crelia"
-msgstr ""
+msgstr "Rick Crelia"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Rob Myers"
-msgstr ""
+msgstr "Rob Myers"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Rob Savoye"
-msgstr ""
+msgstr "Rob Savoye"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Robert J. Chassell"
-msgstr ""
+msgstr "Robert J. Chassell"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Robert Maier"
-msgstr ""
+msgstr "Robert Maier"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Roland McGrath"
-msgstr ""
+msgstr "Roland McGrath"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Roland Stigge"
-msgstr ""
+msgstr "Roland Stigge"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sam Marx"
-msgstr ""
+msgstr "Sam Marx"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sam Steingold"
-msgstr ""
+msgstr "Sam Steingold"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sarah Katzenell Rabkin"
-msgstr ""
+msgstr "Sarah Katzenell Rabkin"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sebastian Wieseler"
-msgstr ""
+msgstr "Sebastian Wieseler"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sergey Poznyakoff"
-msgstr ""
+msgstr "Sergey Poznyakoff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Shawn Ewald"
-msgstr ""
+msgstr "Shawn Ewald"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Shigio Yamaguchi"
-msgstr ""
+msgstr "Shigio Yamaguchi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Stein Krogdahl"
-msgstr ""
+msgstr "Stein Krogdahl"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Stephen F. Booth"
-msgstr ""
+msgstr "Stephen F. Booth"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Steve Hoeg"
-msgstr ""
+msgstr "Steve Hoeg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Steve Kemp"
-msgstr ""
+msgstr "Steve Kemp"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Steve Oualline"
-msgstr ""
+msgstr "Steve Oualline"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Steven M. Rubin"
-msgstr ""
+msgstr "Steven M. Rubin"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Susan Bassein"
-msgstr ""
+msgstr "Susan Bassein"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sverre Hvammen Johansen"
-msgstr ""
+msgstr "Sverre Hvammen Johansen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Sylvain Beucler"
-msgstr ""
+msgstr "Sylvain Beucler"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Terje Mjs"
-msgstr ""
+msgstr "Terje Mjs"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Thomas Bushnell"
-msgstr ""
+msgstr "Thomas Bushnell"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Thorsten Sauter"
-msgstr ""
+msgstr "Thorsten Sauter"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Tim Retout"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Retout"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Tom Cato Amundsen"
-msgstr ""
+msgstr "Tom Cato Amundsen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Vivek Varghese Cherian"
-msgstr ""
+msgstr "Vivek Varghese Cherian"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "W. G. Krebs"
-msgstr ""
+msgstr "W. G. Krebs"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ward Vandewege"
-msgstr ""
+msgstr "Ward Vandewege"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Werner Koch"
-msgstr ""
+msgstr "Werner Koch"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "William M. Perry"
-msgstr ""
+msgstr "William M. Perry"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Wojciech Polak"
-msgstr ""
+msgstr "Wojciech Polak"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Yavor Doganov"
-msgstr ""
+msgstr "Yavor Doganov"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Yngve Svendsen"
-msgstr ""
+msgstr "Yngve Svendsen"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Zak Greant"
-msgstr ""
+msgstr "Zak Greant"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "(<a href=\"mailto:address@hidden";>Are you missing? We'll add you!</a>)"
 msgstr ""
 "(<a href=\"mailto:address@hidden";>Sie finden sich nicht? Wir werden Sie "
-"hinzufügen!</a>)"
+"hinzufügen!</a>)"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid ""
 "&hellip;and of course, Richard Stallman, and the millions of GNU users and "
 "contributors."
 msgstr ""
-"&hellip;und natürlich Richard Stallman und die Millionen von Benutzern und "
+"&hellip;und natürlich Richard Stallman und die Millionen von Benutzern und "
 "Mitwirkenden an GNU."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "rsync Army"
-msgstr ""
+msgstr "rsync Army"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Asheesh Laroia"
-msgstr ""
+msgstr "Asheesh Laroia"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Tim Dobson"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Dobson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Steve Pomeroy"
-msgstr ""
+msgstr "Steve Pomeroy"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Matt Mullenweg"
-msgstr ""
+msgstr "Matt Mullenweg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jason Hoffman"
-msgstr ""
+msgstr "Jason Hoffman"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Matthew Bloch"
-msgstr ""
+msgstr "Matthew Bloch"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Paul Robinson"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Robinson"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Ogg Theora enablers"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivierung von Ogg Theora"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Gregory Maxwell"
-msgstr ""
+msgstr "Gregory Maxwell"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Translation superstars"
-msgstr ""
+msgstr "Übersetzungen Superstars"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "rob.dk"
-msgstr ""
+msgstr "rob.dk"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ali Servet D&ouml;nmez"
@@ -1201,83 +1191,83 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jose Luis Rodilla"
-msgstr ""
+msgstr "Jose Luis Rodilla"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Pablo Mach&oacute;n"
-msgstr ""
+msgstr "Pablo Mach&oacute;n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Tim Morley"
-msgstr ""
+msgstr "Tim Morley"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alfonso E. Romero"
-msgstr ""
+msgstr "Alfonso E. Romero"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jesus del Rio"
-msgstr ""
+msgstr "Jesus del Rio"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alejandro Ruiz"
-msgstr ""
+msgstr "Alejandro Ruiz"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Amir Masoud Pourmoosa"
-msgstr ""
+msgstr "Amir Masoud Pourmoosa"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Andr&eacute; Nunes Batista"
-msgstr ""
+msgstr "Andr&eacute; Nunes Batista"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Abinoam P. Marques Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Abinoam P. Marques Jr."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Marcos Manoni"
-msgstr ""
+msgstr "Marcos Manoni"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ignasi Labastida"
-msgstr ""
+msgstr "Ignasi Labastida"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Leonardo G. De Luca"
-msgstr ""
+msgstr "Leonardo G. De Luca"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Maria Zaitseva"
-msgstr ""
+msgstr "Maria Zaitseva"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Bj&ouml;rn Schie&szlig;le"
-msgstr "Björn Schießle"
+msgstr "Björn Schießle"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "seven"
-msgstr ""
+msgstr "seven"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Ruben"
-msgstr ""
+msgstr "Ruben"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Stefan Gustavson"
-msgstr ""
+msgstr "Stefan Gustavson"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Alex Kapranoff"
-msgstr ""
+msgstr "Alex Kapranoff"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Yousef Shajrawi"
-msgstr ""
+msgstr "Yousef Shajrawi"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Osama Khaled"
-msgstr ""
+msgstr "Osama Khaled"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Production credits"
@@ -1301,7 +1291,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc"
-msgstr "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc"
+msgstr "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]