www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/edu-schools.ru.po gnu/po/gnu-h...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www education/po/edu-schools.ru.po gnu/po/gnu-h...
Date: Fri, 07 Oct 2011 15:09:24 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       11/10/07 15:09:24

Modified files:
        education/po   : edu-schools.ru.po 
        gnu/po         : gnu-history.ru.po 
        po             : home.ru.po provide.ru.po 
        server/po      : footer-text.ru.po 

Log message:
        update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.ru.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.174&r2=1.175
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/provide.ru.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.ru.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18

Patches:
Index: education/po/edu-schools.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.ru.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- education/po/edu-schools.ru.po      3 Oct 2011 00:35:56 -0000       1.8
+++ education/po/edu-schools.ru.po      7 Oct 2011 15:08:55 -0000       1.9
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: schools.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-02 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-29 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -155,13 +155,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "What schools should refuse to do is teach dependence.  Those corporations "
-#| "offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
-#| "distribute free cigarettes to minors: to get children addicted <a href="
-#| "\"#1\">(1)</a>.  They will not give discounts to these students once "
-#| "they've grown up and graduated."
 msgid ""
 "What schools should refuse to do is teach dependence.  Those corporations "
 "offer free samples to schools for the same reason tobacco companies "
@@ -174,7 +167,7 @@
 "Эти корпорации предлагают бесплатные 
образцы для \n"
 "учебных заведений по той же причине, по 
какой табачные \n"
 "компании предлагают бесплатные сигареты 
несовершеннолетним: \n"
-"чтобы завлечь детей<a name=\"top1\" href=\"#1\">(1)</a>.\n"
+"чтобы завлечь детей <a href=\"#note1\">(1)</a>.\n"
 "Они перестанут делать скидки этим 
учащимся, как только \n"
 "те вырастут и окончат учебное заведение."
 
@@ -281,13 +274,6 @@
 
 # type: Content of: <ol><li>
 #. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<cite><a name=\"1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in "
-#| "2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended by "
-#| "children.  See <a href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/";
-#| "features/health/tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/";
-#| "sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm</a>.  </cite>"
 msgid ""
 "<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in 2002 "
 "for handing out free samples of cigarettes at events attended by children.  "
@@ -295,7 +281,7 @@
 "tobaccotrial/usa.htm\">http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/";
 "health/tobaccotrial/usa.htm</a>.  </cite>"
 msgstr ""
-"<cite><a name=\"1\" href=\"#top1\"></a>Табачная компания Р
.&nbsp;Дж.&nbsp;"
+"<cite><a id=\"note1\"></a>Табачная компания Р
.&nbsp;Дж.&nbsp;"
 "Рейнольдса была оштрафована на 15 
миллионов долларов в 2002 году за\n"
 "раздачу бесплатных образцов сигарет на 
мероприятиях, посещаемых детьми.\n"
 "(<a href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/\n";

Index: gnu/po/gnu-history.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/gnu-history.ru.po    30 Sep 2011 16:38:52 -0000      1.10
+++ gnu/po/gnu-history.ru.po    7 Oct 2011 15:09:03 -0000       1.11
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-history.ru.po\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,18 +244,13 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We also want to provide games and other recreations.  Plenty of <a href="
-#| "\"http://directory.fsf.org/category/games/\";>free games</a> are already "
-#| "available."
 msgid ""
 "We also want to provide games and other recreations.  Plenty of <a href="
 "\"http://directory.fsf.org/wiki/Category/Game\";>free games</a> are already "
 "available."
 msgstr ""
 "Мы также хотим предоставить игры и другие 
программы для отдыха и "
-"развлечений. Множество <a 
href=\"http://directory.fsf.org/category/games/";
+"развлечений. Множество <a 
href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Category/Game/";
 "\">свободных игр</a> уже доступно."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -345,17 +340,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Переводы этой страницы"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved.<br /> "
-#~ "Дословное копирование и 
распространение этой статьи целиком 
разрешается "
-#~ "на любом носителе бесплатно при условии 
сохранения этого примечания."

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.174
retrieving revision 1.175
diff -u -b -r1.174 -r1.175
--- po/home.ru.po       2 Oct 2011 16:40:43 -0000       1.174
+++ po/home.ru.po       7 Oct 2011 15:09:10 -0000       1.175
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-02 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -109,14 +109,12 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
 msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
 msgid "GNU O Lantern"
-msgstr ""
+msgstr "Светильник GNU"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -467,23 +465,3 @@
 # type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
 #~ msgid "Screenshot of GNU"
 #~ msgstr "Вид экрана GNU"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\";>Can you help us modify "
-#~ "NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\";>Могли бы вы 
помочь нам "
-#~ "доработать NoScript, чтобы он мог 
обнаруживать и блокировать "
-#~ "нетривиальные несвободные программы на 
JavaScript?</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition";
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition";
-#~ "\">Подпишите нашу петицию к &ldquo;This American 
Life&rdquo; с просьбой о "
-#~ "поддержке свободных форматов!</a></strong>"

Index: po/provide.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/provide.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/provide.ru.po    30 Sep 2011 16:39:48 -0000      1.13
+++ po/provide.ru.po    7 Oct 2011 15:09:10 -0000       1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: provide.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-30 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,10 +103,8 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>Software</a>"
 msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Software</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>Программы</a>"
+msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>Программы</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -185,24 +183,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Переводы</a> 
этой "
-#~ "страницы"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved.<br />(Разрешается 
дословно копировать и "
-#~ "распространять всю эту статью \n"
-#~ "по всему миру безвозмездно на любом 
носителе \n"
-#~ "при условии сохранения этого замечания 
и замечания об авторских правах)"

Index: server/po/footer-text.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.ru.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/po/footer-text.ru.po 1 Oct 2011 00:38:17 -0000       1.17
+++ server/po/footer-text.ru.po 7 Oct 2011 15:09:17 -0000       1.18
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-30 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,64 +19,42 @@
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/\">GNU home page</a>"
 msgid "<a href=\"/\">GNU&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr "<a href=\"/\">Домашняя страница GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/\">Домашняя&nbsp;страница&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF home page</a>"
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF&nbsp;home&nbsp;page</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>Домашняя страница 
ФСПО</a>"
+msgstr "<a 
href=\"http://www.fsf.org/\";>Домашняя&nbsp;страница&nbsp;ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU&nbsp;Art</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Изображения GNU</a>"
+msgstr "<a 
href=\"/graphics/graphics.html\">Изображения&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
 msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU&nbsp;Fun</a>"
-msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Шутки GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Шутки&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who?</a>"
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's&nbsp;Who?</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Кто такие GNU?</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Кто&nbsp;такие&nbsp;GNU?</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free Software Directory</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Free&nbsp;Software&nbsp;Directory</a>"
-msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>Каталог свободных 
программ</a>"
+msgstr "<a 
href=\"http://directory.fsf.org\";>Каталог&nbsp;свободных
&nbsp;программ</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site map</a>"
 msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Site&nbsp;map</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта сайта</a>"
+msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Карта&nbsp;сайта</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
-#| "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/";
-#| "\">GNU Operating System</a>. <strong>Our mission is to preserve, protect "
-#| "and promote the freedom to use, study, copy, modify, and redistribute "
-#| "computer software, and to defend the rights of Free Software users.</"
-#| "strong></small>"
 msgid ""
 "<small>The <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a> is "
 "the principal organizational sponsor of the <a href=\"http://www.gnu.org/";
@@ -94,327 +72,15 @@
 "разработку <a href=\"http://www.gnu.org/\";>операционной 
системы GNU</a>. "
 "<strong>Наша задача&nbsp;&mdash; сохранение, защита 
и поддержка свободы "
 "пользования, модификации, копирования и 
распространения компьютерных "
-"программ, а также защита прав 
пользователей свободных программ.</strong></"
-"small>"
+"программ, а также защита прав 
пользователей свободных программ."
+"Поддержите GNU и ФСПО <a href=\"http://shop.fsf.org/";
+"\">покупкой руководств и других товаров</a>, 
<a href=\"http://www.fsf.org/";
+"join\">присоединением к ФСПО в качестве 
члена-партнера</a> или "
+"пожертвованиями, <a href= 
\"http://donate.fsf.org/\";>прямо в фонд</a> или "
+"<a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>по "
+"Flattr</a>.</strong></small>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"#header\">back to top</a>"
 msgstr "<a href=\"#header\">к началу</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<small><strong>Support GNU and the FSF by <a href=\"http://shop.fsf.org/";
-#~ "\">buying manuals and gear</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/join";
-#~ "\">joining the FSF as an associate member</a> or by making a donation, "
-#~ "either <a href=\"http://donate.fsf.org/\";>directly to the FSF</a> or <a "
-#~ "href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>via Flattr</"
-#~ "a>.</strong></small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<small><strong>Поддержите GNU и ФСПО <a 
href=\"http://shop.fsf.org/";
-#~ "\">покупкой руководств и других 
товаров</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/";
-#~ "join\">присоединением к ФСПО в качестве 
члена-партнера</a> или "
-#~ "пожертвованиями, <a href= 
\"http://donate.fsf.org/\";>прямо в фонд</a> или "
-#~ "<a href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>по "
-#~ "Flattr</a>.</strong></small>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"#footer\">Skip sitemap</a> or <a href=\"#sitemap-2\">skip to "
-#~ "licensing items</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Перейти к <a href=\"#footer\">карте сайта</a> или <a 
href=\"#sitemap-2"
-#~ "\">вопросам лицензирования</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU History</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.ru.html\">История GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid "<a href=\"/help/\">Get involved</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Станьте одним из 
нас</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Projects that need "
-#~ "help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Проекты, "
-#~ "нуждающиеся в помощи</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages\">Help "
-#~ "translate this website</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\">Помогите с переводом этого сайта</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained "
-#~ "package</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Возьмите на себя 
пакет, "
-#~ "оставшийся без поддержки</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.ru.html\">Получите GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\";>Пакеты GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">Free documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Свободная 
документация</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\";>Списки рассылки 
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>GNU savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Саванна GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Connect with free software users</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://libreplanet.org/\";>Связь с 
пользователями свободных "
-#~ "программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\";>GNU на планете</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">Консультационный 
комитет GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-3\">Skip to general items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-3\">Перейти к общим 
вопросам</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Software licensing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>Лицензирование 
программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Licensing education</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/education\";>Обучение "
-#~ "лицензированию</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses\">Free software licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses\">Лицензии свободных 
программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU FDL</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Software licensing FAQ</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Вопросы о 
лицензировании программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\";>Licensing compliance</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a 
href=\"http://www.fsf.org/licensing/compliance\";>Лицензионная 
чистота</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">How to use GNU licenses for your own "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/gpl-howto.html\">Как применять 
лицензии GNU с вашими "
-#~ "собственными программами</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\";>Каталог 
услуг GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music &amp; Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/music.html\">Музыка и песни</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><p>
-#~ msgid "<a href=\"#sitemap-4\">Skip to philosophical items</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#sitemap-4\">Перейти к философским 
вопросам</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Latest News</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/news/\";>Последние 
новости</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Upcoming Events</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/events/\";>Ближайшие 
события</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Volunteering and internships</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/volunteer\";>Добровольцам и 
стажерам</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>Hardware Database</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/hw\";>База данных 
оборудования</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Free Software Resources</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/\";>Ресурсы</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Associate Members</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/\";>Членство в 
ФСПО</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>My FSF Account</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/associate/account/\";>Моя учетная 
запись в "
-#~ "ФСПО</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Contact the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/about/contact.html\";>Связь с 
ФСПО</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>Видео- и 
звукозаписи GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Декларация 
доступности</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\";>Сайт FTP GNU</a> и <a 
href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">зеркала</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">GNU Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">Докладчики GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Free software jobs</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/jobs\";>Свободные программы: 
предложения "
-#~ "работы</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"#footer\">Skip list</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#footer\">Пропустить список</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Donate to the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://donate.fsf.org\";>Вносите 
пожертвования в ФСПО</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Join the FSF</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/jfb\";>Присоединяйтесь 
к ФСПО</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/\">Free software philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/\">Философия свободных 
программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">The Free Software Definition</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-sw.ru.html\">Определение 
свободной программы</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleft: Pragmatic Idealism</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/pragmatic.ru.html\">Авторское лево: 
прагматический "
-#~ "идеализм</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/free-doc.ru.html\">Свободные 
программы и свободные "
-#~ "руководства</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/selling.html\">Selling Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/selling.ru.html\">Продажа свободных 
программ</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives for Writing Free "
-#~ "Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/fs-motives.ru.html\">Почему люди 
пишут свободные "
-#~ "программы</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">The Right To Read</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/right-to-read.ru.html\">Право 
читать</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why Open Source "
-#~ "Misses the Point of Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.ru.html\">Почему "
-#~ "&ldquo;открытый исходный текст&rdquo; не 
передает понятия &ldquo;"
-#~ "свободные программы&rdquo;</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/software/for-windows.html\">Free software for Windows</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/for-windows.html\">Свободные 
программы для Windows</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Defective by Design &mdash; "
-#~ "Fight DRM</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://defectivebydesign.org/\";>Дефект 
гарантирован: Борьба "
-#~ "против цифровых ограничений</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://windows7sins.org/\";>Windows 7 Sins</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ru.windows7sins.org/\";>7 грехов Windows 
7</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://playogg.org/\";>Support free media formats</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://playogg.org/\";>Поддержите свободные 
форматы звука и "
-#~ "видео</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]