www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po outdated.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/server/po outdated.pl.po
Date: Sat, 03 Sep 2011 15:33:39 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       11/09/03 15:33:39

Modified files:
        server/po      : outdated.pl.po 

Log message:
        updated to en

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: outdated.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.pl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- outdated.pl.po      3 Sep 2011 08:35:45 -0000       1.3
+++ outdated.pl.po      3 Sep 2011 15:33:35 -0000       1.4
@@ -7,8 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: outdated.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-03 04:25-0300\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-03 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 09:43-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-03 09:28-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,21 +17,17 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-03 04:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Warning:</strong> this translation may be out of date.  Please "
-#| "send updates to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
-#| "address@hidden&gt;</a>.  The URL for the latest translation source "
-#| "is:"
 msgid ""
 "This translation hasn't been updated in some time and may be out of date; "
 "GNU translators need your help.  Please contact <a href=\"mailto:web-";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a> to find out how "
 "you can help.  The latest translation source can be found at:"
 msgstr ""
-"<strong>Uwaga:</strong> to tłumaczenie może być nieaktualne. Prosimy o "
-"przesłanie aktualnego tłumaczenia na&nbsp;adres <a href=\"mailto:web-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Adres wersji "
-"oryginalnej:"
+"To tłumaczenie nie było aktualizowane od&nbsp;jakiegoś czasu i&nbsp;może 
być "
+"nieaktualne: tłumacze GNU potrzebują Waszej pomocy. Aby&nbsp;dowiedzieć 
się "
+"jak możecie pomóc, prosimy o skontaktowanie się z&nbsp;<a 
href=\"mailto:web-";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Adres bieżącej "
+"wersji oryginalnej:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]