www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/practical.ru.html server/footer-...


From: Yavor Doganov
Subject: www philosophy/practical.ru.html server/footer-...
Date: Fri, 08 Jul 2011 16:28:29 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/07/08 16:28:29

Modified files:
        philosophy     : practical.ru.html 
        server         : footer-text.ru.html 
Added files:
        philosophy/po  : the-danger-of-ebooks.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/practical.ru.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/footer-text.ru.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21

Patches:
Index: philosophy/practical.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/practical.ru.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/practical.ru.html        14 Mar 2011 00:28:20 -0000      1.3
+++ philosophy/practical.ru.html        8 Jul 2011 16:28:19 -0000       1.4
@@ -1,5 +1,4 @@
 
-
 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -11,7 +10,6 @@
 
 <p><strong>Ричард М. Столмен</strong></p>
 
-
 <p><strong>Люди, не принадлежащие к движению за 
свободное программное
 обеспечение, часто спрашивают о 
практических преимуществах свободных
 программ. Это любопытный вопрос.</strong></p>
@@ -39,7 +37,6 @@
 есть у свободных программ.</p>
 
 
-
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -79,7 +76,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2011/03/14 00:28:20 $
+$Date: 2011/07/08 16:28:19 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
@@ -107,6 +104,8 @@
      
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
      -->
 <ul class="translations-list">
+<!-- German -->
+<li><a href="/philosophy/practical.de.html">Deutsch</a>&nbsp;[de]</li>
 <!-- English -->
 <li><a href="/philosophy/practical.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
 <!-- Italian -->

Index: server/footer-text.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/footer-text.ru.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/footer-text.ru.html  7 Jul 2011 16:29:59 -0000       1.20
+++ server/footer-text.ru.html  8 Jul 2011 16:28:26 -0000       1.21
@@ -52,9 +52,9 @@
         <li><a href="/licenses/lgpl.html">GNU LGPL</a></li>
         <li><a href="/licenses/fdl.html">GNU FDL</a></li></ul></li>
         <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">Вопросы о 
лицензировании программ</a></li>
-        <li><a href="http://www.fsf.org/licensing/compliance";>Licensing 
compliance</a></li>
-        <li><a href="/licenses/gpl-howto.html">How to use GNU licenses for 
your own
-software</a></li></ul></li>
+        <li><a 
href="http://www.fsf.org/licensing/compliance";>Лицензионная 
чистота</a></li>
+        <li><a href="/licenses/gpl-howto.html">Как применять 
лицензии GNU с вашими
+собственными программами</a></li></ul></li>
        <li><a href="http://www.fsf.org/resources/service/";>Каталог 
услуг GNU</a></li>
        <li><a href="/fun/fun.html">Шутки GNU</a></li>
        <li><a href="/graphics/graphics.html">Изображения 
GNU</a></li>

Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.pot
===================================================================
RCS file: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.pot
diff -N philosophy/po/the-danger-of-ebooks.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.pot      8 Jul 2011 16:28:23 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,196 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-08 12:28-0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "The Danger of E-Books - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "The Danger of E-Books"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In an age where business dominates our governments and writes our laws, "
+"every technological advance offers business an opportunity to impose new "
+"restrictions on the public. Technologies that could have empowered us are "
+"used to chain us instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "With printed books,"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "You can buy one with cash, anonymously."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Then you own it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "You are not required to sign a license that restricts your use of it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The format is known, and no proprietary technology is needed to read the "
+"book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "You can give, lend or sell the book to another."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"You can, physically, scan and copy the book, and it's sometimes lawful under "
+"copyright."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Nobody has the power to destroy your book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Contrast that with Amazon e-books (fairly typical):"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Amazon requires users to identify themselves to get an e-book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "In some countries, Amazon says the user does not own the e-book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Amazon requires the user to accept a restrictive license on use of the "
+"e-book."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"The format is secret, and only proprietary user-restricting software can "
+"read it at all."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"An ersatz \"lending\" is allowed for some books, for a limited time, but "
+"only by specifying by name another user of the same system. No giving or "
+"selling."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"To copy the e-book is impossible due to <a "
+"href=\"/philosophy/right-to-read.html\">Digital Restrictions Management</a> "
+"in the player and prohibited by the license, which is more restrictive than "
+"copyright law."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Amazon can remotely delete the e-book using a back door. It used this back "
+"door in 2009 to delete thousands of copies of George Orwell's 1984."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Even one of these infringements makes e-books a step backward from printed "
+"books. We must reject e-books until they respect our freedom."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The e-book companies say denying our traditional freedoms is necessary to "
+"continue to pay authors. The current copyright system does a lousy job of "
+"that; it is much better suited to supporting those companies. We can support "
+"authors better in other ways that don't require curtailing our freedom, and "
+"even legalize sharing. Two methods I've suggested are:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"To distribute tax funds to authors based on the cube root of each author's "
+"popularity. See <a "
+"href=\"http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html\";> "
+"http://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "To design players so users can send authors anonymous voluntary 
payments."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"E-books need not attack our freedom, but they will if companies get to "
+"decide. It's up to us to stop them. The fight has already started."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2011 Richard Stallman"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]