www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/edu-faq.pl.po education/po/edu...


From: Yavor Doganov
Subject: www education/po/edu-faq.pl.po education/po/edu...
Date: Fri, 23 Sep 2011 16:38:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/09/23 16:38:18

Modified files:
        education/po   : edu-faq.pl.po edu-faq.translist 
                         edu-software.pl.po edu-software.translist 
                         education.pl.po education.translist 
        licenses       : translations.es.html 
        licenses/po    : lgpl-java.fr.po lgpl-java.pot lgpl-java.ru.po 
                         translations.es.po 
        philosophy/po  : europes-unitary-patent.pl.po 
                         europes-unitary-patent.translist fire.sq.po 
                         fire.translist philosophy.ar.po 
                         philosophy.bg.po philosophy.ca.po 
                         philosophy.de.po philosophy.el.po 
                         philosophy.es.po philosophy.fr.po 
                         philosophy.pl.po philosophy.pot 
                         philosophy.pt-br.po philosophy.ro.po 
                         philosophy.sr.po philosophy.zh-cn.po 
        philosophy/sco : sco-preemption.es.html 
        philosophy/sco/po: sco-preemption.es.po 
        server         : body-include-1.af.html body-include-1.ar.html 
                         body-include-1.bg.html body-include-1.ca.html 
                         body-include-1.cs.html body-include-1.de.html 
                         body-include-1.el.html body-include-1.es.html 
                         body-include-1.fa.html body-include-1.fr.html 
                         body-include-1.he.html body-include-1.id.html 
                         body-include-1.it.html body-include-1.ja.html 
                         body-include-1.ml.html body-include-1.nb.html 
                         body-include-1.nl.html body-include-1.pl.html 
                         body-include-1.pt-br.html 
                         body-include-1.pt.html body-include-1.ro.html 
                         body-include-1.ru.html body-include-1.sk.html 
                         body-include-1.sq.html body-include-1.sr.html 
                         body-include-1.tr.html body-include-1.uk.html 
                         body-include-1.vi.html 
                         body-include-1.zh-cn.html 
                         body-include-2.af.html body-include-2.ar.html 
                         body-include-2.bg.html body-include-2.ca.html 
                         body-include-2.cs.html body-include-2.de.html 
                         body-include-2.el.html body-include-2.es.html 
                         body-include-2.fa.html body-include-2.fr.html 
                         body-include-2.he.html body-include-2.id.html 
                         body-include-2.it.html body-include-2.ja.html 
                         body-include-2.ml.html body-include-2.nb.html 
                         body-include-2.nl.html body-include-2.pl.html 
                         body-include-2.pt-br.html 
                         body-include-2.pt.html body-include-2.ro.html 
                         body-include-2.ru.html body-include-2.sk.html 
                         body-include-2.sq.html body-include-2.sr.html 
                         body-include-2.ta.html body-include-2.tr.html 
                         body-include-2.uk.html body-include-2.vi.html 
                         body-include-2.zh-cn.html 
        server/po      : body-include-1.af.po body-include-1.ar.po 
                         body-include-1.bg.po body-include-1.ca.po 
                         body-include-1.cs.po body-include-1.de.po 
                         body-include-1.el.po body-include-1.es.po 
                         body-include-1.fa.po body-include-1.fr.po 
                         body-include-1.he.po body-include-1.id.po 
                         body-include-1.it.po body-include-1.ja.po 
                         body-include-1.ml.po body-include-1.nb.po 
                         body-include-1.nl.po body-include-1.pl.po 
                         body-include-1.pot body-include-1.pt-br.po 
                         body-include-1.pt.po body-include-1.ro.po 
                         body-include-1.ru.po body-include-1.sk.po 
                         body-include-1.sq.po body-include-1.sr.po 
                         body-include-1.ta.po body-include-1.tr.po 
                         body-include-1.uk.po body-include-1.vi.po 
                         body-include-1.zh-cn.po body-include-2.de.po 
                         body-include-2.it.po body-include-2.pl.po 
                         body-include-2.ru.po sitemap.ar.po 
                         sitemap.de.po sitemap.fr.po sitemap.nl.po 
                         sitemap.pot sitemap.ro.po sitemap.sq.po 
                         sitemap.uk.po 
Added files:
        education      : edu-faq.pl.html edu-software.pl.html 
                         education.pl.html 
        philosophy     : europes-unitary-patent.pl.html fire.sq.html 
        philosophy/po  : android-and-users-freedom.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-faq.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-faq.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-java.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-java.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/lgpl-java.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fire.sq.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fire.sq.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fire.translist?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.de.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.el.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.es.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pl.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ro.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.sr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-preemption.es.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-preemption.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.af.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ar.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.bg.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ca.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.cs.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.de.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.el.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.fa.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.fr.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.he.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.id.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.it.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ja.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ml.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.nb.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.nl.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pl.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.pt.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ro.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ru.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.sk.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.sq.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.sr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.tr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.uk.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.vi.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.af.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ar.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.bg.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ca.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.cs.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.de.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.el.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.es.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fa.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.fr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.he.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.id.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.it.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ja.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ml.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.nb.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.nl.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pl.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.pt.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ro.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ru.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sk.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sq.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.sr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.ta.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.tr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.uk.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.vi.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.af.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ar.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.bg.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ca.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.cs.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.de.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.el.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.es.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.fa.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.fr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.he.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.id.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.it.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ml.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.nb.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.nl.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.pt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ro.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.sk.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.sq.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.sr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ta.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.tr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.uk.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.vi.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.de.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.it.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.pl.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ru.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ar.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.nl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.pot?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ro.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.sq.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17

Patches:
Index: education/po/edu-faq.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-faq.pl.po  23 Sep 2011 15:38:26 -0000      1.1
+++ education/po/edu-faq.pl.po  23 Sep 2011 16:37:41 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:26-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -273,6 +273,5 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Tłumaczenia tej strony"
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Tłumaczenia tej strony"

Index: education/po/edu-faq.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-faq.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-faq.translist      20 Sep 2011 07:35:41 -0000      1.1
+++ education/po/edu-faq.translist      23 Sep 2011 16:37:41 -0000      1.2
@@ -3,6 +3,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <!-- English -->
 <li><a href="/education/edu-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/education/edu-faq.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <!-- end translinks file -->

Index: education/po/edu-software.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software.pl.po     23 Sep 2011 15:38:26 -0000      1.1
+++ education/po/edu-software.pl.po     23 Sep 2011 16:37:41 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 20:26-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:34-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -234,6 +234,5 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Tłumaczenia tej strony"
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Tłumaczenia tej strony"

Index: education/po/edu-software.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software.translist 20 Sep 2011 07:35:38 -0000      1.1
+++ education/po/edu-software.translist 23 Sep 2011 16:37:41 -0000      1.2
@@ -5,6 +5,8 @@
 <li><a href="/education/edu-software.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/education/edu-software.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/education/edu-software.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <!-- end translinks file -->

Index: education/po/education.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/education.pl.po        23 Sep 2011 15:38:26 -0000      1.1
+++ education/po/education.pl.po        23 Sep 2011 16:37:42 -0000      1.2
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-10 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:14-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-20 12:25-0300\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -96,9 +97,14 @@
 "jest dobre i&nbsp;korzystne dla postępu ludzkości."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To learn more, see the <a href=\" /philosophy/free-sw.html\">Free "
+#| "Software definition</a> and our article on <a href=\" /philosophy/"
+#| "shouldbefree.html\">why software should be free</a> (as in freedom)."
 msgid ""
-"To learn more, see the <a href=\" /philosophy/free-sw.html\">Free Software "
-"definition</a> and our article on <a href=\" /philosophy/shouldbefree.html"
+"To learn more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free Software "
+"definition</a> and our article on <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html"
 "\">why software should be free</a> (as in freedom)."
 msgstr ""
 "By dowiedzieć się więcej, zobacz <a href=\" /philosophy/free-sw.html"
@@ -122,11 +128,18 @@
 
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place, 
followed by a comma. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/"
+#| "rms-education-es-translation-to-en.txt\"> English</a>, <a href=\"/"
+#| "education/misc/rms-education-es-transcription.txt\"> Spanish</a>, and <a "
+#| "href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
 msgid ""
 "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
-"education-es-translation-to-en.txt\"> English</a>, <a href=\"/education/misc/"
-"rms-education-es-transcription.txt\"> Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
-"misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
+"education-es-transcription.de.txt\">German</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/"
+"misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+"education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
 msgstr ""
 "Transkrypcje do&nbsp;tego filmu są dostępne w&nbsp;języku <a href=\"/"
 "education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">angielskim</a>, <a "
@@ -136,10 +149,17 @@
 
 #.  TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place, 
followed by a comma. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
+#| "education/misc//rms-education-es-sub-en.srt\"> English</a>, <a href=\"/"
+#| "education/misc//rms-education-es-sub-es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+#| "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
 msgid ""
 "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
-"education/misc//rms-education-es-sub-en.srt\"> English</a>, <a href=\"/"
-"education/misc//rms-education-es-sub-es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.de.srt\">German</a>, <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub-en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub-es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
 "education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
 msgstr ""
 "Pliki napisów SubRip są również dostępne w&nbsp;wersji do&nbsp;pobrania "
@@ -259,6 +279,5 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Tłumaczenia tej strony"
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Tłumaczenia tej strony"

Index: education/po/education.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/education.translist    19 Sep 2011 00:29:02 -0000      1.1
+++ education/po/education.translist    23 Sep 2011 16:37:42 -0000      1.2
@@ -15,6 +15,8 @@
 <li><a href="/education/education.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
 <!-- Italian -->
 <li><a href="/education/education.it.html">italiano</a>&nbsp;[it]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/education/education.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 <!-- Brazilian Portuguese -->
 <li><a href="/education/education.pt-br.html">portugu&ecirc;s do 
Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</li>
 <!-- Chinese (Simplified) -->

Index: licenses/translations.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- licenses/translations.es.html       20 Sep 2011 00:28:16 -0000      1.19
+++ licenses/translations.es.html       23 Sep 2011 16:37:42 -0000      1.20
@@ -7,6 +7,7 @@
 para el Software Libre" />
 
 <!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#include virtual="/licenses/po/translations.translist" -->
 <h2>Traducciones no oficiales</h2>
 
 <h3 id="UnofficialTranslations">Información acerca de traducciones no 
oficiales</h3>
@@ -140,12 +141,10 @@
 <code>[zh-tw]</code> <a 
href="http://www.certifiedchinesetranslation.com/openaccess/gnuv3-tc.html";>
   Chinese (Traditional)</a> translation of the GPL</li>
 -->
-<!-- ads
-  <li>
-<code>[cs]</code> <a href="http://www.gnugpl.cz";>Czech</a>
-  translation of the GPL</li>
--->
-<li><code>[nl]</code> Traducción de la GPL (en PDF) al <a
+<li><!-- RT #709555 -->
+<code>[cs]</code> Traducción de la GPL al <a
+href="http://www.gnugpl.cz/v3";>checo</a>.</li>
+  <li><code>[nl]</code> Traducción de la GPL (en PDF) al <a
 href="http://bartbeuving.files.wordpress.com/2008/07/gpl-v3-nl-101.pdf";>
 holandés</a>.</li>
 
@@ -193,13 +192,12 @@
 
   <li><code>[fa]</code> Traducción de la GPL al <a
 href="http://www.kaveh.org/gnu/gplv3-fa.html";>persa</a>.</li>
-
-  <!-- dead link as of 2011-06-26; confirmed 2011-07-06
-  <li>
-<code>[sr]</code> <a href="http://alas.matf.bg.ac.yu/~mr99164/ojl-3.0.html";>
-  Serbian</a> translation of the GPL</li>
--->
-<li><!-- RT #707550 -->
+  <li><!-- RT #339241 -->
+<code>[sr]</code> Traducción al serbio de la GPL: <a
+href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>, <a
+href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
+  </li>
+  <li><!-- RT #707550 -->
 <code>[sk]</code> Traducción de la GPL al <a href="http://www.gpl.sk/v3/";>
 esloveno</a>.</li>
 
@@ -504,60 +502,65 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2011/09/20 00:28:16 $
+$Date: 2011/09/23 16:37:42 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
-<div id="translations">
-<h4>Traducciones de esta página</h4>
-
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
-     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
-     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-     If you add a new language here, please
-     advise address@hidden and add it to
-      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
-      - one of the lists under the section "Translations Underway"
-      - if there is a translation team, you also have to add an alias
-      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
-     Please also check you have the language code right; see:
-     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
-     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
-     use the 3-letter ISO 639-2.
-     Please use W3C normative character entities.
-
-     See also '(web-trans)Capitalization':
-     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+<!-- <div id="translations">
      -->
-<ul class="translations-list">
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
 <!-- Arabic -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.ar.html">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]</li>
 -->
 <!-- Catalan -->
-<li><a href="/licenses/translations.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.ca.html">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> -->
 <!-- German -->
-<li><a href="/licenses/translations.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
+<!-- <li><a href="/licenses/translations.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> 
-->
 <!-- English -->
-<li><a href="/licenses/translations.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- <li><a href="/licenses/translations.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<li><a href="/licenses/translations.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
 <!-- French -->
-<li><a href="/licenses/translations.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> -->
 <!-- Japanese -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.ja.html">&#x65e5;&#x672c;&#x8a9e;</a>&nbsp;[ja]</li>
 -->
 <!-- Korean -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.ko.html">&#xd55c;&#xad6d;&#xc5b4;</a>&nbsp;[ko]</li>
 -->
 <!-- Polish -->
-<li><a href="/licenses/translations.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<!-- <li><a href="/licenses/translations.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li> -->
 <!-- Russian -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
 <!-- Chinese (Simplified) -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.zh-cn.html">&#x7b80;&#x4f53;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-cn]</li>
 -->
 <!-- Chinese (Traditional) -->
-<li><a 
href="/licenses/translations.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
-</ul>
-</div>
+<!-- <li><a 
href="/licenses/translations.zh-tw.html">&#x7e41;&#x9ad4;&#x4e2d;&#x6587;</a>&nbsp;[zh-tw]</li>
 -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
 </div>
 </body>
 </html>

Index: licenses/po/lgpl-java.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-java.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/lgpl-java.fr.po 20 Sep 2011 17:13:50 -0000      1.7
+++ licenses/po/lgpl-java.fr.po 23 Sep 2011 16:37:42 -0000      1.8
@@ -6,13 +6,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-java.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-13 16:16+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "Language: fr\n"
 
 #. type: Content of: <h2>
@@ -38,15 +39,25 @@
 "LGPLv3, mais certains détails, comme les numéros de section, ont changé."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It has always been the FSF's position that dynamically linking "
+#| "applications to libraries creates a single work derived from both the "
+#| "library code and the application code.  The GPL requires that all "
+#| "derivative works be licensed under the GPL, an effect which can be "
+#| "described as &ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a "
+#| "library licensed under the GPL, the application too must be licensed "
+#| "under the GPL.  By contrast, libraries licensed under the GNU Lesser "
+#| "General Public License (LGPL) may be linked to proprietary applications."
 msgid ""
 "It has always been the FSF's position that dynamically linking applications "
 "to libraries creates a single work derived from both the library code and "
 "the application code.  The GPL requires that all derivative works be "
-"licensed under the GPL, an effect which can be described as &ldquo;"
-"hereditary.&rdquo; So, if an application links to a library licensed under "
-"the GPL, the application too must be licensed under the GPL.  By contrast, "
-"libraries licensed under the GNU Lesser General Public License (LGPL) may be "
-"linked to proprietary applications."
+"licensed as a whole under the terms of the GPL, an effect which can be "
+"described as &ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a "
+"library licensed under the GPL, the application too must be licensed under "
+"the GPL.  By contrast, libraries licensed under the GNU Lesser General "
+"Public License (LGPL) may be linked to proprietary applications."
 msgstr ""
 "La position de la FSF a toujours été que la liaison dynamique 
d'applications "
 "à des bibliothèques crée une &oelig;uvre unique dérivée à la fois du 
code de "

Index: licenses/po/lgpl-java.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-java.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/po/lgpl-java.pot   20 Sep 2011 17:13:50 -0000      1.3
+++ licenses/po/lgpl-java.pot   23 Sep 2011 16:37:43 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@
 "It has always been the FSF's position that dynamically linking applications "
 "to libraries creates a single work derived from both the library code and "
 "the application code.  The GPL requires that all derivative works be "
-"licensed under the GPL, an effect which can be described as "
-"&ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a library licensed "
-"under the GPL, the application too must be licensed under the GPL.  By "
-"contrast, libraries licensed under the GNU Lesser General Public License "
-"(LGPL) may be linked to proprietary applications."
+"licensed as a whole under the terms of the GPL, an effect which can be "
+"described as &ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a "
+"library licensed under the GPL, the application too must be licensed under "
+"the GPL.  By contrast, libraries licensed under the GNU Lesser General "
+"Public License (LGPL) may be linked to proprietary applications."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: licenses/po/lgpl-java.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/lgpl-java.ru.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/lgpl-java.ru.po 20 Sep 2011 17:13:50 -0000      1.2
+++ licenses/po/lgpl-java.ru.po 23 Sep 2011 16:37:43 -0000      1.3
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-java.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -44,15 +45,25 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It has always been the FSF's position that dynamically linking "
+#| "applications to libraries creates a single work derived from both the "
+#| "library code and the application code.  The GPL requires that all "
+#| "derivative works be licensed under the GPL, an effect which can be "
+#| "described as &ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a "
+#| "library licensed under the GPL, the application too must be licensed "
+#| "under the GPL.  By contrast, libraries licensed under the GNU Lesser "
+#| "General Public License (LGPL) may be linked to proprietary applications."
 msgid ""
 "It has always been the FSF's position that dynamically linking applications "
 "to libraries creates a single work derived from both the library code and "
 "the application code.  The GPL requires that all derivative works be "
-"licensed under the GPL, an effect which can be described as &ldquo;"
-"hereditary.&rdquo; So, if an application links to a library licensed under "
-"the GPL, the application too must be licensed under the GPL.  By contrast, "
-"libraries licensed under the GNU Lesser General Public License (LGPL) may be "
-"linked to proprietary applications."
+"licensed as a whole under the terms of the GPL, an effect which can be "
+"described as &ldquo;hereditary.&rdquo; So, if an application links to a "
+"library licensed under the GPL, the application too must be licensed under "
+"the GPL.  By contrast, libraries licensed under the GNU Lesser General "
+"Public License (LGPL) may be linked to proprietary applications."
 msgstr ""
 "ФСПО всегда утверждал, что результатом 
динамического подключения библиотек к "
 "приложениям является единое 
произведение, производное как от текстов "

Index: licenses/po/translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63

Index: philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po  23 Sep 2011 15:04:28 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po  23 Sep 2011 16:37:46 -0000      
1.2
@@ -7,21 +7,26 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: europes-unitary-patent.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-25 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:01-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-20 12:29-0300\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; could mean unlimited software "
+#| "patents - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgid ""
-"Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; could mean unlimited software patents "
+"Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; Could Mean Unlimited Software Patents "
 "- GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "&bdquo;Jednolity patent&rdquo; mógłby znaczyć nieograniczone patenty 
na&nbsp;"
@@ -394,6 +399,5 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Tłumaczenia tej strony"
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Tłumaczenia tej strony"

Index: philosophy/po/europes-unitary-patent.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/europes-unitary-patent.translist      19 Sep 2011 00:31:08 
-0000      1.1
+++ philosophy/po/europes-unitary-patent.translist      23 Sep 2011 16:37:46 
-0000      1.2
@@ -5,6 +5,8 @@
 <li><a 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- French -->
 <li><a 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.fr.html">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 </ul>
 </div> <!-- id="translations" -->
 <!-- end translinks file -->

Index: philosophy/po/fire.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fire.sq.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/fire.sq.po    23 Sep 2011 08:50:45 -0000      1.1
+++ philosophy/po/fire.sq.po    23 Sep 2011 16:37:47 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-12 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-23 11:55+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -16,19 +16,54 @@
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Copyrighting fire! - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgstr "Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi! - Projekti GNU - Free 
Software Foundation (FSF)"
+msgstr ""
+"Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi! - Projekti GNU - Free Software "
+"Foundation (FSF)"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Copyrighting fire!"
 msgstr "Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi!"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "I was in the pub last night, and a guy asked me for a light for his 
cigarette. I suddenly realised that there was a demand here and money to be 
made, and so I agreed to light his cigarette for 10 pence, but I didn't 
actually give him a light, I sold him a license to burn his cigarette. My 
fire-license restricted him from giving the light to anybody else, after all, 
that fire was my property. He was drunk, and dismissing me as a loony, but 
accepted my fire (and by implication the licence which governed its use)  
anyway. Of course in a matter of minutes I noticed a friend of his asking him 
for a light and to my outrage he gave his cigarette to his friend and pirated 
my fire! I was furious, I started to make my way over to that side of the bar 
but to my added horror his friend then started to light other people's 
cigarettes left, right, and centre! Before long that whole side of the bar was 
enjoying MY fire without paying me anything. Enraged I went from person to 
person grabbing their cigarettes from their hands, throwing them to the ground, 
and stamping on them."
-msgstr "Dje natën qeshë në klub, dhe njëfarë tipi më kërkoi zjarr të 
ndezë cigaren. Papritmas kuptova që këtu kish kërkesë dhe mund të bëja 
para, dhe kështu që pranova t'ia ndez cigaren për 10 qindarka, por pa i 
dhënë shkrepsen, thjesht i shita një leje që të tymoste cigaren e vet. 
Leja ime për zjarrin ia ndalonte dhënien e zjarrit cilitdo tjetri, pasi, në 
fund të fundit, zjarri qe pronë e imja. Qe i dehur, dhe më shpërfilli si 
të marrosur, por sidoqoftë e pranoi zjarrin tim (dhe si pasojë edhe lejen 
që drejtonte përdorimin e tij). Kuptohet që brenda pak minutash vura re një 
shok të tij t'i kërkonte zjarr dhe, si për inatin tim, ky i zgjati cigaren 
duke pirateruar kështu zjarrin tim! U tërbova, u drejtova për nga ajo anë e 
barit, por tmerri im u shtua kur miku i tij zuri të ndizte cigaret e të 
tjerëve sa majtas, djathtas! Pa humbur kohë, krejt ajo anë e barit po bënte 
qejf me zjarrin TIM pa më paguar asgjë. I tërbuar zura t'ua heq cigaret nga 
duart, një e nga një, ua hodha në dysheme dhe u shkela me këmbë."
+msgid ""
+"I was in the pub last night, and a guy asked me for a light for his "
+"cigarette. I suddenly realised that there was a demand here and money to be "
+"made, and so I agreed to light his cigarette for 10 pence, but I didn't "
+"actually give him a light, I sold him a license to burn his cigarette. My "
+"fire-license restricted him from giving the light to anybody else, after "
+"all, that fire was my property. He was drunk, and dismissing me as a loony, "
+"but accepted my fire (and by implication the licence which governed its "
+"use)  anyway. Of course in a matter of minutes I noticed a friend of his "
+"asking him for a light and to my outrage he gave his cigarette to his friend "
+"and pirated my fire! I was furious, I started to make my way over to that "
+"side of the bar but to my added horror his friend then started to light "
+"other people's cigarettes left, right, and centre! Before long that whole "
+"side of the bar was enjoying MY fire without paying me anything. Enraged I "
+"went from person to person grabbing their cigarettes from their hands, "
+"throwing them to the ground, and stamping on them."
+msgstr ""
+"Dje natën qeshë në klub, dhe njëfarë tipi më kërkoi zjarr të ndezë 
cigaren. "
+"Papritmas kuptova që këtu kish kërkesë dhe mund të bëja para, dhe 
kështu që "
+"pranova t'ia ndez cigaren për 10 qindarka, por pa i dhënë shkrepsen, 
thjesht "
+"i shita një leje që të tymoste cigaren e vet. Leja ime për zjarrin ia "
+"ndalonte dhënien e zjarrit cilitdo tjetri, pasi, në fund të fundit, zjarri 
"
+"qe pronë e imja. Qe i dehur, dhe më shpërfilli si të marrosur, por 
sidoqoftë "
+"e pranoi zjarrin tim (dhe si pasojë edhe lejen që drejtonte përdorimin e "
+"tij). Kuptohet që brenda pak minutash vura re një shok të tij t'i 
kërkonte "
+"zjarr dhe, si për inatin tim, ky i zgjati cigaren duke pirateruar kështu "
+"zjarrin tim! U tërbova, u drejtova për nga ajo anë e barit, por tmerri im 
u "
+"shtua kur miku i tij zuri të ndizte cigaret e të tjerëve sa majtas, "
+"djathtas! Pa humbur kohë, krejt ajo anë e barit po bënte qejf me zjarrin 
TIM "
+"pa më paguar asgjë. I tërbuar zura t'ua heq cigaret nga duart, një e nga "
+"një, ua hodha në dysheme dhe u shkela me këmbë."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "Strangely the door staff exhibited no respect for my property rights as 
they threw me out the door."
-msgstr "Çuditërisht, stafi i portës, duke më flakur jashtë derës, nuk 
tregoi repsekt për të drejtat e mia të pronësisë."
+msgid ""
+"Strangely the door staff exhibited no respect for my property rights as they "
+"threw me out the door."
+msgstr ""
+"Çuditërisht, stafi i portës, duke më flakur jashtë derës, nuk tregoi 
repsekt "
+"për të drejtat e mia të pronësisë."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "--Ian Clarke"
@@ -40,16 +75,32 @@
 msgstr "  "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Ju lutem, pyetjet për FSF &amp; GNU dërgojini te <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  Ka gjithashtu edhe 
<a href=\"/contact/\">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me FSF."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Ju lutem, pyetjet për FSF &amp; GNU dërgojini te <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  Ka gjithashtu edhe <a 
href=\"/contact/\">rrugë "
+"të tjera për t'u lidhur</a> me FSF."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "Ju lutem, lidhjet e dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera 
dërgojini te <a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ju lutem, lidhjet e dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera dërgojini 
te "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve 
të këtij artikulli, ju lutem, shihni <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">README për 
përkthimet</a>."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të 
këtij "
+"artikulli, ju lutem, shihni <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -61,7 +112,5 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Përditësuar më:"
 
-#. type: Content of: <div><h4>
-msgid "Translations of this page"
-msgstr "Përkthime të kësaj faqeje"
-
+#~ msgid "Translations of this page"
+#~ msgstr "Përkthime të kësaj faqeje"

Index: philosophy/po/fire.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fire.translist,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/fire.translist        20 Sep 2011 07:32:48 -0000      1.1
+++ philosophy/po/fire.translist        23 Sep 2011 16:37:47 -0000      1.2
@@ -15,6 +15,8 @@
 <li><a href="/philosophy/fire.ro.html">rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
 <!-- Russian -->
 <li><a 
href="/philosophy/fire.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
+<!-- Albanian -->
+<li><a href="/philosophy/fire.sq.html">shqip</a>&nbsp;[sq]</li>
 <!-- Tamil -->
 <li><a 
href="/philosophy/fire.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
 </ul>

Index: philosophy/po/philosophy.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ar.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/philosophy.ar.po      22 Sep 2011 16:44:45 -0000      1.33
+++ philosophy/po/philosophy.ar.po      23 Sep 2011 16:37:47 -0000      1.34
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-31 03:48+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -53,6 +53,12 @@
 "المواد المنشورة الغير معلنة للصحافة، هنا 
أحدث المواد المنشورة عن البرمجيات "
 "الحرة ومشروع غنو."
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- philosophy/po/philosophy.bg.po      22 Sep 2011 16:44:48 -0000      1.62
+++ philosophy/po/philosophy.bg.po      23 Sep 2011 16:37:47 -0000      1.63
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -48,6 +48,12 @@
 "and the GNU project."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/philosophy.ca.po      22 Sep 2011 16:44:49 -0000      1.49
+++ philosophy/po/philosophy.ca.po      23 Sep 2011 16:37:47 -0000      1.50
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-03 11:19+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -55,6 +55,12 @@
 "Aquí teniu els últims articles publicats sobre el programari lliure i el "
 "projecte GNU, acabats de sortir de la impremta."
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/philosophy.de.po      22 Sep 2011 16:44:49 -0000      1.18
+++ philosophy/po/philosophy.de.po      23 Sep 2011 16:37:48 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 03:56+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -51,6 +51,12 @@
 "Software und dem GNU Projekt."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
 msgid ""

Index: philosophy/po/philosophy.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.el.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/philosophy.el.po      22 Sep 2011 16:44:50 -0000      1.20
+++ philosophy/po/philosophy.el.po      23 Sep 2011 16:37:48 -0000      1.21
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-06 10:49+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -53,6 +53,12 @@
 "Ζεστά από τις πρέσσες, εδώ είναι τα πιο 
πρόσφατα δημοσιευμένα άρθρα σχετικά "
 "με το ελεύθερο λογισμικό και το έργο GNU."
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.es.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- philosophy/po/philosophy.es.po      22 Sep 2011 16:44:51 -0000      1.73
+++ philosophy/po/philosophy.es.po      23 Sep 2011 16:37:48 -0000      1.74
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-30 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -65,6 +65,12 @@
 "Recién salidos de la imprenta, a continuación están los últimos 
artículos "
 "acerca el software libre y el proyecto GNU."
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.fr.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/po/philosophy.fr.po      22 Sep 2011 16:44:51 -0000      1.59
+++ philosophy/po/philosophy.fr.po      23 Sep 2011 16:37:48 -0000      1.60
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-01 01:31+0200\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -58,6 +58,12 @@
 "libres et le projet GNU."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
 msgid ""

Index: philosophy/po/philosophy.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pl.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/philosophy.pl.po      22 Sep 2011 16:44:52 -0000      1.31
+++ philosophy/po/philosophy.pl.po      23 Sep 2011 16:37:49 -0000      1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 09:24-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -61,6 +61,12 @@
 "Na&nbsp;gorąco, poniżej najświeższe artykuły dotyczące wolnego "
 "oprogramowania i&nbsp;projektu GNU."
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/po/philosophy.pot        22 Sep 2011 16:44:52 -0000      1.47
+++ philosophy/po/philosophy.pot        23 Sep 2011 16:37:49 -0000      1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -43,6 +43,12 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">Android and Users' "
 "Freedom</a>"
 msgstr ""

Index: philosophy/po/philosophy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/philosophy.pt-br.po   22 Sep 2011 16:44:53 -0000      1.39
+++ philosophy/po/philosophy.pt-br.po   23 Sep 2011 16:37:49 -0000      1.40
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-06 23:25-0200\n"
 "Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
 "address@hidden>\n"
@@ -52,6 +52,12 @@
 "and the GNU project."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ro.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/philosophy.ro.po      22 Sep 2011 16:44:53 -0000      1.15
+++ philosophy/po/philosophy.ro.po      23 Sep 2011 16:37:49 -0000      1.16
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ro.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -50,6 +50,12 @@
 "despre software liber și proiectul GNU."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
 msgid ""

Index: philosophy/po/philosophy.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.sr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- philosophy/po/philosophy.sr.po      22 Sep 2011 16:44:54 -0000      1.53
+++ philosophy/po/philosophy.sr.po      23 Sep 2011 16:37:50 -0000      1.54
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -48,6 +48,12 @@
 "and the GNU project."
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/po/philosophy.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/philosophy.zh-cn.po   22 Sep 2011 16:44:54 -0000      1.17
+++ philosophy/po/philosophy.zh-cn.po   23 Sep 2011 16:37:50 -0000      1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-22 12:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-01 05:56-0400\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -50,6 +50,12 @@
 "and the GNU project."
 msgstr "以下是最新发表的有关自由软件和 GNU 工程的文章。"
 
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
+"Internet usage scenario carefully</a>"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy

Index: philosophy/sco/sco-preemption.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco-preemption.es.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/sco/sco-preemption.es.html       23 Sep 2009 20:25:36 -0000      
1.1
+++ philosophy/sco/sco-preemption.es.html       23 Sep 2011 16:37:50 -0000      
1.2
@@ -5,6 +5,7 @@
 <title>La SCO desafía al sentido común reclamando la nulidad de la 
GPL</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/sco/po/sco-preemption.translist" -->
 <h2>La SCO desafía al sentido común reclamando la nulidad de la GPL</h2>
 
 <p>por <strong>Eben Moglen</strong></p>
@@ -137,11 +138,11 @@
 <div id="footer">
 
 <p>
-Por favor, envíe sus comentarios y preguntas sobre la 
<acronym title="Free
-Software Foundation">FSF</acronym> y el proyecto GNU 
a <a
-href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. También puede <a
-href="/contact/">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />
Por favor,
-envíe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a
+Por favor, envíe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. También dispone <a
+href="/contact/">de otros medios para contactar</a> con la FSF.
+<br />
+ Por favor, envíe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 </p>
 
@@ -152,8 +153,10 @@
 </p>
 
 <p>
-Copyright &copy; 2003 Eben Moglen <br /> Verbatim copying of this article is
-permitted in any medium, provided this notice is preserved.
+Copyright &copy; 2003 Eben Moglen
+<br />
+Verbatim copying of this article is permitted in any medium, provided this
+notice is preserved.
 </p>
 
 
@@ -170,15 +173,17 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2009/09/23 20:25:36 $
+$Date: 2011/09/23 16:37:50 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
-<div id="translations">
-<h4>Traducciones de esta página</h4>
-
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
 <!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
 <!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
 <!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
@@ -193,15 +198,18 @@
 <!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
 <!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
 <!-- Please use W3C normative character entities. -->
-<ul class="translations-list">
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
 <!-- English -->
-<li><a href="/philosophy/sco/sco-preemption.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/sco/sco-preemption.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
 <!-- Spanish -->
-<li><a 
href="/philosophy/sco/sco-preemption.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li>
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/sco/sco-preemption.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> 
-->
 <!-- French -->
-<li><a 
href="/philosophy/sco/sco-preemption.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
-</ul>
-</div>
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/sco/sco-preemption.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
 -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/sco/po/sco-preemption.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco-preemption.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/sco/po/sco-preemption.es.po      22 Sep 2011 18:57:34 -0000      
1.3
+++ philosophy/sco/po/sco-preemption.es.po      23 Sep 2011 16:37:51 -0000      
1.4
@@ -254,9 +254,9 @@
 "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
 "ways to contact</a> the FSF."
 msgstr ""
-"Por favor, envíe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a href=\"mailto:";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. También dispone <a href=\""
-"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF."
+"Por favor, envíe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>. También dispone <a href=\"/contact/\">de "
+"otros medios para contactar</a> con la FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -264,9 +264,8 @@
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
-" Por favor, envíe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
-"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-".org&gt;</a>."
+" Por favor, envíe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a 
href="
+"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>

Index: server/body-include-1.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.af.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.af.html       18 May 2010 20:26:14 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.af.html       23 Sep 2011 16:37:51 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ar.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.ar.html       18 May 2010 20:26:14 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.ar.html       23 Sep 2011 16:37:52 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.bg.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.bg.html       18 May 2010 20:26:14 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.bg.html       23 Sep 2011 16:37:53 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ca.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.ca.html       16 Jun 2010 20:25:52 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.ca.html       23 Sep 2011 16:37:53 -0000      1.6
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Anar al 
contingut</a> | <a
 href="#navigation">Anar a la navegació</a> | <a href="#searcher">Anar al
 cercador</a> | </span><a href="#translations">Traduccions d'aquesta
 pàgina</a> | <a href="/accessibility/">Accessibiltat</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.cs.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/body-include-1.cs.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.2
+++ server/body-include-1.cs.html       23 Sep 2011 16:37:53 -0000      1.3
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.de.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.de.html       30 Aug 2011 16:38:17 -0000      1.4
+++ server/body-include-1.de.html       23 Sep 2011 16:37:54 -0000      1.5
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Inhalt</a> | <a
 href="#navigation">Navigation</a> | <a href="#searcher">Suchen</a>|
 </span><a href="#translations">Übersetzungen dieser Seite</a> | <a
 href="/accessibility/accessibility">Barrierefreiheit</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.el.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.el.html       10 Jul 2010 20:28:09 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.el.html       23 Sep 2011 16:37:54 -0000      1.6
@@ -1,5 +1,9 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Μετάβαση 
στο περιεχόμενο</a> | <a
 href="#navigation">Μετάβαση στην περιήγηση</a> | <a
 href="#searcher">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | </span><a
 href="#translations">Μεταφράσεις αυτής της 
σελίδας</a> | <a
 href="/accessibility/">Προσβασιμότητα</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.es.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.es.html       25 Jun 2010 20:27:03 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.es.html       23 Sep 2011 16:37:54 -0000      1.6
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Ir al 
contenido</a> | <a
 href="#navigation">Ir a la navegación</a> | <a href="#searcher">Ir a la
 búsqueda</a> | </span><a href="#translations">Traducciones de esta
 página</a> | <a href="/accessibility/">Accesibilidad</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.fa.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.fa.html       12 Aug 2011 16:25:34 -0000      1.4
+++ server/body-include-1.fa.html       23 Sep 2011 16:37:54 -0000      1.5
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">محتوای 
اصلی</a> | <a
 href="#navigation">ناوبری</a> | <a href="#searcher">جستجو</a>| 
</span><a
 href="#translations">ترجمه‌های این صفحه</a> | <a
 href="/accessibility/">دسترسی معلولین</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.fr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.fr.html       21 Jun 2011 00:30:24 -0000      1.4
+++ server/body-include-1.fr.html       23 Sep 2011 16:37:54 -0000      1.5
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Aller au 
contenu</a> | <a
 href="#navigation">Aller au menu</a> | <a href="#searcher">Aller à la
 recherche</a> | </span><a href="#translations">Traductions de cette page</a>
 | <a href="/accessibility/">Accessibilité</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.he.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.he.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.he.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.id.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.id.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.id.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.it.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.it.html       19 May 2010 08:25:52 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.it.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.6
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Vai al 
contenuto</a> | <a
 href="#navigation">Vai all'indice</a> | <a href="#searcher">Vai alla
 ricerca</a> | </span><a href="#translations">Traduzioni di questa pagina</a>
 | <a href="/accessibility/">Accessibilità</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ja.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.ja.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.ja.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ml.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.ml.html       13 Jul 2010 20:25:50 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.ml.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.6
@@ -1,5 +1,9 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a 
href="#content">ഉള്ളടക്കത്തിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a>
 | <a href="#navigation">"സൂചികയിലേക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | <a
 href="#searcher">തിരച്ചിലിലേയ്ക്കു് 
നീങ്ങുക</a> | </span><a
 href="#translations">ഈ താളിന്റെ 
തര്‍ജ്ജമകള്‍ </a> | <a
 href="/accessibility">പ്രാപ്യത</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.nb.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/body-include-1.nb.html       23 Aug 2011 08:37:53 -0000      1.1
+++ server/body-include-1.nb.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.2
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.nl.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.nl.html       10 May 2011 00:26:08 -0000      1.4
+++ server/body-include-1.nl.html       23 Sep 2011 16:37:55 -0000      1.5
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Inhoud</a> | <a
 href="#navigation">Navigeren</a> | <a href="#searcher">Zoeken</a>| </span><a
 href="#translations">Vralingen van deze pagina</a> | <a
 href="/accessibility/">Toegankelijkheid</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.pl.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/body-include-1.pl.html       24 May 2010 20:25:52 -0000      1.5
+++ server/body-include-1.pl.html       23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.6
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Przejdź do 
zawartości</a> | <a
 href="#navigation">Przejdź do nawigacji</a> | <a href="#searcher">Przejdź do
 wyszukiwania</a> | </span><a href="#translations">Tłumaczenia strony</a> |
 <a href="/accessibility/">Dostępność</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.pt-br.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.pt-br.html    18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.pt-br.html    23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.pt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.pt.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.pt.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.pt.html       23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ro.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/body-include-1.ro.html       29 Aug 2010 00:25:09 -0000      1.1
+++ server/body-include-1.ro.html       23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.2
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Sări la 
conținut</a> | <a
 href="#navigation">Sări la navigație</a> | <a href="#searcher">Sări la
 căutare</a>| </span><a href="#translations">Traduceri ale acestei pagini</a>
 | <a href="/accessibility/">Accesibilitate</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ru.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.ru.html       2 Jan 2011 01:26:16 -0000       1.4
+++ server/body-include-1.ru.html       23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.5
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Перейти 
к тексту</a> | <a
 href="#navigation">Панель навигации</a> | <a 
href="#searcher">Поиск</a>|
 </span> <a href="#translations">Переводы этой страницы</a> 
| <a
 href="/accessibility/">Доступность</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.sk.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.sk.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.sk.html       23 Sep 2011 16:37:56 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.sq.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/body-include-1.sq.html       30 Jun 2010 20:26:41 -0000      1.1
+++ server/body-include-1.sq.html       23 Sep 2011 16:37:57 -0000      1.2
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Kalo te 
lënda</a> | <a
 href="#navigation">Kalo te lundrimi</a> | <a href="#searcher">Kalo te
 kërkimi</a>| </span><a href="#translations">Përkthime të kësaj faqeje</a> |
 <a href="/accessibility/">Hyrshmëri</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.sr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.sr.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.sr.html       23 Sep 2011 16:37:57 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.tr.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.tr.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.tr.html       23 Sep 2011 16:37:57 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.uk.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.uk.html       2 Sep 2010 08:25:16 -0000       1.4
+++ server/body-include-1.uk.html       23 Sep 2011 16:37:57 -0000      1.5
@@ -1,5 +1,9 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a 
href="#content">Пропустити і перейти до
 наповнення</a> | <a href="#navigation">Пропустити і 
перейти до навігації</a>
 | <a href="#searcher">Пропустити і перейти до 
пошуку</a>| </span><a
 href="#translations">Ця сторінка іншими мовами</a> | <a
 href="/accessibility/">Доступність</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.vi.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.vi.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-1.vi.html       18 May 2010 20:26:15 -0000      1.3
+++ server/body-include-1.vi.html       23 Sep 2011 16:37:57 -0000      1.4
@@ -1,4 +1,8 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | <a
 href="#navigation">Skip to navigation</a> | <a href="#searcher">Skip to
 search</a>| </span><a href="#translations">Translations of this page</a> |
 <a href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-1.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/body-include-1.zh-cn.html    12 Aug 2010 00:27:01 -0000      1.4
+++ server/body-include-1.zh-cn.html    23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.5
@@ -1,3 +1,7 @@
+
+<!-- start of server/body-include-1.html -->
 <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">跳至正文</a> 
| <a
 href="#navigation">跳至导航</a> | <a href="#searcher">跳至搜索</a>| 
</span><a
 href="#translations">其它语言</a> | <a href="/accessibility/">无
障碍声明</a></div>
+
+<!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/body-include-2.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.af.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.af.html       16 Sep 2011 00:28:10 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.af.html       23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ar.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.ar.html       16 Sep 2011 00:28:10 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.ar.html       23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.bg.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.bg.html       16 Sep 2011 00:28:10 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.bg.html       23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ca.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/body-include-2.ca.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.17
+++ server/body-include-2.ca.html       23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.18
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -54,4 +54,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.cs.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- server/body-include-2.cs.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.11
+++ server/body-include-2.cs.html       23 Sep 2011 16:37:58 -0000      1.12
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.de.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/body-include-2.de.html       16 Sep 2011 16:27:23 -0000      1.10
+++ server/body-include-2.de.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.11
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -54,4 +54,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.el.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/body-include-2.el.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.19
+++ server/body-include-2.el.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.20
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -54,4 +54,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.es.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/body-include-2.es.html       18 Sep 2011 16:29:32 -0000      1.16
+++ server/body-include-2.es.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.17
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.fa.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/body-include-2.fa.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.14
+++ server/body-include-2.fa.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.15
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.fr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/body-include-2.fr.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.14
+++ server/body-include-2.fr.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.15
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -54,4 +54,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.he.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.he.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.he.html       23 Sep 2011 16:37:59 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.id.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.id.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.id.html       23 Sep 2011 16:38:00 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.it.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/body-include-2.it.html       19 Sep 2011 16:28:46 -0000      1.20
+++ server/body-include-2.it.html       23 Sep 2011 16:38:00 -0000      1.21
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ja.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.ja.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.ja.html       23 Sep 2011 16:38:01 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ml.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/body-include-2.ml.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.15
+++ server/body-include-2.ml.html       23 Sep 2011 16:38:01 -0000      1.16
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.nb.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/body-include-2.nb.html       16 Sep 2011 00:28:11 -0000      1.3
+++ server/body-include-2.nb.html       23 Sep 2011 16:38:01 -0000      1.4
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.nl.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- server/body-include-2.nl.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.15
+++ server/body-include-2.nl.html       23 Sep 2011 16:38:02 -0000      1.16
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.pl.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/body-include-2.pl.html       19 Sep 2011 16:28:46 -0000      1.20
+++ server/body-include-2.pl.html       23 Sep 2011 16:38:02 -0000      1.21
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.pt-br.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.pt-br.html    16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.pt-br.html    23 Sep 2011 16:38:02 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.pt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.pt.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.pt.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.pt.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ro.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/body-include-2.ro.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.10
+++ server/body-include-2.ro.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.11
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ru.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/body-include-2.ru.html       16 Sep 2011 08:35:16 -0000      1.17
+++ server/body-include-2.ru.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.18
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -54,4 +54,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sk.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.sk.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.sk.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sq.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/body-include-2.sq.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.12
+++ server/body-include-2.sq.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.13
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.sr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.sr.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.sr.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.ta.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/body-include-2.ta.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.10
+++ server/body-include-2.ta.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.11
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.tr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.tr.html       16 Sep 2011 00:28:12 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.tr.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.uk.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/body-include-2.uk.html       16 Sep 2011 00:28:13 -0000      1.14
+++ server/body-include-2.uk.html       23 Sep 2011 16:38:03 -0000      1.15
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.vi.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.vi.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/body-include-2.vi.html       16 Sep 2011 00:28:13 -0000      1.13
+++ server/body-include-2.vi.html       23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.14
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/body-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- server/body-include-2.zh-cn.html    16 Sep 2011 00:28:13 -0000      1.21
+++ server/body-include-2.zh-cn.html    23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.22
@@ -1,5 +1,5 @@
 
-      <!-- begin of body-include-2 -->
+      <!-- start of server/body-include-2 -->
 <div id="header">
         <div class="inner" style="position: relative;">
 
@@ -53,4 +53,4 @@
 </div>
 
 <!--  /navigation -->
-<!-- end of body-include-2 -->
+<!-- end of server/body-include-2 -->

Index: server/po/body-include-1.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.af.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.af.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.af.po      23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.5
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:42+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team:\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="

Index: server/po/body-include-1.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ar.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.ar.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.ar.po      23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.5
@@ -7,16 +7,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.bg.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.bg.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.5
+++ server/po/body-include-1.bg.po      23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.6
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 18:07+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ca.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.ca.po      16 Jun 2010 14:21:15 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.ca.po      23 Sep 2011 16:38:04 -0000      1.7
@@ -7,20 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-15 19:54+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
-#| "to search</a> | </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
-#| "page</a>"
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.cs.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/body-include-1.cs.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.2
+++ server/po/body-include-1.cs.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.3
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.cs.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-28 17:08+0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.de.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.de.po      30 Aug 2011 13:58:33 -0000      1.5
+++ server/po/body-include-1.de.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.6
@@ -6,13 +6,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:16+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <div>
 msgid ""

Index: server/po/body-include-1.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.el.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/body-include-1.el.po      26 Mar 2011 19:28:08 -0000      1.8
+++ server/po/body-include-1.el.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-09 23:54+0300\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
@@ -26,4 +27,3 @@
 "\">Μετάβαση στην αναζήτηση</a> | </span><a 
href=\"#translations"
 "\">Μεταφράσεις αυτής της σελίδας</a> | <a 
href=\"/accessibility/"
 "\">Προσβασιμότητα</a>"
-

Index: server/po/body-include-1.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.es.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.es.po      25 Jun 2010 11:49:43 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.es.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.7
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-25 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -19,11 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
-#| "to search</a> | </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
-#| "page</a>"
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.fa.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.fa.po      12 Aug 2011 14:09:05 -0000      1.5
+++ server/po/body-include-1.fa.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-12 16:35+0330\n"
 "Last-Translator: Abbas Esmaeeli <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -15,10 +15,14 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-#| "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-#| "\">Translations of this page</a>"
-msgid "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a 
href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to 
search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای 
اصلی</a> | <a href=\"#navigation\">ناوبری</a> | <a 
href=\"#searcher\">جستجو</a>| </span><a href=\"#translations\">ترجم
ه‌های این صفحه</a> | <a href=\"/accessibility/\">دسترسی م
علولین</a>"
-
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
+"<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">محتوای اصلی</a> | <a 
href="
+"\"#navigation\">ناوبری</a> | <a href=\"#searcher\">جستجو</a>| 
</span><a href="
+"\"#translations\">ترجمه‌های این صفحه</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">دسترسی "
+"معلولین</a>"

Index: server/po/body-include-1.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.fr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.fr.po      19 Jul 2011 08:24:05 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.fr.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 13:15+0000\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
 
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.he.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.he.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.he.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.he.po      23 Sep 2011 16:38:05 -0000      1.5
@@ -6,16 +6,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Amir E. Aharoni <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="

Index: server/po/body-include-1.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.id.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/body-include-1.id.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.3
+++ server/po/body-include-1.id.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.4
@@ -7,15 +7,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:28-0700\n"
 "Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.it.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.it.po      18 May 2010 22:55:02 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.it.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 00:54+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\n";
@@ -15,11 +15,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
-#| "to search</a> | </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
-#| "page</a>"
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.ja.po      18 May 2010 08:25:12 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.ja.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.5
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ml.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.ml.po      13 Jul 2010 19:39:41 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.ml.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.7
@@ -5,17 +5,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-13 16:16+0530\n"
 "Last-Translator: Shyam Karanattu<address@hidden>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <address@hidden"
 "com>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: \n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
@@ -63,8 +64,8 @@
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#~ "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 #~ "referrer=4052\">എഫ്എസ്എഫില്‍ ചേരു!</a>"

Index: server/po/body-include-1.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.nb.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.nb.po      23 Aug 2011 08:38:02 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.nb.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.2
@@ -7,15 +7,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.nl.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.nl.po      9 May 2011 21:37:25 -0000       1.5
+++ server/po/body-include-1.nl.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.6
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-09 21:58+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -10,12 +10,17 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "
-#| "href=\"#searcher\">Skip to search</a> | </span><a href=\"#translations"
-#| "\">Translations of this page</a>"
-msgid "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a 
href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to 
search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Inhoud</a> | <a 
href=\"#navigation\">Navigeren</a> | <a href=\"#searcher\">Zoeken</a>| 
</span><a href=\"#translations\">Vralingen van deze pagina</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Toegankelijkheid</a>"
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
+"<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Inhoud</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Navigeren</a> | <a href=\"#searcher\">Zoeken</a>| </span><a "
+"href=\"#translations\">Vralingen van deze pagina</a> | <a href=\"/"
+"accessibility/\">Toegankelijkheid</a>"
 
 # type: Content of: <style>
 #, fuzzy
@@ -25,24 +30,31 @@
 # type: Content of: <style>
 #~ msgid "@import url('/print.css');"
 #~ msgstr "@import url('/print.css');"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/home.nl.html\">Het GNU Besturingssysteem</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.nl.html\">Over</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.nl.html\">Beginselen</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.nl.html\">Licenties</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/software/software.nl.html\">Vrije&nbsp;Software</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/help/help.nl.html\">Help&nbsp;Ons</a>"
+
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -61,15 +73,19 @@
 #~ "<label for=\"phrase\">Zoeken:</label> <input name=\"phrase\" id=\"phrase"
 #~ "\" type=\"text\" size=\"35\" accesskey=\"s\" /> <input type=\"submit\" "
 #~ "value=\"Nu\" />"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "<a href=\"#navigation\">Skip to navigation</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"#navigation\">Naar navigeren</a>"
+
 # type: Content of: <div><div><div><div><h1>
 #~ msgid "Sign up for the <em>Free Software Supporter</em>"
 #~ msgstr "Abonneer je op de <em>Free Software Supporter</em>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><p>
 #~ msgid "A monthly update on GNU and the FSF"
 #~ msgstr "Een maandelijkse nieuwsbrief over GNU en de FSF"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><div><form><p>
 #~ msgid ""
 #~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
@@ -79,10 +95,10 @@
 #~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"15\" maxlength="
 #~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> &nbsp; "
 #~ "<input type=\"submit\" value=\"Ok\" />"
+
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/join?referrer=4052\";>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 #~ "referrer=4052\">Sluit je aan bij de FSF!</a>"
-

Index: server/po/body-include-1.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/body-include-1.pl.po      14 Jul 2011 18:05:21 -0000      1.8
+++ server/po/body-include-1.pl.po      23 Sep 2011 16:38:06 -0000      1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-18 13:54+0100\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- server/po/body-include-1.pot        17 May 2010 20:25:04 -0000      1.3
+++ server/po/body-include-1.pot        23 Sep 2011 16:38:07 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
 
-# type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
 "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pt-br.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.pt-br.po   18 May 2010 08:25:12 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.pt-br.po   23 Sep 2011 16:38:09 -0000      1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:47+0200\n"
 "Last-Translator: Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA <leandro.gfc."
 "address@hidden>\n"
@@ -14,8 +14,10 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.pt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.pt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.pt.po      18 May 2010 08:25:13 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.pt.po      23 Sep 2011 16:38:09 -0000      1.5
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:47+0200\n"
 "Last-Translator: Tiago Faria <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Portuguese <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="

Index: server/po/body-include-1.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ro.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ro.po      25 Aug 2010 02:51:34 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ro.po      23 Sep 2011 16:38:10 -0000      1.2
@@ -6,22 +6,23 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
 "Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-"href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
 "search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
 "<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgstr ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Sări la conținut</a> | <a "
 "href=\"#navigation\">Sări la navigație</a> | <a href=\"#searcher\">Sări la 
"
-"căutare</a>| </span><a href=\"#translations\">Traduceri ale acestei 
pagini</a> | "
-"<a href=\"/accessibility/\">Accesibilitate</a>"
+"căutare</a>| </span><a href=\"#translations\">Traduceri ale acestei pagini</"
+"a> | <a href=\"/accessibility/\">Accesibilitate</a>"

Index: server/po/body-include-1.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.ru.po      14 Jul 2011 15:22:20 -0000      1.6
+++ server/po/body-include-1.ru.po      23 Sep 2011 16:38:10 -0000      1.7
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-23 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "

Index: server/po/body-include-1.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.sk.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.sk.po      18 May 2010 08:25:13 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.sk.po      23 Sep 2011 16:38:10 -0000      1.5
@@ -8,15 +8,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.sq.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.sq.po      28 Jun 2010 15:25:03 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.sq.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-28 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,14 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <div>
-msgid "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a 
href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to 
search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Kalo te lënda</a> | <a 
href=\"#navigation\">Kalo te lundrimi</a> | <a href=\"#searcher\">Kalo te 
kërkimi</a>| </span><a href=\"#translations\">Përkthime të kësaj faqeje</a> 
| <a href=\"/accessibility/\">Hyrshmëri</a>"
-
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
+"<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Kalo te lënda</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Kalo te lundrimi</a> | <a href=\"#searcher\">Kalo te "
+"kërkimi</a>| </span><a href=\"#translations\">Përkthime të kësaj 
faqeje</a> "
+"| <a href=\"/accessibility/\">Hyrshmëri</a>"

Index: server/po/body-include-1.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.sr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.sr.po      18 May 2010 08:25:13 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.sr.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.5
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ta.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/po/body-include-1.ta.po      20 Jun 2010 07:34:40 -0000      1.1
+++ server/po/body-include-1.ta.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.2
@@ -6,27 +6,24 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-20 11:19+0530\n"
 "Last-Translator: Amachu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: American English <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGX-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 # type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
-"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-"href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
 "search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
 "<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgstr ""
-"<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">விவரங்களுக்கு 
செல்லவும்</a> | "
-"<a "
-"href=\"#navigation\">உலாவிக்கு 
செல்லவும்</a> | <a href=\"#searcher\">"
-"தேடலுக்கு செல்லவும்</a>| </span><a 
href=\"#translations\">இப்பக்கத்தின் "
-"மொழிபெயர்ப்புகள்</a> | "
+"<span class=\"netscape4\"><a 
href=\"#content\">விவரங்களுக்கு 
செல்லவும்</a> | <a "
+"href=\"#navigation\">உலாவிக்கு 
செல்லவும்</a> | <a 
href=\"#searcher\">தேடலுக்கு "
+"செல்லவும்</a>| </span><a 
href=\"#translations\">இப்பக்கத்தின் 
மொழிபெயர்ப்புகள்</a> | "
 "<a href=\"/accessibility/\">அணுகுந்தன்மை</a>"
-

Index: server/po/body-include-1.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.tr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.tr.po      18 May 2010 08:25:13 -0000      1.5
+++ server/po/body-include-1.tr.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.6
@@ -7,16 +7,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.uk.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/body-include-1.uk.po      2 Sep 2010 06:08:14 -0000       1.5
+++ server/po/body-include-1.uk.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 08:56+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -15,21 +15,35 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
-msgid "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a 
href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to 
search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
-msgstr "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Пропустити і 
перейти до наповнення</a> | <a 
href=\"#navigation\">Пропустити і перейти до 
навігації</a> | <a href=\"#searcher\">Пропустити і 
перейти до пошуку</a>| </span><a href=\"#translations\">Ця 
сторінка іншими мовами</a> | <a 
href=\"/accessibility/\">Доступність</a>"
+#. type: Content of: <div>
+msgid ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
+"\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
+"search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this page</a> | "
+"<a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
+msgstr ""
+"<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Пропустити і 
перейти до "
+"наповнення</a> | <a href=\"#navigation\">Пропустити і 
перейти до навігації</"
+"a> | <a href=\"#searcher\">Пропустити і перейти до 
пошуку</a>| </span><a "
+"href=\"#translations\">Ця сторінка іншими мовами</a> | 
<a href=\"/"
+"accessibility/\">Доступність</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #~ msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/\">Операційна система GNU</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">History</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Історія</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Філософія</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Licenses</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">Ліцензії</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid "<a href=\"/software/software.html\">Downloads</a>"
@@ -38,6 +52,7 @@
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">Help&nbsp;GNU</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Допожіть&nbsp;GNU</a>"
+
 # type: Content of: <body><div><div><form><div>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""

Index: server/po/body-include-1.vi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.vi.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- server/po/body-include-1.vi.po      18 May 2010 08:25:13 -0000      1.4
+++ server/po/body-include-1.vi.po      23 Sep 2011 16:38:11 -0000      1.5
@@ -6,15 +6,17 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-11 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Kien Trung Nguyen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Vietnamese\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | | <a "

Index: server/po/body-include-1.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/body-include-1.zh-cn.po   3 Sep 2010 11:09:41 -0000       1.6
+++ server/po/body-include-1.zh-cn.po   23 Sep 2011 16:38:13 -0000      1.7
@@ -7,16 +7,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-17 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-03 07:05-0400\n"
 "Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: zh\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid ""
 "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a href="
 "\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip to "
@@ -68,8 +69,8 @@
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-#~ "referrer=4052\">Join the FSF!</a>"
+#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+#~ "\">Join the FSF!</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?";
 #~ "referrer=2442\">今天就加入 FSF!</a>"

Index: server/po/body-include-2.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.de.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/body-include-2.de.po      16 Sep 2011 08:11:05 -0000      1.10
+++ server/po/body-include-2.de.po      23 Sep 2011 16:38:15 -0000      1.11
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><h1>
 msgid "<a href=\"/\">The GNU Operating System</a>"

Index: server/po/body-include-2.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.it.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- server/po/body-include-2.it.po      19 Sep 2011 10:54:23 -0000      1.21
+++ server/po/body-include-2.it.po      23 Sep 2011 16:38:15 -0000      1.22
@@ -13,7 +13,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>
@@ -46,7 +45,6 @@
 "name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#| msgid "<label>Enter your email address (ie. address@hidden)</label>"
 msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
 msgstr ""
 "<label>Inserite il vostro indirizzo e-mail (es. address@hidden)</label>"
@@ -103,8 +101,8 @@
 # type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-"referrer=4052\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+"\">Join&nbsp;the&nbsp;FSF!</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-"referrer=4052\">Iscrivetevi&nbsp;alla&nbsp;FSF!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";
+"\">Iscrivetevi&nbsp;alla&nbsp;FSF!</a>"

Index: server/po/body-include-2.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.pl.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- server/po/body-include-2.pl.po      19 Sep 2011 15:43:57 -0000      1.23
+++ server/po/body-include-2.pl.po      23 Sep 2011 16:38:15 -0000      1.24
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>
@@ -50,7 +49,6 @@
 "name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#| msgid "<label>Enter your email address (ie. address@hidden)</label>"
 msgid "<label>Enter your email address (e.g. address@hidden)</label>"
 msgstr "<label>Wpisz adres e-mail (np. address@hidden)</label>"
 

Index: server/po/body-include-2.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/body-include-2.ru.po      16 Sep 2011 02:07:07 -0000      1.18
+++ server/po/body-include-2.ru.po      23 Sep 2011 16:38:16 -0000      1.19
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-13 20:25-0300\n"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div><h1>

Index: server/po/sitemap.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ar.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/po/sitemap.ar.po     21 Sep 2011 00:41:44 -0000      1.20
+++ server/po/sitemap.ar.po     23 Sep 2011 16:38:16 -0000      1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:20+0300\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -2474,6 +2474,15 @@
 "Patent: 5,960,411</a>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">ما هي البرمجيات 
الحرة؟</a>"
+
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
@@ -3881,14 +3890,6 @@
 "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
 msgstr "<a href=\"/prep/tasks.html\">مهام غير مبدوءة</a> 
تستطيع العمل عليها"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ar.html\">خريطة الموقع</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -4356,6 +4357,14 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "ترجمات هذه الصفحة"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ar.html\">خريطة الموقع</a>"
+
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "خريطة موقع خادم الوب"

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/po/sitemap.de.po     21 Sep 2011 00:41:44 -0000      1.14
+++ server/po/sitemap.de.po     23 Sep 2011 16:38:16 -0000      1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:09+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2378,6 +2378,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw\">Was ist Freie Software?</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
 "Public Source License (APSL)</a>"
@@ -3733,13 +3741,6 @@
 "<a href=\"/prep/tasks.html\">Nicht begonnene Aufgaben</a>, an denen Sie "
 "arbeiten können"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap\">Übersicht</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -4159,6 +4160,13 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Übersetzungen dieser Seite"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap\">Übersicht</a>"
+
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Webserver-Übersicht"
 

Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/po/sitemap.fr.po     21 Sep 2011 00:41:44 -0000      1.16
+++ server/po/sitemap.fr.po     23 Sep 2011 16:38:16 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -2387,6 +2387,16 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.fr.html\">Qu'est-ce qu'un logiciel libre&nbsp;?"
+"</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
 "Public Source License (APSL)</a>"
@@ -3810,13 +3820,6 @@
 "<a href=\"/prep/tasks.html\">Tâches non commencées</a> sur lesquelles vous "
 "pouvez travailler"
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\">Plan du site</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -4229,6 +4232,13 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Traductions de cette page"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.fr.html\">Plan du site</a>"
+
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Plan du site"
 

Index: server/po/sitemap.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.nl.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/po/sitemap.nl.po     21 Sep 2011 00:41:45 -0000      1.20
+++ server/po/sitemap.nl.po     23 Sep 2011 16:38:17 -0000      1.21
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-16 22:29+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -2506,6 +2506,15 @@
 "Patent: 5,960,411</a>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.nl.html\">Wat is Vrije Software?</a>"
+
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
@@ -3932,14 +3941,6 @@
 "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
 msgstr "<a href=\"/prep/tasks.html\">Klussen</a> waar je aan kan werken"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\">Plattegrond</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -4401,6 +4402,14 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Vertalingen van dit artikel"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.nl.html\">Plattegrond</a>"
+
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Plattegrond van de Site"

Index: server/po/sitemap.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.pot,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/sitemap.pot       21 Sep 2011 00:41:45 -0000      1.10
+++ server/po/sitemap.pot       23 Sep 2011 16:38:17 -0000      1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -2010,6 +2010,13 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
+"<a "
+"href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-freedom.html
 "
+"- Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
 "Public Source License (APSL)</a>"
 msgstr ""
@@ -3204,12 +3211,6 @@
 msgid "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for 
www.gnu.org</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of "
-"www.gnu.org</a>"
-msgstr ""
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "

Index: server/po/sitemap.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ro.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/sitemap.ro.po     21 Sep 2011 00:41:45 -0000      1.10
+++ server/po/sitemap.ro.po     23 Sep 2011 16:38:17 -0000      1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
 "Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -2152,6 +2152,12 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
 "Public Source License (APSL)</a>"
 msgstr ""
@@ -3392,14 +3398,6 @@
 "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\">Harta site-ului</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -3740,6 +3738,14 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.ro.html\">Harta site-ului</a>"
+
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Harta website-ului"

Index: server/po/sitemap.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.sq.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/sitemap.sq.po     21 Sep 2011 00:41:45 -0000      1.18
+++ server/po/sitemap.sq.po     23 Sep 2011 16:38:17 -0000      1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-05 11:30+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -2509,6 +2509,16 @@
 "Patent: 5,960,411</a>"
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Ç'është <em>Software</em> i 
Lirë?</a>"
+
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
@@ -3962,14 +3972,6 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/prep/tasks.html\">Punë të panisura</a> me të cilat mund të 
merreni"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Harta e <em>Site</em>-it</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -4430,6 +4432,14 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Përkthime të kësaj faqeje:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Harta e <em>Site</em>-it</a>"
+
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Harta e <em>Site</em>-it"

Index: server/po/sitemap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/po/sitemap.uk.po     21 Sep 2011 00:41:45 -0000      1.16
+++ server/po/sitemap.uk.po     23 Sep 2011 16:38:18 -0000      1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 20:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:05+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -2139,6 +2139,12 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">android-and-users-"
+"freedom.html - Android and Users' Freedom</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/apsl.html\">apsl.html - FSF's Opinion on the Apple "
 "Public Source License (APSL)</a>"
 msgstr ""
@@ -3379,14 +3385,6 @@
 "<a href=\"/server/tasks.html\">tasks.html - Tasks to do for www.gnu.org</a>"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu.org</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Мапа сайту</a>"
-
 #. type: Content of: <div><div><div><div>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/source/source.html\">server/source - Web server utility "
@@ -3728,6 +3726,14 @@
 msgid "Translations of this page"
 msgstr "Переклади цієї сторінки іншими мовами"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a href=\"/server/sitemap.html\">Sitemap</a>"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/server/xsitemap.html\">xsitemap.html - Site map of www.gnu."
+#~ "org</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/server/sitemap.html\">Мапа сайту</a>"
+
 # type: Content of: <h2>
 #~ msgid "Webserver Sitemap"
 #~ msgstr "Мапа веб-сервера"

Index: education/edu-faq.pl.html
===================================================================
RCS file: education/edu-faq.pl.html
diff -N education/edu-faq.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/edu-faq.pl.html   23 Sep 2011 16:37:39 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,207 @@
+
+
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Najczęściej zadawane pytania na&nbsp;temat edukacji - Projekt GNU - 
Fundacja
+Wolnego Oprogramowania</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/education/po/edu-faq.translist" -->
+<div id="education-content">
+<h2>Najczęściej zadawane pytania na&nbsp;temat edukacji</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+<li>
+<a href="/education/edu-contents.html">Mapa działu</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-cases.html">Studium przypadku</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-resources.html">Zasoby edukacyjne</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-projects.html">Projekty edukacyjne</a></li>
+
+<li class="active">
+<a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-team.html">Drużyna edukacyjna</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div> 
+       
+<!-- id="edu-content" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Edukacja</a> 
&rarr; FAQ</p>
+               
+<p>Wielu zwolenników wolnego oprogramowania napotyka trudności podczas 
rozmowy
+z&nbsp;administratorami placówek edukacyjnych odnośnie korzyści
+z&nbsp;używania i&nbsp;nauki wolnego oprogramowania. Często administratorzy
+szkolni nigdy nie słyszeli o wolnym oprogramowaniu lub&nbsp;też słyszeli
+tylko o Open Source, więc&nbsp;mają wiele
+wątpliwości. Dlatego&nbsp;zebraliśmy razem najczęściej poruszane kwestie
+i&nbsp;najlepsze możliwie odpowiedzi, które eliminują wszelkie 
niepewności.</p>
+
+<dl>
+                <dt>Jako nauczyciel, usilnie starałem się wytłumaczyć 
szkolnym administratorom,
+jakie korzyści niesie ze sobą oprogramowanie Open Source, które mogłoby 
być
+wprowadzone do&nbsp;naszej szkoły. Nie wyglądali oni
+na&nbsp;zainteresowanych.</dt>
+                       
+                       <dd>
+                               <p>Open Source odnosi się tylko 
do&nbsp;technicznych korzyści
+oprogramowania. Szkoła może nie być zainteresowana tym aspektem
+ponieważ&nbsp;prawdopodobnie większość technicznych wymagań jest
+zaspokajanych przez oprogramowanie własnościowe. Musicie z&nbsp;nimi
+porozmawiać o warunkach wolnego oprogramowania, nie o Open Source,
+aby&nbsp;wytłumaczyć filozoficzne oraz&nbsp;etyczne powody, dla których
+szkolne instytucje powinny odrzucać prawnie zastrzeżone oprogramowanie.</p>
+                               <p>Zobacz <a 
href="/education/edu-why.html">powody</a>, dla których edukacyjne
+instytucje powinny używać i&nbsp;nauczać tylko wolnego oprogramowania.</p>
+                       </dd>
+                       
+                       <dt>Bardzo chciałbym zobaczyć, jak wszystkie szkoły 
migrują na&nbsp;wolne
+oprogramowanie, lecz&nbsp;nie widzę jakichkolwiek szans na&nbsp;to. Firmy
+produkujące oprogramowanie własnościowe mają zbyt duże przebicie, nawet
+w&nbsp;stosunku do&nbsp;szkół. Sytuacja jest zniechęcająca.</dt>
+                       
+                       <dd>
+                               <p>Prawdą jest, że&nbsp;korporacje produkują
ce oprogramowanie własnościowe
+zdołały wprowadzić swoje produkty do&nbsp;społeczności przez użycie 
szkół
+jako&nbsp;swoich propagandowych pośredników. Prawdą także jest,
+że&nbsp;wiele szkół na&nbsp;całym świecie przyjęło wolne oprogramowanie 
ze
+świetnymi wynikami. Odwiedź nasz dział <a
+href="/education/edu-cases.html">studium przypadku</a>, by zobaczyć kilka
+przykładów.</p>
+                               
+                               <p>Kiedy rozpoczęliśmy projekt GNU 
w&nbsp;1983, sytuacja była bardzo
+zniechęcająca także dla nas. Rozpoczynaliśmy od&nbsp;zera. Dzisiaj
+natomiast&nbsp;miliony ludzi z&nbsp;całego świata używa wolnego
+oprogramowania.</p>            
+                       </dd>
+                       
+                       <dt>Jestem administratorem technicznej instytucji 
i&nbsp;chciałbym uczyć naszych
+uczniów o korzystaniu i&nbsp;zarządzaniu wolną i&nbsp;otwartą platformą,
+ale&nbsp;muszę zastosować się do&nbsp;programu ustanowionego przez
+Ministerstwo Edukacji, które wymaga nauczania prawnie zastrzeżonych systemów
+i&nbsp;programów.</dt>
+                       
+                       <dd>
+    <p>Jeżeli&nbsp;jesteście naprawdę zmuszani do&nbsp;nauczania o niewolnym
+oprogramowaniu, powinniście powiedzieć uczniom, że&nbsp;uważacie to
+oprogramowanie za&nbsp;nieetyczne, że&nbsp;robicie to tylko dlatego,
+ponieważ&nbsp;jesteście do&nbsp;tego zmuszani oraz&nbsp;będziecie to robić
+w&nbsp;tak małym stopniu, jak tylko się da, aby&nbsp;przejść potem
+do&nbsp;oprogramowania szanującego wolność.</p>                             
+
+    <p>Nie możemy zapominać, że&nbsp;szkoły mają wielki wpływ 
na&nbsp;naszą
+społeczność, tak więc&nbsp;uświadamianie uczniów o korzyściach wolnego
+oprogramowania jest najlepszą drogą do&nbsp;wywarcia presji na&nbsp;zmianę
+decyzji przez Ministerstwo Edukacji. Możecie zacząć opowiadać uczniom o
+wolnym oprogramowaniu i&nbsp;jego wartościach etycznych, bo&nbsp;mogli o tym
+nie słyszeć. Z&nbsp;Waszym poparciem i&nbsp;wsparciem, może to doprowadzić
+do&nbsp;utworzenia grup wolnego oprogramowania w&nbsp;waszych
+szkołach. Potem grupy mogą uzyskać rozgłos poprzez&nbsp;napisanie listów
+do&nbsp;ministerstwa, organizowanie wydarzeń promujących wolne
+oprogramowanie, oraz&nbsp;inne podobne działalności.</p>
+                               
+                               <p>Kiedy użytkownicy komputerów zaczną 
domagać się swoich praw, rządy będą
+musiały odpowiednio dostosować prawa. Dlatego&nbsp;polityczna
+i&nbsp;społeczna świadomość są fundamentalnymi aspektami, które nie mogą
 być
+pomijane kiedy mówimy o wolnym oprogramowaniu.</p>
+                       </dd>
+</dl>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a
+href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania się</a> 
z&nbsp;FSF.<br />
+Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub
+propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia
+i&nbsp;koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a
+href="/server/standards/README.translations.html">tłumaczeń</a>. <br />
+Komentarze odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące
+chęci współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl";>licencji
+Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany
+Zjednoczone</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Marcin Wolak 2011; poprawki: Jan Owoc 2011, Paweł Różański
+2011.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualizowane:
+
+$Date: 2011/09/23 16:37:39 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/education/edu-faq.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/education/edu-faq.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: education/edu-software.pl.html
===================================================================
RCS file: education/edu-software.pl.html
diff -N education/edu-software.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/edu-software.pl.html      23 Sep 2011 16:37:39 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,192 @@
+
+
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Edukacyjne wolne oprogramowanie - Projekt GNU - Fundacja Wolnego
+Wprogramowania</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/education/po/edu-software.translist" -->
+<div id="education-content">
+<h2>Edukacyjne wolne oprogramowanie</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+<li>
+<a href="/education/edu-contents.html">Mapa działu</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-cases.html">Studium przypadku</a></li>
+
+<li  class="active">
+<a href="/education/edu-resources.html">Zasoby edukacyjne</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-projects.html">Projekty edukacyjne</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-team.html">Drużyna edukacyjna</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div> 
+               
+<!-- id="edu-content" -->
+<p class="edu-breadcrumb">
+<a href="/education/education.html">Edukacja</a> &rarr; <a
+href="/education/edu-resources.html">Zasoby edukacyjne</a> &rarr; Edukacyjne
+wolne oprogramowanie</p>
+
+<div class="emph-box">
+<p>Na&nbsp;początku chcieliśmy przypomnieć naszym czytelnikom, 
że&nbsp;słowo
+&bdquo;wolny&rdquo; w&nbsp;terminie &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo;
+<strong>nie odnosi się do&nbsp;ceny czy&nbsp;szybkości</strong>,
+lecz&nbsp;do <strong>wolności licencyjnej</strong>. Nazwa odnosi się
+do&nbsp;wolności uruchamiania, kopiowania, rozpowszechniania, przeglądania,
+zmieniania i&nbsp;ulepszania oprogramowania. By dowiedzieć się więcej,
+zobacz <a href="/philosophy/free-sw.html">definicję wolnego
+oprogramowania</a>.</p>
+</div>
+
+<h3>Co znajdziesz w&nbsp;tym dziale</h3>
+
+<p>Poniższy tekst nie stanowi wyczerpującej listy dostępnych edukacyjnych,
+wolnych, programów. Naszym celem jest przedstawienie kilku przykładów, by
+pokazać w&nbsp;jaki sposób edukacyjne placówki mogą efektywnie
+i&nbsp;praktycznie wykorzystać wolności, które oferuje im wolne
+oprogramowanie. Dla każdego opisanego programu będziemy pokazywać, jak te
+wolności zostały faktycznie wykorzystane. </p> 
+
+<p>Ludzie, którzy chcą migrować na&nbsp;wolne oprogramowanie 
lub&nbsp;szukają
+wolnego oprogramowania by wykonać poszczególne zadania powinni zainteresować
+się <a href="http://directory.fsf.org";>katalogiem wolnego
+oprogramowania</a>, który zawiera ponad 6000 wolnych programów, które mogą
+być uruchomione na&nbsp;<a
+href="http://gnu.org/distros/free-distros.html";>wolnych systemach
+operacyjnych</a>. W&nbsp;szczególności dział <a
+href="http://directory.fsf.org/category/educ/";>edukacja</a> z&nbsp;katalogu
+wymienia programy powiązane z&nbsp;różnymi poziomami edukacji:
+od&nbsp;przedszkola aż po&nbsp;wyższe szkoły, w&nbsp;tym uniwersytety
+i&nbsp;placówki badawcze.</p>
+
+<p>Niektóre z&nbsp;programów tutaj przedstawionych, takie jak GCompris, są
+częścią projektu GNU. Oznacza to, że&nbsp;deweloperzy tych programów
+zgodzili się tak je napisać, by jak najlepiej współpracowały 
z&nbsp;resztą
+systemu GNU. Program GNU niesie ze sobą najnowszą wersję licencji GNU,
+sugerowaną przez projekt GNU, by chronić wolność użytkowników. Program 
GNU
+nie proponuje używania jakiegokolwiek niewolnego oprogramowania i&nbsp;nie
+zachęca użytkownika do&nbsp;jakiejkolwiek niewolnej dokumentacji dla wolnego
+oprogramowania, tak jak to zostało przedstawione w&nbsp;naszej kampanii dla
+<a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-doc.html";>wolnej
+dokumentacji</a>.</p>
+
+<p>Poniżej przedstawiamy kilka przykładowych programów:</p>
+
+<!-- begin adding programs in alphabetical order -->
+<p>
+<a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a> | <a
+href="/education/edu-software-gimp.html"></a> <a
+href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a> |
+</p>
+
+<!-- end adding programs -->
+<p>Jeżeli&nbsp;znasz wolny program, który jest używany przez edukacyjną
+instytucję dla konkretnych celów lub&nbsp;też został zmodyfikowany
+czy&nbsp;też dostosowany przez swoich użytkowników do&nbsp;sprostania
+własnych edukacyjnych potrzeb, poinformuj nas o tym wysyłając e-maila
+na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a
+href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania się</a> 
z&nbsp;FSF.<br />
+Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub
+propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia
+i&nbsp;koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a
+href="/server/standards/README.translations.html">tłumaczeń</a>. <br />
+Komentarze odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące
+chęci współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl";>licencji
+Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany
+Zjednoczone</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Marcin Wolak 2011, poprawki: Jan Owoc 2011, Paweł Różański
+2011.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualizowane:
+
+$Date: 2011/09/23 16:37:39 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/education/edu-software.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> 
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/education/edu-software.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: education/education.pl.html
===================================================================
RCS file: education/education.pl.html
diff -N education/education.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/education.pl.html 23 Sep 2011 16:37:40 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,211 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pl.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Wolne oprogramowanie i&nbsp;edukacja - Projekt GNU - Fundacja Wolnego
+Oprogramowania</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<div id="education-content">           
+<h2>Wolne oprogramowanie i&nbsp;edukacja</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+                               <li><a href="/education/edu-contents.html">Mapa 
działu</a></li>
+                               <li><a href="/education/edu-cases.html">Studium 
przypadku</a></li>
+                               <li><a 
href="/education/edu-resources.html">Zasoby edukacyjne</a></li>
+                               <li><a 
href="/education/edu-projects.html">Projekty edukacyjne</a></li>
+                               <li><a 
href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+                               <li><a href="/education/edu-team.html">Drużyna 
edukacyjna</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div> 
+               
+<!-- id="education-content" -->
+<div class="center">
+<h3>Co wolne oprogramowanie ma wspólnego z&nbsp;edukacją?</h3>
+</div>
+
+<p>Wolność oprogramowania odgrywa szczególnie ważną rolę
+w&nbsp;edukacji. Placówki edukacyjne na&nbsp;wszystkich poziomach powinny
+używać i&nbsp;nauczać wolnego oprogramowania, ponieważ&nbsp;tylko to
+oprogramowanie zezwala na&nbsp;realizację ich istotnych celów:
+rozpowszechnianie ludzkiej wiedzy oraz&nbsp;przygotowanie uczniów
+do&nbsp;bycia dobrymi członkami społeczności. Kod źródłowy 
oraz&nbsp;metody
+wolnego oprogramowania są częścią ludzkiej wiedzy. Z&nbsp;drugiej strony
+oprogramowanie własnościowe jest sekretną i&nbsp;ograniczoną wiedzą. Jest 
to
+przeciwieństwo celów postawionych placówkom edukacyjnym. Wolne
+oprogramowanie wspiera edukację, oprogramowanie własnościowe zakazuje
+edukacji.</p>
+
+<p>Wolne oprogramowanie nie jest tylko technicznym zagadnieniem. Jest to
+zagadnienie etyczne, socjalne oraz&nbsp;polityczne. Jest to zagadnienie
+ludzkich praw, których użytkownicy oprogramowania powinni mieć. Wolność
+i&nbsp;współpraca są zasadniczymi wartościami wolnego oprogramowania. 
System
+GNU realizuje te wartości i&nbsp;zasady dzielenia ponieważ&nbsp;dzielenie
+jest dobre i&nbsp;korzystne dla postępu ludzkości.</p>
+
+<p>To learn more, see the <a href="/philosophy/free-sw.html">Free Software
+definition</a> and our article on <a
+href="/philosophy/shouldbefree.html">why software should be free</a> (as in
+freedom).</p>
+               
+<div class="yui-gc">
+                  <div class="yui-u first">
+                       
+<h2>Podstawy</h2>
+
+<p>W&nbsp;tym sześciominutowym filmie <a
+href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms";>Richard Stallman</a> krótko
+i&nbsp;zwięźle opisuje zasady wolnego oprogramowania oraz&nbsp;jak łączą 
się
+one z&nbsp;edukacją.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
place, followed by a comma. -->
+Transcriptions of this video are available in <a
+href="/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt">German</a>, <a
+href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>,
+and <a href="/education/misc/edu-misc.html#transcriptions">other
+languages</a>. 
+</p>
+
+<p> <!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first 
place, followed by a comma. -->
+SubRip subtitle files are also available for download in <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt">German</a>, <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub-en.srt">English</a>, <a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub-es.srt">Spanish</a>, and <a
+href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles">other languages</a>. 
+</p>
+
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+  <source
+    src="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv"; 
+    type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
+                               
+<p>Pobierz wideo jako plik <a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-sub-en.ogv";>Ogg
+Theora</a>.</p>
+
+<p>Projekt GNU został <a
+href="/gnu/initial-announcement.html">zapoczątkowany</a> w&nbsp;1983 roku
+przez Richarda Stallmana by rozwijać wolny, otwarty, system operacyjny,
+którym jest system operacyjny GNU. Dzięki temu dzisiaj każdy może 
korzystać
+z&nbsp;komputera zachowując wolność.</p>
+
+</div>
+<div class="yui-u">
+
+<h2>Szczegóły</h2>
+
+<p>Przeczytaj <a href="/education/edu-why.html">powody</a>, dla których
+instytucje edukacyjne powinny używać i&nbsp;nauczać wyłącznie wolnego
+oprogramowania.</p>
+
+<p>Artykuł napisany przez Richarda Stallmana: <a
+href="/philosophy/schools.html">Dlaczego szkoły powinny używać wyłącznie
+wolnego oprogramowania</a></p>
+
+<p>Artykuł napisany przez Dr. V. Sasi Kumara na&nbsp;temat <a
+href="/education/edu-system-india.html">systemu edukacji 
w&nbsp;Indiach.</a></p>
+
+</div>
+</div>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a
+href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF.
+<br />
+Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub
+propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia
+i&nbsp;koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a
+href="/server/standards/README.translations.html">tłumaczeń</a>. <br />
+Komentarze odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące
+chęci współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl";>licencji
+Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany
+Zjednoczone</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Marcin Wolak 2011; poprawki: Jan Owoc 2011, Paweł Różański
+2011.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualizowane:
+
+$Date: 2011/09/23 16:37:40 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/education/education.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/education/education.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a 
href="/education/education.es.html">espa&#x00f1;ol</a>&nbsp;[es]</li> -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
+

Index: philosophy/europes-unitary-patent.pl.html
===================================================================
RCS file: philosophy/europes-unitary-patent.pl.html
diff -N philosophy/europes-unitary-patent.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/europes-unitary-patent.pl.html   23 Sep 2011 16:37:44 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,241 @@
+
+
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+<!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Europe's &ldquo;unitary patent&rdquo; Could Mean Unlimited Software 
Patents
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/europes-unitary-patent.translist" -->
+<h2>&bdquo;Jednolity patent&rdquo; mógłby znaczyć nieograniczone patenty
+na&nbsp;oprogramowanie w&nbsp;Europie</h2>
+<p>Richard Stallman<br />Pierwotnie opublikowane w&nbsp;<a
+href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/aug/22/european-unitary-patent-software-warning";>The
+Guardian</a></p>
+
+<p>Kiedy rynek oprogramowania w&nbsp;USA doświadcza <a
+href="http://www.fsf.org/blogs/community/tal-when-patents-attack";>długo
+oczekiwane wojny patentów na&nbsp;oprogramowanie</a>, których się
+spodziewaliśmy, Unia Europejska ma w&nbsp;planie podążyć tą samą drogą. 
Mimo
+raportu Hargreaves nalegającego na&nbsp;Wielką Brytanię aby&nbsp;unikała
+patentów na&nbsp;oprogramowanie, Wielka Brytania już zatwierdziła plan,
+który przypuszczalnie je narzuci.</p>
+
+<p>Patenty na&nbsp;oprogramowanie są niebezpieczne dla deweloperów
+oprogramowania ponieważ&nbsp;narzucają monopole na&nbsp;pomysły
+w&nbsp;oprogramowaniu. Nie jest ani&nbsp;praktyczne, ani&nbsp;bezpieczne
+pisać nietrywialne programy jeśli trzeba manewrować przez labirynt
+patentów. Zobacz &bdquo;Software Patents and Literary Patents&rdquo;,
+Guardian, 20. czerwca 2005 r.</p>
+
+<p>Każdy program łączy wiele pomysłów; duży program implementuje ich
+tysiące. Google ostatnio oszacowało, <a
+href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/aug/04/apple-patents-android-expensive-google";>że&nbsp;w
+smartfonie może być 250 000 opatentowanych pomysłów</a>. Uważam tę 
liczbę
+za&nbsp;prawdopodobną, gdyż w&nbsp;2004 r. oszacowałem, że&nbsp;system
+GNU/Linux implementuje około 100 000 faktycznie opatentowanych pomysłów. (W
+Linuksie, samym jądrze, Dan Ravicher znalazł 283 takie pomysły, a&nbsp;ją
dro
+stanowiło w&nbsp;owym czasie około 0,25% całego systemu.)</p>
+
+<p>Konsekwencje zaczynają się objawiać w&nbsp;USA, 
ale&nbsp;przedsiębiorstwa
+międzynarodowe długo lobbowały nad&nbsp;rozpowszechnieniem patentów
+na&nbsp;oprogramowanie na&nbsp;świecie. W&nbsp;2005 r. Parlament Europejski
+dopuścił do&nbsp;drugiego czytania dyrektywę, która była zaproponowana 
przez
+Komisję Europejską by zezwolić na&nbsp;patenty
+na&nbsp;oprogramowanie. Parlament poprzednio poprawiła dyrektywę
+aby&nbsp;odrzucić patenty, ale&nbsp;Rada Europy uchyliła te zmiany.</p>
+
+<p>Tekst Komisji był napisany w&nbsp;chytry sposób: czytany przez laika,
+wyglądał na&nbsp;zabraniający patentów na&nbsp;czysto programistyczne
+pomysły, ponieważ&nbsp;wymagał od&nbsp;wniosku patentowego posiadania
+fizycznego aspektu. Jednakże nie wymagał od&nbsp;&bdquo;kroku
+wynalazczego&rdquo;, aby&nbsp;postęp, który tworzy patentowany
+&bdquo;wynalazek&rdquo;, był fizyczny.</p>
+
+<p>To oznacza, że&nbsp;wniosek patentowy mógł prezentować wymagane fizyczne
+aspekty po&nbsp;prostu przez wzmiankowanie zwyczajnych fizycznych elementów
+komputera, na&nbsp;których program mógł działać (procesor, pamięć,
+wyświetlacz itd.). Nie będzie musiał proponować żadnego postępu 
w&nbsp;tych
+fizycznych elementach, wystarczy, że&nbsp;zacytuje je jako część większego
+systemu zawierającego także oprogramowanie. Każdy pomysł obliczeniowy może
+być opatentowany w&nbsp;ten sposób. Taki patent będzie dotyczył tylko
+oprogramowania przeznaczonego do&nbsp;uruchamiania na&nbsp;komputerze,
+ale&nbsp;to nie jest wielkie ograniczenie, ponieważ&nbsp;nie jest
+praktycznym uruchamianie dużego programu komputerowego
+poprzez&nbsp;symulację ręczną.</p>
+
+<p>Masowy wysiłek oddolny&nbsp;&ndash; pierwszy i&nbsp;jedyny skierowany
+na&nbsp;przekonanie Parlamentu Europejskiego&nbsp;&ndash; zaowocował
+odrzuceniem dyrektywy. Ale&nbsp;to nie nie oznacza, że&nbsp;przekonaliśmy
+połowę Parlamentu do&nbsp;odrzucenia patentów na&nbsp;oprogramowanie. Raczej
+wygląda, że&nbsp;siły pro-patentowe zdecydowały się w&nbsp;ostatniej 
chwili
+na&nbsp;porzucenie swojej własnej propozycji.</p>
+
+<p>Ochotniczy aktywiści rozeszli się, sądząc, że&nbsp;bitwa jest wygrana,
+ale&nbsp;lobbyści korporacyjni na&nbsp;rzecz patentów na&nbsp;oprogramowanie
+byli opłaceni, by pozostać na&nbsp;stanowiskach. Teraz zdołali wprowadzić
+w&nbsp;życie kolejną przebiegłą metodę: system &bdquo;patentów
+jednolitych&rdquo; proponowany dla UE. W&nbsp;tym systemie, jeśli Europejski
+Urząd Patentowy (EPO) przyzna patent, będzie on automatycznie ważny
+w&nbsp;każdym kraju członkowskim, co w&nbsp;tym przypadku oznacza wszystkie
+kraje UE poza Hiszpanią i&nbsp;Włochami.</p>
+
+<p>Jak to wpłynie na&nbsp;patenty na&nbsp;oprogramowanie? Ewidentnie,
+albo&nbsp;jednolity system patentowy pozwoli na&nbsp;patenty
+na&nbsp;oprogramowanie, albo&nbsp;nie. Jeśli pozwoli na&nbsp;nie, żaden kraj
+nie będzie w&nbsp;stanie uciec od&nbsp;nich na&nbsp;własną rękę. To 
byłoby
+złe, ale&nbsp;jeśli system odrzuci patenty na&nbsp;oprogramowanie? Wtedy
+byłoby to dobre&nbsp;&ndash; prawda?</p>
+
+<p>Prawda, gdyby nie to, że&nbsp;plan został zaprojektowany tak, by
+do&nbsp;tego nie dopuścić. Drobny, ale&nbsp;kluczowy szczegół w&nbsp;planie
+jest taki, że&nbsp;odwoływanie od&nbsp;decyzji EPO będzie bazowało
+na&nbsp;regułach samego EPO. EPO może zatem&nbsp;w ten sposób zmusić
+europejskich użytkowników biznesowych i&nbsp;prywatnych do&nbsp;swojej 
woli.</p>
+
+<p>EPO ma własny interes w&nbsp;rozszerzaniu patentów na&nbsp;tak wiele
+obszarów życia, jak tylko się da. Przy usunięciu zewnętrznych ograniczeń
+(takich jak sądy narodowe), EPO będzie mógł narzucić patenty
+na&nbsp;oprogramowanie, bądź&nbsp;jakikolwiek inny kontrowersyjny rodzaj
+patentów. Na&nbsp;przykład, jeśli zechce uznać, że&nbsp;naturalne geny
+podlegają patentowaniu, jak <a
+href="http://www.techdirt.com/articles/20110729/16573515324/appeals-court-says-genes-are-patentable-because-theyre-separate-your-dna.shtml";>niedawno
+zrobił to sąd apelacyjny USA</a>, nikt, być może z&nbsp;wyjątkiem
+Europejskiego Sądu Sprawiedliwości, nie będzie mógł cofnąć tej 
decyzji.</p>
+
+<p>W&nbsp;rzeczywistości, decyzje EPO o patentach na&nbsp;oprogramowanie już
+zostały podjęte i&nbsp;można je obserwować w&nbsp;akcji. EPO wydał
+dziesiątki tysięcy patentów na&nbsp;oprogramowanie, na&nbsp;przekór
+traktatowi, który biuro ustanowił. (Zobacz <a
+href="http://webshop.ffii.org/";>&bdquo;Twój sklep online jest
+opatentowany&rdquo;</a>.) W&nbsp;chwili obecnej, jednakże, każdy kraj
+decyduje czy&nbsp;te patenty są ważne. Jeśli jednolity system patentowy
+zostanie przyjęty i&nbsp;EPO otrzyma niekontrolowaną władzę decyzyjną
+w&nbsp;tej kwestii, Europę czekają wojny patentowe rodem z&nbsp;USA.</p>
+
+<p>Trybunał Sprawiedliwości (ECJ) zarządził w&nbsp;marcu, 
że&nbsp;jednolity
+system patentowy musiałby podlegać jego jurysdykcji, ale&nbsp;nie jest
+jasne, czy&nbsp;ta jurysdykcja obejmowałaby konkretne decyzje polityczne
+takie jak &bdquo;czy pomysły w&nbsp;oprogramowaniu mogą być
+patentowane?&rdquo; Dzieje się tak, gdyż nie jest jasne jaki związek ma
+Konwencja o Udzielaniu Patentów Europejskich z&nbsp;ECJ.</p>
+
+<p>Jeśli ECJ może decydować o tym, plan nie będzie już pewną klęską. 
Zamiast
+tego, piłka oddali się na&nbsp;jedno odbicie od&nbsp;klęski. Przed
+przyjęciem takiego systemu, Europa powinna przejrzeć plan aby&nbsp;upewnić
+się, że&nbsp;oprogramowanie jest bezpieczne od&nbsp;patentów. Jeśli nie da
+się tego zrobić, kolejną najlepszą rzeczą jest odrzucenie planu
+w&nbsp;całości. Pomniejsze uproszczenia nie są warte klęski. Harmonizacja
+jest złym celem, jeśli oznacza robienie rzeczy źle wszędzie.</p>
+
+<p>Rząd Wielkiej Brytanii wygląda jakby życzył sobie katastrofy odkąd <a
+href="http://www.ipo.gov.uk/commissairebarnier.pdf";>oświadczył
+w&nbsp;grudniu 2010</a> że&nbsp;chce, aby&nbsp;ECJ nie miał głosu ponad
+systemem. Czy&nbsp;rząd posłucha Hargreaves i&nbsp;zmieni swoje zdanie
+na&nbsp;ten temat? Brytyjczycy muszą na&nbsp;to nalegać.</p>
+
+<p>Więcej informacji na&nbsp;temat wad i&nbsp;błędów prawnych tego planu 
można
+znaleźć na&nbsp;stronie <a
+href="http://unitary-patent.eu";>unitary-patent.eu</a>.</p>
+
+<p>Zauważycie, że&nbsp;termin &bdquo;własność intelektualna&rdquo; nie 
został
+użyty w&nbsp;tym artykule. Ten termin wprowadza zamieszanie
+ponieważ&nbsp;jest stosowany do&nbsp;wielu niepowiązanych praw. Nawet jeśli
+rozważymy tylko prawo patentowe i&nbsp;prawo autorskie, są one tak różne
+w&nbsp;swoich wymaganiach i&nbsp;skutkują tym, że&nbsp;generalizowanie o obu
+jest błędem. Absolutnie nic w&nbsp;tym artykule nie odnosi się do&nbsp;prawa
+autorskiego. Aby&nbsp;uniknąć doprowadzania ludzi do&nbsp;generalizowania o
+rozłącznych prawach, nigdy nie używam terminu &bdquo;własność
+intelektualna&rdquo;. I&nbsp;mi go nie brakuje.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a
+href="/contact/contact.html">inne sposoby skontaktowania się</a> 
z&nbsp;FSF.<br />
+Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub
+propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>Aby&nbsp;zapoznać się z&nbsp;informacjami dotyczącymi tłumaczenia
+i&nbsp;koordynowania tłumaczeń artykułów, proszę odwiedzić stronę <a
+href="/server/standards/README.translations.html">tłumaczeń</a>. <br />
+Komentarze odnośnie tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące
+chęci współpracy w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2011 Richard Stallman</p>
+
+<p>Ten utwór jest dostępny na&nbsp;<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pl";>licencji
+Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany
+Zjednoczone</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+Tłumaczenie: Jan Owoc 2011, Paweł Różański 2011; poprawki: Jan 
Wieremjewicz
+2011.</div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Aktualizowane:
+
+$Date: 2011/09/23 16:37:44 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!--      Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!--      Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. 
-->
+<!--      If you add a new language here, please -->
+<!--      advise address@hidden and add it to -->
+<!--       - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--       - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--       - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--       to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--      Please also check you have the language code right; see: -->
+<!--      http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!--      If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!--      use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!--      Please use W3C normative character entities. -->
+<!--  -->
+<!--      See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
 -->
+<!--      -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a -->
+<!-- href="/philosophy/europes-unitary-patent.html">English</a>&nbsp;[en]</li> 
-->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.fr.html">fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
 -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/fire.sq.html
===================================================================
RCS file: philosophy/fire.sq.html
diff -N philosophy/fire.sq.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/fire.sq.html     23 Sep 2011 16:37:45 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,105 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.sq.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi! - Projekti GNU - Free Software
+Foundation (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/fire.translist" -->
+<h2>Vënia e zjarrit nën të drejta kopjimi!</h2>
+
+<p>Dje natën qeshë në klub, dhe njëfarë tipi më kërkoi zjarr të ndezë
+cigaren. Papritmas kuptova që këtu kish kërkesë dhe mund të bëja para, 
dhe
+kështu që pranova t'ia ndez cigaren për 10 qindarka, por pa i dhënë
+shkrepsen, thjesht i shita një leje që të tymoste cigaren e vet. Leja ime
+për zjarrin ia ndalonte dhënien e zjarrit cilitdo tjetri, pasi, në fund të
+fundit, zjarri qe pronë e imja. Qe i dehur, dhe më shpërfilli si të
+marrosur, por sidoqoftë e pranoi zjarrin tim (dhe si pasojë edhe lejen që
+drejtonte përdorimin e tij). Kuptohet që brenda pak minutash vura re një
+shok të tij t'i kërkonte zjarr dhe, si për inatin tim, ky i zgjati cigaren
+duke pirateruar kështu zjarrin tim! U tërbova, u drejtova për nga ajo anë e
+barit, por tmerri im u shtua kur miku i tij zuri të ndizte cigaret e të
+tjerëve sa majtas, djathtas! Pa humbur kohë, krejt ajo anë e barit po bënte
+qejf me zjarrin TIM pa më paguar asgjë. I tërbuar zura t'ua heq cigaret nga
+duart, një e nga një, ua hodha në dysheme dhe u shkela me këmbë.</p>
+
+<p>Çuditërisht, stafi i portës, duke më flakur jashtë derës, nuk tregoi 
repsekt
+për të drejtat e mia të pronësisë.</p>
+
+<p>--Ian Clarke</p>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+  </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" -->
+<div id="footer">
+<p>Ju lutem, pyetjet për FSF &amp; GNU dërgojini te <a
+href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  Ka gjithashtu edhe 
<a
+href="/contact/">rrugë të tjera për t'u lidhur</a> me FSF.  <br />
+Ju lutem, lidhjet e dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të tjera dërgojini te
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
+
+<p>Për të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të 
këtij
+artikulli, ju lutem, shihni <a
+href="/server/standards/README.translations.html">README për 
përkthimet</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+  </div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Përditësuar më:
+
+$Date: 2011/09/23 16:37:45 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!--  -->
+<!--   Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!--   language if possible, otherwise default to English -->
+<!--   If you do not have it English, please comment what the -->
+<!--   English is.  If you add a new language here, please -->
+<!--   advise address@hidden and add it to -->
+<!--      - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--      - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--        one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--      - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--        to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!--   Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--       http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!--  -->
+<!-- <gnun>
+<ul class="translations-list"> -->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/fire.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li> 
-->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/fire.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/fire.html">English</a>&nbsp;[en]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/fire.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li> 
-->
+<!-- Hungarian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/fire.hu.html">Magyar</a>&nbsp;[hu]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/fire.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/fire.ru.html">&#x0440;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439;</a>&nbsp;[ru]</li>
 -->
+<!-- Tamil -->
+<!-- <li><a 
href="/philosophy/fire.ta.html">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</a>&nbsp;[ta]</li>
 -->
+<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/android-and-users-freedom.pot
===================================================================
RCS file: philosophy/po/android-and-users-freedom.pot
diff -N philosophy/po/android-and-users-freedom.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/android-and-users-freedom.pot 23 Sep 2011 16:37:45 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,309 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Android and Users' Freedom - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Android and Users' Freedom"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "by Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"First published in <a "
+"href=\"http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman\";>
 "
+"The Guardian</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To what extent does Android respect the freedom of its users? For a computer "
+"user that values freedom, that is the most important question to ask about "
+"any software system."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In the <a href=\"http://fsf.org\";>free/libre software movement</a>, we "
+"develop software that respects users' freedom, so we and you can escape from "
+"software that doesn't. By contrast, the idea of &ldquo;open source&rdquo; "
+"focuses on how to develop code; it is a different current of thought whose "
+"principal value is <a "
+"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">code quality rather "
+"than freedom</a>. Thus, the concern here is not whether Android is "
+"&ldquo;open&rdquo;, but whether it allows users to be free."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Android is an operating system primarily for mobile phones, which consists "
+"of Linux (Torvalds' kernel), some libraries, a Java platform and some "
+"applications. Linux aside, the software of Android versions 1 and 2 was "
+"mostly developed by Google; Google released it under the Apache 2.0 license, "
+"which is a lax free software license without <a "
+"href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The version of Linux included in Android is not entirely free software, "
+"since it contains nonfree &ldquo;binary blobs&rdquo; (just like Torvalds' "
+"version of Linux), some of which are really used in some Android "
+"devices. Android platforms use other nonfree firmware, too, and nonfree "
+"libraries. Aside from those, the source code of Android versions 1 and 2, as "
+"released by Google, is free software&mdash;but this code is insufficient to "
+"run the device. Some of the applications that generally come with Android "
+"are nonfree, too."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Android is very different from the <a "
+"href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">GNU/Linux operating system</a> because it "
+"contains very little of GNU. Indeed, just about the only component in common "
+"between Android and GNU/Linux is Linux, the kernel.  People who erroneously "
+"think &ldquo;Linux&rdquo; refers to the entire GNU/Linux combination get "
+"tied in knots by these facts, and make paradoxical statements such as "
+"&ldquo;Android contains Linux, but it isn't Linux.&rdquo; If we avoid "
+"starting from the confusion, the situation is simple: Android contains "
+"Linux, but not GNU; thus, Android and GNU/Linux are mostly different."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Within Android, Linux the kernel remains a separate program, with its source "
+"code under <a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU GPL version 2</a>. To "
+"combine Linux with code under the Apache 2.0 license would be copyright "
+"infringement, since GPL version 2 and Apache 2.0 are <a "
+"href=\"/licenses/license-list.html#apache2\">incompatible</a>.  Rumors that "
+"Google has somehow converted Linux to the Apache license are erroneous; "
+"Google has no power to change the license on the code of Linux, and did not "
+"try. If the authors of Linux allowed its use under <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL version 3</a>, then that code could be "
+"combined with Apache-licensed code, with the combination could be released "
+"under GPL version 3. But Linux has not been released that way."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Google has complied with the requirements of the GNU General Public License "
+"for Linux, but the Apache license on the rest of Android does not require "
+"source release. Google has said it will never publish the source code of "
+"Android 3.0 (aside from Linux), even though executables have been released "
+"to the public. Android 3.1 source code is also being withheld. Thus, Android "
+"3, apart from Linux, is nonfree software pure and simple."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Google said it withheld the 3.0 source code because it was buggy, and that "
+"people should wait for the next release. That may be good advice for people "
+"who simply want to run the Android system, but the users should be the ones "
+"to decide this. Anyway, developers and tinkerers who want to include some of "
+"the changes in their own versions could use that code just fine."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The nonrelease of two versions' source code raises concern that Google might "
+"intend to turn Android proprietary permanently; that the release of some "
+"Android versions as free software may have been a temporary ploy to get "
+"community assistance in improving a <a "
+"href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary "
+"software</a> product. Let us hope does not happen."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In any case, most of the source code of some versions of Android has been "
+"released as free software. Does that mean that products using those Android "
+"versions respect users' freedom? No, for several reasons."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"First of all, most of them contain nonfree Google applications for talking "
+"to services such as YouTube and Google Maps. These are officially not part "
+"of Android, but that doesn't make the product ok.  There are also nonfree "
+"libraries; whether they are part of Android is a moot point. What matters is "
+"that various functionalities need them."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Even the executables that are officially part of Android may not correspond "
+"to the source code Google releases. Manufacturers may change this code, and "
+"often they don't release the source code for their versions. The GNU GPL "
+"requires them to distribute the code for their versions of Linux, if they "
+"comply. The rest of the code, under the lax Apache license, does not require "
+"them to release the source version that they really use."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"http://replicant.us\";>Replicant</a>, a free version of Android "
+"that supports just a few phone models, has replaced many of these libraries, "
+"and you can do without the nonfree apps. But there are other problems."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Some device models are designed to stop users from installing and using "
+"modified software. In that situation, the executables are not free even if "
+"they were made from sources that are free and available to you. However, "
+"some Android devices can be &ldquo;rooted&rdquo; so users can install "
+"different software."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Important firmware or drivers are generally proprietary also. These handle "
+"the phone network radio, WiFi, bluetooth, GPS, 3D graphics, the camera, the "
+"speaker, and in some cases the microphone too. On some models, a few of "
+"these drivers are free, and there are some that you can do without&mdash;but "
+"you can't do without the microphone or the phone network radio."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The phone network firmware comes preinstalled. If all it did was sit there "
+"and run, we could regard it as equivalent to a circuit. When we insist that "
+"the software in a computing device must be free, we can overlook "
+"preinstalled firmware that will never be upgraded, because it makes no "
+"difference to the user that it's a program rather than a circuit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Unfortunately, in this case it would be a malicious circuit.  Malicious "
+"features are unacceptable no matter how they are implemented."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"On most Android phones, this firmware has so much control that it could turn "
+"the product into a listening device. On some, it controls the microphone. On "
+"some, it can take full control of the main computer, through shared memory, "
+"and can thus override or replace whatever free software you have "
+"installed. With some models it is possible to exercise remote control of "
+"this firmware, and thus of the phone's computer, through the phone radio "
+"network. The point of free software is that we have control of our "
+"computing, and this doesn't qualify. While any computing system might HAVE "
+"bugs, these devices might BE bugs. (Craig Murray, in <a "
+"href=\"http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics\";>Murder in "
+"Samarkand</a>, relates his involvement in an intelligence operation that "
+"remotely converted an unsuspecting target's non-Android portable phone into "
+"a listening device.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In any case, the phone network firmware in an Android device is not "
+"equivalent to a circuit, because the hardware allows installation of new "
+"versions and this is actually done. Since it is proprietary firmware, in "
+"practice only the manufacturer can make new versions&mdash;users can't."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Putting these points together, we can tolerate nonfree phone network "
+"firmware provided new versions of it won't be loaded, it can't take control "
+"of the main computer, and it can only communicate when and as the free "
+"operating system chooses to let it communicate. In other words, it has to be "
+"equivalent to circuitry, and that circuitry must not be malicious. There is "
+"no obstacle to building an Android phone which has these characteristics, "
+"but we don't know of any."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Recent press coverage of Android focuses on the patent wars. During 20 years "
+"of campaigning for the abolition of software patents, we have warned such "
+"wars could happen. Software patents could force elimination of features from "
+"Android, or even make it unavailable.  See <a "
+"href=\"http://endsoftpatents.org\";>endsoftpatents.org</a> for more "
+"information about why software patents must be abolished."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"However, the patent attacks and Google's responses are not directly relevant "
+"to the topic of this article: how Android products approach an ethically "
+"system of distribution and how they fall short. This issue merits the "
+"attention of the press too."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Android is a major step towards an ethical, user-controlled, free software "
+"portable phone, but there is a long way to go. Hackers are working on <a "
+"href=\"http://replicant.us\";>Replicant</a>, but it's a big job to support a "
+"new phone model, and there remains the problem of the firmware. Even though "
+"the Android phones of today are considerably less bad than Apple or Windows "
+"smartphones, they cannot be said to respect your freedom."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]