[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/standards/po README.translations.ca.po
From: |
Miquel Puigpelat |
Subject: |
www/server/standards/po README.translations.ca.po |
Date: |
Mon, 05 Sep 2011 06:56:49 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 11/09/05 06:56:49
Modified files:
server/standards/po: README.translations.ca.po
Log message:
Updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
Patches:
Index: README.translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ca.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- README.translations.ca.po 4 Aug 2011 08:42:33 -0000 1.28
+++ README.translations.ca.po 5 Sep 2011 06:54:39 -0000 1.29
@@ -8,12 +8,12 @@
"Project-Id-Version: README.translations.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 13:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-05 08:53+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -36,11 +36,11 @@
#. type: Attribute 'alt' of: <a><img>
msgid "A Typing GNU"
-msgstr ""
+msgstr "Un GNU teclejant"
#. type: Attribute 'title' of: <a><img>
msgid "A Typing GNU Hacker"
-msgstr ""
+msgstr "Un GNU hacker teclejant"
# type: Content of: outside any tag (error?)
#. type: Content of: outside any tag (error?)
@@ -160,7 +160,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Documents should be converted together with their “glue "
#| "pages”, such as home.html and philosophy/philosophy.html."
@@ -169,7 +168,7 @@
"such as <code>home.html</code> and <code>philosophy/philosophy.html</code>."
msgstr ""
"Cal traduir tant les pà gines com els Ãndexs de les seccions que les "
-"aglutinen, com per exemple home.html i philosophy/philosophy.html."
+"aglutinen, com per exemple <code>home.html</code> i
<code>philosophy/philosophy.html</code>."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -206,7 +205,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When translating “GNU's Not Unix,” please ensure that the "
#| "translation remains recursive. If a recursive translation cannot be "
@@ -218,15 +216,15 @@
"conceived,"
msgstr ""
"Quan traduïu \"GNU's Not Unix\", assegureu-vos si us plau que la traducció "
-"sigui també recursiva. Si no podeu imaginar cap traducció recursiva, "
-"utilitzeu aquest format: “GNU's Not Unix” (GNU är inte "
-"Unix)."
+"sigui també recursiva. Si no podeu imaginar cap traducció recursiva,"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"use the following format: “GNU's Not Unix (<span xml:lang=\"sv\" lang="
"\"sv\">GNU är inte Unix</span>)”."
msgstr ""
+"utilitzeu el següent format: “GNU's Not Unix (<span xml:lang=\"sv\"
lang="
+"\"sv\">GNU är inte Unix</span>)”."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -318,7 +316,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Translations should be named <code>PAGENAME.LG.html</code> where "
#| "<code>LG</code> is the <a href=\"#LanguageCodes\">language code</a>. For "
@@ -328,20 +325,18 @@
"Translations should be named <code>article.LANG.html</code> where "
"<code>LANG</code> is the <a href=\"#LanguageCodes\">language code</a>."
msgstr ""
-"Les traduccions han d'anomenar-se <code>PAGENAME.LG.html</code>. <code>LG</"
-"code> és el <a href=\"#LanguageCodes\">codi de l'idioma</a>. Per exemple, "
-"una traducció a l'alemany de home.html ha de dir-se <code>home.de.html</"
-"code>."
+"Les traduccions han d'anomenar-se <code>article.LANG.html</code>.
<code>LANG</"
+"code> és el <a href=\"#LanguageCodes\">codi de l'idioma</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"For example, a German translation of <em>home.html</em> should be named "
"<code>home.de.html</code>."
msgstr ""
+"Per exemple, una traducció a l'alemany de <em>home.html</em> hauria
d'anomenar-se <code>home.de.html</code>."
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There exists a symlink <code>index.html</code> pointing to some other "
#| "file <code>other.html</code>. Create a symlink named <code>index.LG."
@@ -354,8 +349,8 @@
msgstr ""
"Si existeix un enllaç simbòlic a <code>index.html</code> que apunta a una "
"altra pà gina <code>other.html</code>, creeu un enllaç simbòlic anomenat "
-"<code>index.LG.html</code> que apunti a la traducció corresponent "
-"<code>other.LG.html</code>."
+"<code>index.LANG.html</code> que apunti a la traducció corresponent "
+"<code>other.LANG.html</code>."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -374,7 +369,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For all translations to be kept current, you should subscribe to the <a "
#| "href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-commits\">www-commits</"
@@ -399,9 +393,9 @@
"listinfo/www-commits\">www-commits</a>. Rebreu un missatge de correu cada "
"vegada que es modifiqui una pà gina al mòdul www del cvs. Normalment són "
"quatre o cinc missatges al dia, i alguns més el cap de setmana. S'aconsella "
-"desar aquest missatges i repassar-los un cop a la setmana per garantir que "
+"desar aquests missatges i repassar-los un cop a la setmana per garantir que "
"les traduccions es mantinguin actualitzades. També podeu utilitzar "
-"<code>make report TEAM=LANG</code> si teniu el <a href=\"/software/gnun/"
+"<kbd>make report TEAM=LANG</kbd> si teniu el <a href=\"/software/gnun/"
"\">GNUN</a> instal·lat."
# type: Content of: <h3>
@@ -458,7 +452,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>az</code> - Azerbaijani (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/"
#| "igrar\">Igrar Huseynov</a>)"
@@ -467,7 +460,7 @@
"\">Igrar Huseynov</a> - New coordinator needed)"
msgstr ""
"<code>az</code> - Ãzeri (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/igrar"
-"\">Igrar Huseynov</a>)"
+"\">Igrar Huseynov</a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -482,7 +475,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>bn</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-bn"
#| "\">Bengali</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/suzan"
@@ -494,7 +486,7 @@
msgstr ""
"<code>bn</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-bn"
"\">BengalÃ</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/suzan\">Khandakar "
-"Mujahidul Islam</a>)"
+"Mujahidul Islam</a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -509,7 +501,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>th</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-th"
#| "\">Thai</a> (New coordinator needed)"
@@ -517,12 +508,11 @@
"<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs"
"\">Czech</a> (New coordinator needed)"
msgstr ""
-"<code>th</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-th"
-"\">Tailandès</a> (Es necessita coordinador)"
+"<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs"
+"\">Txec</a> (Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>da</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-da"
#| "\">Danish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/erikg\">Erik "
@@ -534,11 +524,10 @@
msgstr ""
"<code>da</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-da"
"\">Danès</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/erikg\">Erik "
-"Gravgaard</a>)"
+"Gravgaard</a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>de</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-de"
#| "\">German</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ri_st\">Richard "
@@ -549,8 +538,8 @@
"a>)"
msgstr ""
"<code>de</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-de"
-"\">Alemany</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/ri_st\">Richard "
-"Steuer</a>)"
+"\">Alemany</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/joeko\">Joerg
Kohne</"
+"a>)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -565,7 +554,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>eo</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-eo"
#| "\">Esperanto</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/civodul"
@@ -577,7 +565,7 @@
msgstr ""
"<code>eo</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-eo"
"\">Esperanto</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/civodul\">Ludovic "
-"Courtès</a>)"
+"Courtès</a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -592,7 +580,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>fa</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fa"
#| "\">Farsi/Persian</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/someeh"
@@ -603,12 +590,11 @@
"Esmaeeli Some‘eh</a>)"
msgstr ""
"<code>fa</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fa"
-"\">Persa</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/someeh\">A. E. "
-"Some‘eh</a>)"
+"\">Persa</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/someeh\">Abbas "
+"Esmaeeli Some‘eh</a>)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>fi</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fi"
#| "\">Finnish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/solarius"
@@ -619,11 +605,10 @@
"a> - New coordinator needed)"
msgstr ""
"<code>fi</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fi"
-"\">Finès</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/solarius\">Ville</a>)"
+"\">Finès</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/solarius\">Ville</a>
- Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>fi</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fi"
#| "\">Finnish</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/solarius"
@@ -633,8 +618,9 @@
"\">French</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/barbier\">Denis "
"Barbier</a>)"
msgstr ""
-"<code>fi</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fi"
-"\">Finès</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/solarius\">Ville</a>)"
+"<code>fr</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fr"
+"\">Francès</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/barbier\">Denis "
+"Barbier</a>)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -678,7 +664,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>ko</code> - Korean (Song Chang-hun, <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><address@hidden></a>)"
@@ -687,11 +672,10 @@
"\"><address@hidden></a> - New coordinator needed)"
msgstr ""
"<code>ko</code> - Coreà (Song Chang-hun, <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>)"
+"\"><address@hidden></a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>th</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-th"
#| "\">Thai</a> (New coordinator needed)"
@@ -699,12 +683,11 @@
"<code>ku</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ku"
"\">Kurdish</a> (New coordinator needed)"
msgstr ""
-"<code>th</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-th"
-"\">Tailandès</a> (Es necessita coordinador)"
+"<code>ku</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ku"
+"\">Kurd</a> (Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>tl</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tl"
#| "\">Tagalog</a> (New coordinator needed)"
@@ -712,8 +695,8 @@
"<code>ml</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ml"
"\">Malayalam</a> (New coordinator needed)"
msgstr ""
-"<code>tl</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tl"
-"\">Tagà log</a> (Es necessita coordinador)"
+"<code>ml</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ml"
+"\">Malaià lam</a> (Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -797,7 +780,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<code>sk</code> - <a href=\"https://savannah.nongnu.org/projects/www-sk"
#| "\">Slovak</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dominiks"
@@ -809,7 +791,7 @@
msgstr ""
"<code>sk</code> - <a href=\"https://savannah.nongnu.org/projects/www-sk"
"\">Eslovac</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dominiks\">Dominik "
-"Smatana</a>)"
+"Smatana</a> - Es necessita coordinador)"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -946,7 +928,6 @@
# type: Content of: outside any tag (error?)
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you translate a page for www.gnu.org, please insert the following tag, "
#| "in the <code><HEAD>...</HEAD></code> (or <code><head></"
@@ -959,9 +940,7 @@
"for the Spanish translation team:"
msgstr ""
"Si traduïu una pà gina per a www.gnu.org, inseriu si us plau la següent "
-"etiqueta a l'encapçalament (entre <code><HEAD>...</HEAD></code> "
-"o <code><head></code> en xhtml). Canvieu <code>address@hidden"
-"org</code> per l'adreça del vostre equip de traducció:"
+"etiqueta a l'encapçalament (entre <code><head></code>). Canvieu
<code>address@hidden</code> per l'adreça del vostre equip de traducció. Per
exemple, per l'equip de traducció al castellà :"
# type: Content of: <pre>
#. type: Content of: <pre>
@@ -1023,7 +1002,7 @@
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència
Creative Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units
d'Amèrica</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/server/standards/po README.translations.ca.po,
Miquel Puigpelat <=