[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po essays-and-articles.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po essays-and-articles.es.po |
Date: |
Sun, 26 Jun 2011 12:27:15 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 11/06/26 12:27:15
Modified files:
philosophy/po : essays-and-articles.es.po
Log message:
Added new article & updated footer
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
Patches:
Index: essays-and-articles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- essays-and-articles.es.po 28 Mar 2011 00:27:22 -0000 1.22
+++ essays-and-articles.es.po 26 Jun 2011 12:27:10 -0000 1.23
@@ -1,5 +1,5 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/essays-and-articles.html
-# Copyright (C) 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
#
# Luis Miguel Arteaga MejÃa <<address@hidden>, 1999.
@@ -10,18 +10,19 @@
# Christian Rovner <address@hidden>, 2003.
# Miguel Abad Pérez, 2004.
# Hernán Giovagnoli <address@hidden>, 2008, 2009.
-# Xavier Reina <address@hidden>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: essays-and-articles.es 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-27 20:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-13 22:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-26 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -212,7 +213,6 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motives For Writing Free "
#| "Software</a>"
@@ -220,8 +220,8 @@
"<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\">How Should Governments Promote Free "
"Software?</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/fs-motives.html\">Motivos para escribir software "
-"libre</a> (en inglés)"
+"<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\">How Should Governments Promote Free "
+"Software?</a> (en inglés)"
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <h3>
@@ -1330,7 +1330,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -1342,15 +1341,12 @@
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la â©<acronym
title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU "
-"a <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. â©También
puede <a href=\"/contact/\">contactar con la FSF por otros medios</"
-"a>.<br />Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a
"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
-"a>."
+"Por favor, envÃe sus preguntas sobre la FSF y GNU a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. También dispone "
+"<a href=\"/contact/\">de otros medios para contactar</a> con la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
@@ -1361,9 +1357,7 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la â©<acronym
title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU "
-"a <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. â©También
puede <a href=\"/contact/\">contactar con la FSF por otros medios</"
-"a>.<br />Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a
"
+"Por favor, envÃe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
"a>."
@@ -1375,7 +1369,9 @@
"translations of this article."
msgstr ""
"Para informarse de <a href=\"/server/standards/translations/es/#ayudar"
-"\"><em>cómo traducir alâ©español o enviar correcciones</em></a> de esta
traducción visite el sitio webâ©del <a
href=\"/server/standards/translations/es/\">Equipo de traducción al "
+"\"><em>cómo traducir alâ©español o enviar correcciones</em></a> de esta "
+"traducción visite el sitio webâ©del <a "
+"href=\"/server/standards/translations/es/\">Equipo de traducción al "
"español de GNU</a>.â©"
# type: Content of: <div><p>
@@ -1393,7 +1389,8 @@
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium, provided this notice is preserved."
msgstr ""
-"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any
â©medium, provided this notice is preserved."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"â©medium, provided this notice is preserved."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -1401,13 +1398,21 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<!-- â©Traducción: 29 nov 1999 Luis Miguel Arteaga MejÃa <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a><br />â©Revisión: 08 dic 1999
VÃctor R. Ruiz <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a><br />â©Revisión: 07 dic 1999 Holman Romero <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a><br />â©Revisión: 13 dic 1999 Ãlvaro Herrera <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a><br />â©Revisión: 17 jul 2000 Alberto
González Palomo <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a><br />â©Revisión: 03 feb 2002
Luis Miguel Arteaga MejÃa <a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><address@hidden></a><br />â©Actualización: 12 feb 2003
Christian Rovner <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a><br />â©Actualización: 15 jul
2004 Miguel Abad Pérez<br />â©Actualización: 1 oct 2005 Xavier Reina<br
/>â©Conversión al formato PO por Hernán Giovagnoli.<br />â©-->"
+"address@hidden"><address@hidden></a><br />â©Revisión: 08 dic 1999 "
+"VÃctor R. Ruiz <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a><br />â©Revisión: 07 dic 1999 Holman Romero <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a><br />â©Revisión: 13 dic 1999 Ãlvaro Herrera <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a><br />â©Revisión: 17 jul 2000 Alberto "
+"González Palomo <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a><br />â©Revisión: "
+"03 feb 2002 Luis Miguel Arteaga MejÃa <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a><br />â©Actualización: 12 feb 2003
Christian "
+"Rovner <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a><br />"
+"â©Actualización: 15 jul 2004 Miguel Abad Pérez<br />â©Actualización: 1
oct 2005 "
+"Xavier Reina<br />â©Conversión al formato PO por Hernán Giovagnoli.<br
/>â©-->"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po essays-and-articles.es.po,
Xavier Reina <=