www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po netscape-npl.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/philosophy/po netscape-npl.pl.po
Date: Wed, 16 Feb 2011 22:06:36 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       11/02/16 22:06:36

Modified files:
        philosophy/po  : netscape-npl.pl.po 

Log message:
        updated to en by Daniel Oźminkowski

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape-npl.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: netscape-npl.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape-npl.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- netscape-npl.pl.po  16 Feb 2011 17:28:23 -0000      1.2
+++ netscape-npl.pl.po  16 Feb 2011 22:06:22 -0000      1.3
@@ -8,16 +8,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: netscape-npl.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-15 13:43-0600\n"
-"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 19:33+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Oźminkowski <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -40,7 +40,6 @@
 
 # type: Content of: <div><blockquote><p>
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The <a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\"> original version</a> "
 #| "of this article was written in March 1998 about a draft of the NPL.  Our "
@@ -52,11 +51,11 @@
 "article on the subject was <a href=\"/philosophy/netscape.html\">Netscape is "
 "considering making the Netscape browser free software</a>.)"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">Pierwsza wersja</a> tego "
+"(<a href=\"/philosophy/netscape-npl-old.html\">Pierwsza wersja</a> tego "
 "artykułu została napisana w&nbsp;marcu 1998 i&nbsp;dotyczyła szkicu NPL. "
 "Naszym pierwszym artykułem na&nbsp;ten temat był &bdquo;<a href=\"/"
 "philosophy/netscape.html\">Netscape rozważa wydanie swojej przeglądarki 
jako "
-"wolne oprogramowanie</a>&rdquo;."
+"wolne oprogramowanie</a>&rdquo;.)"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -360,7 +359,7 @@
 
 # type: Content of: <pre>
 #. type: Content of: <pre>
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "\n"
 #| "A.1. You may distribute a Covered Work under the terms of the GNU\n"
@@ -389,7 +388,6 @@
 "     portions to say that their distribution terms are that version or\n"
 "     that choice of versions of GNU General Public License.\n"
 msgstr ""
-"\n"
 "A.1. You may distribute a&nbsp;Covered Work under the terms of the GNU\n"
 "     General Public License, version 2 or newer, as published by the\n"
 "     Free Software Foundation, when it is included in a&nbsp;Larger Work\n"
@@ -499,7 +497,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
 #| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
@@ -513,14 +510,10 @@
 msgstr ""
 "Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a 
href=\"/"
-"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF. <br /"
-"> Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki 
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a href=\"mailto:web-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
 #| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
@@ -531,12 +524,9 @@
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 msgstr ""
-"Pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją także <a 
href=\"/"
-"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się</a> z&nbsp;FSF. <br /"
-"> Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki 
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a href=\"mailto:web-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"Informacje o&nbsp;niedziałających odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub 
"
+"propozycje) prosimy wysyłać na&nbsp;adres <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden&gt;</em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]