www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po fry/po/h...


From: Yavor Doganov
Subject: www fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po fry/po/h...
Date: Sat, 15 Oct 2011 00:38:29 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/10/15 00:38:28

Modified files:
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu.ar.po 
                         happy-birthday-to-gnu.de.po 
                         happy-birthday-to-gnu.pot 
                         happy-birthday-to-gnu.sq.po 
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po gpl-faq.pot gpl-faq.ta.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.pot?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ta.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po  30 Sep 2011 16:38:35 -0000      1.15
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.ar.po  15 Oct 2011 00:37:51 -0000      1.16
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:46+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -81,9 +81,13 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you "
+#| "to free software, and reminds you of a very special birthday."
 msgid ""
-"Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you to "
-"free software, and reminds you of a very special birthday."
+"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
+"special birthday."
 msgstr ""
 "السيد <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>ستيفن فراي</a> 
يعرّفك على "
 "البرمجيات الحرة، ويذكرك بعيد ميلاد مميز 
جدا."

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po  30 Sep 2011 16:38:35 -0000      1.7
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.de.po  15 Oct 2011 00:37:53 -0000      1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-28 22:53+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -73,9 +73,13 @@
 msgstr "Freedom Fry - &#8222;Alles Gute zum Geburtstag GNU&#8220;"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you "
+#| "to free software, and reminds you of a very special birthday."
 msgid ""
-"Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you to "
-"free software, and reminds you of a very special birthday."
+"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
+"special birthday."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> stellt Freie Software "
 "vor und erinnert an einen ganz besonderen Geburtstag."

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot    30 Sep 2011 16:38:36 -0000      1.9
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.pot    15 Oct 2011 00:37:54 -0000      1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -60,8 +60,8 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you to "
-"free software, and reminds you of a very special birthday."
+"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
+"special birthday."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po  2 Oct 2011 16:38:30 -0000       1.9
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.sq.po  15 Oct 2011 00:37:54 -0000      1.10
@@ -6,13 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-02 10:35+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -81,9 +82,13 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you "
+#| "to free software, and reminds you of a very special birthday."
 msgid ""
-"Mr. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> introduces you to "
-"free software, and reminds you of a very special birthday."
+"Mr. Stephen Fry introduces you to free software, and reminds you of a very "
+"special birthday."
 msgstr ""
 "Z. <a href=\"http://www.stephenfry.com/\";>Stephen Fry</a> ju njeh me "
 "software-in e lirë, dhe ju lujton një datëlindje shumë të veçantë."

Index: licenses/po/gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- licenses/po/gpl-faq.fr.po   20 Sep 2011 17:13:47 -0000      1.41
+++ licenses/po/gpl-faq.fr.po   15 Oct 2011 00:38:08 -0000      1.42
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-01 01:12+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -1366,13 +1366,10 @@
 "première. Est-ce une violation de la GPLv3&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?</"
-#| "a>"
-msgid "What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?"
+msgid ""
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">Que veut dire «&nbsp;GPL&nbsp;»&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1388,14 +1385,11 @@
 "est entendu qu'il s'agit de la GNU GPL."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Does free software mean "
-#| "using the GPL?</a>"
-msgid "Does free software mean using the GPL?"
+msgid ""
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Est-ce que logiciel libre "
-"signifie utiliser la GPL&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1414,7 +1408,9 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#WhyUseGPL\">Why should I use the GNU GPL rather than other "
 #| "free software licenses?</a>"
-msgid "Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses?"
+msgid ""
+"Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyUseGPL\" >#WhyUseGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyUseGPL\">Pourquoi devrais-je utiliser la GNU GPL plutôt que "
 "d'autres licences de logiciel libre&nbsp;?</a>"
@@ -1439,7 +1435,10 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Does all GNU "
 #| "software use the GNU GPL as its license?</a>"
-msgid "Does all GNU software use the GNU GPL as its license?"
+msgid ""
+"Does all GNU software use the GNU GPL as its license? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\" "
+">#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Est-ce que tous les "
 "logiciels GNU utilisent la GNU GPL comme licence&nbsp;?</a>"
@@ -1458,18 +1457,19 @@
 "html\">stratégiques</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Does using the "
-#| "GPL for a program make it GNU software?</a>"
-msgid "Does using the GPL for a program make it GNU software?"
+msgid ""
+"Does using the GPL for a program make it GNU software? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\" "
+">#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Est-ce que le fait "
-"d'utiliser la GPL pour un programme en fait un logiciel GNU&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it "
+#| "a GNU package."
 msgid ""
-"Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it a "
+"Anyone can release a program under the GNU GPL, but that does not make it a "
 "GNU package."
 msgstr ""
 "N'importe qui peut publier un programme sous licence GNU GPL mais ça n'en "
@@ -1490,14 +1490,11 @@
 "href=\"mailto:maintainers&#64;gnu.org\";>&lt;maintainers&#64;gnu.org&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#ReportingViolation\">What should I do if I discover a possible "
-#| "violation of the GPL?</a>"
-msgid "What should I do if I discover a possible violation of the GPL?"
+msgid ""
+"What should I do if I discover a possible violation of the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ReportingViolation\" "
+">#ReportingViolation</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#ReportingViolation\">Que devrais-je faire si je découvre une "
-"violation potentielle de la GPL ?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1523,7 +1520,11 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\">Why "
 #| "does the GPL permit users to publish their modified versions?</a>"
-msgid "Why does the GPL permit users to publish their modified versions?"
+msgid ""
+"Why does the GPL permit users to publish their modified versions? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\" "
+">#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\">Pourquoi "
 "la GPL permet-elle aux utilisateurs de publier leur versions 
modifiées&nbsp;?"
@@ -1576,17 +1577,11 @@
 "des autres versions et protéger la réputation des autres mainteneurs."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">Does the GPL require that "
-#| "source code of modified versions be posted to the public?</a>"
 msgid ""
 "Does the GPL require that source code of modified versions be posted to the "
-"public?"
+"public? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLRequireSourcePostedPublic\" >#GPLRequireSourcePostedPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">Est-ce que la GPL requiert que le "
-"code source des versions modifiées soit porté à la connaissance du "
-"public&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1629,7 +1624,8 @@
 #| "and an unrelated non-free program on the same computer?</a>"
 msgid ""
 "Can I have a GPL-covered program and an unrelated non-free program on the "
-"same computer?"
+"same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" >#GPLAndNonfreeOnSameMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\">Puis-je avoir un programme couvert "
 "par la GPL et un programme non-libre indépendant sur le même "
@@ -1646,7 +1642,8 @@
 #| "covered program, can I demand he give me a copy?</a>"
 msgid ""
 "If I know someone has a copy of a GPL-covered program, can I demand he give "
-"me a copy?"
+"me a copy? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIDemandACopy\" "
+">#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CanIDemandACopy\">Si je connais quelqu'un qui a une copie d'un "
 "programme couvert par la GPL, puis-je lui demander de me donner une "
@@ -1671,7 +1668,8 @@
 msgid ""
 "What does &ldquo;written offer valid for any third party&rdquo; mean in "
 "GPLv2? Does that mean everyone in the world can get the source to any GPL'ed "
-"program no matter what?"
+"program no matter what? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\">Que veut dire «&nbsp;offre écrite "
 "valide pour n'importe quel tiers&nbsp;» (<i>written offer valid for any "
@@ -1723,7 +1721,9 @@
 #| "parties.&rdquo; Who are these third parties?</a></b>"
 msgid ""
 "GPLv2 says that modified versions, if released, must be &ldquo;licensed "
-"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties?"
+"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\" "
+">#TheGPLSaysModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"TheGPLSaysModifiedVersions\">La GPLv2 dit que les versions "
 "modifiées, si elles sont diffusées, doivent être «&nbsp;donner une 
licence "
@@ -1746,18 +1746,13 @@
 "licence de votre part, sous la GPL, pour votre version."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\">Am I required to claim a copyright "
-#| "on my modifications to a GPL-covered program?</a>"
 msgid ""
 "Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#RequiredToClaimCopyright\" >#RequiredToClaimCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\">Dois-je revendiquer un copyright pour "
-"mes modifications sur un programme couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are not required to claim a copyright on your changes.  In most "
 "countries, however, that happens automatically by default, so you need to "
@@ -1770,11 +1765,17 @@
 "domaine public si vous ne voulez pas qu'elles soient sous copyright."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Whether you claim a copyright on your changes or not, either way you must "
+#| "release the modified version, as a whole, under the GPL. (<a href="
+#| "\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">if you release your modified version at "
+#| "all</a>)"
 msgid ""
 "Whether you claim a copyright on your changes or not, either way you must "
-"release the modified version, as a whole, under the GPL. (<a href="
+"release the modified version, as a whole, under the GPL (<a href="
 "\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">if you release your modified version at "
-"all</a>)"
+"all</a>)."
 msgstr ""
 "Que vous revendiquiez ou non un copyright sur vos modifications, vous devrez "
 "publier la version modifiée, dans son entier, sous la GPL (<a href="
@@ -1788,7 +1789,9 @@
 #| "use it as public domain code?</a>"
 msgid ""
 "If a program combines public-domain code with GPL-covered code, can I take "
-"the public-domain part and use it as public domain code?"
+"the public-domain part and use it as public domain code? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CombinePublicDomainWithGPL\" "
+">#CombinePublicDomainWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CombinePublicDomainWithGPL\">Si un programme combine du code du "
 "domaine public et du code couvert sous GPL, Puis-je prendre la partie "
@@ -1806,14 +1809,11 @@
 "était auparavant."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\">Does the GPL allow me to sell copies of "
-#| "the program for money?</a>"
-msgid "Does the GPL allow me to sell copies of the program for money?"
+msgid ""
+"Does the GPL allow me to sell copies of the program for money? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" "
+">#DoesTheGPLAllowMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\">Est-ce que la GPL m'autorise à vendre des "
-"copies payantes de mon programme&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1860,7 +1860,8 @@
 #| "</a>"
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to require that anyone who receives the software must "
-"pay me a fee and/or notify me?"
+"pay me a fee and/or notify me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\">Est-ce que la GPL m'autorise à exiger 
"
 "que quiconque reçoit le logiciel doive me payer un montant et/ou me le "
@@ -1897,7 +1898,9 @@
 #| "without a charge?</a>"
 msgid ""
 "If I distribute GPL'd software for a fee, am I required to also make it "
-"available to the public without a charge?"
+"available to the public without a charge? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\"> (<a href=\"#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic\" "
+">#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic\">Si je distribue un "
 "programme couvert par la GPL contre rémunération, suis-je obligé de le "
@@ -1921,7 +1924,9 @@
 #| "<b><a name=\"DoesTheGPLAllowNDA\"> Does the GPL allow me to distribute "
 #| "copies under a nondisclosure agreement?</a></b>"
 msgid ""
-"Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure agreement?"
+"Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure agreement? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" "
+">#DoesTheGPLAllowNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"DoesTheGPLAllowNDA\">La GPL me permet-elle de distribuer une "
 "version modifiée ou beta sous accord de non divulgation&nbsp;?</a></b>"
@@ -1965,7 +1970,8 @@
 #| "modified or beta version under a nondisclosure agreement?</a>"
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to distribute a modified or beta version under a "
-"nondisclosure agreement?"
+"nondisclosure agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DoesTheGPLAllowModNDA\" >#DoesTheGPLAllowModNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowModNDA\">La GPL me permet-elle de distribuer une "
 "version modifiée ou beta sous accord de non divulgation&nbsp;?</a>"
@@ -1990,7 +1996,8 @@
 #| "modified version under a nondisclosure agreement?</a>"
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to develop a modified version under a nondisclosure "
-"agreement?"
+"agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DevelopChangesUnderNDA\" >#DevelopChangesUnderNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DevelopChangesUnderNDA\">La GPL me permet-elle de développer une "
 "version modifiée sous accord de non divulgation&nbsp;?</a>"
@@ -2037,7 +2044,8 @@
 #| "to know what I wrote. Can I still get credit if I use the GPL?</a>"
 msgid ""
 "I want to get credit for my work.  I want people to know what I wrote.  Can "
-"I still get credit if I use the GPL?"
+"I still get credit if I use the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#IWantCredit\" >#IWantCredit</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#IWantCredit\">Je veux que mon travail soit reconnu. Je veux que "
 "les gens sachent ce que j'ai écrit. Puis-je encore être reconnu si 
j'utilise "
@@ -2062,7 +2070,8 @@
 #| "the GPL with every copy of the program?</a>"
 msgid ""
 "Why does the GPL require including a copy of the GPL with every copy of the "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyMustIInclude\" "
+">#WhyMustIInclude</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyMustIInclude\">Pourquoi la GPL exige-t-elle d'inclure une "
 "copie de la GPL avec chaque copie du programme&nbsp;?</a>"
@@ -2099,14 +2108,11 @@
 "programme."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\">What if the work is not much longer than "
-#| "the license itself?</a>"
-msgid "What if the work is not much longer than the license itself?"
+msgid ""
+"What if the work is not much longer than the license itself? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\" >#WhatIfWorkIsShort</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\">Et si le programme n'est guère plus long que "
-"la licence elle-même&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2123,7 +2129,8 @@
 #| "instructions for how to use it on your own programs, to save space?</a>"
 msgid ""
 "Can I omit the preamble of the GPL, or the instructions for how to use it on "
-"your own programs, to save space?"
+"your own programs, to save space? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLOmitPreamble\" >#GPLOmitPreamble</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLOmitPreamble\">Puis-je ôter le préambule de la GPL, ou les "
 "instructions sur la façon de l'utiliser dans vos propres programmes, pour "
@@ -2161,7 +2168,9 @@
 #| "<a href=\"#WhatIsCompatible\">What does it mean to say that two licenses "
 #| "are &ldquo;compatible&rdquo;?</a>"
 msgid ""
-"What does it mean to say that two licenses are &ldquo;compatible&rdquo;?"
+"What does it mean to say that two licenses are &ldquo;compatible&rdquo;? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIsCompatible\" "
+">#WhatIsCompatible</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhatIsCompatible\">Que signifie le fait que deux licences sont "
 "«&nbsp;compatibles&nbsp;»&nbsp;?</a>"
@@ -2206,7 +2215,9 @@
 #| "<a href=\"#WhatDoesCompatMean\">What does it mean to say a license is "
 #| "&ldquo;compatible with the GPL&rdquo;?</a>"
 msgid ""
-"What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the GPL?&rdquo;"
+"What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the GPL?&rdquo; "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatDoesCompatMean\" "
+">#WhatDoesCompatMean</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhatDoesCompatMean\">Que veut dire le fait qu'une licence soit "
 "«&nbsp;compatible avec la GPL&nbsp;» (<i>«&nbsp;compatible with the "
@@ -2249,16 +2260,12 @@
 "supplémentaires qu'elle permet."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#FSWithNFLibs\">Can I write free software that uses non-free "
-#| "libraries?</a>"
-msgid "Can I write free software that uses non-free libraries?"
+msgid ""
+"Can I write free software that uses non-free libraries? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#FSWithNFLibs\">Puis-je écrire un logiciel libre qui utilise des "
-"bibliothèques non-libres&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If "
 "your program depends on a non-free library to do a certain job, it cannot do "
@@ -2302,9 +2309,15 @@
 "programme, le libère d'abord de sa dépendance à la bibliothèque 
non-libre."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
+#| "libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with GPL-"
+#| "incompatible libraries</a> for more information."
 msgid ""
 "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
-"libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a href="
+"libraries with GPL-covered free software.  Please see <a href="
 "\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with GPL-incompatible "
 "libraries</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -2321,7 +2334,8 @@
 #| "incompatible libraries with GPL software?</a>"
 msgid ""
 "What legal issues come up if I use GPL-incompatible libraries with GPL "
-"software?"
+"software? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLIncompatibleLibs"
+"\" >#GPLIncompatibleLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLIncompatibleLibs\">J'écris du logiciel libre qui utilise des "
 "bibliothèques non-libres. Quels problèmes légaux surviennent si j'utilise 
la "
@@ -2640,7 +2654,9 @@
 #| "<a href=\"#HowIGetCopyright\">How do I get a copyright on my program in "
 #| "order to release it under the GPL?</a>"
 msgid ""
-"How do I get a copyright on my program in order to release it under the GPL?"
+"How do I get a copyright on my program in order to release it under the GPL? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#HowIGetCopyright\" "
+">#HowIGetCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#HowIGetCopyright\">Comment obtenir un copyright sur mon programme "
 "de façon à le distribuer sous la GPL&nbsp;?</a>"
@@ -2703,7 +2719,8 @@
 #| "into its own proprietary software product?</a>"
 msgid ""
 "What if my school might want to make my program into its own proprietary "
-"software product?"
+"software product? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhatIfSchool\" >#WhatIfSchool</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhatIfSchool\">Et si mon école décidait de mettre mon programme "
 "dans son propre logiciel propriétaire&nbsp;?</a>"
@@ -2758,7 +2775,8 @@
 #| "instructions on how to apply the GPL to my program?</a>"
 msgid ""
 "Could you give me step by step instructions on how to apply the GPL to my "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CouldYouHelpApplyGPL"
+"\" >#CouldYouHelpApplyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CouldYouHelpApplyGPL\">Pourriez-vous me donner des instructions "
 "détaillées sur la façon d'appliquer la GPL à mon programme&nbsp;?</a>"
@@ -2777,7 +2795,8 @@
 #| "GPL'ed program under another license.  Is this possible?</a>"
 msgid ""
 "I heard that someone got a copy of a GPL'ed program under another license.  "
-"Is this possible?"
+"Is this possible? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#HeardOtherLicense\" >#HeardOtherLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#HeardOtherLicense\">J'ai entendu parler de quelqu'un qui a obtenu "
 "une copie d'un programme en GPL sous une autre licence. Cela est-il "
@@ -2812,7 +2831,9 @@
 #| "free programs.</a>"
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-"like to use the same code in non-free programs."
+"like to use the same code in non-free programs.  <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">Je voudrais diffuser sous GNU GPL un "
 "programme que j'ai écrit, mais j'aimerais utiliser le même code dans un "
@@ -2838,7 +2859,8 @@
 #| "the GPL?</a>"
 msgid ""
 "Is the developer of a GPL-covered program bound by the GPL? Could the "
-"developer's actions ever be a violation of the GPL?"
+"developer's actions ever be a violation of the GPL? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DeveloperViolate\" >#DeveloperViolate</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DeveloperViolate\">Est-ce que le développeur d'un programme "
 "couvert par la GPL est lié par cette GPL&nbsp;? Est-ce que le développeur "
@@ -2875,7 +2897,9 @@
 #| "exclusive use?</a>"
 msgid ""
 "Can the developer of a program who distributed it under the GPL later "
-"license it to another party for exclusive use?"
+"license it to another party for exclusive use? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#CanDeveloperThirdParty\" "
+">#CanDeveloperThirdParty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CanDeveloperThirdParty\">Le développeur d'un programme qui l'a "
 "distribué sous GPL peut-il ensuite établir avec un tiers une licence pour "
@@ -2897,7 +2921,9 @@
 #| "as GCC to compile them?</a>"
 msgid ""
 "Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free "
-"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?"
+"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" "
+">#CanIUseGPLToolsForNF</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\">Puis-je utiliser des éditeurs sous GPL "
 "pour développer des programmes non-libres&nbsp;? Puis-je utiliser des outils 
"
@@ -2950,7 +2976,8 @@
 #| "the source code of a GPL-covered program?</a>"
 msgid ""
 "Do I have &ldquo;fair use&rdquo; rights in using the source code of a GPL-"
-"covered program?"
+"covered program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLFairUse"
+"\" >#GPLFairUse</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLFairUse\">Ai-je des droits de <i>«&nbsp;fair use&nbsp;»</i> "
 "pour l'utilisation du code source d'un programme couvert par la GPL&nbsp;?</"
@@ -2985,14 +3012,10 @@
 "varientselon les pays."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLUSGov\">Can the US Government release a program under the "
-#| "GNU GPL?</a>"
-msgid "Can the US Government release a program under the GNU GPL?"
+msgid ""
+"Can the US Government release a program under the GNU GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGov\" >#GPLUSGov</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLUSGov\">Le gouvernement américain peut-il publier un programme 
"
-"couvert par la GNU GPL&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3029,7 +3052,10 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#GPLUSGovAdd\">Can the US Government release improvements to a "
 #| "GPL-covered program?</a>"
-msgid "Can the US Government release improvements to a GPL-covered program?"
+msgid ""
+"Can the US Government release improvements to a GPL-covered program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGovAdd\" >#GPLUSGovAdd</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLUSGovAdd\">Le gouvernement américain peut-il publier des "
 "améliorations d'un programme couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
@@ -3063,7 +3089,8 @@
 msgid ""
 "Is there some way that I can GPL the output people get from use of my "
 "program? For example, if my program is used to develop hardware designs, can "
-"I require that these designs must be free?"
+"I require that these designs must be free? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLOutput\" >#GPLOutput</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLOutput\">Y a-t-il un moyen de mettre sous GPL le résultat que "
 "les utilisateurs obtiennent en se servant de mon programme&nbsp;? Par "
@@ -3117,14 +3144,11 @@
 "respecter les conditions de redistribution du texte copié."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\">In what cases is the output of a GPL "
-#| "program covered by the GPL too?</a>"
-msgid "In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too?"
+msgid ""
+"In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\" "
+">#WhatCaseIsOutputGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\">Dans quels cas le résultat produit par un "
-"programme sous GPL est-il également couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Only when the program copies part of itself into the output."
@@ -3138,7 +3162,8 @@
 #| "do I have to use the GPL as the license for my module?</a>"
 msgid ""
 "If I add a module to a GPL-covered program, do I have to use the GPL as the "
-"license for my module?"
+"license for my module? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLModuleLicense\" >#GPLModuleLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLModuleLicense\">Si j'ajoute un module à un module couvert par "
 "la GPL, dois-je utiliser la GPL comme licence pour mon module&nbsp;?</a>"
@@ -3173,7 +3198,8 @@
 msgid ""
 "If a library is released under the GPL (not the LGPL), does that mean that "
 "any software which uses it has to be under the GPL or a GPL-compatible "
-"license?"
+"license? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IfLibraryIsGPL\" "
+">#IfLibraryIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#IfLibraryIsGPL\">Si une bibliothèque est distribuée sous GPL (et 
"
 "non sous LGPL), cela signifie-t-il que n'importe quel programme qui "
@@ -3197,7 +3223,8 @@
 msgid ""
 "If a programming language interpreter is released under the GPL, does that "
 "mean programs written to be interpreted by it must be under GPL-compatible "
-"licenses?"
+"licenses? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IfInterpreterIsGPL"
+"\" >#IfInterpreterIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#IfInterpreterIsGPL\">Si un interpréteur d'un langage de "
 "programmation est diffusé sous GPL, est-ce que cela signifie que les "
@@ -3287,7 +3314,8 @@
 "I'm writing a Windows application with Microsoft Visual C++ (or Visual "
 "Basic) and I will be releasing it under the GPL.  Is dynamically linking my "
 "program with the Visual C++ (or Visual Basic) run-time library permitted "
-"under the GPL?"
+"under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WindowsRuntimeAndGPL\" >#WindowsRuntimeAndGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"WindowsRuntimeAndGPL\">J'écris une application Windows avec "
 "Microsoft Visual C++ et je prévois de la diffuser sous GPL. Est-il permis "
@@ -3325,7 +3353,9 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#OrigBSD\">Why is the original BSD license incompatible with "
 #| "the GPL?</a>"
-msgid "Why is the original BSD license incompatible with the GPL?"
+msgid ""
+"Why is the original BSD license incompatible with the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OrigBSD\" >#OrigBSD</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#OrigBSD\">Pourquoi la licence BSD originale est-elle incompatible "
 "avec la GPL&nbsp;?</a>"
@@ -3373,7 +3403,8 @@
 #| "ins, what are the requirements for the licenses of a plug-in?</a>"
 msgid ""
 "If a program released under the GPL uses plug-ins, what are the requirements "
-"for the licenses of a plug-in?"
+"for the licenses of a plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLAndPlugins\" >#GPLAndPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLAndPlugins\">Si un programme distribué sous GPL utilise des "
 "plug-ins, quelles sont les contraintes portant sur les licences d'un plug-"
@@ -3418,14 +3449,11 @@
 "l'exécution du plug-in, nous nous trouvons dans un cas limite"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in "
-#| "for a non-free program?</a>"
-msgid "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program?"
+msgid ""
+"Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" >#GPLPluginsInNF</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Puis-je utiliser la GPL pour un plug-in dans un "
-"programme non-libre&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3473,7 +3501,8 @@
 #| "designed to load a GPL-covered plug-in?</a>"
 msgid ""
 "Can I release a non-free program that's designed to load a GPL-covered plug-"
-"in?"
+"in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" "
+">#NFUseGPLPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#NFUseGPLPlugins\">Puis-je faire un programme non-libre conçu pour 
"
 "charger un plugin couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
@@ -3526,7 +3555,8 @@
 msgid ""
 "You have a GPL'ed program that I'd like to link with my code to build a "
 "proprietary program.  Does the fact that I link with your program mean I "
-"have to GPL my program?"
+"have to GPL my program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#LinkingWithGPL\" >#LinkingWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#LinkingWithGPL\">Vous avez mis sous GPL un programme que "
 "j'aimerais lier à mon code pour fabriquer un programme propriétaire. Le 
fait "
@@ -3553,7 +3583,8 @@
 #| "license of your program under the Lesser GPL?</a>"
 msgid ""
 "If so, is there any chance I could get a license of your program under the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SwitchToLGPL\" "
+">#SwitchToLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SwitchToLGPL\">Si oui, ai-je une chance d'obtenir une licence de "
 "votre programme sous la GPL amoindrie (<i>Lesser GPL</i>)&nbsp;?</a>"
@@ -3584,7 +3615,9 @@
 #| "interface only?</a>"
 msgid ""
 "How can I allow linking of proprietary modules with my GPL-covered library "
-"under a controlled interface only?"
+"under a controlled interface only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LinkingOverControlledInterface\" >#LinkingOverControlledInterface</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#LinkingOverControlledInterface\">Comment puis-je autoriser de "
 "lier des modules propriétaires avec ma bibliothèque sous GPL uniquement 
dans "
@@ -3693,7 +3726,8 @@
 "I have written an application that links with many different components, "
 "that have different licenses.  I am very confused as to what licensing "
 "requirements are placed on my program.  Can you please tell me what licenses "
-"I may use?"
+"I may use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ManyDifferentLicenses\" >#ManyDifferentLicenses</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ManyDifferentLicenses\">J'ai écrit une application qui se lie "
 "avec de nombreux composants différents, qui sont couverts par différentes "
@@ -3739,7 +3773,8 @@
 #| "aggregate&rdquo; and other kinds of &ldquo;modified versions&rdquo;?</a>"
 msgid ""
 "What is the difference between an &ldquo;aggregate&rdquo; and other kinds of "
-"&ldquo;modified versions&rdquo;?"
+"&ldquo;modified versions&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#MereAggregation\" >#MereAggregation</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#MereAggregation\">Quelle est la différence entre <i>«&nbsp;"
 "aggregation&nbsp;»</i> et d'autres types de <i>«&nbsp;versions "
@@ -3816,14 +3851,15 @@
 msgid ""
 "Why does the FSF require that contributors to FSF-copyrighted programs "
 "assign copyright to the FSF? If I hold copyright on a GPL'ed program, should "
-"I do this, too? If so, how?"
+"I do this, too? If so, how? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AssignCopyright\" >#AssignCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#AssignCopyright\">Pourquoi la FSF requiert-elle que les "
 "contributeurs de programmes sous copyright de la FSF transfèrent le "
 "copyright à la FSF&nbsp;? Si je détiens le copyright d'un programme sous "
 "GPL, devrais-je faire la même chose&nbsp;? Si oui, comment&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Our lawyers have told us that to be in the <a href=\"/licenses/why-assign."
 "html\">best position to enforce the GPL</a> in court against violators, we "
@@ -3876,16 +3912,12 @@
 "licensing&#64;gnu.org&gt;</a> si vous désirez plus de renseignements."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#ModifyGPL\">Can I modify the GPL and make a modified license?</"
-#| "a>"
-msgid "Can I modify the GPL and make a modified license?"
+msgid ""
+"Can I modify the GPL and make a modified license? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ModifyGPL\" >#ModifyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#ModifyGPL\">Puis-je modifier la GPL et faire une licence "
-"modifiée&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You can use the GPL terms (possibly modified) in another license provided "
 "that you call your license by another name and do not include the GPL "
@@ -3937,13 +3969,14 @@
 msgid ""
 "If I use a piece of software that has been obtained under the GNU GPL, am I "
 "allowed to modify the original code into a new program, then distribute and "
-"sell that new program commercially?"
+"sell that new program commercially? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLCommercially\" >#GPLCommercially</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLCommercially\">Si j'utilise un morceau de logiciel que j'ai "
 "obtenu sous GNU GPL, ai-je le droit de modifier le code original pour créer "
 "un nouveau programme, puis de commercialiser ce programme&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are allowed to sell copies of the modified program commercially, but "
 "only under the terms of the GNU GPL.  Thus, for instance, you must make the "
@@ -3966,14 +3999,11 @@
 "sous GPL que vous avez reçu."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Can I use the GPL for something other "
-#| "than software?</a>"
-msgid "Can I use the GPL for something other than software?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Puis-je utiliser la GPL pour autre chose "
-"que des logiciels&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3996,10 +4026,10 @@
 "l'utilisation de la GFDL, plutôt que de la GPL."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#LGPLJava\">How does the LGPL work with Java?</a>"
-msgid "How does the LGPL work with Java?"
-msgstr "<a href=\"#LGPLJava\">Comment la LGPL fonctionne avec Java&nbsp;?</a>"
+msgid ""
+"How does the LGPL work with Java? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LGPLJava\" >#LGPLJava</a>)</span>"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4018,8 +4048,10 @@
 #| "license.  Does X need Y's permission?</a>"
 msgid ""
 "Consider this situation: 1) X releases V1 of a project under the GPL.  2) Y "
-"contributes to the development of V2 with changes and new code based on V1.  "
-"3) X wants to convert V2 to a non-GPL license. Does X need Y's permission?"
+"contributes to the development of V2 with changes and new code based on&nbsp;"
+"V1.  3) X wants to convert V2 to a non-GPL license.  Does X need Y's "
+"permission? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Consider\" "
+">#Consider</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#Consider\">Considérez la situation suivante&nbsp;: 1) X distribue 
"
 "la version V1 d'un projet sous GPL. 2) Y contribue au développement de la "
@@ -4046,12 +4078,13 @@
 #| "software in my proprietary system.  Can I do this?</a>"
 msgid ""
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
-"I do this?"
+"I do this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLInProprietarySystem\" >#GPLInProprietarySystem</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLInProprietarySystem\">J'aimerais incorporer un logiciel sous "
 "GPL dans mon système propriétaire. Est-ce possible&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
 "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
@@ -4125,12 +4158,19 @@
 "comprenne bien le statut libre du logiciel de cet ensemble qui est sous GPL."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;part "
-"of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users might be "
-"uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But if they "
-"know that what they have received is a free program plus another program, "
-"side by side, their rights will be clear."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;part "
+#| "of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users might be "
+#| "uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But if "
+#| "they know that what they have received is a free program plus another "
+#| "program, side by side, their rights will be clear."
+msgid ""
+"If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;"
+"part&nbsp;of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users "
+"might be uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But "
+"if they know that what they have received is a free program plus another "
+"program, side by side, their rights will be clear."
 msgstr ""
 "Si quelqu'un distribue un logiciel sous GPL en l'identifiant comme étant "
 "«&nbsp;une partie&nbsp;» d'un système dont les utilisateurs savent qu'il "
@@ -4150,7 +4190,8 @@
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
 "I do this by putting a &ldquo;wrapper&rdquo; module, under a GPL-compatible "
 "lax permissive license (such as the X11 license) in between the GPL-covered "
-"part and the proprietary part?"
+"part and the proprietary part? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLWrapper\">J'aimerais incorporer un logiciel couvert par la GPL "
 "dans mon système propriétaire. Puis-je le faire en ajoutant un module 
«&nbsp;"
@@ -4184,7 +4225,10 @@
 "dans l'ensemble."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception?"
+msgid ""
+"Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4210,7 +4254,9 @@
 "I'd like to modify GPL-covered programs and link them with the portability "
 "libraries from Money Guzzler Inc.  I cannot distribute the source code for "
 "these libraries, so any user who wanted to change these versions would have "
-"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this?"
+"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\" "
+">#MoneyGuzzlerInc</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\">J'aimerais modifier des programmes placés sous "
 "GPL et les lier avec les bibliothèques de portage de Pompe A Fric, S.A. Je "
@@ -4218,17 +4264,22 @@
 "utilisateur voulant modifier ces versions devrait acheter ces bibliothèques. 
"
 "Pourquoi la GPL ne le permet-elle pas&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
-msgid "There are two reasons for this."
-msgstr "Il y a deux raisons à cela."
-
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"First, a general one.  If we permitted company A to make a proprietary file, "
-"and company B to distribute GPL-covered software linked with that file, the "
-"effect would be to make a hole in the GPL big enough to drive a truck "
-"through.  This would be carte blanche for withholding the source code for "
-"all sorts of modifications and extensions to GPL-covered software."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "First, a general one.  If we permitted company A to make a proprietary "
+#| "file, and company B to distribute GPL-covered software linked with that "
+#| "file, the effect would be to make a hole in the GPL big enough to drive a "
+#| "truck through.  This would be carte blanche for withholding the source "
+#| "code for all sorts of modifications and extensions to GPL-covered "
+#| "software."
+msgid ""
+"There are two reasons for this.  First, a general one.  If we permitted "
+"company A to make a proprietary file, and company B to distribute GPL-"
+"covered software linked with that file, the effect would be to make a hole "
+"in the GPL big enough to drive a truck through.  This would be carte blanche "
+"for withholding the source code for all sorts of modifications and "
+"extensions to GPL-covered software."
 msgstr ""
 "D'abord une raison d'ordre général. Si nous autorisions la société A à 
créer "
 "un fichier propriétaire, et la société B à distribuer un logiciel sous 
GPL "
@@ -4267,10 +4318,12 @@
 #| "program, does that make the license GPL-compatible? Can I combine or link "
 #| "Q with a GPL-covered program?</a>"
 msgid ""
-"If license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
+"If the license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
 "GPL, but the requirement applies only when Q is distributed by itself, not "
 "when Q is included in a larger program, does that make the license GPL-"
-"compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program?"
+"compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLIncompatibleAlone\" "
+">#GPLIncompatibleAlone</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLIncompatibleAlone\">Si la licence pour un module Q requiert "
 "une condition incompatible avec la GPL, mais que cette condition ne "
@@ -4279,7 +4332,7 @@
 "GPL&nbsp;? Puis-je combiner ou lier Q avec un programme couvert par la "
 "GPL&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If a program P is released under the GPL that means *any and every part of "
 "it* can be used under the GPL.  If you integrate module Q, and release the "
@@ -4327,15 +4380,22 @@
 #| "covered program in binary form only?</a>"
 msgid ""
 "Can I release a modified version of a GPL-covered program in binary form "
-"only?"
+"only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ModifiedJustBinary\" "
+">#ModifiedJustBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ModifiedJustBinary\">Puis-je publier une version modifiée d'un "
 "programme sous GPL sous forme binaire uniquement&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No.  The whole point of the GPL is that all modified versions must be <a "
+#| "href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software</a>&mdash;which means, "
+#| "in particular, that the source code of the modified version is available "
+#| "to the users."
 msgid ""
 "No.  The whole point of the GPL is that all modified versions must be <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software</a>&mdash;which means, in "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>&mdash;which means, in "
 "particular, that the source code of the modified version is available to the "
 "users."
 msgstr ""
@@ -4352,7 +4412,9 @@
 #| "that too?</a>"
 msgid ""
 "I downloaded just the binary from the net.  If I distribute copies, do I "
-"have to get the source and distribute that too?"
+"have to get the source and distribute that too? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#UnchangedJustBinary\" >#UnchangedJustBinary</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#UnchangedJustBinary\">J'ai téléchargé seulement le programme "
 "binaire à partir d'Internet. Si je distribue des copies, dois-je obtenir le "
@@ -4377,7 +4439,9 @@
 #| "source code by FTP?</a></b>"
 msgid ""
 "I want to distribute binaries via physical media without accompanying "
-"sources.  Can I provide source code by FTP?"
+"sources.  Can I provide source code by FTP? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DistributeWithSourceOnInternet\" "
+">#DistributeWithSourceOnInternet</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"DistributeWithSourceOnInternet\">Je veux distribuer les "
 "fichiers binaires d'un programme sous GPL sur support physique sans les "
@@ -4414,7 +4478,9 @@
 #| "the offer myself to obtain the source?</a></b>"
 msgid ""
 "My friend got a GPL-covered binary with an offer to supply source, and made "
-"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source?"
+"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RedistributedBinariesGetSource\" "
+">#RedistributedBinariesGetSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"RedistributedBinariesGetSource\">Mon ami a un exécutable d'un "
 "programme sous GPL avec une offre de fourniture des sources, et a fait une "
@@ -4440,7 +4506,9 @@
 #| "Internet server and put the source on a different Internet site?</a>"
 msgid ""
 "Can I put the binaries on my Internet server and put the source on a "
-"different Internet site?"
+"different Internet site? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#SourceAndBinaryOnDifferentSites\" >#SourceAndBinaryOnDifferentSites</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SourceAndBinaryOnDifferentSites\">Puis-je mettre les fichiers "
 "binaires sur mon serveur Internet et les sources sur un site Internet "
@@ -4466,7 +4534,9 @@
 #| "distribute the source for the original version?</a>"
 msgid ""
 "I want to distribute an extended version of a GPL-covered program in binary "
-"form.  Is it enough to distribute the source for the original version?"
+"form.  Is it enough to distribute the source for the original version? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DistributeExtendedBinary\" "
+">#DistributeExtendedBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DistributeExtendedBinary\">Je veux distribuer une version étendue 
"
 "d'un programme sous GPL sous forme de fichiers binaires. Me suffit-il de "
@@ -4483,10 +4553,15 @@
 "recompiler le même fichier binaire."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Part of the idea of free software is that users should have access to the "
+#| "source code for *the programs they use*.  Those using your version should "
+#| "have access to the source code for your version."
 msgid ""
 "Part of the idea of free software is that users should have access to the "
-"source code for *the programs they use*.  Those using your version should "
-"have access to the source code for your version."
+"source code for <em>the programs they use</em>.  Those using your version "
+"should have access to the source code for your version."
 msgstr ""
 "Pour partie, l'idée du logiciel libre est que les utilisateurs aient accès "
 "au code source pour *les programmes qu'ils utilisent*. Ceux qui utilisent "
@@ -4514,7 +4589,9 @@
 msgid ""
 "I want to distribute binaries, but distributing complete source is "
 "inconvenient.  Is it ok if I give users the diffs from the &ldquo;"
-"standard&rdquo; version along with the binaries?"
+"standard&rdquo; version along with the binaries? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DistributingSourceIsInconvenient\" "
+">#DistributingSourceIsInconvenient</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DistributingSourceIsInconvenient\">Je souhaite distribuer des "
 "fichiers binaires, mais il est difficile de distribuer l'ensemble du code "
@@ -4556,7 +4633,8 @@
 #| "network server, but send sources only to people who order them?</a>"
 msgid ""
 "Can I make binaries available on a network server, but send sources only to "
-"people who order them?"
+"people who order them? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#AnonFTPAndSendSources\">Puis-je rendre disponible sur un serveur "
 "réseau les fichiers binaires, mais envoyer les sources seulement à ceux qui 
"
@@ -4593,17 +4671,12 @@
 "récente."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\">How can I make sure "
-#| "each user who downloads the binaries also gets the source?</a>"
 msgid ""
 "How can I make sure each user who downloads the binaries also gets the "
-"source?"
+"source? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\" "
+">#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\">Comment puis-je m'assurer "
-"que tout utilisateur qui télécharge les fichiers binaires obtient 
également "
-"le code source&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4636,7 +4709,9 @@
 #| "modified sources?</a>"
 msgid ""
 "A company is running a modified version of a GPL'ed program on a web site.  "
-"Does the GPL say they must release their modified sources?"
+"Does the GPL say they must release their modified sources? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#UnreleasedMods\" >#UnreleasedMods</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#UnreleasedMods\">Une société utilise une version modifiée d'un "
 "programme sous GPL sur son site Web. La GPL dit-elle qu'elle doit publier "
@@ -4654,14 +4729,23 @@
 "sources modifiées."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It is essential for people to have the freedom to make modifications and "
+#| "use them privately, without ever publishing those modifications.  "
+#| "However, putting the program on a server machine for the public to talk "
+#| "to is hardly &ldquo;private&rdquo; use, so it would be legitimate to "
+#| "require release of the source code in that special case.  Developers who "
+#| "wish to address this might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html"
+#| "\">GNU Affero GPL</a> for programs designed for network server use."
 msgid ""
 "It is essential for people to have the freedom to make modifications and use "
 "them privately, without ever publishing those modifications.  However, "
 "putting the program on a server machine for the public to talk to is hardly "
 "&ldquo;private&rdquo; use, so it would be legitimate to require release of "
 "the source code in that special case.  Developers who wish to address this "
-"might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU Affero GPL</a> for "
-"programs designed for network server use."
+"might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU&nbsp;Affero&nbsp;"
+"GPL</a> for programs designed for network server use."
 msgstr ""
 "Il est essentiel pour les gens d'avoir la liberté defaire des modifications "
 "et de les utiliser de façon privée, sans avoir à publier les 
modifications."
@@ -4679,7 +4763,8 @@
 #| "within one organization or company &ldquo;distribution&rdquo;?</a></b>"
 msgid ""
 "Is making and using multiple copies within one organization or company "
-"&ldquo;distribution&rdquo;?"
+"&ldquo;distribution&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#InternalDistribution\" >#InternalDistribution</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"InternalDistribution\">Est-ce que l'utilisation à l'intérieur "
 "d'une organisation ou d'une société est une 
«&nbsp;distribution&nbsp;»&nbsp;?"
@@ -4716,7 +4801,8 @@
 #| "version?</a>"
 msgid ""
 "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does "
-"the GPL give him the right to redistribute that version?"
+"the GPL give him the right to redistribute that version? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#StolenCopy\">Si quelqu'un vole un CD contenant une version d'un "
 "programme sous GPL, La  GPL lui donne t-elle le droit de redistribuer cette "
@@ -4751,14 +4837,11 @@
 "publié cette version, ce n'est pas une violation."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#TradeSecretRelease\">What if a company distributes a copy as a "
-#| "trade secret?</a>"
-msgid "What if a company distributes a copy as a trade secret?"
+msgid ""
+"What if a company distributes a copy as a trade secret? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#TradeSecretRelease\" >#TradeSecretRelease</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#TradeSecretRelease\">Et si une société distribuait une copie 
sous "
-"couvert du secret commercial&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4781,13 +4864,14 @@
 #| "under the ordinary GPL rather than the Lesser GPL?</a>"
 msgid ""
 "Why are some GNU libraries released under the ordinary GPL rather than the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\">Pourquoi certaines bibliothèques GNU sont-"
 "elles distribuées sous GPL normale, plutôt que sous GPL amoindrie 
(<i>Lesser "
 "GPL</i>)&nbsp;?</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Using the Lesser GPL for any particular library constitutes a retreat for "
 "free software.  It means we partially abandon the attempt to defend the "
@@ -4848,14 +4932,15 @@
 msgid ""
 "Using a certain GNU program under the GPL does not fit our project to make "
 "proprietary software.  Will you make an exception for us? It would mean more "
-"users of that program."
+"users of that program.  <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WillYouMakeAnException\" >#WillYouMakeAnException</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WillYouMakeAnException\">L'utilisation d'un certain programme GNU "
 "placé sous GPL ne cadre pas avec notre projet de réalisation d'un logiciel "
 "propriétaire. Pourriez-vous faire une exception pour nous? Cela augmenterait 
"
 "le nombre d'utilisateurs de ce programme.</a>"
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Sorry, we don't make such exceptions.  It would not be right."
 msgstr ""
 "Désolé, nous ne faisons pas d'exception de ce genre, cela ne serait pas 
bien."
@@ -4895,18 +4980,11 @@
 "sujet et il vous faudra nous donner des raisons très convaincantes."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b><a name=\"VersionThreeOrLater\">Why should programs say &ldquo;Version "
-#| "3 of the GPL or any later version&rdquo;?</a></b>"
 msgid ""
-"Why should programs say &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
-"version&rdquo;?"
+"Why should programs say &ldquo;Version&nbsp;3 of the GPL or any later "
+"version&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#VersionThreeOrLater\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<b><a name=\"VersionThreeOrLater\">Pourquoi les programmes doivent-ils se "
-"référer à «&nbsp;la version 3 de la GPL ou toute version "
-"ultérieure&nbsp;» (<i>«&nbsp;Version 3 of the GPL or any later "
-"version&nbsp;»</i>)&nbsp;?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4939,16 +5017,28 @@
 "GNU serait nulle."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Suppose a program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
+#| "version&rdquo; and a new version of the GPL is released.  If the new GPL "
+#| "version gives additional permission, that permission will be available "
+#| "immediately to all the users of the program.  But if the new GPL version "
+#| "has a tighter requirement, it will not restrict use of the current "
+#| "version of the program, because it can still be used under GPL version "
+#| "3.  When a program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
+#| "version&rdquo;, users will always be permitted to use it, and even change "
+#| "it, according to the terms of GPL version 3&mdash;even after later "
+#| "versions of the GPL are available."
 msgid ""
 "Suppose a program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
 "version&rdquo; and a new version of the GPL is released.  If the new GPL "
 "version gives additional permission, that permission will be available "
 "immediately to all the users of the program.  But if the new GPL version has "
 "a tighter requirement, it will not restrict use of the current version of "
-"the program, because it can still be used under GPL version 3.  When a "
+"the program, because it can still be used under GPL version&nbsp;3.  When a "
 "program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later version&rdquo;, users "
 "will always be permitted to use it, and even change it, according to the "
-"terms of GPL version 3&mdash;even after later versions of the GPL are "
+"terms of GPL version&nbsp;3&mdash;even after later versions of the GPL are "
 "available."
 msgstr ""
 "Supposez qu'un programme dise «&nbsp;Version 3 de la GPL ou toute version "
@@ -4964,13 +5054,21 @@
 "que d'autres versions de la GPL auront été rendues disponibles."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If a tighter requirement in a new version of the GPL need not be obeyed "
+#| "for existing software, how is it useful? Once GPL version 4 is available, "
+#| "the developers of most GPL-covered programs will release subsequent "
+#| "versions of their programs specifying &ldquo;Version 4 of the GPL or any "
+#| "later version&rdquo;.  Then users will have to follow the tighter "
+#| "requirements in GPL version 4, for subsequent versions of the program."
 msgid ""
 "If a tighter requirement in a new version of the GPL need not be obeyed for "
-"existing software, how is it useful? Once GPL version 4 is available, the "
-"developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions of "
-"their programs specifying &ldquo;Version 4 of the GPL or any later "
+"existing software, how is it useful? Once GPL version&nbsp;4 is available, "
+"the developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions "
+"of their programs specifying &ldquo;Version&nbsp;4 of the GPL or any later "
 "version&rdquo;.  Then users will have to follow the tighter requirements in "
-"GPL version 4, for subsequent versions of the program."
+"GPL version&nbsp;4, for subsequent versions of the program."
 msgstr ""
 "Si une exigence plus forte dans une nouvelle version de la GPL n'est pas "
 "obligatoire pour les logiciels existants, à quoi sert-elle&nbsp;? Lorsque la 
"
@@ -4990,10 +5088,19 @@
 "la GPL, si c'est leur souhait."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#OnlyLatestVersion\">Is it a good idea to use a license saying "
+#| "that a certain program can be used only under the latest version of the "
+#| "GNU GPL?</a>"
 msgid ""
 "Is it a good idea to use a license saying that a certain program can be used "
-"only under the latest version of the GNU GPL?"
+"only under the latest version of the GNU GPL? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#OnlyLatestVersion\" >#OnlyLatestVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
+"<a href=\"#OnlyLatestVersion\">Est-ce une bonne idée d'utiliser une licence "
+"disant qu'un certain programme ne peut être utilisé que sous la dernière "
+"version de la GNU GPL?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5023,19 +5130,15 @@
 "a violation.  If your freedom could be revoked, then it isn't really "
 "freedom.  Thus, if you get a copy of a program version under one version of "
 "a license, you should <em>always</em> have the rights granted by that "
-"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version N or any later "
-"version&rdquo; upholds that principle."
+"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version&nbsp;N or any "
+"later version&rdquo; upholds that principle."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Why don't you use the GPL for manuals?</"
-#| "a>"
-msgid "Why don't you use the GPL for manuals?"
+msgid ""
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Pourquoi n'utilisez-vous pas la GPL pour "
-"les manuels&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5102,12 +5205,10 @@
 "inaltérables&nbsp;»."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#FontException\">How does the GPL apply to fonts?</a>"
-msgid "How does the GPL apply to fonts?"
+msgid ""
+"How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#FontException\">Comment la GPL s'applique t-elle aux "
-"polices&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5174,7 +5275,8 @@
 "I am writing a website maintenance system (called a &ldquo;<a href=\"/"
 "philosophy/words-to-avoid.html\">content management system</a>&rdquo; by "
 "some), or some other application which generates web pages from templates.  "
-"What license should I use for those templates?"
+"What license should I use for those templates? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#WMS\" >#WMS</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"WMS\">J'écris un système de mainternance de site Web</a> 
(aussi "
 "appelé «&nbsp;<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.fr.html\">content "
@@ -5199,12 +5301,20 @@
 "modèles."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some templates make calls into Javascript functions.  Since Javascript is "
+#| "often non-trivial, it is worth copylefting.  Because the templates will "
+#| "be combined with user data, it's possible that template+user data"
+#| "+Javascript would be considered one work under copyright law.  A line "
+#| "needs to be drawn between the Javascript (copylefted), and the user code "
+#| "(usually under incompatible terms)."
 msgid ""
-"Some templates make calls into Javascript functions.  Since Javascript is "
+"Some templates make calls into JavaScript functions.  Since Javascript is "
 "often non-trivial, it is worth copylefting.  Because the templates will be "
-"combined with user data, it's possible that template+user data+Javascript "
+"combined with user data, it's possible that template+user data+JavaScript "
 "would be considered one work under copyright law.  A line needs to be drawn "
-"between the Javascript (copylefted), and the user code (usually under "
+"between the JavaScript (copylefted), and the user code (usually under "
 "incompatible terms)."
 msgstr ""
 "Certains modèles font des appels à des fonctions Javascript. Puisque le "
@@ -5231,7 +5341,9 @@
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Here's an exception for Javascript code that does this:"
+#, fuzzy
+#| msgid "Here's an exception for Javascript code that does this:"
+msgid "Here's an exception for JavaScript code that does this:"
 msgstr "Il y a une exception pour le code Javascript qui dit ceci&nbsp;:"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
@@ -5275,7 +5387,9 @@
 #| "<a href=\"#NonFreeTools\">Can I release a program under the GPL which I "
 #| "developed using non-free tools?</a>"
 msgid ""
-"Can I release a program under the GPL which I developed using non-free tools?"
+"Can I release a program under the GPL which I developed using non-free "
+"tools? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\" "
+">#NonFreeTools</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#NonFreeTools\">Puis-je publier un programme sous licence GPL que "
 "j'ai développé en utilisant des outils non-libres&nbsp;?</a>"
@@ -5291,13 +5405,22 @@
 "problèmes relatifs à la licence de ce code source."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "However, if you link non-free libraries with the source code, that would "
+#| "be an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the "
+#| "source code under the GPL, but if the libraries don't fit under the "
+#| "&ldquo;system library&rdquo; exception, you should affix an explicit "
+#| "notice giving permission to link your program with them.  <a href="
+#| "\"#GPLIncompatibleLibs\">Our FAQ about using GPL-incompatible libraries</"
+#| "a> provides more information about how to do that."
 msgid ""
 "However, if you link non-free libraries with the source code, that would be "
 "an issue you need to deal with.  It does not preclude releasing the source "
 "code under the GPL, but if the libraries don't fit under the &ldquo;system "
 "library&rdquo; exception, you should affix an explicit notice giving "
 "permission to link your program with them.  <a href=\"#GPLIncompatibleLibs"
-"\">Our FAQ about using GPL-incompatible libraries</a> provides more "
+"\">The FAQ entry about using GPL-incompatible libraries</a> provides more "
 "information about how to do that."
 msgstr ""
 "Toutefois, si vous liez des bibliothèques non-libres à ce code source, ce "
@@ -5310,14 +5433,10 @@
 "d'informations sur la manière de faire cela."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLTranslations\">Are there translations of the GPL into other "
-#| "languages?</a>"
-msgid "Are there translations of the GPL into other languages?"
+msgid ""
+"Are there translations of the GPL into other languages? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLTranslations\">Existe-t-il des traductions de la GPL dans "
-"d'autres langues&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5480,7 +5599,9 @@
 #| "programs on it?</a>"
 msgid ""
 "If a programming language interpreter has a license that is incompatible "
-"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it?"
+"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#InterpreterIncompat\" >#InterpreterIncompat</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#InterpreterIncompat\">Si un interpréteur de langage de "
 "programmation a une licence qui est incompatible avec la GPL, puis-je "
@@ -5559,13 +5680,10 @@
 "détenteur du copyright pour ce code peut ajouter l'exception."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
-msgid "Who has the power to enforce the GPL?"
+msgid ""
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhoHasThePower\">Qui a la capacité de faire respecter la "
-"GPL&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5593,7 +5711,8 @@
 msgid ""
 "In an object-oriented language such as Java, if I use a class that is GPL'ed "
 "without modifying, and subclass it, in what way does the GPL affect the "
-"larger program?"
+"larger program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OOPLang\" "
+">#OOPLang</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#OOPLang\">Dans un langage orienté-objet comme Java, si j'utilise "
 "une classe qui est sous GPL sans la modifier et que j'en hérite, dans quelle 
"
@@ -5616,7 +5735,9 @@
 #| "other Free Software license?</a></b>"
 msgid ""
 "If I port my program to GNU/Linux, does that mean I have to release it as "
-"Free Software under the GPL or some other Free Software license?"
+"free software under the GPL or some other Free Software license? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<b><a name=\"PortProgramToGL\">Si je fais  un portage de mon programme vers "
 "GNU/Linux, est-ce que cela signifie que je doive le diffuser en tant que "
@@ -5690,7 +5811,8 @@
 msgid ""
 "I just found out that a company has a copy of a GPL'ed program, and it costs "
 "money to get it.  Aren't they violating the GPL by not making it available "
-"on the Internet?"
+"on the Internet? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#CompanyGPLCostsMoney\" >#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#CompanyGPLCostsMoney\">Je viens de découvrir qu'une compagnie a "
 "une copie d'un programme sous GPL, et qu'il faut payer pour l'obtenir. Ne "
@@ -5733,7 +5855,8 @@
 msgid ""
 "Can I release a program with a license which says that you can distribute "
 "modified versions of it under the GPL but you can't distribute the original "
-"itself under the GPL?"
+"itself under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ReleaseNotOriginal\" >#ReleaseNotOriginal</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ReleaseNotOriginal\">Puis-je publier un programme avec une "
 "licence stipulant que vous pouvez redistribuer des versions modifiées de "
@@ -5787,7 +5910,8 @@
 #| "and controlled, subsidiary constitute distribution?</a>"
 msgid ""
 "Does moving a copy to a majority-owned, and controlled, subsidiary "
-"constitute distribution?"
+"constitute distribution? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DistributeSubsidiary\" >#DistributeSubsidiary</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DistributeSubsidiary\">Est-ce que déplacer une copie vers une "
 "filiale contrôlée majoritairement constitue une distribution&nbsp;?</a>"
@@ -5829,7 +5953,8 @@
 #| "agree to anything?</a>"
 msgid ""
 "Can software installers ask people to click to agree to the GPL? If I get "
-"some software under the GPL, do I have to agree to anything?"
+"some software under the GPL, do I have to agree to anything? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ClickThrough\" >#ClickThrough</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ClickThrough\">Est-ce que des installeurs de logiciels peuvent "
 "demander aux gens de cliquer pour accepter la GPL&nbsp;? Si j'obtiens un "
@@ -5869,7 +5994,9 @@
 #| "have a GPL-compatible license?</a>"
 msgid ""
 "I would like to bundle GPLed software with some sort of installation "
-"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license?"
+"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLCompatInstaller\" "
+">#GPLCompatInstaller</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GPLCompatInstaller\">Je voudrais fournir un logiciel sous GPL "
 "avec un installeur. Cet installeur doit-il être compatible avec la licence "
@@ -5890,7 +6017,9 @@
 "part of their downloading process to &ldquo;represent and warrant&rdquo; "
 "that I am located in the US or that I intend to distribute the software in "
 "compliance with relevant export control laws.  Why are they doing this and "
-"is it a violation of those distributors' obligations under GPL?"
+"is it a violation of those distributors' obligations under GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ExportWarranties\" >#ExportWarranties</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -5926,8 +6055,8 @@
 "intend to do.  At the same time, the FSF understands the desire of "
 "commercial distributors located in the US to comply with US laws.  They have "
 "a right to choose to whom they distribute particular copies of free "
-"software; exercise of that right does not violate GPL unless they add "
-"contractual restrictions beyond those permitted by GPL."
+"software; exercise of that right does not violate the GPL unless they add "
+"contractual restrictions beyond those permitted by the GPL."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -5938,7 +6067,8 @@
 #| "fee?</a>"
 msgid ""
 "Can I use GPLed software on a device that will stop operating if customers "
-"do not continue paying a subscription fee?"
+"do not continue paying a subscription fee? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SubscriptionFee\">Puis-je utiliser du logiciel sous GPL dans un "
 "appareil qui arrêterait de fonctionner si les clients ne continuent pas à "
@@ -5955,14 +6085,10 @@
 "supplémentaire au-dessus de la GPL et la licence interdit cela."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#v3HowToUpgrade\">How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?</"
-#| "a>"
-msgid "How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?"
+msgid ""
+"How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3HowToUpgrade\" >#v3HowToUpgrade</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#v3HowToUpgrade\">Comment mettre à jour à partir de la (L)GPLv2 "
-"vers la (L)GPLv3&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5999,14 +6125,10 @@
 "la licence du paquetage doit être aussi mis à jour de façon appropriée."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#BitTorrent\">How does GPLv3 make BitTorrent distribution "
-#| "easier?</a>"
-msgid "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier?"
+msgid ""
+"How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\" >#BitTorrent</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#BitTorrent\">Comment la GPLv3 rend la distribution par BitTorrent "
-"plus facile&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6059,14 +6181,10 @@
 "pour le distributeur."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#Tivoization\">What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?</"
-#| "a>"
-msgid "What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?"
+msgid ""
+"What is tivoization? How does GPLv3 prevent it? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#Tivoization\" >#Tivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#Tivoization\">Qu'est-ce que la «&nbsp;tivoisation&nbsp;»&nbsp;? "
-"Comment la GPLv3 l'empêche&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6104,13 +6222,10 @@
 "sécurité domestiques."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#DRMProhibited\">Does GPLv3 prohibit DRM?</a>"
-msgid "Does GPLv3 prohibit DRM?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 prohibit DRM? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DRMProhibited\">La GPLv3 interdit-elle les <acronym title="
-"\"Digital Rights Management\">DRM</acronym> (gestion des droits numériques)"
-"&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6137,12 +6252,10 @@
 "logiciels, elle les empêche juste de restreindre les autres."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#GPLHardware\">Can I use the GPL to license hardware?</a>"
-msgid "Can I use the GPL to license hardware?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLHardware\">Puis-je utiliser la GPL pour mettre sous licence du "
-"matériel&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6171,7 +6284,8 @@
 #| "private signing keys?</a>"
 msgid ""
 "I use public key cryptography to sign my code to assure its authenticity. Is "
-"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys?"
+"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GiveUpKeys\" >#GiveUpKeys</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#GiveUpKeys\">J'utilise une clé de chiffrement publique pour "
 "signer mon code pour assurer son authenticité. Est-il vrai que la GPLv3 "
@@ -6204,7 +6318,8 @@
 #| "modify the software running in a voting machine?</a>"
 msgid ""
 "Does GPLv3 require that voters be able to modify the software running in a "
-"voting machine?"
+"voting machine? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v3VotingMachine\" >#v3VotingMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3VotingMachine\">La GPLv3 nécessite-t-elle que les votants "
 "puissent modifier le logiciel utilisé dans une machine à voter&nbsp;?</a>"
@@ -6238,14 +6353,11 @@
 "confiance aux ordinateurs pour voter. Voter doit être fait avec du papier."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#v3PatentRetaliation\">Does GPLv3 have a &ldquo;patent "
-#| "retaliation clause&rdquo;?</a>"
-msgid "Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3PatentRetaliation\" "
+">#v3PatentRetaliation</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#v3PatentRetaliation\">La GPLv3 a-t-elle une «&nbsp;patent "
-"retaliation clause&nbsp;» (clause de rétorsion de brevets)&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6267,7 +6379,9 @@
 #| "is incompatible with the GPL?</a>"
 msgid ""
 "Can I use snippets of GPL-covered source code within documentation that is "
-"licensed under some license that is incompatible with the GPL?"
+"licensed under some license that is incompatible with the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SourceCodeInDocumentation\" "
+">#SourceCodeInDocumentation</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SourceCodeInDocumentation\">Puis-je utiliser des snippets de code "
 "source couvert par la GPL dans de la documentation qui est sous une licence "
@@ -6292,7 +6406,8 @@
 msgid ""
 "The beginning of GPLv3 section 6 says that I can convey a covered work in "
 "object code form &ldquo;under the terms of sections 4 and 5&rdquo; provided "
-"I also meet the conditions of section 6. What does that mean?"
+"I also meet the conditions of section 6.  What does that mean? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3Under4and5\" >#v3Under4and5</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3Under4and5\">Le début de la section 6 de la GPLv3 dit que je "
 "peux transmettre un travail couvert sous forme d'objet de code «&nbsp;selon "
@@ -6321,11 +6436,12 @@
 #| "automatically granted GPLv3's explicit patent license to that user?</a>"
 msgid ""
 "My company owns a lot of patents.  Over the years we've contributed code to "
-"projects under &ldquo;GPL version 2 or any later version&rdquo;, and the "
-"project itself has been distributed under the same terms. If a user decides "
-"to take the project's code (incorporating my contributions) under GPLv3, "
-"does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent license to "
-"that user?"
+"projects under &ldquo;GPL version&nbsp;2 or any later version&rdquo;, and "
+"the project itself has been distributed under the same terms. If a user "
+"decides to take the project's code (incorporating my contributions) under "
+"GPLv3, does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent "
+"license to that user? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v2OrLaterPatentLicense\" >#v2OrLaterPatentLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v2OrLaterPatentLicense\">Ma société détient beaucoup de 
brevets. "
 "Au fil des années, nous avons contribué au code de projets sous «&nbsp;GPL 
"
@@ -6336,10 +6452,18 @@
 "utilisateur&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No.  When you convey GPLed software, you must follow the terms and "
+#| "conditions of one particular version of the license.  When you do so, "
+#| "that version defines the obligations you have.  If users may also elect "
+#| "to use later versions of the GPL, that's merely an additional permission "
+#| "they have&mdash;it does not require you to fulfill the terms of the later "
+#| "version of the GPL as well."
 msgid ""
 "No.  When you convey GPLed software, you must follow the terms and "
 "conditions of one particular version of the license.  When you do so, that "
-"version defines the obligations you have.  If users may also elect to use "
+"version defines the obligations you have.  Ipf users may also elect to use "
 "later versions of the GPL, that's merely an additional permission they "
 "have&mdash;it does not require you to fulfill the terms of the later version "
 "of the GPL as well."
@@ -6379,7 +6503,9 @@
 "If I distribute a proprietary program that links against an LGPLv3-covered "
 "library that I've modified, what is the &ldquo;contributor version&rdquo; "
 "for purposes of determining the scope of the explicit patent license grant "
-"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination?"
+"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LGPLv3ContributorVersion\" "
+">#LGPLv3ContributorVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#LGPLv3ContributorVersion\">Si je distribue un programme "
 "propriétaire qui est lié à une bibliothèque couverte par la LGPLv3 que 
j'ai "
@@ -6396,12 +6522,10 @@
 "bibliothèque."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#v2v3Compatibility\">Is GPLv3 compatible with GPLv2?</a>"
-msgid "Is GPLv3 compatible with GPLv2?"
+msgid ""
+"Is GPLv3 compatible with GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a name=\"v2v3Compatibility\">La GPLv3 est-elle compatible avec la "
-"GPLv2&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6429,7 +6553,9 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#Cure\">What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of "
 #| "GPLv3?</a>"
-msgid "What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3?"
+msgid ""
+"What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Cure\" >#Cure</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#Cure\">Que signifie «&nbsp;soigner&nbsp;» une violation de la "
 "GPLv3&nbsp;?</a>"
@@ -6450,7 +6576,9 @@
 #| "disclaimers to my own code?</a>"
 msgid ""
 "The warranty and liability disclaimers in GPLv3 seem specific to U.S. law. "
-"Can I add my own disclaimers to my own code?"
+"Can I add my own disclaimers to my own code? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\" >#v3InternationalDisclaimers</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\">Les clauses de garantie et de "
 "responsabilité dans la GPLv3 semblent spécifiques à la loi américaine. 
Puis-"
@@ -6472,7 +6600,9 @@
 #| "Appropriate Legal Notices requirement in GPLv3?</a>"
 msgid ""
 "My program has interactive user interfaces that are non-visual in nature. "
-"How can I comply with the Appropriate Legal Notices requirement in GPLv3?"
+"How can I comply with the Appropriate Legal Notices requirement in GPLv3? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonvisualLegalNotices\" "
+">#NonvisualLegalNotices</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#NonvisualLegalNotices\">Mon programme a des interfaces "
 "utilisateur interactives qui ne sont pas de nature visuelles. Comment puis-"
@@ -6497,7 +6627,9 @@
 #| "copy to him?</a>"
 msgid ""
 "If I give a copy of a GPLv3-covered program to a coworker at my company, "
-"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him?"
+"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#v3CoworkerConveying\" >#v3CoworkerConveying</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3CoworkerConveying\">Si je donne une copie d'un programme "
 "couvert par la GPLv3 à un collègue dans ma société, lui ai-je «&nbsp;"
@@ -6524,7 +6656,8 @@
 #| "program?</a>"
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program?"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3ConditionalWarranty\">Si je distribue une programme couvert par "
 "la GPLv3, puis-je fournir une garantie nulle si l'utilisateur modifie le "
@@ -6546,7 +6679,10 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#SeparateAffero\">Why did you decide to write the GNU Affero "
 #| "GPLv3 as a separate license?</a>"
-msgid "Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license?"
+msgid ""
+"Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SeparateAffero\" "
+">#SeparateAffero</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SeparateAffero\">Pourquoi avez-vous décider d'écrire la GNU "
 "Affero GPLv3 comme une licence distincte&nbsp;?</a>"
@@ -6582,7 +6718,8 @@
 #| "&ldquo;propagate&rdquo; and &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3?</a>"
 msgid ""
 "Why did you invent the new terms &ldquo;propagate&rdquo; and &ldquo;"
-"convey&rdquo; in GPLv3?"
+"convey&rdquo; in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhyPropagateAndConvey\" >#WhyPropagateAndConvey</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">Pourquoi avoir inventé les nouveaux mots "
 "«&nbsp;propagate&nbsp;»(propager) et «&nbsp;convey&nbsp;» (transmettre) 
dans "
@@ -6616,7 +6753,8 @@
 msgid ""
 "I'd like to license my code under the GPL, but I'd also like to make it "
 "clear that it can't be used for military and/or commercial uses. Can I do "
-"this?"
+"this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NoMilitary\" "
+">#NoMilitary</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#NoMilitary\">Je voudrais mettre mon code sous licence GPL, mais "
 "je voudrais aussi qu'il soit clair qu'il ne peut pas être utilisé pour des "
@@ -6641,7 +6779,8 @@
 #| "thing as what GPLv2 means by &ldquo;distribute&rdquo;?</a>"
 msgid ""
 "Is &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3 the same thing as what GPLv2 means by "
-"&ldquo;distribute&rdquo;?"
+"&ldquo;distribute&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ConveyVsDistribute\" >#ConveyVsDistribute</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ConveyVsDistribute\">Est-ce que «&nbsp;convey&nbsp;» 
(transmettre) "
 "dans la GPLv3 est la même chose que «&nbsp;distribute&nbsp;» (distribuer) "
@@ -6669,7 +6808,9 @@
 #| "making available a form of conveying?</a>"
 msgid ""
 "GPLv3 gives &ldquo;making available to the public&rdquo; as an example of "
-"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying?"
+"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3MakingAvailable\" "
+">#v3MakingAvailable</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3MakingAvailable\">La GPLv3 donne comme exemple de propagation "
 "«&nbsp;la mise à disposition du public&nbsp;». Que cela 
signifie-t-il&nbsp;? "
@@ -6700,7 +6841,9 @@
 msgid ""
 "Since distribution and making available to the public are forms of "
 "propagation that are also conveying in GPLv3, what are some examples of "
-"propagation that do not constitute conveying?"
+"propagation that do not constitute conveying? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#PropagationNotConveying\" >#PropagationNotConveying</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#PropagationNotConveying\">Puisque la distribution et la mise à "
 "disposition du public sont des formes de propagation qui transmettent aussi "
@@ -6726,19 +6869,28 @@
 #| "modification?</a>"
 msgid ""
 "Does prelinking a GPLed binary to various libraries on the system, to "
-"optimize its performance, count as modification?"
+"optimize its performance, count as modification? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#Prelinking\" >#Prelinking</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#Prelinking\">Est-ce que la pré-liaison de binaires sous GPL à "
 "diverses biblithèques du système, pour optimiser les performances, compte "
 "comme une modification&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "No.  Prelinking is part of a compilation process; it doesn't introduce "
+#| "any license requirements above and beyond what other aspects of "
+#| "compilation would.  If you're allowed to link the program to the "
+#| "libraries at all, then it's fine to prelink with them as well.  If you "
+#| "distribute prelinked object code, you need to follow the terms of section "
+#| "6."
 msgid ""
 "No.  Prelinking is part of a compilation process; it doesn't introduce any "
 "license requirements above and beyond what other aspects of compilation "
 "would.  If you're allowed to link the program to the libraries at all, then "
 "it's fine to prelink with them as well.  If you distribute prelinked object "
-"code, you need to follow the terms of section 6."
+"code, you need to follow the terms of section&nbsp;6."
 msgstr ""
 "Non. La pré-liaison fait partie d'un processus de compilation&nbsp;; cela "
 "n'introduit aucune condition de licence supplémentaire que ne le ferait la "
@@ -6755,7 +6907,8 @@
 msgid ""
 "If someone installs GPLed software on a laptop, and then lends that laptop "
 "to a friend without providing source code for the software, have they "
-"violated the GPL?"
+"violated the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LaptopLoan"
+"\" >#LaptopLoan</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#LaptopLoan\">Si quelqu'un installe un logiciel sous GPL sur un "
 "portable et qu'il prête ce portable à un ami sans fournir le code source du 
"
@@ -6783,7 +6936,8 @@
 "Suppose that two companies try to circumvent the requirement to provide "
 "Installation Information by having one company release signed software, and "
 "the other release a User Product that only runs signed software from the "
-"first company. Is this a violation of GPLv3?"
+"first company. Is this a violation of GPLv3? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#TwoPartyTivoization\" >#TwoPartyTivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#TwoPartyTivoization\">Supposons que deux sociétés essaient de "
 "contourner l'obligation de fournir des informations d'installation en "
@@ -6813,7 +6967,8 @@
 msgid ""
 "Am I complying with GPLv3 if I offer binaries on an FTP server and sources "
 "by way of a link to a source code repository in a version control system, "
-"like CVS or Subversion?"
+"like CVS or Subversion? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#SourceInCVS\" >#SourceInCVS</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SourceInCVS\">Suis-je en accord avec la GPLv3 si je propose des "
 "binaires sur un serveur FTP et les sources par le biais d'un lien vers un "
@@ -6847,7 +7002,9 @@
 #| "modifying that software?</a>"
 msgid ""
 "Can someone who conveys GPLv3-covered software in a User Product use remote "
-"attestation to prevent a user from modifying that software?"
+"attestation to prevent a user from modifying that software? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RemoteAttestation\" >#RemoteAttestation</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#RemoteAttestation\">Quelqu'un qui transmet un logiciel couvert "
 "par la GPLv3 dans un produit utilisateur peut-il utiliser une attestation à "
@@ -6879,7 +7036,8 @@
 #| "communication across the network&rdquo; mean in GPLv3?</a>"
 msgid ""
 "What does &ldquo;rules and protocols for communication across the "
-"network&rdquo; mean in GPLv3?"
+"network&rdquo; mean in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#RulesProtocols\">Que signifie «&nbsp;rules and protocols for "
 "communication across the network&nbsp;» (règles et protocoles pour la "
@@ -6922,7 +7080,8 @@
 msgid ""
 "Distributors that provide Installation Information under GPLv3 are not "
 "required to provide &ldquo;support service&rdquo; for the product. What kind "
-"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean?"
+"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#SupportService\" >#SupportService</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#SupportService\">Les distributeurs qui fournissent une "
 "information d'installation sous GPLv3 ne sont pas tenus de fournir un 
«&nbsp;"
@@ -6952,7 +7111,8 @@
 #| "License&rdquo;?</a>"
 msgid ""
 "In GPLv3 and AGPLv3, what does it mean when it says &ldquo;notwithstanding "
-"any other provision of this License&rdquo;?"
+"any other provision of this License&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3Notwithstanding\" >#v3Notwithstanding</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3Notwithstanding\">Dans la GPLv3 et l'AGPLv3, que signifie 
«&nbsp;"
 "notwithstanding any other provision of this License&nbsp;» (nonobstant toute 
"
@@ -6998,7 +7158,8 @@
 #| "</a>"
 msgid ""
 "Under AGPLv3, when I modify the Program under section 13, what Corresponding "
-"Source does it have to offer?"
+"Source does it have to offer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\">Sous l'AGPLv3, quand je modifie le "
 "programme sous la section 13, quelle source correspondante doit-il "
@@ -7048,7 +7209,8 @@
 #| "&rdquo;</a>"
 msgid ""
 "In AGPLv3, what counts as &ldquo;interacting with [the software] remotely "
-"through a computer network?&rdquo;"
+"through a computer network?&rdquo; <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AGPLv3InteractingRemotely\" >#AGPLv3InteractingRemotely</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#AGPLv3InteractingRemotely\">Dans l'AGPLv3, qu'est-ce qui compte "
 "pour «&nbsp;interacting with [the software] remotely through a computer "
@@ -7091,7 +7253,9 @@
 #| "Apache License 2.0?</a>"
 msgid ""
 "How does GPLv3's concept of &ldquo;you&rdquo; compare to the definition of "
-"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0?"
+"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ApacheLegalEntity\" >#ApacheLegalEntity</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#ApacheLegalEntity\">Comment se situe le concept de «&nbsp;"
 "you&nbsp;» de la GPLv3 apr rapport à la définition de «&nbsp;Legal "
@@ -7120,7 +7284,8 @@
 #| "refer to? Is it every program ever released under GPLv3?</a>"
 msgid ""
 "In GPLv3, what does &ldquo;the Program&rdquo; refer to? Is it every program "
-"ever released under GPLv3?"
+"ever released under GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#v3TheProgram\">Dans la In GPLv3, à quoi se réfère «&nbsp;le "
 "Programme&nbsp;»&nbsp;? Est-ce chaque programme publié sous la 
GPLv3&nbsp;?</"
@@ -7162,7 +7327,8 @@
 msgid ""
 "If I only make copies of a GPL-covered program and run them, without "
 "distributing or conveying them to others, what does the license require of "
-"me?"
+"me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#NoDistributionRequirements\" >#NoDistributionRequirements</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#NoDistributionRequirements\">Si je fais seulement des copies d'un "
 "programme couvert par la GPL et que je les exécute, sans les distribuer ou "
@@ -7180,7 +7346,9 @@
 #| "servers it interacts with?</a>"
 msgid ""
 "If some network client software is released under AGPLv3, does it have to be "
-"able to provide source to the servers it interacts with?"
+"able to provide source to the servers it interacts with? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLv3ServerAsUser\" "
+">#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#AGPLv3ServerAsUser\">Si des logiciels clients réseau sont 
publiés "
 "sous licence AGPLv3, doivent-ils être en mesure de fournir le source des "
@@ -7226,14 +7394,11 @@
 "logiciel."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#AllCompatibility\">How are the various GNU licenses compatible "
-#| "with each other?</a>"
-msgid "How are the various GNU licenses compatible with each other?"
+msgid ""
+"How are the various GNU licenses compatible with each other? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AllCompatibility\" >#AllCompatibility</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#AllCompatibility\">Quelles sont les compatibilités des "
-"différentes licences GNU entre elles&nbsp;?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7722,9 +7887,13 @@
 "contact.fr.html\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer (en anglais) les liens morts ou d'autres suggestions sur "
 "cette page web à <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
@@ -7741,7 +7910,9 @@
 "la soumission de traductions de cet article."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgstr "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -7766,6 +7937,299 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?</"
+#~| "a>"
+#~ msgid "What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">Que veut dire 
«&nbsp;GPL&nbsp;»&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Does free software mean "
+#~| "using the GPL?</a>"
+#~ msgid "Does free software mean using the GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Est-ce que logiciel libre "
+#~ "signifie utiliser la GPL&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Does all GNU "
+#~| "software use the GNU GPL as its license?</a>"
+#~ msgid "Does all GNU software use the GNU GPL as its license?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Est-ce que tous "
+#~ "les logiciels GNU utilisent la GNU GPL comme licence&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Does using the "
+#~| "GPL for a program make it GNU software?</a>"
+#~ msgid "Does using the GPL for a program make it GNU software?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Est-ce que le "
+#~ "fait d'utiliser la GPL pour un programme en fait un logiciel GNU&nbsp;?</"
+#~ "a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#ReportingViolation\">What should I do if I discover a "
+#~| "possible violation of the GPL?</a>"
+#~ msgid "What should I do if I discover a possible violation of the GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#ReportingViolation\">Que devrais-je faire si je découvre une "
+#~ "violation potentielle de la GPL ?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\">Why "
+#~| "does the GPL permit users to publish their modified versions?</a>"
+#~ msgid "Why does the GPL permit users to publish their modified versions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions"
+#~ "\">Pourquoi la GPL permet-elle aux utilisateurs de publier leur versions "
+#~ "modifiées&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">Does the GPL require that "
+#~| "source code of modified versions be posted to the public?</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Does the GPL require that source code of modified versions be posted to "
+#~ "the public?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">Est-ce que la GPL requiert que "
+#~ "le code source des versions modifiées soit porté à la connaissance du "
+#~ "public&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\">Am I required to claim a copyright "
+#~| "on my modifications to a GPL-covered program?</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
+#~ "program?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\">Dois-je revendiquer un copyright "
+#~ "pour mes modifications sur un programme couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\">Does the GPL allow me to sell copies "
+#~| "of the program for money?</a>"
+#~ msgid "Does the GPL allow me to sell copies of the program for money?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\">Est-ce que la GPL m'autorise à vendre "
+#~ "des copies payantes de mon programme&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\">What if the work is not much longer than "
+#~| "the license itself?</a>"
+#~ msgid "What if the work is not much longer than the license itself?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\">Et si le programme n'est guère plus long "
+#~ "que la licence elle-même&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#FSWithNFLibs\">Can I write free software that uses non-free "
+#~| "libraries?</a>"
+#~ msgid "Can I write free software that uses non-free libraries?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#FSWithNFLibs\">Puis-je écrire un logiciel libre qui utilise "
+#~ "des bibliothèques non-libres&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLUSGov\">Can the US Government release a program under the "
+#~| "GNU GPL?</a>"
+#~ msgid "Can the US Government release a program under the GNU GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLUSGov\">Le gouvernement américain peut-il publier un "
+#~ "programme couvert par la GNU GPL&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\">In what cases is the output of a GPL "
+#~| "program covered by the GPL too?</a>"
+#~ msgid "In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\">Dans quels cas le résultat produit par "
+#~ "un programme sous GPL est-il également couvert par la GPL&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Can I apply the GPL when writing a plug-in "
+#~| "for a non-free program?</a>"
+#~ msgid "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLPluginsInNF\">Puis-je utiliser la GPL pour un plug-in dans "
+#~ "un programme non-libre&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#ModifyGPL\">Can I modify the GPL and make a modified license?"
+#~| "</a>"
+#~ msgid "Can I modify the GPL and make a modified license?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#ModifyGPL\">Puis-je modifier la GPL et faire une licence "
+#~ "modifiée&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Can I use the GPL for something other "
+#~| "than software?</a>"
+#~ msgid "Can I use the GPL for something other than software?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Puis-je utiliser la GPL pour autre "
+#~ "chose que des logiciels&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"#LGPLJava\">How does the LGPL work with Java?</a>"
+#~ msgid "How does the LGPL work with Java?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#LGPLJava\">Comment la LGPL fonctionne avec Java&nbsp;?</a>"
+
+#~ msgid "There are two reasons for this."
+#~ msgstr "Il y a deux raisons à cela."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\">How can I make sure "
+#~| "each user who downloads the binaries also gets the source?</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "How can I make sure each user who downloads the binaries also gets the "
+#~ "source?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\">Comment puis-je "
+#~ "m'assurer que tout utilisateur qui télécharge les fichiers binaires "
+#~ "obtient également le code source&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#TradeSecretRelease\">What if a company distributes a copy as "
+#~| "a trade secret?</a>"
+#~ msgid "What if a company distributes a copy as a trade secret?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#TradeSecretRelease\">Et si une société distribuait une copie "
+#~ "sous couvert du secret commercial&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<b><a name=\"VersionThreeOrLater\">Why should programs say &ldquo;"
+#~| "Version 3 of the GPL or any later version&rdquo;?</a></b>"
+#~ msgid ""
+#~ "Why should programs say &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
+#~ "version&rdquo;?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<b><a name=\"VersionThreeOrLater\">Pourquoi les programmes doivent-ils se "
+#~ "référer à «&nbsp;la version 3 de la GPL ou toute version "
+#~ "ultérieure&nbsp;» (<i>«&nbsp;Version 3 of the GPL or any later "
+#~ "version&nbsp;»</i>)&nbsp;?</a></b>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Why don't you use the GPL for manuals?</"
+#~| "a>"
+#~ msgid "Why don't you use the GPL for manuals?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Pourquoi n'utilisez-vous pas la GPL pour "
+#~ "les manuels&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"#FontException\">How does the GPL apply to fonts?</a>"
+#~ msgid "How does the GPL apply to fonts?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#FontException\">Comment la GPL s'applique t-elle aux "
+#~ "polices&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLTranslations\">Are there translations of the GPL into "
+#~| "other languages?</a>"
+#~ msgid "Are there translations of the GPL into other languages?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLTranslations\">Existe-t-il des traductions de la GPL dans "
+#~ "d'autres langues&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
+#~ msgid "Who has the power to enforce the GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhoHasThePower\">Qui a la capacité de faire respecter la "
+#~ "GPL&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#v3HowToUpgrade\">How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?</"
+#~| "a>"
+#~ msgid "How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#v3HowToUpgrade\">Comment mettre à jour à partir de la 
(L)GPLv2 "
+#~ "vers la (L)GPLv3&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#BitTorrent\">How does GPLv3 make BitTorrent distribution "
+#~| "easier?</a>"
+#~ msgid "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#BitTorrent\">Comment la GPLv3 rend la distribution par "
+#~ "BitTorrent plus facile&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#Tivoization\">What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?"
+#~| "</a>"
+#~ msgid "What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#Tivoization\">Qu'est-ce que la 
«&nbsp;tivoisation&nbsp;»&nbsp;? "
+#~ "Comment la GPLv3 l'empêche&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"#DRMProhibited\">Does GPLv3 prohibit DRM?</a>"
+#~ msgid "Does GPLv3 prohibit DRM?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DRMProhibited\">La GPLv3 interdit-elle les <acronym title="
+#~ "\"Digital Rights Management\">DRM</acronym> (gestion des droits "
+#~ "numériques)&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"#GPLHardware\">Can I use the GPL to license hardware?</a>"
+#~ msgid "Can I use the GPL to license hardware?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLHardware\">Puis-je utiliser la GPL pour mettre sous licence "
+#~ "du matériel&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#v3PatentRetaliation\">Does GPLv3 have a &ldquo;patent "
+#~| "retaliation clause&rdquo;?</a>"
+#~ msgid "Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#v3PatentRetaliation\">La GPLv3 a-t-elle une «&nbsp;patent "
+#~ "retaliation clause&nbsp;» (clause de rétorsion de brevets)&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"#v2v3Compatibility\">Is GPLv3 compatible with GPLv2?</a>"
+#~ msgid "Is GPLv3 compatible with GPLv2?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a name=\"v2v3Compatibility\">La GPLv3 est-elle compatible avec la "
+#~ "GPLv2&nbsp;?</a>"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#AllCompatibility\">How are the various GNU licenses "
+#~| "compatible with each other?</a>"
+#~ msgid "How are the various GNU licenses compatible with each other?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#AllCompatibility\">Quelles sont les compatibilités des "
+#~ "différentes licences GNU entre elles&nbsp;?</a>"
+
 #~ msgid "Translations of this page"
 #~ msgstr "Traductions de cette page"
 

Index: licenses/po/gpl-faq.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.pot,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- licenses/po/gpl-faq.pot     20 Sep 2011 17:13:47 -0000      1.24
+++ licenses/po/gpl-faq.pot     15 Oct 2011 00:38:08 -0000      1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -969,7 +969,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?"
+msgid ""
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" "
+">#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -981,7 +984,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does free software mean using the GPL?"
+msgid ""
+"Does free software mean using the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -993,7 +999,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses?"
+msgid ""
+"Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyUseGPL\" "
+">#WhyUseGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1007,7 +1016,11 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does all GNU software use the GNU GPL as its license?"
+msgid ""
+"Does all GNU software use the GNU GPL as its license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\" "
+">#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1019,12 +1032,16 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does using the GPL for a program make it GNU software?"
+msgid ""
+"Does using the GPL for a program make it GNU software? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\" "
+">#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it a "
+"Anyone can release a program under the GNU GPL, but that does not make it a "
 "GNU package."
 msgstr ""
 
@@ -1038,7 +1055,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What should I do if I discover a possible violation of the GPL?"
+msgid ""
+"What should I do if I discover a possible violation of the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ReportingViolation\" "
+">#ReportingViolation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1054,7 +1074,11 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why does the GPL permit users to publish their modified versions?"
+msgid ""
+"Why does the GPL permit users to publish their modified versions? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\" "
+">#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1088,7 +1112,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL require that source code of modified versions be posted to the "
-"public?"
+"public? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\" "
+">#GPLRequireSourcePostedPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1117,7 +1143,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I have a GPL-covered program and an unrelated non-free program on the "
-"same computer?"
+"same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" "
+">#GPLAndNonfreeOnSameMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1127,7 +1155,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I know someone has a copy of a GPL-covered program, can I demand he give "
-"me a copy?"
+"me a copy? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIDemandACopy\" "
+">#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1141,7 +1170,8 @@
 msgid ""
 "What does &ldquo;written offer valid for any third party&rdquo; mean in "
 "GPLv2? Does that mean everyone in the world can get the source to any GPL'ed "
-"program no matter what?"
+"program no matter what? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1170,7 +1200,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "GPLv2 says that modified versions, if released, must be &ldquo;licensed "
-"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties?"
+"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\" "
+">#TheGPLSaysModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1185,10 +1217,11 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#RequiredToClaimCopyright\" >#RequiredToClaimCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are not required to claim a copyright on your changes.  In most "
 "countries, however, that happens automatically by default, so you need to "
@@ -1199,15 +1232,17 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Whether you claim a copyright on your changes or not, either way you must "
-"release the modified version, as a whole, under the GPL. (<a "
+"release the modified version, as a whole, under the GPL (<a "
 "href=\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">if you release your modified version "
-"at all</a>)"
+"at all</a>)."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a program combines public-domain code with GPL-covered code, can I take "
-"the public-domain part and use it as public domain code?"
+"the public-domain part and use it as public domain code? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CombinePublicDomainWithGPL\" "
+">#CombinePublicDomainWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1218,7 +1253,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does the GPL allow me to sell copies of the program for money?"
+msgid ""
+"Does the GPL allow me to sell copies of the program for money? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" "
+">#DoesTheGPLAllowMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1249,7 +1287,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to require that anyone who receives the software must "
-"pay me a fee and/or notify me?"
+"pay me a fee and/or notify me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1270,7 +1309,10 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute GPL'd software for a fee, am I required to also make it "
-"available to the public without a charge?"
+"available to the public without a charge? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\"> (<a "
+"href=\"#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic\" "
+">#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1282,7 +1324,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure 
agreement?"
+msgid ""
+"Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure agreement? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" "
+">#DoesTheGPLAllowNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1309,7 +1354,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to distribute a modified or beta version under a "
-"nondisclosure agreement?"
+"nondisclosure agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DoesTheGPLAllowModNDA\" >#DoesTheGPLAllowModNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1323,7 +1369,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to develop a modified version under a nondisclosure "
-"agreement?"
+"agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DevelopChangesUnderNDA\" >#DevelopChangesUnderNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1352,7 +1399,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to get credit for my work.  I want people to know what I wrote.  Can "
-"I still get credit if I use the GPL?"
+"I still get credit if I use the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#IWantCredit\" >#IWantCredit</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1366,7 +1414,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why does the GPL require including a copy of the GPL with every copy of the "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyMustIInclude\" "
+">#WhyMustIInclude</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1391,7 +1440,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What if the work is not much longer than the license itself?"
+msgid ""
+"What if the work is not much longer than the license itself? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\" "
+">#WhatIfWorkIsShort</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1403,7 +1455,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I omit the preamble of the GPL, or the instructions for how to use it on "
-"your own programs, to save space?"
+"your own programs, to save space? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLOmitPreamble\" >#GPLOmitPreamble</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1424,7 +1477,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What does it mean to say that two licenses are 
&ldquo;compatible&rdquo;?"
+msgid ""
+"What does it mean to say that two licenses are &ldquo;compatible&rdquo;? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIsCompatible\" "
+">#WhatIsCompatible</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1450,7 +1506,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the 
GPL?&rdquo;"
+msgid ""
+"What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the GPL?&rdquo; "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatDoesCompatMean\" "
+">#WhatDoesCompatMean</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1477,10 +1536,13 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I write free software that uses non-free libraries?"
+msgid ""
+"Can I write free software that uses non-free libraries? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" "
+">#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If "
 "your program depends on a non-free library to do a certain job, it cannot do "
@@ -1509,7 +1571,7 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
-"libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a "
+"libraries with GPL-covered free software.  Please see <a "
 "href=\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with "
 "GPL-incompatible libraries</a> for more information."
 msgstr ""
@@ -1517,7 +1579,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What legal issues come up if I use GPL-incompatible libraries with GPL "
-"software?"
+"software? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLIncompatibleLibs\" >#GPLIncompatibleLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1687,7 +1750,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How do I get a copyright on my program in order to release it under the 
GPL?"
+msgid ""
+"How do I get a copyright on my program in order to release it under the GPL? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#HowIGetCopyright\" "
+">#HowIGetCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1725,7 +1791,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What if my school might want to make my program into its own proprietary "
-"software product?"
+"software product? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WhatIfSchool\" >#WhatIfSchool</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1758,7 +1825,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Could you give me step by step instructions on how to apply the GPL to my "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#CouldYouHelpApplyGPL\" >#CouldYouHelpApplyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1768,7 +1836,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I heard that someone got a copy of a GPL'ed program under another license.  "
-"Is this possible?"
+"Is this possible? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#HeardOtherLicense\" >#HeardOtherLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1788,7 +1857,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-"like to use the same code in non-free programs."
+"like to use the same code in non-free programs.  <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" "
+">#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1802,7 +1873,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is the developer of a GPL-covered program bound by the GPL? Could the "
-"developer's actions ever be a violation of the GPL?"
+"developer's actions ever be a violation of the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DeveloperViolate\" "
+">#DeveloperViolate</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1823,7 +1896,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can the developer of a program who distributed it under the GPL later "
-"license it to another party for exclusive use?"
+"license it to another party for exclusive use? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanDeveloperThirdParty\" "
+">#CanDeveloperThirdParty</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1835,7 +1910,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free "
-"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?"
+"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" "
+">#CanIUseGPLToolsForNF</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1867,7 +1944,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Do I have &ldquo;fair use&rdquo; rights in using the source code of a "
-"GPL-covered program?"
+"GPL-covered program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLFairUse\" >#GPLFairUse</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1886,7 +1964,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can the US Government release a program under the GNU GPL?"
+msgid ""
+"Can the US Government release a program under the GNU GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGov\" >#GPLUSGov</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1909,7 +1989,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can the US Government release improvements to a GPL-covered program?"
+msgid ""
+"Can the US Government release improvements to a GPL-covered program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGovAdd\" "
+">#GPLUSGovAdd</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1930,7 +2013,9 @@
 msgid ""
 "Is there some way that I can GPL the output people get from use of my "
 "program? For example, if my program is used to develop hardware designs, can "
-"I require that these designs must be free?"
+"I require that these designs must be free? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLOutput\" "
+">#GPLOutput</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1961,7 +2046,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too?"
+msgid ""
+"In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\" "
+">#WhatCaseIsOutputGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1971,7 +2059,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I add a module to a GPL-covered program, do I have to use the GPL as the "
-"license for my module?"
+"license for my module? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLModuleLicense\" >#GPLModuleLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1993,7 +2082,8 @@
 msgid ""
 "If a library is released under the GPL (not the LGPL), does that mean that "
 "any software which uses it has to be under the GPL or a GPL-compatible "
-"license?"
+"license? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IfLibraryIsGPL\" "
+">#IfLibraryIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2004,7 +2094,8 @@
 msgid ""
 "If a programming language interpreter is released under the GPL, does that "
 "mean programs written to be interpreted by it must be under GPL-compatible "
-"licenses?"
+"licenses? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#IfInterpreterIsGPL\" >#IfInterpreterIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2054,7 +2145,8 @@
 "I'm writing a Windows application with Microsoft Visual C++ (or Visual "
 "Basic) and I will be releasing it under the GPL.  Is dynamically linking my "
 "program with the Visual C++ (or Visual Basic) run-time library permitted "
-"under the GPL?"
+"under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WindowsRuntimeAndGPL\" >#WindowsRuntimeAndGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2074,7 +2166,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why is the original BSD license incompatible with the GPL?"
+msgid ""
+"Why is the original BSD license incompatible with the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OrigBSD\" >#OrigBSD</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2105,7 +2199,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a program released under the GPL uses plug-ins, what are the requirements "
-"for the licenses of a plug-in?"
+"for the licenses of a plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLAndPlugins\" >#GPLAndPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2134,7 +2229,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program?"
+msgid ""
+"Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" "
+">#GPLPluginsInNF</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2166,7 +2264,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a non-free program that's designed to load a GPL-covered "
-"plug-in?"
+"plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" "
+">#NFUseGPLPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2198,7 +2297,8 @@
 msgid ""
 "You have a GPL'ed program that I'd like to link with my code to build a "
 "proprietary program.  Does the fact that I link with your program mean I "
-"have to GPL my program?"
+"have to GPL my program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LinkingWithGPL\" >#LinkingWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2212,7 +2312,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If so, is there any chance I could get a license of your program under the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SwitchToLGPL\" "
+">#SwitchToLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2230,7 +2331,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How can I allow linking of proprietary modules with my GPL-covered library "
-"under a controlled interface only?"
+"under a controlled interface only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LinkingOverControlledInterface\" "
+">#LinkingOverControlledInterface</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2284,7 +2387,8 @@
 "I have written an application that links with many different components, "
 "that have different licenses.  I am very confused as to what licensing "
 "requirements are placed on my program.  Can you please tell me what licenses "
-"I may use?"
+"I may use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#ManyDifferentLicenses\" >#ManyDifferentLicenses</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2311,7 +2415,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What is the difference between an &ldquo;aggregate&rdquo; and other kinds of "
-"&ldquo;modified versions&rdquo;?"
+"&ldquo;modified versions&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#MereAggregation\" >#MereAggregation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2356,10 +2461,11 @@
 msgid ""
 "Why does the FSF require that contributors to FSF-copyrighted programs "
 "assign copyright to the FSF? If I hold copyright on a GPL'ed program, should "
-"I do this, too? If so, how?"
+"I do this, too? If so, how? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AssignCopyright\" >#AssignCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Our lawyers have told us that to be in the <a "
 "href=\"/licenses/why-assign.html\">best position to enforce the GPL</a> in "
@@ -2393,10 +2499,13 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I modify the GPL and make a modified license?"
+msgid ""
+"Can I modify the GPL and make a modified license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ModifyGPL\" "
+">#ModifyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You can use the GPL terms (possibly modified) in another license provided "
 "that you call your license by another name and do not include the GPL "
@@ -2427,10 +2536,11 @@
 msgid ""
 "If I use a piece of software that has been obtained under the GNU GPL, am I "
 "allowed to modify the original code into a new program, then distribute and "
-"sell that new program commercially?"
+"sell that new program commercially? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLCommercially\" >#GPLCommercially</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are allowed to sell copies of the modified program commercially, but "
 "only under the terms of the GNU GPL.  Thus, for instance, you must make the "
@@ -2446,7 +2556,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I use the GPL for something other than software?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL for something other than software? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" "
+">#GPLOtherThanSoftware</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2464,7 +2577,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does the LGPL work with Java?"
+msgid ""
+"How does the LGPL work with Java? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LGPLJava\" >#LGPLJava</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2476,8 +2591,10 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Consider this situation: 1) X releases V1 of a project under the GPL.  2) Y "
-"contributes to the development of V2 with changes and new code based on V1.  "
-"3) X wants to convert V2 to a non-GPL license. Does X need Y's permission?"
+"contributes to the development of V2 with changes and new code based "
+"on&nbsp;V1.  3) X wants to convert V2 to a non-GPL license.  Does X need Y's "
+"permission? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Consider\" "
+">#Consider</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2491,10 +2608,11 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
-"I do this?"
+"I do this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLInProprietarySystem\" >#GPLInProprietarySystem</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
 "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
@@ -2541,11 +2659,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;part "
-"of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users might be "
-"uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But if they "
-"know that what they have received is a free program plus another program, "
-"side by side, their rights will be clear."
+"If people were to distribute GPL-covered software calling it "
+"&ldquo;part&nbsp;of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, "
+"users might be uncertain of their rights regarding the GPL-covered "
+"software.  But if they know that what they have received is a free program "
+"plus another program, side by side, their rights will be clear."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -2553,7 +2671,8 @@
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
 "I do this by putting a &ldquo;wrapper&rdquo; module, under a GPL-compatible "
 "lax permissive license (such as the X11 license) in between the GPL-covered "
-"part and the proprietary part?"
+"part and the proprietary part? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2573,7 +2692,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception?"
+msgid ""
+"Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" "
+">#LibGCCException</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2592,20 +2714,19 @@
 "I'd like to modify GPL-covered programs and link them with the portability "
 "libraries from Money Guzzler Inc.  I cannot distribute the source code for "
 "these libraries, so any user who wanted to change these versions would have "
-"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this?"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <dl><dd>
-msgid "There are two reasons for this."
+"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\" "
+">#MoneyGuzzlerInc</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"First, a general one.  If we permitted company A to make a proprietary file, "
-"and company B to distribute GPL-covered software linked with that file, the "
-"effect would be to make a hole in the GPL big enough to drive a truck "
-"through.  This would be carte blanche for withholding the source code for "
-"all sorts of modifications and extensions to GPL-covered software."
+"There are two reasons for this.  First, a general one.  If we permitted "
+"company A to make a proprietary file, and company B to distribute "
+"GPL-covered software linked with that file, the effect would be to make a "
+"hole in the GPL big enough to drive a truck through.  This would be carte "
+"blanche for withholding the source code for all sorts of modifications and "
+"extensions to GPL-covered software."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2624,13 +2745,15 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"If license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
+"If the license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
 "GPL, but the requirement applies only when Q is distributed by itself, not "
 "when Q is included in a larger program, does that make the license "
-"GPL-compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program?"
+"GPL-compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLIncompatibleAlone\" "
+">#GPLIncompatibleAlone</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If a program P is released under the GPL that means *any and every part of "
 "it* can be used under the GPL.  If you integrate module Q, and release the "
@@ -2659,13 +2782,14 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a modified version of a GPL-covered program in binary form "
-"only?"
+"only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ModifiedJustBinary\" "
+">#ModifiedJustBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "No.  The whole point of the GPL is that all modified versions must be <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software</a>&mdash;which means, in "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>&mdash;which means, in "
 "particular, that the source code of the modified version is available to the "
 "users."
 msgstr ""
@@ -2673,7 +2797,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I downloaded just the binary from the net.  If I distribute copies, do I "
-"have to get the source and distribute that too?"
+"have to get the source and distribute that too? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#UnchangedJustBinary\" "
+">#UnchangedJustBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2686,7 +2812,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to distribute binaries via physical media without accompanying "
-"sources.  Can I provide source code by FTP?"
+"sources.  Can I provide source code by FTP? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DistributeWithSourceOnInternet\" "
+">#DistributeWithSourceOnInternet</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2706,7 +2834,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "My friend got a GPL-covered binary with an offer to supply source, and made "
-"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source?"
+"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RedistributedBinariesGetSource\" "
+">#RedistributedBinariesGetSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2720,7 +2850,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I put the binaries on my Internet server and put the source on a "
-"different Internet site?"
+"different Internet site? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#SourceAndBinaryOnDifferentSites\" "
+">#SourceAndBinaryOnDifferentSites</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2734,7 +2866,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to distribute an extended version of a GPL-covered program in binary "
-"form.  Is it enough to distribute the source for the original version?"
+"form.  Is it enough to distribute the source for the original version? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DistributeExtendedBinary\" "
+">#DistributeExtendedBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2747,8 +2881,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Part of the idea of free software is that users should have access to the "
-"source code for *the programs they use*.  Those using your version should "
-"have access to the source code for your version."
+"source code for <em>the programs they use</em>.  Those using your version "
+"should have access to the source code for your version."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2763,7 +2897,9 @@
 msgid ""
 "I want to distribute binaries, but distributing complete source is "
 "inconvenient.  Is it ok if I give users the diffs from the "
-"&ldquo;standard&rdquo; version along with the binaries?"
+"&ldquo;standard&rdquo; version along with the binaries? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DistributingSourceIsInconvenient\" "
+">#DistributingSourceIsInconvenient</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2787,7 +2923,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I make binaries available on a network server, but send sources only to "
-"people who order them?"
+"people who order them? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2811,7 +2948,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How can I make sure each user who downloads the binaries also gets the "
-"source?"
+"source? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\" "
+">#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2832,7 +2971,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "A company is running a modified version of a GPL'ed program on a web site.  "
-"Does the GPL say they must release their modified sources?"
+"Does the GPL say they must release their modified sources? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#UnreleasedMods\" "
+">#UnreleasedMods</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2849,14 +2990,16 @@
 "putting the program on a server machine for the public to talk to is hardly "
 "&ldquo;private&rdquo; use, so it would be legitimate to require release of "
 "the source code in that special case.  Developers who wish to address this "
-"might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU Affero GPL</a> for "
-"programs designed for network server use."
+"might want to use the <a "
+"href=\"/licenses/agpl.html\">GNU&nbsp;Affero&nbsp;GPL</a> for programs "
+"designed for network server use."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is making and using multiple copies within one organization or company "
-"&ldquo;distribution&rdquo;?"
+"&ldquo;distribution&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#InternalDistribution\" >#InternalDistribution</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2877,7 +3020,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does "
-"the GPL give him the right to redistribute that version?"
+"the GPL give him the right to redistribute that version? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" "
+">#StolenCopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2899,7 +3044,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What if a company distributes a copy as a trade secret?"
+msgid ""
+"What if a company distributes a copy as a trade secret? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#TradeSecretRelease\" "
+">#TradeSecretRelease</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2914,10 +3062,11 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why are some GNU libraries released under the ordinary GPL rather than the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Using the Lesser GPL for any particular library constitutes a retreat for "
 "free software.  It means we partially abandon the attempt to defend the "
@@ -2953,10 +3102,11 @@
 msgid ""
 "Using a certain GNU program under the GPL does not fit our project to make "
 "proprietary software.  Will you make an exception for us? It would mean more "
-"users of that program."
+"users of that program.  <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WillYouMakeAnException\" >#WillYouMakeAnException</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Sorry, we don't make such exceptions.  It would not be right."
 msgstr ""
 
@@ -2984,8 +3134,9 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why should programs say &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
-"version&rdquo;?"
+"Why should programs say &ldquo;Version&nbsp;3 of the GPL or any later "
+"version&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#VersionThreeOrLater\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3013,21 +3164,21 @@
 "version gives additional permission, that permission will be available "
 "immediately to all the users of the program.  But if the new GPL version has "
 "a tighter requirement, it will not restrict use of the current version of "
-"the program, because it can still be used under GPL version 3.  When a "
+"the program, because it can still be used under GPL version&nbsp;3.  When a "
 "program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later version&rdquo;, users "
 "will always be permitted to use it, and even change it, according to the "
-"terms of GPL version 3&mdash;even after later versions of the GPL are "
+"terms of GPL version&nbsp;3&mdash;even after later versions of the GPL are "
 "available."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If a tighter requirement in a new version of the GPL need not be obeyed for "
-"existing software, how is it useful? Once GPL version 4 is available, the "
-"developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions of "
-"their programs specifying &ldquo;Version 4 of the GPL or any later "
+"existing software, how is it useful? Once GPL version&nbsp;4 is available, "
+"the developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions "
+"of their programs specifying &ldquo;Version&nbsp;4 of the GPL or any later "
 "version&rdquo;.  Then users will have to follow the tighter requirements in "
-"GPL version 4, for subsequent versions of the program."
+"GPL version&nbsp;4, for subsequent versions of the program."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3040,7 +3191,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it a good idea to use a license saying that a certain program can be used "
-"only under the latest version of the GNU GPL?"
+"only under the latest version of the GNU GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OnlyLatestVersion\" "
+">#OnlyLatestVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3071,12 +3224,15 @@
 "a violation.  If your freedom could be revoked, then it isn't really "
 "freedom.  Thus, if you get a copy of a program version under one version of "
 "a license, you should <em>always</em> have the rights granted by that "
-"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version N or any later "
-"version&rdquo; upholds that principle."
+"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version&nbsp;N or any "
+"later version&rdquo; upholds that principle."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why don't you use the GPL for manuals?"
+msgid ""
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" "
+">#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3121,7 +3277,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does the GPL apply to fonts?"
+msgid ""
+"How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3158,7 +3316,8 @@
 "I am writing a website maintenance system (called a &ldquo;<a "
 "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">content management "
 "system</a>&rdquo; by some), or some other application which generates web "
-"pages from templates.  What license should I use for those templates?"
+"pages from templates.  What license should I use for those templates? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WMS\" >#WMS</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3172,11 +3331,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Some templates make calls into Javascript functions.  Since Javascript is "
+"Some templates make calls into JavaScript functions.  Since Javascript is "
 "often non-trivial, it is worth copylefting.  Because the templates will be "
-"combined with user data, it's possible that template+user data+Javascript "
+"combined with user data, it's possible that template+user data+JavaScript "
 "would be considered one work under copyright law.  A line needs to be drawn "
-"between the Javascript (copylefted), and the user code (usually under "
+"between the JavaScript (copylefted), and the user code (usually under "
 "incompatible terms)."
 msgstr ""
 
@@ -3193,7 +3352,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Here's an exception for Javascript code that does this:"
+msgid "Here's an exception for JavaScript code that does this:"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
@@ -3213,7 +3372,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a program under the GPL which I developed using non-free "
-"tools?"
+"tools? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\" "
+">#NonFreeTools</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3230,12 +3390,15 @@
 "code under the GPL, but if the libraries don't fit under the &ldquo;system "
 "library&rdquo; exception, you should affix an explicit notice giving "
 "permission to link your program with them.  <a "
-"href=\"#GPLIncompatibleLibs\">Our FAQ about using GPL-incompatible "
+"href=\"#GPLIncompatibleLibs\">The FAQ entry about using GPL-incompatible "
 "libraries</a> provides more information about how to do that."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Are there translations of the GPL into other languages?"
+msgid ""
+"Are there translations of the GPL into other languages? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" "
+">#GPLTranslations</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3340,7 +3503,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a programming language interpreter has a license that is incompatible "
-"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it?"
+"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#InterpreterIncompat\" "
+">#InterpreterIncompat</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3390,7 +3555,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Who has the power to enforce the GPL?"
+msgid ""
+"Who has the power to enforce the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" "
+">#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3407,7 +3575,8 @@
 msgid ""
 "In an object-oriented language such as Java, if I use a class that is GPL'ed "
 "without modifying, and subclass it, in what way does the GPL affect the "
-"larger program?"
+"larger program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OOPLang\" "
+">#OOPLang</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3419,7 +3588,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I port my program to GNU/Linux, does that mean I have to release it as "
-"Free Software under the GPL or some other Free Software license?"
+"free software under the GPL or some other Free Software license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" "
+">#PortProgramToGL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3461,7 +3632,8 @@
 msgid ""
 "I just found out that a company has a copy of a GPL'ed program, and it costs "
 "money to get it.  Aren't they violating the GPL by not making it available "
-"on the Internet?"
+"on the Internet? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#CompanyGPLCostsMoney\" >#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3485,7 +3657,8 @@
 msgid ""
 "Can I release a program with a license which says that you can distribute "
 "modified versions of it under the GPL but you can't distribute the original "
-"itself under the GPL?"
+"itself under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#ReleaseNotOriginal\" >#ReleaseNotOriginal</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3517,7 +3690,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does moving a copy to a majority-owned, and controlled, subsidiary "
-"constitute distribution?"
+"constitute distribution? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DistributeSubsidiary\" >#DistributeSubsidiary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3541,7 +3715,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can software installers ask people to click to agree to the GPL? If I get "
-"some software under the GPL, do I have to agree to anything?"
+"some software under the GPL, do I have to agree to anything? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ClickThrough\" "
+">#ClickThrough</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3564,7 +3740,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I would like to bundle GPLed software with some sort of installation "
-"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license?"
+"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLCompatInstaller\" "
+">#GPLCompatInstaller</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3579,7 +3757,9 @@
 "part of their downloading process to &ldquo;represent and warrant&rdquo; "
 "that I am located in the US or that I intend to distribute the software in "
 "compliance with relevant export control laws.  Why are they doing this and "
-"is it a violation of those distributors' obligations under GPL?"
+"is it a violation of those distributors' obligations under GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ExportWarranties\" "
+">#ExportWarranties</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3615,14 +3795,16 @@
 "intend to do.  At the same time, the FSF understands the desire of "
 "commercial distributors located in the US to comply with US laws.  They have "
 "a right to choose to whom they distribute particular copies of free "
-"software; exercise of that right does not violate GPL unless they add "
-"contractual restrictions beyond those permitted by GPL."
+"software; exercise of that right does not violate the GPL unless they add "
+"contractual restrictions beyond those permitted by the GPL."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use GPLed software on a device that will stop operating if customers "
-"do not continue paying a subscription fee?"
+"do not continue paying a subscription fee? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" "
+">#SubscriptionFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3633,7 +3815,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?"
+msgid ""
+"How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3HowToUpgrade\" "
+">#v3HowToUpgrade</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3659,7 +3844,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier?"
+msgid ""
+"How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\" "
+">#BitTorrent</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3691,7 +3879,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?"
+msgid ""
+"What is tivoization? How does GPLv3 prevent it? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Tivoization\" "
+">#Tivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3715,7 +3906,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does GPLv3 prohibit DRM?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 prohibit DRM? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3734,7 +3927,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I use the GPL to license hardware?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL to license hardware? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLHardware\" "
+">#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3751,7 +3947,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I use public key cryptography to sign my code to assure its authenticity. Is "
-"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys?"
+"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GiveUpKeys\" "
+">#GiveUpKeys</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3768,7 +3966,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does GPLv3 require that voters be able to modify the software running in a "
-"voting machine?"
+"voting machine? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#v3VotingMachine\" >#v3VotingMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3790,7 +3989,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3PatentRetaliation\" "
+">#v3PatentRetaliation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3804,7 +4006,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use snippets of GPL-covered source code within documentation that is "
-"licensed under some license that is incompatible with the GPL?"
+"licensed under some license that is incompatible with the GPL? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SourceCodeInDocumentation\" "
+">#SourceCodeInDocumentation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3817,7 +4021,9 @@
 msgid ""
 "The beginning of GPLv3 section 6 says that I can convey a covered work in "
 "object code form &ldquo;under the terms of sections 4 and 5&rdquo; provided "
-"I also meet the conditions of section 6. What does that mean?"
+"I also meet the conditions of section 6.  What does that mean? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3Under4and5\" "
+">#v3Under4and5</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3830,18 +4036,19 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "My company owns a lot of patents.  Over the years we've contributed code to "
-"projects under &ldquo;GPL version 2 or any later version&rdquo;, and the "
-"project itself has been distributed under the same terms. If a user decides "
-"to take the project's code (incorporating my contributions) under GPLv3, "
-"does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent license to "
-"that user?"
+"projects under &ldquo;GPL version&nbsp;2 or any later version&rdquo;, and "
+"the project itself has been distributed under the same terms. If a user "
+"decides to take the project's code (incorporating my contributions) under "
+"GPLv3, does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent "
+"license to that user? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#v2OrLaterPatentLicense\" >#v2OrLaterPatentLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "No.  When you convey GPLed software, you must follow the terms and "
 "conditions of one particular version of the license.  When you do so, that "
-"version defines the obligations you have.  If users may also elect to use "
+"version defines the obligations you have.  Ipf users may also elect to use "
 "later versions of the GPL, that's merely an additional permission they "
 "have&mdash;it does not require you to fulfill the terms of the later version "
 "of the GPL as well."
@@ -3862,7 +4069,9 @@
 "If I distribute a proprietary program that links against an LGPLv3-covered "
 "library that I've modified, what is the &ldquo;contributor version&rdquo; "
 "for purposes of determining the scope of the explicit patent license grant "
-"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination?"
+"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LGPLv3ContributorVersion\" "
+">#LGPLv3ContributorVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3870,7 +4079,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Is GPLv3 compatible with GPLv2?"
+msgid ""
+"Is GPLv3 compatible with GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3889,7 +4100,9 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3?"
+msgid ""
+"What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Cure\" >#Cure</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3901,7 +4114,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "The warranty and liability disclaimers in GPLv3 seem specific to "
-"U.S. law. Can I add my own disclaimers to my own code?"
+"U.S. law. Can I add my own disclaimers to my own code? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\" "
+">#v3InternationalDisclaimers</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3914,7 +4129,8 @@
 msgid ""
 "My program has interactive user interfaces that are non-visual in "
 "nature. How can I comply with the Appropriate Legal Notices requirement in "
-"GPLv3?"
+"GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#NonvisualLegalNotices\" >#NonvisualLegalNotices</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3928,7 +4144,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I give a copy of a GPLv3-covered program to a coworker at my company, "
-"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him?"
+"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3CoworkerConveying\" "
+">#v3CoworkerConveying</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3942,7 +4160,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program?"
+"voided if the user modifies the program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" "
+">#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3953,7 +4173,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license?"
+msgid ""
+"Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SeparateAffero\" "
+">#SeparateAffero</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3972,7 +4195,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why did you invent the new terms &ldquo;propagate&rdquo; and "
-"&ldquo;convey&rdquo; in GPLv3?"
+"&ldquo;convey&rdquo; in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#WhyPropagateAndConvey\" >#WhyPropagateAndConvey</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3990,7 +4214,8 @@
 msgid ""
 "I'd like to license my code under the GPL, but I'd also like to make it "
 "clear that it can't be used for military and/or commercial uses. Can I do "
-"this?"
+"this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NoMilitary\" "
+">#NoMilitary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4004,7 +4229,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3 the same thing as what GPLv2 means by "
-"&ldquo;distribute&rdquo;?"
+"&ldquo;distribute&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#ConveyVsDistribute\" >#ConveyVsDistribute</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4019,7 +4245,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "GPLv3 gives &ldquo;making available to the public&rdquo; as an example of "
-"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying?"
+"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3MakingAvailable\" "
+">#v3MakingAvailable</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4035,7 +4263,9 @@
 msgid ""
 "Since distribution and making available to the public are forms of "
 "propagation that are also conveying in GPLv3, what are some examples of "
-"propagation that do not constitute conveying?"
+"propagation that do not constitute conveying? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PropagationNotConveying\" "
+">#PropagationNotConveying</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4048,7 +4278,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does prelinking a GPLed binary to various libraries on the system, to "
-"optimize its performance, count as modification?"
+"optimize its performance, count as modification? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Prelinking\" "
+">#Prelinking</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4057,14 +4289,15 @@
 "license requirements above and beyond what other aspects of compilation "
 "would.  If you're allowed to link the program to the libraries at all, then "
 "it's fine to prelink with them as well.  If you distribute prelinked object "
-"code, you need to follow the terms of section 6."
+"code, you need to follow the terms of section&nbsp;6."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If someone installs GPLed software on a laptop, and then lends that laptop "
 "to a friend without providing source code for the software, have they "
-"violated the GPL?"
+"violated the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LaptopLoan\" >#LaptopLoan</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4079,7 +4312,9 @@
 "Suppose that two companies try to circumvent the requirement to provide "
 "Installation Information by having one company release signed software, and "
 "the other release a User Product that only runs signed software from the "
-"first company. Is this a violation of GPLv3?"
+"first company. Is this a violation of GPLv3? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#TwoPartyTivoization\" "
+">#TwoPartyTivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4094,7 +4329,8 @@
 msgid ""
 "Am I complying with GPLv3 if I offer binaries on an FTP server and sources "
 "by way of a link to a source code repository in a version control system, "
-"like CVS or Subversion?"
+"like CVS or Subversion? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#SourceInCVS\" >#SourceInCVS</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4111,7 +4347,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can someone who conveys GPLv3-covered software in a User Product use remote "
-"attestation to prevent a user from modifying that software?"
+"attestation to prevent a user from modifying that software? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RemoteAttestation\" "
+">#RemoteAttestation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4128,7 +4366,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What does &ldquo;rules and protocols for communication across the "
-"network&rdquo; mean in GPLv3?"
+"network&rdquo; mean in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4152,7 +4391,9 @@
 msgid ""
 "Distributors that provide Installation Information under GPLv3 are not "
 "required to provide &ldquo;support service&rdquo; for the product. What kind "
-"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean?"
+"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SupportService\" "
+">#SupportService</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4167,7 +4408,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In GPLv3 and AGPLv3, what does it mean when it says &ldquo;notwithstanding "
-"any other provision of this License&rdquo;?"
+"any other provision of this License&rdquo;? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3Notwithstanding\" "
+">#v3Notwithstanding</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4192,7 +4435,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Under AGPLv3, when I modify the Program under section 13, what Corresponding "
-"Source does it have to offer?"
+"Source does it have to offer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4220,7 +4464,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In AGPLv3, what counts as &ldquo;interacting with [the software] remotely "
-"through a computer network?&rdquo;"
+"through a computer network?&rdquo; <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AGPLv3InteractingRemotely\" >#AGPLv3InteractingRemotely</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4244,7 +4489,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How does GPLv3's concept of &ldquo;you&rdquo; compare to the definition of "
-"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0?"
+"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ApacheLegalEntity\" "
+">#ApacheLegalEntity</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4260,7 +4507,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In GPLv3, what does &ldquo;the Program&rdquo; refer to? Is it every program "
-"ever released under GPLv3?"
+"ever released under GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4285,7 +4533,9 @@
 msgid ""
 "If I only make copies of a GPL-covered program and run them, without "
 "distributing or conveying them to others, what does the license require of "
-"me?"
+"me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#NoDistributionRequirements\" "
+">#NoDistributionRequirements</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4295,7 +4545,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If some network client software is released under AGPLv3, does it have to be "
-"able to provide source to the servers it interacts with?"
+"able to provide source to the servers it interacts with? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLv3ServerAsUser\" "
+">#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4321,7 +4573,10 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How are the various GNU licenses compatible with each other?"
+msgid ""
+"How are the various GNU licenses compatible with each other? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AllCompatibility\" "
+">#AllCompatibility</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4633,7 +4888,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -4644,7 +4899,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: licenses/po/gpl-faq.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ta.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses/po/gpl-faq.ta.po   20 Sep 2011 17:13:48 -0000      1.13
+++ licenses/po/gpl-faq.ta.po   15 Oct 2011 00:38:08 -0000      1.14
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-20 15:55+0530\n"
 "Last-Translator: Amachu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Tamil <>\n"
@@ -1128,15 +1128,11 @@
 "GPLv3?</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?</"
-#| "a>"
-msgid "What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?"
+msgid ""
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">&ldquo;GPL&rdquo; இன் 
விரிவாக்கம் என்னr?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1147,16 +1143,12 @@
 "understood that the GNU GPL is the one intended."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Does free software mean "
-#| "using the GPL?</a>"
-msgid "Does free software mean using the GPL?"
+msgid ""
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">கட்டற்ற 
மென்பொருள் என்பதன் பொருள் GPLஐ "
-"பயன்படுத்துவதா?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1173,7 +1165,9 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#WhyUseGPL\">Why should I use the GNU GPL rather than other "
 #| "free software licenses?</a>"
-msgid "Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses?"
+msgid ""
+"Why should I use the GNU GPL rather than other free software licenses? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyUseGPL\" >#WhyUseGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyUseGPL\">ஏனைய கட்டற்ற 
உரிமங்களை காட்டிலும் நான் 
ஏன் GNU GPLஐ பயன்படுத்த "
 "வேண்டும்?</a>"
@@ -1194,7 +1188,10 @@
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Does all GNU "
 #| "software use the GNU GPL as its license?</a>"
-msgid "Does all GNU software use the GNU GPL as its license?"
+msgid ""
+"Does all GNU software use the GNU GPL as its license? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\" "
+">#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">அனைத்து 
குனு "
 "மென்பொருள்களும் GNU GPLஐ தனது 
உரிமமாக கொண்டுள்ளதா?</a>"
@@ -1208,21 +1205,16 @@
 "\">strategy</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Does using the "
-#| "GPL for a program make it GNU software?</a>"
-msgid "Does using the GPL for a program make it GNU software?"
+msgid ""
+"Does using the GPL for a program make it GNU software? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\" "
+">#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">நிரல் 
ஒன்றுக்கு GPLஐ "
-"பயன்படுத்துவது அதனை 
குனுவின் 
மென்பொருளாக்கிவிடுமா?</a>"
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Anyone can release a program under the GNU GPL but that does not make it a "
+"Anyone can release a program under the GNU GPL, but that does not make it a "
 "GNU package."
 msgstr ""
 
@@ -1236,9 +1228,11 @@
 "address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What should I do if I discover a possible violation of the GPL?"
+msgid ""
+"What should I do if I discover a possible violation of the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ReportingViolation\" "
+">#ReportingViolation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1253,9 +1247,12 @@
 "holder, so report it to the maintainer."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why does the GPL permit users to publish their modified versions?"
+msgid ""
+"Why does the GPL permit users to publish their modified versions? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions\" "
+">#WhyDoesTheGPLPermitUsersToPublishTheirModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1289,11 +1286,11 @@
 "maintainers."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL require that source code of modified versions be posted to the "
-"public?"
+"public? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLRequireSourcePostedPublic\" >#GPLRequireSourcePostedPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1322,11 +1319,11 @@
 "to you."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I have a GPL-covered program and an unrelated non-free program on the "
-"same computer?"
+"same computer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLAndNonfreeOnSameMachine\" >#GPLAndNonfreeOnSameMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1334,11 +1331,11 @@
 msgid "Yes."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I know someone has a copy of a GPL-covered program, can I demand he give "
-"me a copy?"
+"me a copy? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIDemandACopy\" "
+">#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1349,12 +1346,12 @@
 "redistribute the program, if that is what he chooses."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What does &ldquo;written offer valid for any third party&rdquo; mean in "
 "GPLv2? Does that mean everyone in the world can get the source to any GPL'ed "
-"program no matter what?"
+"program no matter what? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1383,11 +1380,12 @@
 "code from you."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "GPLv2 says that modified versions, if released, must be &ldquo;licensed "
-"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties?"
+"&hellip; to all third parties.&rdquo; Who are these third parties? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#TheGPLSaysModifiedVersions\" "
+">#TheGPLSaysModifiedVersions</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1400,15 +1398,15 @@
 "GPL, for your version."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#RequiredToClaimCopyright\" >#RequiredToClaimCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are not required to claim a copyright on your changes.  In most "
 "countries, however, that happens automatically by default, so you need to "
@@ -1416,20 +1414,20 @@
 "to be copyrighted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Whether you claim a copyright on your changes or not, either way you must "
-"release the modified version, as a whole, under the GPL. (<a href="
+"release the modified version, as a whole, under the GPL (<a href="
 "\"#GPLRequireSourcePostedPublic\">if you release your modified version at "
-"all</a>)"
+"all</a>)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a program combines public-domain code with GPL-covered code, can I take "
-"the public-domain part and use it as public domain code?"
+"the public-domain part and use it as public domain code? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CombinePublicDomainWithGPL\" "
+">#CombinePublicDomainWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1440,9 +1438,11 @@
 "developer, it is in the public domain no matter where it has been."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does the GPL allow me to sell copies of the program for money?"
+msgid ""
+"Does the GPL allow me to sell copies of the program for money? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" "
+">#DoesTheGPLAllowMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1471,11 +1471,11 @@
 "download source may not be greater than the fee to download the binary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to require that anyone who receives the software must "
-"pay me a fee and/or notify me?"
+"pay me a fee and/or notify me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1495,11 +1495,12 @@
 "fee for doing so."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute GPL'd software for a fee, am I required to also make it "
-"available to the public without a charge?"
+"available to the public without a charge? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\"> (<a href=\"#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic\" "
+">#DoesTheGPLRequireAvailabilityToPublic</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1511,10 +1512,11 @@
 "the general public."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure agreement?"
+"Does the GPL allow me to distribute copies under a nondisclosure agreement? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" "
+">#DoesTheGPLAllowNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1541,11 +1543,11 @@
 "kind of violation of the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to distribute a modified or beta version under a "
-"nondisclosure agreement?"
+"nondisclosure agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DoesTheGPLAllowModNDA\" >#DoesTheGPLAllowModNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1557,11 +1559,11 @@
 "You may not distribute any version of the work on a more restrictive basis."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does the GPL allow me to develop a modified version under a nondisclosure "
-"agreement?"
+"agreement? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DevelopChangesUnderNDA\" >#DevelopChangesUnderNDA</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1590,11 +1592,11 @@
 "but does <em>have</em> the right."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to get credit for my work.  I want people to know what I wrote.  Can "
-"I still get credit if I use the GPL?"
+"I still get credit if I use the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#IWantCredit\" >#IWantCredit</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1606,11 +1608,11 @@
 "appropriate copyright notice."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why does the GPL require including a copy of the GPL with every copy of the "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhyMustIInclude\" "
+">#WhyMustIInclude</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1637,9 +1639,11 @@
 "happen in the network, is to include a copy of the license in the program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What if the work is not much longer than the license itself?"
+msgid ""
+"What if the work is not much longer than the license itself? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIfWorkIsShort\" >#WhatIfWorkIsShort</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1649,11 +1653,11 @@
 "permissive license for it, rather than the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I omit the preamble of the GPL, or the instructions for how to use it on "
-"your own programs, to save space?"
+"your own programs, to save space? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLOmitPreamble\" >#GPLOmitPreamble</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1675,10 +1679,11 @@
 "the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does it mean to say that two licenses are &ldquo;compatible&rdquo;?"
+"What does it mean to say that two licenses are &ldquo;compatible&rdquo;? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatIsCompatible\" "
+">#WhatIsCompatible</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1706,10 +1711,11 @@
 "combine them into a larger work."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the GPL?&rdquo;"
+"What does it mean to say a license is &ldquo;compatible with the GPL?&rdquo; "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatDoesCompatMean\" "
+">#WhatDoesCompatMean</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1738,13 +1744,14 @@
 "including the list of additional requirements that are permitted."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I write free software that uses non-free libraries?"
+msgid ""
+"Can I write free software that uses non-free libraries? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#FSWithNFLibs\" >#FSWithNFLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If you do this, your program won't be fully usable in a free environment. If "
 "your program depends on a non-free library to do a certain job, it cannot do "
@@ -1772,20 +1779,19 @@
 "work on the program first free it from dependence on the non-free library."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Note that there may also be legal issues with combining certain non-free "
-"libraries with GPL-covered Free Software.  Please see <a href="
+"libraries with GPL-covered free software.  Please see <a href="
 "\"#GPLIncompatibleLibs\">the question on GPL software with GPL-incompatible "
 "libraries</a> for more information."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What legal issues come up if I use GPL-incompatible libraries with GPL "
-"software?"
+"software? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLIncompatibleLibs"
+"\" >#GPLIncompatibleLibs</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1969,10 +1975,11 @@
 "version which carries forward this exception."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"How do I get a copyright on my program in order to release it under the GPL?"
+"How do I get a copyright on my program in order to release it under the GPL? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#HowIGetCopyright\" "
+">#HowIGetCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2011,11 +2018,11 @@
 "professor is usually NOT authorized to sign such a disclaimer.)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What if my school might want to make my program into its own proprietary "
-"software product?"
+"software product? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhatIfSchool\" >#WhatIfSchool</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2048,11 +2055,11 @@
 "&rdquo;"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Could you give me step by step instructions on how to apply the GPL to my "
-"program?"
+"program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CouldYouHelpApplyGPL"
+"\" >#CouldYouHelpApplyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2061,11 +2068,11 @@
 "See the page of <a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">GPL instructions</a>."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I heard that someone got a copy of a GPL'ed program under another license.  "
-"Is this possible?"
+"Is this possible? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#HeardOtherLicense\" >#HeardOtherLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2084,11 +2091,12 @@
 "to your copy."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
-"like to use the same code in non-free programs."
+"like to use the same code in non-free programs.  <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2100,11 +2108,11 @@
 "various times."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is the developer of a GPL-covered program bound by the GPL? Could the "
-"developer's actions ever be a violation of the GPL?"
+"developer's actions ever be a violation of the GPL? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DeveloperViolate\" >#DeveloperViolate</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2124,11 +2132,12 @@
 "community."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can the developer of a program who distributed it under the GPL later "
-"license it to another party for exclusive use?"
+"license it to another party for exclusive use? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#CanDeveloperThirdParty\" "
+">#CanDeveloperThirdParty</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2138,11 +2147,12 @@
 "GPL, and this right cannot be withdrawn."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use GPL-covered editors such as GNU Emacs to develop non-free "
-"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them?"
+"programs? Can I use GPL-covered tools such as GCC to compile them? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CanIUseGPLToolsForNF\" "
+">#CanIUseGPLToolsForNF</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2174,11 +2184,11 @@
 "use for non-free programs."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Do I have &ldquo;fair use&rdquo; rights in using the source code of a GPL-"
-"covered program?"
+"covered program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLFairUse"
+"\" >#GPLFairUse</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2198,9 +2208,10 @@
 "of use are considered &ldquo;fair&rdquo; varies from country to country."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can the US Government release a program under the GNU GPL?"
+msgid ""
+"Can the US Government release a program under the GNU GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGov\" >#GPLUSGov</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2223,9 +2234,11 @@
 "which can then release the software under the GNU GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can the US Government release improvements to a GPL-covered program?"
+msgid ""
+"Can the US Government release improvements to a GPL-covered program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLUSGovAdd\" >#GPLUSGovAdd</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2244,12 +2257,12 @@
 "themselves can be GPL-covered."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is there some way that I can GPL the output people get from use of my "
 "program? For example, if my program is used to develop hardware designs, can "
-"I require that these designs must be free?"
+"I require that these designs must be free? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLOutput\" >#GPLOutput</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2282,9 +2295,11 @@
 "redistribution of the copied text."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too?"
+msgid ""
+"In what cases is the output of a GPL program covered by the GPL too? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WhatCaseIsOutputGPL\" "
+">#WhatCaseIsOutputGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2292,11 +2307,11 @@
 msgid "Only when the program copies part of itself into the output."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I add a module to a GPL-covered program, do I have to use the GPL as the "
-"license for my module?"
+"license for my module? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLModuleLicense\" >#GPLModuleLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2319,19 +2334,20 @@
 msgid ""
 "If a library is released under the GPL (not the LGPL), does that mean that "
 "any software which uses it has to be under the GPL or a GPL-compatible "
-"license?"
+"license? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IfLibraryIsGPL\" "
+">#IfLibraryIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Yes, because the software as it is actually run includes the library."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a programming language interpreter is released under the GPL, does that "
 "mean programs written to be interpreted by it must be under GPL-compatible "
-"licenses?"
+"licenses? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#IfInterpreterIsGPL"
+"\" >#IfInterpreterIsGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2380,13 +2396,13 @@
 "combined Perl or Java program will run on."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I'm writing a Windows application with Microsoft Visual C++ (or Visual "
 "Basic) and I will be releasing it under the GPL.  Is dynamically linking my "
 "program with the Visual C++ (or Visual Basic) run-time library permitted "
-"under the GPL?"
+"under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WindowsRuntimeAndGPL\" >#WindowsRuntimeAndGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2407,9 +2423,10 @@
 "&ldquo;<a href=\"/philosophy/java-trap.html\">trapped</a>&rdquo; by Windows."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why is the original BSD license incompatible with the GPL?"
+msgid ""
+"Why is the original BSD license incompatible with the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OrigBSD\" >#OrigBSD</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2440,11 +2457,11 @@
 "eliminates the problem."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a program released under the GPL uses plug-ins, what are the requirements "
-"for the licenses of a plug-in?"
+"for the licenses of a plug-in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLAndPlugins\" >#GPLAndPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2474,9 +2491,11 @@
 "with some options and waiting for it to return, that is a borderline case."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program?"
+msgid ""
+"Can I apply the GPL when writing a plug-in for a non-free program? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLPluginsInNF\" >#GPLPluginsInNF</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2507,11 +2526,11 @@
 "that uses a non-free library.</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a non-free program that's designed to load a GPL-covered plug-"
-"in?"
+"in? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NFUseGPLPlugins\" "
+">#NFUseGPLPlugins</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2542,12 +2561,12 @@
 "much equivalent to dynamic linking."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "You have a GPL'ed program that I'd like to link with my code to build a "
 "proprietary program.  Does the fact that I link with your program mean I "
-"have to GPL my program?"
+"have to GPL my program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#LinkingWithGPL\" >#LinkingWithGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2559,11 +2578,11 @@
 "link).  The combination itself is then available under those GPL versions."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If so, is there any chance I could get a license of your program under the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SwitchToLGPL\" "
+">#SwitchToLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2580,11 +2599,12 @@
 msgid "You always have the legal alternative of not using our code."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How can I allow linking of proprietary modules with my GPL-covered library "
-"under a controlled interface only?"
+"under a controlled interface only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LinkingOverControlledInterface\" >#LinkingOverControlledInterface</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2638,13 +2658,13 @@
 "copyright holders of those programs."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I have written an application that links with many different components, "
 "that have different licenses.  I am very confused as to what licensing "
 "requirements are placed on my program.  Can you please tell me what licenses "
-"I may use?"
+"I may use? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ManyDifferentLicenses\" >#ManyDifferentLicenses</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2671,11 +2691,11 @@
 "exception allowing for linking with QUUX&rdquo;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What is the difference between an &ldquo;aggregate&rdquo; and other kinds of "
-"&ldquo;modified versions&rdquo;?"
+"&ldquo;modified versions&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#MereAggregation\" >#MereAggregation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2720,16 +2740,16 @@
 "parts as combined into a larger program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why does the FSF require that contributors to FSF-copyrighted programs "
 "assign copyright to the FSF? If I hold copyright on a GPL'ed program, should "
-"I do this, too? If so, how?"
+"I do this, too? If so, how? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AssignCopyright\" >#AssignCopyright</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Our lawyers have told us that to be in the <a href=\"/licenses/why-assign."
 "html\">best position to enforce the GPL</a> in court against violators, we "
@@ -2765,13 +2785,14 @@
 "more information."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I modify the GPL and make a modified license?"
+msgid ""
+"Can I modify the GPL and make a modified license? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ModifyGPL\" >#ModifyGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You can use the GPL terms (possibly modified) in another license provided "
 "that you call your license by another name and do not include the GPL "
@@ -2800,16 +2821,16 @@
 "licenses is a burden in and of itself."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I use a piece of software that has been obtained under the GNU GPL, am I "
 "allowed to modify the original code into a new program, then distribute and "
-"sell that new program commercially?"
+"sell that new program commercially? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#GPLCommercially\" >#GPLCommercially</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You are allowed to sell copies of the modified program commercially, but "
 "only under the terms of the GNU GPL.  Thus, for instance, you must make the "
@@ -2825,16 +2846,12 @@
 "received in a program of your own."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Can I use the GPL for something other "
-#| "than software?</a>"
-msgid "Can I use the GPL for something other than software?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">மென்பொருள் 
நீங்கலாக வேறு எதற்காகவாவது 
என்னால் "
-"GPLஐ பயன்படுத்த முடியுமா?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2851,9 +2868,10 @@
 "is meant to teach a subject, we recommend using the GFDL rather than the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does the LGPL work with Java?"
+msgid ""
+"How does the LGPL work with Java? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#LGPLJava\" >#LGPLJava</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2863,12 +2881,13 @@
 "works as designed, intended, and expected."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Consider this situation: 1) X releases V1 of a project under the GPL.  2) Y "
-"contributes to the development of V2 with changes and new code based on V1.  "
-"3) X wants to convert V2 to a non-GPL license. Does X need Y's permission?"
+"contributes to the development of V2 with changes and new code based on&nbsp;"
+"V1.  3) X wants to convert V2 to a non-GPL license.  Does X need Y's "
+"permission? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Consider\" "
+">#Consider</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2880,15 +2899,15 @@
 "releasing that code under another license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
-"I do this?"
+"I do this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLInProprietarySystem\" >#GPLInProprietarySystem</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "You cannot incorporate GPL-covered software in a proprietary system.  The "
 "goal of the GPL is to grant everyone the freedom to copy, redistribute, "
@@ -2937,23 +2956,22 @@
 "the GPL-covered software in the collection."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;part "
-"of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users might be "
-"uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But if they "
-"know that what they have received is a free program plus another program, "
-"side by side, their rights will be clear."
+"If people were to distribute GPL-covered software calling it &ldquo;"
+"part&nbsp;of&rdquo; a system that users know is partly proprietary, users "
+"might be uncertain of their rights regarding the GPL-covered software.  But "
+"if they know that what they have received is a free program plus another "
+"program, side by side, their rights will be clear."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I'd like to incorporate GPL-covered software in my proprietary system.  Can "
 "I do this by putting a &ldquo;wrapper&rdquo; module, under a GPL-compatible "
 "lax permissive license (such as the X11 license) in between the GPL-covered "
-"part and the proprietary part?"
+"part and the proprietary part? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#GPLWrapper\" >#GPLWrapper</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2974,9 +2992,11 @@
 "the fact that module C is included in the whole."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception?"
+msgid ""
+"Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2996,22 +3016,19 @@
 "I'd like to modify GPL-covered programs and link them with the portability "
 "libraries from Money Guzzler Inc.  I cannot distribute the source code for "
 "these libraries, so any user who wanted to change these versions would have "
-"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this?"
+"to obtain those libraries separately.  Why doesn't the GPL permit this? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\" "
+">#MoneyGuzzlerInc</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
-msgid "There are two reasons for this."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"First, a general one.  If we permitted company A to make a proprietary file, "
-"and company B to distribute GPL-covered software linked with that file, the "
-"effect would be to make a hole in the GPL big enough to drive a truck "
-"through.  This would be carte blanche for withholding the source code for "
-"all sorts of modifications and extensions to GPL-covered software."
+"There are two reasons for this.  First, a general one.  If we permitted "
+"company A to make a proprietary file, and company B to distribute GPL-"
+"covered software linked with that file, the effect would be to make a hole "
+"in the GPL big enough to drive a truck through.  This would be carte blanche "
+"for withholding the source code for all sorts of modifications and "
+"extensions to GPL-covered software."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3030,17 +3047,18 @@
 "recompile the program."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"If license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
+"If the license for a module Q has a requirement that's incompatible with the "
 "GPL, but the requirement applies only when Q is distributed by itself, not "
 "when Q is included in a larger program, does that make the license GPL-"
-"compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program?"
+"compatible? Can I combine or link Q with a GPL-covered program? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLIncompatibleAlone\" "
+">#GPLIncompatibleAlone</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If a program P is released under the GPL that means *any and every part of "
 "it* can be used under the GPL.  If you integrate module Q, and release the "
@@ -3068,27 +3086,27 @@
 "with Q."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a modified version of a GPL-covered program in binary form "
-"only?"
+"only? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ModifiedJustBinary\" "
+">#ModifiedJustBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "No.  The whole point of the GPL is that all modified versions must be <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.html\"> free software</a>&mdash;which means, in "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>&mdash;which means, in "
 "particular, that the source code of the modified version is available to the "
 "users."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I downloaded just the binary from the net.  If I distribute copies, do I "
-"have to get the source and distribute that too?"
+"have to get the source and distribute that too? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#UnchangedJustBinary\" >#UnchangedJustBinary</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3099,11 +3117,12 @@
 "where you received a written offer for source code is quite limited."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to distribute binaries via physical media without accompanying "
-"sources.  Can I provide source code by FTP?"
+"sources.  Can I provide source code by FTP? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DistributeWithSourceOnInternet\" "
+">#DistributeWithSourceOnInternet</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3122,11 +3141,12 @@
 "should distribute source via FTP.</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "My friend got a GPL-covered binary with an offer to supply source, and made "
-"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source?"
+"a copy for me.  Can I use the offer myself to obtain the source? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RedistributedBinariesGetSource\" "
+">#RedistributedBinariesGetSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3138,11 +3158,12 @@
 "take advantage of it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I put the binaries on my Internet server and put the source on a "
-"different Internet site?"
+"different Internet site? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#SourceAndBinaryOnDifferentSites\" >#SourceAndBinaryOnDifferentSites</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3154,11 +3175,12 @@
 "the object code."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to distribute an extended version of a GPL-covered program in binary "
-"form.  Is it enough to distribute the source for the original version?"
+"form.  Is it enough to distribute the source for the original version? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DistributeExtendedBinary\" "
+">#DistributeExtendedBinary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3169,12 +3191,11 @@
 "binary."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Part of the idea of free software is that users should have access to the "
-"source code for *the programs they use*.  Those using your version should "
-"have access to the source code for your version."
+"source code for <em>the programs they use</em>.  Those using your version "
+"should have access to the source code for your version."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3186,12 +3207,13 @@
 "source code under the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I want to distribute binaries, but distributing complete source is "
 "inconvenient.  Is it ok if I give users the diffs from the &ldquo;"
-"standard&rdquo; version along with the binaries?"
+"standard&rdquo; version along with the binaries? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#DistributingSourceIsInconvenient\" "
+">#DistributingSourceIsInconvenient</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3216,11 +3238,11 @@
 "So you need to provide complete sources, not just diffs, with the binaries."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I make binaries available on a network server, but send sources only to "
-"people who order them?"
+"people who order them? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3243,11 +3265,12 @@
 "program&mdash;not an older version and not a newer version."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How can I make sure each user who downloads the binaries also gets the "
-"source?"
+"source? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource\" "
+">#HowCanIMakeSureEachDownloadGetsSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3267,11 +3290,12 @@
 "they don't want it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "A company is running a modified version of a GPL'ed program on a web site.  "
-"Does the GPL say they must release their modified sources?"
+"Does the GPL say they must release their modified sources? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#UnreleasedMods\" >#UnreleasedMods</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3282,7 +3306,6 @@
 "that.  Therefore, the company does not have to release the modified sources."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "It is essential for people to have the freedom to make modifications and use "
@@ -3290,15 +3313,15 @@
 "putting the program on a server machine for the public to talk to is hardly "
 "&ldquo;private&rdquo; use, so it would be legitimate to require release of "
 "the source code in that special case.  Developers who wish to address this "
-"might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU Affero GPL</a> for "
-"programs designed for network server use."
+"might want to use the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU&nbsp;Affero&nbsp;"
+"GPL</a> for programs designed for network server use."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is making and using multiple copies within one organization or company "
-"&ldquo;distribution&rdquo;?"
+"&ldquo;distribution&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#InternalDistribution\" >#InternalDistribution</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3318,11 +3341,11 @@
 "contractors for use off-site is distribution."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If someone steals a CD containing a version of a GPL-covered program, does "
-"the GPL give him the right to redistribute that version?"
+"the GPL give him the right to redistribute that version? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#StolenCopy\" >#StolenCopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3345,9 +3368,11 @@
 "no such violation has occurred."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What if a company distributes a copy as a trade secret?"
+msgid ""
+"What if a company distributes a copy as a trade secret? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#TradeSecretRelease\" >#TradeSecretRelease</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3368,13 +3393,14 @@
 #| "under the ordinary GPL rather than the Lesser GPL?</a>"
 msgid ""
 "Why are some GNU libraries released under the ordinary GPL rather than the "
-"Lesser GPL?"
+"Lesser GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\" >#WhySomeGPLAndNotLGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhySomeGPLAndNotLGPL\">குனுவின் 
நிரலகங்களுள் சில Lesser GPL மூலம் "
 "வெளியிடப்படாமல் ஏன் சாதாரண 
GPL ஆக வெளியிடப்பட்டுள்ளன?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Using the Lesser GPL for any particular library constitutes a retreat for "
 "free software.  It means we partially abandon the attempt to defend the "
@@ -3409,16 +3435,16 @@
 "how we judge the question."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Using a certain GNU program under the GPL does not fit our project to make "
 "proprietary software.  Will you make an exception for us? It would mean more "
-"users of that program."
+"users of that program.  <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WillYouMakeAnException\" >#WillYouMakeAnException</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Sorry, we don't make such exceptions.  It would not be right."
 msgstr ""
 
@@ -3447,11 +3473,11 @@
 "reasons."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why should programs say &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
-"version&rdquo;?"
+"Why should programs say &ldquo;Version&nbsp;3 of the GPL or any later "
+"version&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#VersionThreeOrLater\" >#VersionThreeOrLater</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3474,7 +3500,6 @@
 "distribution terms for GNU software would be nil."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "Suppose a program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later "
@@ -3482,22 +3507,21 @@
 "version gives additional permission, that permission will be available "
 "immediately to all the users of the program.  But if the new GPL version has "
 "a tighter requirement, it will not restrict use of the current version of "
-"the program, because it can still be used under GPL version 3.  When a "
+"the program, because it can still be used under GPL version&nbsp;3.  When a "
 "program says &ldquo;Version 3 of the GPL or any later version&rdquo;, users "
 "will always be permitted to use it, and even change it, according to the "
-"terms of GPL version 3&mdash;even after later versions of the GPL are "
+"terms of GPL version&nbsp;3&mdash;even after later versions of the GPL are "
 "available."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "If a tighter requirement in a new version of the GPL need not be obeyed for "
-"existing software, how is it useful? Once GPL version 4 is available, the "
-"developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions of "
-"their programs specifying &ldquo;Version 4 of the GPL or any later "
+"existing software, how is it useful? Once GPL version&nbsp;4 is available, "
+"the developers of most GPL-covered programs will release subsequent versions "
+"of their programs specifying &ldquo;Version&nbsp;4 of the GPL or any later "
 "version&rdquo;.  Then users will have to follow the tighter requirements in "
-"GPL version 4, for subsequent versions of the program."
+"GPL version&nbsp;4, for subsequent versions of the program."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3507,11 +3531,11 @@
 "allowing use of the previous version of the GPL, if that is their preference."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it a good idea to use a license saying that a certain program can be used "
-"only under the latest version of the GNU GPL?"
+"only under the latest version of the GNU GPL? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#OnlyLatestVersion\" >#OnlyLatestVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3539,27 +3563,21 @@
 "bad way to treat people."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "We think it is wrong to take back permissions already granted, except due to "
 "a violation.  If your freedom could be revoked, then it isn't really "
 "freedom.  Thus, if you get a copy of a program version under one version of "
 "a license, you should <em>always</em> have the rights granted by that "
-"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version N or any later "
-"version&rdquo; upholds that principle."
+"version of the license.  Releasing under &ldquo;GPL version&nbsp;N or any "
+"later version&rdquo; upholds that principle."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Why don't you use the GPL for manuals?</"
-#| "a>"
-msgid "Why don't you use the GPL for manuals?"
+msgid ""
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">தாங்கள் ஏன் 
ஆவணமாக்கத்திற்கு GPLஐ 
பயன்படுத்துவது "
-"கிடையாது?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3607,9 +3625,10 @@
 "invariant sections&rdquo;."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does the GPL apply to fonts?"
+msgid ""
+"How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3643,13 +3662,13 @@
 "to do so, delete this exception statement from your version."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I am writing a website maintenance system (called a &ldquo;<a href=\"/"
 "philosophy/words-to-avoid.html\">content management system</a>&rdquo; by "
 "some), or some other application which generates web pages from templates.  "
-"What license should I use for those templates?"
+"What license should I use for those templates? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#WMS\" >#WMS</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3662,14 +3681,13 @@
 "you license your templates under simple permissive terms."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Some templates make calls into Javascript functions.  Since Javascript is "
+"Some templates make calls into JavaScript functions.  Since Javascript is "
 "often non-trivial, it is worth copylefting.  Because the templates will be "
-"combined with user data, it's possible that template+user data+Javascript "
+"combined with user data, it's possible that template+user data+JavaScript "
 "would be considered one work under copyright law.  A line needs to be drawn "
-"between the Javascript (copylefted), and the user code (usually under "
+"between the JavaScript (copylefted), and the user code (usually under "
 "incompatible terms)."
 msgstr ""
 
@@ -3687,9 +3705,8 @@
 msgid "</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid "Here's an exception for Javascript code that does this:"
+msgid "Here's an exception for JavaScript code that does this:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
@@ -3707,10 +3724,11 @@
 "your version."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I release a program under the GPL which I developed using non-free tools?"
+"Can I release a program under the GPL which I developed using non-free "
+"tools? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonFreeTools\" "
+">#NonFreeTools</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3721,7 +3739,6 @@
 "licensing of that source code."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "However, if you link non-free libraries with the source code, that would be "
@@ -3729,19 +3746,15 @@
 "code under the GPL, but if the libraries don't fit under the &ldquo;system "
 "library&rdquo; exception, you should affix an explicit notice giving "
 "permission to link your program with them.  <a href=\"#GPLIncompatibleLibs"
-"\">Our FAQ about using GPL-incompatible libraries</a> provides more "
+"\">The FAQ entry about using GPL-incompatible libraries</a> provides more "
 "information about how to do that."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#GPLTranslations\">Are there translations of the GPL into other "
-#| "languages?</a>"
-msgid "Are there translations of the GPL into other languages?"
+msgid ""
+"Are there translations of the GPL into other languages? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#GPLTranslations\">GPLஇன் 
மொழிபெயர்ப்புகள் பிற 
மொழிகளில் கிடைக்கிறதா?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3856,11 +3869,12 @@
 "translations soon."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If a programming language interpreter has a license that is incompatible "
-"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it?"
+"with the GPL, can I run GPL-covered programs on it? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#InterpreterIncompat\" >#InterpreterIncompat</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3915,15 +3929,11 @@
 "exception."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
-msgid "Who has the power to enforce the GPL?"
+msgid ""
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhoHasThePower\">GPLஐ சட்டரீதியாக 
செயல்படுத்தும் உரிமை 
யாருக்கு "
-"இருக்கிறது?</a>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3936,12 +3946,12 @@
 "reporting GPL violations.</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In an object-oriented language such as Java, if I use a class that is GPL'ed "
 "without modifying, and subclass it, in what way does the GPL affect the "
-"larger program?"
+"larger program? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#OOPLang\" "
+">#OOPLang</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3951,11 +3961,12 @@
 "affect the whole program where you create a subclass of a GPL'ed class."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I port my program to GNU/Linux, does that mean I have to release it as "
-"Free Software under the GPL or some other Free Software license?"
+"free software under the GPL or some other Free Software license? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PortProgramToGL\" >#PortProgramToGL</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3997,12 +4008,12 @@
 "software free."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I just found out that a company has a copy of a GPL'ed program, and it costs "
 "money to get it.  Aren't they violating the GPL by not making it available "
-"on the Internet?"
+"on the Internet? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#CompanyGPLCostsMoney\" >#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4024,12 +4035,12 @@
 "you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I release a program with a license which says that you can distribute "
 "modified versions of it under the GPL but you can't distribute the original "
-"itself under the GPL?"
+"itself under the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ReleaseNotOriginal\" >#ReleaseNotOriginal</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4061,11 +4072,11 @@
 "version such as B under the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does moving a copy to a majority-owned, and controlled, subsidiary "
-"constitute distribution?"
+"constitute distribution? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DistributeSubsidiary\" >#DistributeSubsidiary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4088,11 +4099,11 @@
 "company decides to do so."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can software installers ask people to click to agree to the GPL? If I get "
-"some software under the GPL, do I have to agree to anything?"
+"some software under the GPL, do I have to agree to anything? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ClickThrough\" >#ClickThrough</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4114,11 +4125,12 @@
 "you from hacking the GPLed software to bypass this."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I would like to bundle GPLed software with some sort of installation "
-"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license?"
+"software.  Does that installer need to have a GPL-compatible license? <span "
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLCompatInstaller\" "
+">#GPLCompatInstaller</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4128,14 +4140,15 @@
 "result, the terms of the GPL do not apply to the installation software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Some distributors of GPL'd software require me in their umbrella EULAs or as "
 "part of their downloading process to &ldquo;represent and warrant&rdquo; "
 "that I am located in the US or that I intend to distribute the software in "
 "compliance with relevant export control laws.  Why are they doing this and "
-"is it a violation of those distributors' obligations under GPL?"
+"is it a violation of those distributors' obligations under GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ExportWarranties\" >#ExportWarranties</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4156,7 +4169,6 @@
 "the software, they do not violate section 10 of GPLv3 or section 6 of GPLv2."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "The FSF opposes the application of US export control laws to free software.  "
@@ -4173,15 +4185,15 @@
 "intend to do.  At the same time, the FSF understands the desire of "
 "commercial distributors located in the US to comply with US laws.  They have "
 "a right to choose to whom they distribute particular copies of free "
-"software; exercise of that right does not violate GPL unless they add "
-"contractual restrictions beyond those permitted by GPL."
+"software; exercise of that right does not violate the GPL unless they add "
+"contractual restrictions beyond those permitted by the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use GPLed software on a device that will stop operating if customers "
-"do not continue paying a subscription fee?"
+"do not continue paying a subscription fee? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#SubscriptionFee\" >#SubscriptionFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4192,9 +4204,10 @@
 "of the GPL, and the license prohibits it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3?"
+msgid ""
+"How do I upgrade from (L)GPLv2 to (L)GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3HowToUpgrade\" >#v3HowToUpgrade</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4222,9 +4235,10 @@
 "package's license should also be updated appropriately."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier?"
+msgid ""
+"How does GPLv3 make BitTorrent distribution easier? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#BitTorrent\" >#BitTorrent</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4258,9 +4272,10 @@
 "and it's almost no hassle for the distributor."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What is tivoization? How does GPLv3 prevent it?"
+msgid ""
+"What is tivoization? How does GPLv3 prevent it? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#Tivoization\" >#Tivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4285,9 +4300,10 @@
 "video recorders, and home security systems."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does GPLv3 prohibit DRM?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 prohibit DRM? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#DRMProhibited\" >#DRMProhibited</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4307,9 +4323,10 @@
 "stops them from restricting others."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Can I use the GPL to license hardware?"
+msgid ""
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4324,11 +4341,11 @@
 "scope of copyright and thus the GPL itself."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I use public key cryptography to sign my code to assure its authenticity. Is "
-"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys?"
+"it true that GPLv3 forces me to release my private signing keys? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GiveUpKeys\" >#GiveUpKeys</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4343,11 +4360,11 @@
 "key, then you need only give each purchaser the key for his instance."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does GPLv3 require that voters be able to modify the software running in a "
-"voting machine?"
+"voting machine? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v3VotingMachine\" >#v3VotingMachine</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4370,9 +4387,11 @@
 "should be done on paper."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;?"
+msgid ""
+"Does GPLv3 have a &ldquo;patent retaliation clause&rdquo;? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3PatentRetaliation\" "
+">#v3PatentRetaliation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4384,11 +4403,12 @@
 "that accompanied it."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use snippets of GPL-covered source code within documentation that is "
-"licensed under some license that is incompatible with the GPL?"
+"licensed under some license that is incompatible with the GPL? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SourceCodeInDocumentation\" "
+">#SourceCodeInDocumentation</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4398,12 +4418,12 @@
 "use or similar laws, then yes.  Otherwise, no."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "The beginning of GPLv3 section 6 says that I can convey a covered work in "
 "object code form &ldquo;under the terms of sections 4 and 5&rdquo; provided "
-"I also meet the conditions of section 6. What does that mean?"
+"I also meet the conditions of section 6.  What does that mean? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3Under4and5\" >#v3Under4and5</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4414,23 +4434,22 @@
 "keep copyright notices intact, and so on."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "My company owns a lot of patents.  Over the years we've contributed code to "
-"projects under &ldquo;GPL version 2 or any later version&rdquo;, and the "
-"project itself has been distributed under the same terms. If a user decides "
-"to take the project's code (incorporating my contributions) under GPLv3, "
-"does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent license to "
-"that user?"
+"projects under &ldquo;GPL version&nbsp;2 or any later version&rdquo;, and "
+"the project itself has been distributed under the same terms. If a user "
+"decides to take the project's code (incorporating my contributions) under "
+"GPLv3, does that mean I've automatically granted GPLv3's explicit patent "
+"license to that user? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v2OrLaterPatentLicense\" >#v2OrLaterPatentLicense</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "No.  When you convey GPLed software, you must follow the terms and "
 "conditions of one particular version of the license.  When you do so, that "
-"version defines the obligations you have.  If users may also elect to use "
+"version defines the obligations you have.  Ipf users may also elect to use "
 "later versions of the GPL, that's merely an additional permission they "
 "have&mdash;it does not require you to fulfill the terms of the later version "
 "of the GPL as well."
@@ -4447,13 +4466,14 @@
 "against such an attack."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a proprietary program that links against an LGPLv3-covered "
 "library that I've modified, what is the &ldquo;contributor version&rdquo; "
 "for purposes of determining the scope of the explicit patent license grant "
-"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination?"
+"I'm making&mdash;is it just the library, or is it the whole combination? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LGPLv3ContributorVersion\" "
+">#LGPLv3ContributorVersion</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4462,9 +4482,10 @@
 "The &ldquo;contributor version&rdquo; is only your version of the library."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Is GPLv3 compatible with GPLv2?"
+msgid ""
+"Is GPLv3 compatible with GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4483,9 +4504,10 @@
 "that is compatible with GPLv3 because GPLv3 is one of the options it permits."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3?"
+msgid ""
+"What does it mean to &ldquo;cure&rdquo; a violation of GPLv3? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Cure\" >#Cure</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4495,11 +4517,12 @@
 "requirements of the license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "The warranty and liability disclaimers in GPLv3 seem specific to U.S. law. "
-"Can I add my own disclaimers to my own code?"
+"Can I add my own disclaimers to my own code? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\" >#v3InternationalDisclaimers</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4509,11 +4532,12 @@
 "specifically 7(a)."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "My program has interactive user interfaces that are non-visual in nature. "
-"How can I comply with the Appropriate Legal Notices requirement in GPLv3?"
+"How can I comply with the Appropriate Legal Notices requirement in GPLv3? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NonvisualLegalNotices\" "
+">#NonvisualLegalNotices</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4524,11 +4548,12 @@
 "an audio interface, you could include a command that reads the notices aloud."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I give a copy of a GPLv3-covered program to a coworker at my company, "
-"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him?"
+"have I &ldquo;conveyed&rdquo; the copy to him? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#v3CoworkerConveying\" >#v3CoworkerConveying</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4540,11 +4565,11 @@
 "conveying, because the company is not making copies available to others."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program?"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4555,9 +4580,11 @@
 "all possible activities someone could undertake with GPLv3-covered software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license?"
+msgid ""
+"Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SeparateAffero\" "
+">#SeparateAffero</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4574,11 +4601,11 @@
 "which code has the source publication requirement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Why did you invent the new terms &ldquo;propagate&rdquo; and &ldquo;"
-"convey&rdquo; in GPLv3?"
+"convey&rdquo; in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#WhyPropagateAndConvey\" >#WhyPropagateAndConvey</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4593,12 +4620,12 @@
 "the license."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "I'd like to license my code under the GPL, but I'd also like to make it "
 "clear that it can't be used for military and/or commercial uses. Can I do "
-"this?"
+"this? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#NoMilitary\" "
+">#NoMilitary</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4610,11 +4637,11 @@
 "can be removed by the user."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3 the same thing as what GPLv2 means by "
-"&ldquo;distribute&rdquo;?"
+"&ldquo;distribute&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#ConveyVsDistribute\" >#ConveyVsDistribute</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4627,11 +4654,12 @@
 "differences."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "GPLv3 gives &ldquo;making available to the public&rdquo; as an example of "
-"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying?"
+"propagation.  What does this mean? Is making available a form of conveying? "
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#v3MakingAvailable\" "
+">#v3MakingAvailable</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4644,12 +4672,13 @@
 "away as well.  Hence, we defined conveying to include this activity."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Since distribution and making available to the public are forms of "
 "propagation that are also conveying in GPLv3, what are some examples of "
-"propagation that do not constitute conveying?"
+"propagation that do not constitute conveying? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#PropagationNotConveying\" >#PropagationNotConveying</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4660,29 +4689,28 @@
 "multiple computers, or to make backups."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Does prelinking a GPLed binary to various libraries on the system, to "
-"optimize its performance, count as modification?"
+"optimize its performance, count as modification? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#Prelinking\" >#Prelinking</a>)</span>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "No.  Prelinking is part of a compilation process; it doesn't introduce any "
 "license requirements above and beyond what other aspects of compilation "
 "would.  If you're allowed to link the program to the libraries at all, then "
 "it's fine to prelink with them as well.  If you distribute prelinked object "
-"code, you need to follow the terms of section 6."
+"code, you need to follow the terms of section&nbsp;6."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If someone installs GPLed software on a laptop, and then lends that laptop "
 "to a friend without providing source code for the software, have they "
-"violated the GPL?"
+"violated the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LaptopLoan"
+"\" >#LaptopLoan</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4693,13 +4721,13 @@
 "obligations under the GPL."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Suppose that two companies try to circumvent the requirement to provide "
 "Installation Information by having one company release signed software, and "
 "the other release a User Product that only runs signed software from the "
-"first company. Is this a violation of GPLv3?"
+"first company. Is this a violation of GPLv3? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#TwoPartyTivoization\" >#TwoPartyTivoization</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4711,12 +4739,12 @@
 "activities that would make someone responsible for secondary infringement."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Am I complying with GPLv3 if I offer binaries on an FTP server and sources "
 "by way of a link to a source code repository in a version control system, "
-"like CVS or Subversion?"
+"like CVS or Subversion? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#SourceInCVS\" >#SourceInCVS</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4731,11 +4759,12 @@
 "want the latest development code, after all."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can someone who conveys GPLv3-covered software in a User Product use remote "
-"attestation to prevent a user from modifying that software?"
+"attestation to prevent a user from modifying that software? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#RemoteAttestation\" >#RemoteAttestation</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4750,11 +4779,11 @@
 "means for your modified software to report itself as legitimate."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "What does &ldquo;rules and protocols for communication across the "
-"network&rdquo; mean in GPLv3?"
+"network&rdquo; mean in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#RulesProtocols\" >#RulesProtocols</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4776,12 +4805,12 @@
 "the messages."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Distributors that provide Installation Information under GPLv3 are not "
 "required to provide &ldquo;support service&rdquo; for the product. What kind "
-"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean?"
+"of &ldquo;support service&rdquo;do you mean? <span class=\"anchor-reference-"
+"id\">(<a href=\"#SupportService\" >#SupportService</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4794,11 +4823,11 @@
 "section 6 regarding access to a network."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In GPLv3 and AGPLv3, what does it mean when it says &ldquo;notwithstanding "
-"any other provision of this License&rdquo;?"
+"any other provision of this License&rdquo;? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3Notwithstanding\" >#v3Notwithstanding</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4822,11 +4851,11 @@
 "the license&mdash;instead they're carving out very limited exceptions."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Under AGPLv3, when I modify the Program under section 13, what Corresponding "
-"Source does it have to offer?"
+"Source does it have to offer? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4853,11 +4882,11 @@
 "Corresponding Source."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In AGPLv3, what counts as &ldquo;interacting with [the software] remotely "
-"through a computer network?&rdquo;"
+"through a computer network?&rdquo; <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"href=\"#AGPLv3InteractingRemotely\" >#AGPLv3InteractingRemotely</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4880,11 +4909,12 @@
 "or a remote X session."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "How does GPLv3's concept of &ldquo;you&rdquo; compare to the definition of "
-"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0?"
+"&ldquo;Legal Entity&rdquo; in the Apache License 2.0? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#ApacheLegalEntity\" >#ApacheLegalEntity</a>)</"
+"span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4898,11 +4928,11 @@
 "consider who qualifies as a licensee."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "In GPLv3, what does &ldquo;the Program&rdquo; refer to? Is it every program "
-"ever released under GPLv3?"
+"ever released under GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#v3TheProgram\" >#v3TheProgram</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4925,12 +4955,12 @@
 "like to learn more about this."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I only make copies of a GPL-covered program and run them, without "
 "distributing or conveying them to others, what does the license require of "
-"me?"
+"me? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#NoDistributionRequirements\" >#NoDistributionRequirements</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4938,11 +4968,12 @@
 msgid "Nothing.  The GPL does not place any conditions on this activity."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If some network client software is released under AGPLv3, does it have to be "
-"able to provide source to the servers it interacts with?"
+"able to provide source to the servers it interacts with? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AGPLv3ServerAsUser\" "
+">#AGPLv3ServerAsUser</a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4969,9 +5000,11 @@
 "server operator to be considered a user of that software."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
-msgid "How are the various GNU licenses compatible with each other?"
+msgid ""
+"How are the various GNU licenses compatible with each other? <span class="
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#AllCompatibility\" >#AllCompatibility</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -5301,7 +5334,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
@@ -5312,9 +5345,8 @@
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -5335,3 +5367,81 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?</"
+#~| "a>"
+#~ msgid "What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">&ldquo;GPL&rdquo; இன் 
விரிவாக்கம் என்னr?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">Does free software mean "
+#~| "using the GPL?</a>"
+#~ msgid "Does free software mean using the GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\">கட்டற்ற 
மென்பொருள் என்பதன் பொருள் "
+#~ "GPLஐ பயன்படுத்துவதா?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">Does all GNU "
+#~| "software use the GNU GPL as its license?</a>"
+#~ msgid "Does all GNU software use the GNU GPL as its license?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesAllGNUSoftwareUseTheGNUGPLAsItsLicense\">அ
னைத்து குனு "
+#~ "மென்பொருள்களும் GNU GPLஐ தனது 
உரிமமாக கொண்டுள்ளதா?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">Does using the "
+#~| "GPL for a program make it GNU software?</a>"
+#~ msgid "Does using the GPL for a program make it GNU software?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#DoesUsingTheGPLForAProgramMakeItGNUSoftware\">நிரல் 
ஒன்றுக்கு "
+#~ "GPLஐ பயன்படுத்துவது அதனை 
குனுவின் 
மென்பொருளாக்கிவிடுமா?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">Can I use the GPL for something other "
+#~| "than software?</a>"
+#~ msgid "Can I use the GPL for something other than software?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\">மென்பொருள் 
நீங்கலாக வேறு எதற்காகவாவது 
என்னால் "
+#~ "GPLஐ பயன்படுத்த முடியுமா?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">Why don't you use the GPL for manuals?</"
+#~| "a>"
+#~ msgid "Why don't you use the GPL for manuals?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">தாங்கள் ஏன் 
ஆவணமாக்கத்திற்கு GPLஐ 
பயன்படுத்துவது "
+#~ "கிடையாது?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#GPLTranslations\">Are there translations of the GPL into "
+#~| "other languages?</a>"
+#~ msgid "Are there translations of the GPL into other languages?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#GPLTranslations\">GPLஇன் 
மொழிபெயர்ப்புகள் பிற 
மொழிகளில் கிடைக்கிறதா?"
+#~ "</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"#WhoHasThePower\">Who has the power to enforce the GPL?</a>"
+#~ msgid "Who has the power to enforce the GPL?"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"#WhoHasThePower\">GPLஐ சட்டரீதியாக 
செயல்படுத்தும் உரிமை 
யாருக்கு "
+#~ "இருக்கிறது?</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]