[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.zh-cn.html licenses/po/license-list.fr...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www home.zh-cn.html licenses/po/license-list.fr... |
Date: |
Tue, 03 May 2011 00:28:07 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/05/03 00:28:07
Modified files:
. : home.zh-cn.html
licenses/po : license-list.fr.po license-list.pot
philosophy : misinterpreting-copyright.zh-cn.html
philosophy/po : compromise.zh-cn.po philosophy.zh-cn.po
server : body-include-2.zh-cn.html
software : devel.zh-cn.html
software/po : software.zh-cn.po
Added files:
philosophy : practical.zh-cn.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/misinterpreting-copyright.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/practical.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- home.zh-cn.html 2 May 2011 16:25:11 -0000 1.18
+++ home.zh-cn.html 3 May 2011 00:27:43 -0000 1.19
@@ -230,7 +230,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2011/05/02 16:25:11 $
+$Date: 2011/05/03 00:27:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/po/license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- licenses/po/license-list.fr.po 2 Apr 2011 00:27:49 -0000 1.77
+++ licenses/po/license-list.fr.po 3 May 2011 00:27:47 -0000 1.78
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-02 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 16:00+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -3346,27 +3346,6 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
-"<a id=\"MsWECE-6.0\" href=\"http://msdn2.microsoft.com/en-us/embedded/"
-"bb190212.aspx\">Microsoft Windows Embedded CE 6.0 Shared Source License</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"MsWECE-6.0\" href=\"http://msdn2.microsoft.com/en-us/embedded/"
-"bb190212.aspx\">Microsoft Windows Embedded CE 6.0 Shared Source License</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This license is non-free because it places various limitations on the kinds "
-"of modifications you can make. For example, your modified software must run "
-"on Wince, and you are required to provide end user support for your software."
-msgstr ""
-"Cette licence n'est pas libre car elle impose diverses limitations sur le "
-"type de modifications que vous pouvez faire. Par exemple, votre logiciel "
-"modifié doit pouvoir s'exécuter sous WinCE, et vous devez "
-"fournir une assistance aux utilisateurs de votre logiciel."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a id=\"Nokia\" href=\"http://opensource.org/licenses/nokia.html\"> Nokia "
@@ -4512,6 +4491,28 @@
# type: Content of: <dl><dt>
#~ msgid ""
+#~ "<a id=\"MsWECE-6.0\" href=\"http://msdn2.microsoft.com/en-us/embedded/"
+#~ "bb190212.aspx\">Microsoft Windows Embedded CE 6.0 Shared Source License</"
+#~ "a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a id=\"MsWECE-6.0\" href=\"http://msdn2.microsoft.com/en-us/embedded/"
+#~ "bb190212.aspx\">Microsoft Windows Embedded CE 6.0 Shared Source License</"
+#~ "a>"
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#~ msgid ""
+#~ "This license is non-free because it places various limitations on the "
+#~ "kinds of modifications you can make. For example, your modified software "
+#~ "must run on Wince, and you are required to provide end user support for "
+#~ "your software."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette licence n'est pas libre car elle impose diverses limitations sur le "
+#~ "type de modifications que vous pouvez faire. Par exemple, votre logiciel "
+#~ "modifié doit pouvoir s'exécuter sous WinCE, et vous devez "
+#~ "fournir une assistance aux utilisateurs de votre logiciel."
+
+# type: Content of: <dl><dt>
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.osedu.org/licenses/ECL-2.0/\" id=\"ECL2.0"
#~ "\">Educational Community License 2.0</a>"
#~ msgstr ""
Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.pot,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- licenses/po/license-list.pot 2 Apr 2011 00:27:49 -0000 1.48
+++ licenses/po/license-list.pot 3 May 2011 00:27:47 -0000 1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-02 20:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -2089,21 +2089,6 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"MsWECE-6.0\" "
-"href=\"http://msdn2.microsoft.com/en-us/embedded/bb190212.aspx\">Microsoft "
-"Windows Embedded CE 6.0 Shared Source License</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
-msgid ""
-"This license is non-free because it places various limitations on the kinds "
-"of modifications you can make. For example, your modified software must run "
-"on Wince, and you are required to provide end user support for your "
-"software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <dl><dt>
-msgid ""
"<a id=\"NASA\" href=\"http://www.opensource.org/licenses/nasa1.3\"> NASA "
"Open Source Agreement</a>"
msgstr ""
Index: philosophy/misinterpreting-copyright.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/misinterpreting-copyright.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/misinterpreting-copyright.zh-cn.html 30 Aug 2010 00:26:51
-0000 1.4
+++ philosophy/misinterpreting-copyright.zh-cn.html 3 May 2011 00:27:50
-0000 1.5
@@ -124,7 +124,7 @@
<p>
è¿ä¸æ³æ¡åæ¶ä¹å»¶é¿äºå³å°åºçä½åççææææã对äºå³å°åºççä½åï¼çææææç±åæ¥ç75年延é¿å°äº95å¹´ãç论ä¸è®²ï¼è¿ä¹è®¸ç¡®å®è½å¤æ¿å±æ´å¤çåæ°ï¼ä½æ¯ä»»ä½å£°ç§°éè¦è¿äºé¢å¤é¼å±çåºçåï¼æ好é½æ¿åºä¸ä¸ªåæ
·ç2075å¹´çé¢è®¡èµäº§è´åºè¡¨æ¥è¯´è¯ã</p>
<p>
-å°å¤´æ¥ï¼è®®ä¼åæ¯æ²¡æ对åºçåçæè®®æä»ä¹é®é¢ï¼ä¸ä¸ªå»¶é¿çææææçæ³å¾æ¡æå¨1998å¹´çæäºãè¿å°±æ¯“æ¾å°¼-波诺çææ延é¿æ³æ¡”ï¼Sony
+å°å¤´æ¥ï¼è®®ä¼ä¹æ²¡æ对åºçåçæè®®æä»ä¹é®é¢ï¼ä¸ä¸ªå»¶é¿çææææçæ³å¾æ¡æå¨1998å¹´çæäºãè¿å°±æ¯“æ¾å°¼-波诺çææ延é¿æ³æ¡”ï¼Sony
Bono Copyright Term Extension
Actï¼ãæ¤æ³æ¡ä»¥å
¶ä¸ä¸ä½æ¯æè
å½åï¼è¿ä½æ¾å°¼å
çå¨æ³æ¡çæåå»ä¸äºãæ们å
¶å®å¸¸å¸¸æå®å«å“ç±³èé¼
çææ³æ¡”ï¼å
为æ们é½è®¤ä¸ºï¼çæ£æ¨å¨è¿é¡¹æ³æ¡ï¼æ¯ä¸ºäºè®©ç±³èé¼
è¿ä¸è§è²ççæ继ç»çæã波诺çéå继ç»äºä»çå·¥ä½ï¼å¹¶è¡¨ç¤ºï¼</p>
@@ -212,8 +212,8 @@
<h3>åè®°</h3>
<p>
-ææ¯ä¸ªè½¯ä»¶è®¾è®¡äººåï¼å¹¶éæ³å¾ä¸ä¸çå¦è
ãæä¹æ以å
³æ³¨çæï¼æ¯å 为å¨è®¡ç®æºç½ç»é¢åä¸ï¼çæé®é¢ä¸å¯é¿å
<a
-href="#footnote3">[3]</a>ãä¼´éç计ç®æºåç½ç»ï¼æ已走è¿äºä¸åä½ä¸ªå¯æãä½ä¸ºä¸ä¸ªæ®éç¨æ·ï¼æçè§æ们失å»çæ¯ä¸ä»½èªç±ï¼ä¹å
³æ³¨é£äºå³å°è¢«å¥å¤ºçèªç±ãèä½ä¸ºä¸ä¸ªä½è
ï¼ææ´æèµæ
¼å对任ä½å¯¹åé è
çç²é¥°ç¥åãåºçå对ä½è
çé¼å¹å¤¸å¤§ï¼ä¸è¿æ¯ä¸ºäºè½å¤æ©å¼ èªå·±çæåãç®çè¾¾æï¼å
æ»çç¹ï¼ä½è
å°ä¸å¾ä¸æä½åçæ转让ç»åºçåã</p>
+ææ¯ä¸ä¸ªè½¯ä»¶è®¾è®¡å¸ï¼å¹¶éæ³å¾ä¸ä¸çå¦è
ãæä¹æ以å
³æ³¨çæï¼æ¯å 为å¨è®¡ç®æºç½ç»é¢åä¸ï¼å°¤å
¶æ¯å
ç¹ç½ä¸ï¼çæé®é¢æ¯ä¸å¯é¿å
çãä¼´éç计ç®æºåç½ç»ï¼æ已走è¿äºä¸åä½ä¸ªå¯æãä½ä¸ºä¸ä¸ªæ®éç¨æ·ï¼æçè§æ们失å»çæ¯ä¸ä»½èªç±ï¼ä¹å
³æ³¨é£äºå³å°è¢«å¥å¤ºçèªç±ãèä½ä¸ºä¸ä¸ªä½è
ï¼ææ´æèµæ
¼å对任ä½å¯¹<a
+href="words-to-avoid.html#Creator">åé è
</a>çç²é¥°ç¥åãåºçå对ä½è
çé¼å¹å¤¸å¤§ï¼ä¸è¿æ¯ä¸ºäºè½å¤æ©å¼ èªå·±çæåãç®çè¾¾æï¼å
æ»çç¹ï¼ä½è
å°ä¸å¾ä¸æä½åçæ转让ç»åºçåã</p>
<p>
æä¸ææ¶åçäºå®ï¼ä½ é½å¯ä»¥å»æ¥è¯ï¼å
¶ä¸çæ¨ç论è¯ï¼ä¹å¯ä»ç»æ¨æ²ãä½
æ´å¯ä»¥æåºèªå·±çè§ç¹æè§ãä½è¯·ä½
è³å°å¬è¿æè¿å¥è¯ï¼æï¼ä½ä¸ºä¸ä¸ªä½è
ï¼æ²¡æä»»ä½èµæ
¼å¯ä»¥å驾äºä½ 们ä¹ä¸ãåè¥ä½
æ¿ä¸ºæçä»åºå¥èµæäºä»ä¹ï¼æä¼è¯ææ谢并欣ç¶æ¥å—ç¶èï¼è¯·æ¶å»ç¢è®°ï¼åå¿å
为ä½è
çè¿äºä»åºï¼èè½»æå°ä½ 们èªå·±çèªç±æ±æç¸è®©ã</p>
@@ -269,9 +269,12 @@
<div id="footer">
<p>
-èç³»GNUæFSFï¼è¯·åé®ä»¶è³<a
href="address@hidden"><address@hidden></a>. ä¹å¯éè¿<a
-href="/contact/">å
¶ä»æ¹å¼</a>èç³»æ们ã<br />请å°åé¾æ¥æå
¶ä»æè§æ建议åéè³<a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<p>
@@ -293,7 +296,7 @@
<!-- timestamp start -->
æ´æ°ï¼
-$Date: 2010/08/30 00:26:51 $
+$Date: 2011/05/03 00:27:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/compromise.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/compromise.zh-cn.po 1 May 2011 09:58:35 -0000 1.5
+++ philosophy/po/compromise.zh-cn.po 3 May 2011 00:27:54 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-12 20:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-29 20:27-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 05:03-0400\n"
"Last-Translator: Tony Yet <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -16,11 +16,13 @@
"Language: zh\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgstr "é¿å
æ¯çæ§ç妥å - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ (FSF)"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>“Twenty-five years ago <a href=\"/gnu/initial-announcement.html"
"\">on September 27, 1983, I announced a plan</a> to create a completely free "
@@ -43,14 +45,17 @@
"”</em>—<b>çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</b>"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Avoiding Ruinous Compromises"
msgstr "é¿å
æ¯çæ§ç妥å"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
msgstr "<strong>çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</strong> è"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The free software movement aims for a social change: <a href=\"/philosophy/"
"free-sw.html\">to make all software free</a> so that all software users are "
@@ -64,6 +69,7 @@
"æ们çä»»å¡å°±æ¯è¦æ¶é¤è¿ç§ä¸å
¬æ£çç°è±¡ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The road to freedom is <a href=\"http://www.fsf.org/bulletin/2008/spring/the-"
"last-mile-is-always-the-hardest/\"> a long road</a>. It will take many "
@@ -78,6 +84,7 @@
"æ们ä¸å
¶ä»ææä¸åç®æ
ç人士达æ妥åï¼æ们çè·¯ä¼èµ°å¾æ´å®¹æã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Thus, the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> makes "
"compromises—even major ones. For instance, we made compromises in the "
@@ -93,6 +100,7 @@
"ä¸å©æ¡æ¬¾ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<a href=\"/licenses/lgpl.html\">The Lesser GPL</a>'s purpose is a "
"compromise: we use it on certain chosen free libraries to permit their use "
@@ -111,6 +119,7 @@
"ä¼å¯¹æäºæ们认åç群ä¼è¿å¨è¿è¡æ¯æï¼å°½ç®¡æ们并ä¸å®å
¨è®¤åä»ä»¬æå±çå¢ä½ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/philosophy/free-"
@@ -127,6 +136,7 @@
"</a>ãæ们认为ï¼è®¤åå
å«ç§æ软件æåçåè¡çæ¯ä¸ç§æ¯çæ§ç妥åã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Compromises are ruinous if they would work against our aims in the long "
"term. That can occur either at the level of ideas or at the level of "
@@ -136,6 +146,7 @@
"åçå¨ææ³ä¸ï¼ä¹å¯è½åçå¨è¡å¨ä¸ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"At the level of ideas, ruinous compromises are those that reinforce the "
"premises we seek to change. Our goal is a world in which software users are "
@@ -150,6 +161,7 @@
"ä»ä»¬åªèèå®ç¨çä¸é¢ï¼æ¯å¦ä»·æ ¼çé«ä½åæ¯å¦å¥½ç¨ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and "
"Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade "
@@ -167,6 +179,7 @@
"çãéè¿å人们å±ç¤ºèªç±è½¯ä»¶çè¿äºç¹è²ï¼æ们æåå°å¸å¼å°äºå¾å¤ç¨æ·ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If getting more people to use some free programs is as far as you aim to go, "
"you might decide to keep quiet about the concept of freedom, and focus only "
@@ -178,6 +191,7 @@
"ä¼æå°é£äºå®¹æ为æ¶è´¹è
ç解çå®ç¨æ§çç¹æ§ãè¿å°±æ¯âå¼æºâä¸è¯çææã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"That approach can get us only part way to the goal of freedom. People who "
"use free software only because it is convenient will stick with it only as "
@@ -189,6 +203,7 @@
"å¼ãä»ä»¬ä¹ä¼æµæ¡ä¸ä½ç§æ软件ç诱æï¼åªè¦åè
æ¯å¥½ç¨çã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
"and this affirms and reinforces them. That's why we <a href=\"/philosophy/"
@@ -199,6 +214,7 @@
"html\">ä¸è®¤åâå¼æºè½¯ä»¶â</a>çåå ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To establish a free community fully and lastingly, we need to do more than "
"get people to use some free software. We need to spread the idea of judging "
@@ -213,6 +229,7 @@
"ç¨æ§ä½ä¸ºå¤ææ åãåªæè¿æ
·ï¼äººä»¬æä¸ä¼åå°é£äºä»¥å¥½ç¨ä¸ºè¯±é¥µçç§æ软件çèæã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To promote citizen values, we have to talk about them and show how they are "
"the basis of our actions. We must reject the Dale Carnegie compromise that "
@@ -223,6 +240,7 @@
"们çè¡å¨äº§çå½±åã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is not to say we cannot cite practical advantage at all—we can "
"and we do. It becomes a problem only when the practical advantage steals "
@@ -236,6 +254,7 @@
"em>ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"It's not enough to make our words accord with our ideals; our actions have "
"to accord with them too. So we must also avoid compromises that involve "
@@ -246,6 +265,7 @@
"ç妥åè¡ä¸ºã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For instance, experience shows that you can attract some users to <a href=\"/"
"gnu/why-gnu-linux.html\">GNU/Linux</a> if you include some nonfree "
@@ -261,6 +281,7 @@
"ç驱å¨ï¼ä»¥è¿åæç§ç¡¬ä»¶çéè¦ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"These compromises are tempting, but they undermine the goal. If you "
"distribute nonfree software, or steer people towards it, you will find it "
@@ -274,6 +295,7 @@
"ä½ å£ä¸è¨è¯çåéã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The issue here is not whether people should be <em>able</em> or <em>allowed</"
"em> to install nonfree software; a general-purpose system enables and allows "
@@ -290,6 +312,7 @@
"äºå®ä¸ï¼ç§æ软件就æ¯é®é¢æ¬èº«ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A ruinous compromise is not just a bad influence on others. It can distort "
"your own values, too, through cognitive dissonance. If you have certain "
@@ -309,6 +332,7 @@
"们å¿
é¡»å对è¿æ
·ç妥åï¼ä»¥ä¿è¯æ们çä»·å¼è¯ä»·æ¯å§ç»å¦ä¸çã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you want to move to free software without compromising the goal of "
"freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF's "
@@ -328,6 +352,7 @@
"æ¶ï¼è¯·ä½ å人们éåèªç±ä¸ç¤¾åºçç念ï¼å¹¶ç±æ¤å±å¼æ·±å
¥ç讨论ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A road that lets you go faster is no improvement if it leads to the wrong "
"place. Compromise is essential to achieve an ambitious goal, but beware of "
@@ -338,16 +363,23 @@
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
+"contact</a> the FSF."
msgstr ""
"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸GNUçæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéå°<a
href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
@@ -356,6 +388,26 @@
"address@hidden></a>ã"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸GNUçæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
+"å®æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ã <br />
åç°ä»»ä½é误åé¾æ¥æå
¶å®éè¦æ´æ£çå°æ¹"
+"ï¼æä»»ä½å»ºè®®ï¼ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -365,6 +417,7 @@
"ç¿»è¯æå</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 2008, 2009 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
"Stallman</a>."
@@ -373,6 +426,7 @@
"Stallman</a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
"copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
@@ -385,14 +439,17 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr "<b>ç¿»è¯</b>: Tony Yet 2010"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æ´æ°ï¼"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "å
¶ä»è¯è¨"
Index: philosophy/po/philosophy.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/philosophy.zh-cn.po 1 May 2011 09:58:35 -0000 1.7
+++ philosophy/po/philosophy.zh-cn.po 3 May 2011 00:27:54 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-29 20:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-10 20:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 05:56-0400\n"
"Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -45,6 +45,13 @@
msgstr "以ä¸æ¯ææ°å表çæå
³èªç±è½¯ä»¶å GNU å·¥ç¨çæç« ã"
# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/practical.html\">The advantages of free software</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/assigning-copyright.html\">When a Company Asks For "
"Your Copyright</a>"
Index: server/body-include-2.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- server/body-include-2.zh-cn.html 2 May 2011 16:25:51 -0000 1.16
+++ server/body-include-2.zh-cn.html 3 May 2011 00:27:56 -0000 1.17
@@ -11,7 +11,7 @@
<h4>订é
<em>èªç±è½¯ä»¶æ¯æè
</em></h4>
<p>å
³æ³¨GNUåFSF; æ¯ææ´æ°</p>
<form action="http://lists.fsf.org/mailman/subscribe/info-fsf"
method="post">
- <p><input type="text" id="frmEmail" name="email"
size="15"maxlength="80"
+ <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15"
maxlength="80"
value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> <input
type="submit" value="Ok" /></p>
</form>
Index: software/devel.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- software/devel.zh-cn.html 11 Jul 2010 08:27:03 -0000 1.4
+++ software/devel.zh-cn.html 3 May 2011 00:28:00 -0000 1.5
@@ -71,6 +71,12 @@
<p>åè¥GNU软件å¼å人åéè¦shellç»å½ï¼æ们å¯ä»¥ä¸ºä»ä»¬æä¾æ¤æå¡ï¼è®©ä»ä»¬ç»å½å°GNUçæºå¨ä¸ãä¸è¿éè¦æ³¨æï¼ä½¿ç¨è¿æ
·çç»å½è´¦æ·æ¢æ¥ææå©ï¼ä¹åæ¶è©è´ç责任ãè¿äºå¸å·å¿
é¡»åªè½ç¨æ¥ååGNUå·¥ç¨ç¸å
³çå·¥ä½ã详æ
åè<a
href="README.accounts.html">å¦ä½è·å¾ç»å½å¸å·</a>ã</p>
+<p>å¨æç»éç计ç®æºä¸ï¼<a
+href="/software/gsrc/">gsrc</a>çå¼åè
们维æ¤çä¸ä¸ªå½åGNU软件å
çèµæåºãè¿äºè½¯ä»¶åç´æ¥ç¼è¯èªå个软件çæºä»£ç
ãè¥è¦ä½¿ç¨ï¼è¯·<tt>/gd/gnu/gnusys/live/setup</tt>ã</p>
+
+<p>æ¨ä¹å¯ä»¥<a
+href="http://www.fsf.org/about/systems/sending-mail-via-fencepost">使ç¨ä¸ä¸ªGNUå¸å·æ¥åé®ä»¶</a></p>
+
<h3 id="Hydra">Hydra: æç»æ建ï¼Continuous
buildsï¼ä¸å¯ç§»æ¤æ§æµè¯</h3>
@@ -114,13 +120,14 @@
<p>请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) & GNU çæ¥è¯¢ &
é®é¢åéå°<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿ <a
-href="/contact/">å
¶ä»èç³»æ¹æ³</a>
èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æå
³ç½é¡µç建议åéå°<a
+href="/contact/">å
¶ä»èç³»æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã<br
/>
+请å°æå
³ç½é¡µç建议åéå°<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ï¼å
¶ä»é®é¢åéå°<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></p>
<p>è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href="/server/standards/README.translations.html">ç¿»è¯æå</a>ã</p>
-<p>Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>å
¨æå¨ä¿è¯å®æ´æ§çåæä¸å¯ä»¥å¨ä»»æåªä½è½¬è½½ï¼ä½é¡»ä¿çæ¤æ
注ã</p>
@@ -134,7 +141,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æ´æ°
-$Date: 2010/07/11 08:27:03 $
+$Date: 2011/05/03 00:28:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -166,6 +173,8 @@
<li><a href="/software/devel.html">English</a> [en]</li>
<!-- Spanish -->
<li><a href="/software/devel.es.html">español</a> [es]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/software/devel.pl.html">polski</a> [pl]</li>
<!-- Brazilian Portuguese -->
<li><a href="/software/devel.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
<!-- Albanian -->
Index: software/po/software.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- software/po/software.zh-cn.po 1 May 2011 10:37:34 -0000 1.10
+++ software/po/software.zh-cn.po 3 May 2011 00:28:03 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: software.zh-cn.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-15 12:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 20:27-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-01 06:37-0400\n"
"Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -16,30 +16,37 @@
"Language: zh\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ä¸è½½è½¯ä»¶ - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Download GNU"
msgstr "ä¸è½½ GNU 软件"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Download distributions"
msgstr "ä¸è½½ GNU/Linux åè¡ç"
# type: Content of: <div><p><a>
+#. type: Content of: <div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU ä¸ Linux"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<span class=\"highlight\">If you're looking for a whole system to install, "
"see our <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux "
@@ -50,6 +57,7 @@
"span>"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/distros/"
"free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are entirely free "
@@ -59,6 +67,7 @@
"\">å
¨é¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç GNU/Linux åè¡ç</a> ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To look for individual free software packages, both <acronym title=\"GNU's "
"Not Unix!\">GNU</acronym> and non-GNU, please see the <a href=\"http://"
@@ -78,6 +87,7 @@
"表ãé¤æ¤ä¹å¤ï¼è¿æä¸ä¸ª<a
href=\"/doc/doc.html\">èªç±è½¯ä»¶ææ¡£é¾æ¥</a> å表ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also maintain a list of <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
"html\">high-priority free software projects</a>. Please help with these "
@@ -91,6 +101,7 @@
"\">å¸®å© GNU</a> 页é¢ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are developing a GNU package, or you are thinking of starting, you "
"may be interested in <a href=\"/software/devel.html\">GNU Software Developer "
@@ -107,6 +118,7 @@
"licenses/licenses.html\">许å¯è¯</a> 页é¢ã"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Finally, here is <a href=\"/software/for-windows.html\">a short list of free "
"software for Microsoft Windows</a>, for the Windows user who would like to "
@@ -116,14 +128,17 @@
"软件</a>ãå表ï¼æä¾ç»æ³å¨ Windows
ä¸ä½¿ç¨èªç±è½¯ä»¶ç人们ã"
# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "How to get GNU software"
msgstr "å¦ä½è·å GNU 软件"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid "GNU software is available by several different methods:"
msgstr "GNU 软件常常以å¤ç§æ¹å¼åå¸ï¼"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/order/ftp.html\">Download it from the web or via FTP</a>: we "
"provide source code for all GNU software, free of charge. (Please also make "
@@ -135,11 +150,13 @@
"html\">æ款</a> ï¼ä»¥æ¯ææ们ç¼åæ´å¤çèªç±è½¯ä»¶ã)"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Get a copy from a friend. (Likewise please make a donation if you can.)"
msgstr "ä»æåé£éè·åãï¼åæ
·ï¼å¦ææè½åï¼æ¬¢è¿æ¨æ款ãï¼"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
"distribution</a>."
@@ -148,6 +165,7 @@
"\">å
¨é¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç GNU/Linux åè¡ç</a> ã"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Buy a computer with a wholly free GNU/Linux system preinstalled from <a href="
"\"/links/companies.html\">one of the companies</a> that offers this."
@@ -156,6 +174,7 @@
"Linux æä½ç³»ç»ç计ç®æºã"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Get the development sources for a package and build them, to help with "
"development. Many GNU packages keep their development sources at the GNU "
@@ -169,10 +188,12 @@
"å
¨ä¸ä½¿ç¨ï¼æ¯ä¸ªè½¯ä»¶å
ç主页ä¼æä¾è¿æ¹é¢çä¿¡æ¯ã"
# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "<a name=\"allgnupkgs\" id=\"allgnupkgs\">All GNU packages</a>"
msgstr ""
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Here is a list of all current GNU packages, using their package identifiers "
"(rather than long names) for brevity, and sorted alphabetically. If you "
@@ -181,10 +202,49 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Decommissioned GNU packages"
msgstr "éå½¹ç GNU 软件"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
+#| "been superseded by, or integrated into, other packages. If you have time "
+#| "and interest in resurrecting any of these, please contact <"
+#| "<tt>address@hidden</tt>>. Here is the list; we leave the old "
+#| "project pages up (when they existed): <a href=\"aroundme/\">aroundme</a>, "
+#| "<a href=\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href=\"abcsh/\">abcsh</a>, <a href="
+#| "\"awacs/\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/\">cfs-el</a>, <a href=\"checker/"
+#| "\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</a>, <a href=\"dgs/\">dgs</a> "
+#| "(display ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"http://"
+#| "directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr.genius</a>, <a href=\"elib/"
+#| "\">elib</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/\">fhp</a>, <a href="
+#| "\"free/\">free (gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/\">gcron</a> (see <a "
+#| "href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, <a href=\"http://"
+#| "directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/\">gv</a>), <a "
+#| "href=\"http://www.ideacode.com//assets/gicqd/\">gicqd</a>, <a href="
+#| "\"http://directory.fsf.org/project/giptables/\">giptables</a>, <a href="
+#| "\"http://directory.fsf.org/project/gnochive/\">gnochive</a>, gnotary, <a "
+#| "href=\"http://directory.fsf.org/project/gnotepad/\">gnotepad+</a>, "
+#| "gnubios, gnucad, <a href=\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href="
+#| "\"http://wikipedia.org\">wikipedia</a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, "
+#| "<a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a "
+#| "href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href="
+#| "\"graphics/\">graphics</a>, <a href=\"grover/\">grover</a>, <a href="
+#| "\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a "
+#| "href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href="
+#| "\"lengualibre\">lengualibre</a>, leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/"
+#| "\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/\">messenger</a>, <a href="
+#| "\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href=\"obst/"
+#| "\">obst</a>, <a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/"
+#| "\">patchwork</a>, <a href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, "
+#| "<a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href="
+#| "\"sweater/\">sweater</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
+#| "\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
+#| "\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"
+#| "\">zebra</a>."
msgid ""
"GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been "
"superseded by, or integrated into, other packages. If you have time and "
@@ -207,19 +267,18 @@
"\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://wikipedia.org\">wikipedia</a>), "
"<a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a "
"href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/"
-"\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/\">graphics</a>, <a href=\"grover/"
-"\">grover</a>, <a href=\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/"
-"\">gtkeyboard</a>, <a href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/"
-"\">hegemonie</a>, <a href=\"lengualibre\">lengualibre</a>, leonardo, libopts "
-"(see <a href=\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/"
-"\">messenger</a>, <a href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/"
-"\">mll2html</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/\">octal</a>, "
-"p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a href=\"pips/\">pips</a>, <a "
-"href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"songanizer/"
-"\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a href=\"toutdoux/"
-"\">toutdoux</a>, <a href=\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/"
-"\">xbase</a>, <a href=\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, "
-"<a href=\"zebra/\">zebra</a>."
+"\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/\">graphics</a>, grover, <a href="
+"\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a "
+"href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href="
+"\"lengualibre\">lengualibre</a>, leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/"
+"\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/\">messenger</a>, <a href=\"mgcp/"
+"\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, "
+"<a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a "
+"href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, "
+"<a href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
+"href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href=\"webpublish/\">webpublish</a>, <a "
+"href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href=\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/"
+"\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/\">zebra</a>."
msgstr ""
"é¨å GNU
软件ç±äºè¢«æ´å¥½ç软件代æ¿ææ¯è¢«éæå°å«ç软件å
ä¸èéå½¹ãå¦ææ¨ææ¶é´"
"åå
´è¶£è®©å®ä»¬æ¢å¤çæºï¼è¯·èç³»
<<tt>address@hidden</tt>>ãä¸é¢æ¯éå½¹"
@@ -254,16 +313,42 @@
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸ GNU
çæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéå°<a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
+"å®æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ã <br
/>åç°ä»»ä½é误åé¾æ¥æå
¶å®éè¦æ´æ£çå°æ¹"
+"ï¼æä»»ä½å»ºè®®ï¼ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>ã"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸ GNU
çæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéå°<a href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
@@ -272,6 +357,7 @@
"address@hidden></a>ã"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -281,6 +367,7 @@
"\">ç¿»è¯æå</a> è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc."
@@ -289,6 +376,7 @@
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -299,6 +387,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ç¿»è¯</b>: æå¡å¸ 2010<br />\n"
@@ -306,9 +395,11 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "å
¶å®è¯è¨"
Index: philosophy/practical.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: philosophy/practical.zh-cn.html
diff -N philosophy/practical.zh-cn.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/practical.zh-cn.html 3 May 2011 00:27:50 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,103 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>èªç±è½¯ä»¶çå¥½å¤ — GNUå·¥ç¨ —
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ï¼FSFï¼</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<h2>èªç±è½¯ä»¶ç好å¤</h2>
+
+<p><strong>Richard Stallman</strong> è</p>
+
+
+<p><strong>ä¸äºè§£èªç±è½¯ä»¶è¿å¨ç人常常ä¼é®ï¼èªç±è½¯ä»¶å°åºæä»ä¹å®é
ç好å¤ãå
¶å®è¿æ¯ä¸ªæºå¥æªçé®é¢</strong></p>
+
+<p>éèªç±è½¯ä»¶ä¹æ以ä¸å¥½ï¼æ¯å 为å®é»ç¢äºä½
çèªç±ãé£ä¹ï¼é®èªç±è½¯ä»¶ç©¶ç«æä»ä¹å®é
好å¤æä¼å¿ï¼å°±å¥½åå¨é®ä¸è¢«æéæ·èµ·æ¥æä»ä¹å®é
好å¤ä¸æ
·ã说起æ¥ï¼ä¸è¢«æ·ä½ç¡®å®æ好å¤ï¼</p>
+
+<ul>
+<li>好æ¯è¯´ï¼æ²¡ææéçè¯ï¼ä½ å¯ä»¥ç©¿ä¸ªæ®éç衬衫ã</li>
+<li>åæ¯å¦ï¼ä½ è¿æºåºå®æ£çæ¶åï¼ä¸è³äºå
为身ä¸å¸¦çéå±è让å®æ£æºå¨å³å³å«ã</li>
+<li>ä½
è¦æ¯å¼ä¸ªæå¨æ¡£ç车ï¼è¢«æéæ·çå¯å°±ä¸è½æ¶çæ¹åçæ¢æ¡£äºã</li>
+<li>å½ç¶äºï¼æ²¡ææéçè¯ä½ è¿å¯ä»¥ææ£çã</li>
+<li>没ææéï¼ä½ è¿å¯ä»¥èèµ·ä¸ä¸ªåè©å¤¸çèå
ã</li>
+</ul>
+
+<p>æ们è¿è½æ¾åºæ´å¤çç±ãä¸è¿ä»ç»æ³æ³ï¼æè³äºæææç好å¤é½åä¸éï¼æ¨æè½æè¯å°ä¸è¢«æéæ·èµ·æ¥æ¯ä¸ªè«å¤§å¹¸äºåï¼æçå°±ä¸å¿
äºå§ãèªç±è¿ä¸è¥¿ï¼ä½ æçï¼å¤©èµä¹æï¼æ¿ä¸å®éã</p>
+
+<p>çå°ä½ æ³æç½ï¼éèªç±è½¯ä»¶å¯¹ä½
çèªç±æå³çä»ä¹ï¼æ³æç½éèªç±è½¯ä»¶å°åºæ
¹å¿ä¸æ¯ä¸ªä»ä¹ä¸è¥¿ï¼ä½ ä¹å°±ç¨ä¸çé®èªç±è½¯ä»¶ç©¶ç«æå¥å®é
好å¤äºã</p>
+
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+èç³»GNUæFSFï¼è¯·åé®ä»¶è³<a
href="address@hidden"><address@hidden></a>. ä¹å¯éè¿<a
+href="/contact/">å
¶ä»æ¹å¼</a>èç³»æ们ã
+<br />
+请å°æè§å建议åéè³<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+</p>
+
+<p>è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
+href="/server/standards/README.translations.html">ç¿»è¯æå</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã</p>
+
+<p>çæææ © 2010 Richard M. Stallman ã
+<br />
+æ¬æå
许å¨ä¸åæ´å
容çåæä¸æ é使ç¨è´¹çå
¨æå¤å¶ååå¸å¨å
¨çä»»ä½åªä½ï¼ä½éä¿çæ¤æ³¨è®°åçæ声æ
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>ç¿»è¯ï¼</b>éæ¥ <br /></div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+æåæ´æ°
+
+$Date: 2011/05/03 00:27:50 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>å
¶ä»è¯è¨</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+ Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+ Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+ If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ - one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the language code right; see:
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+ If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+ use the 3-letter ISO 639-2.
+ Please use W3C normative character entities.
+
+ See also '(web-trans)Capitalization':
+
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+ -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a href="/philosophy/practical.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/philosophy/practical.it.html">italiano</a> [it]</li>
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<li><a href="/philosophy/practical.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/philosophy/practical.ru.html">русский</a> [ru]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.zh-cn.html licenses/po/license-list.fr...,
Yavor Doganov <=