www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/software reliability.html


From: Karl Berry
Subject: www/software reliability.html
Date: Sun, 23 Jan 2011 19:37:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Karl Berry <karl>       11/01/23 19:37:33

Modified files:
        software       : reliability.html 

Log message:
        omit reference to stale-for-a-decade bulletproof penguin project 
(#661045); boilerplate updates

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20

Patches:
Index: reliability.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- reliability.html    4 Jun 2009 12:26:06 -0000       1.19
+++ reliability.html    23 Jan 2011 19:37:25 -0000      1.20
@@ -1,5 +1,6 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<title>Free Software is More Reliable! - GNU Project - Free Software 
Foundation (FSF)</title>
+<title>Free Software is More Reliable!
+- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Free Software is More Reliable!</h2>
 
@@ -68,7 +69,7 @@
 Software!</h3>
 
 <p>The Roger Maris Cancer Center in Fargo, North Dakota (the same
-Fargo which was recently the scene of a movie and a flood) uses
+Fargo which was the scene of a movie and a flood) uses
 Linux-based GNU systems precisely because reliability is essential.  A
 network of GNU/Linux machines runs the information system, coordinates
 drug therapies, and performs many other functions.  This network needs
@@ -88,51 +89,39 @@
 </p>
 </blockquote>
 
-<h3 id="Bulletproof">Bulletproof GNU Utilities!</h3>
-
-<p>Scott Maxwell <a href="mailto:address@hidden";>
-&lt;address@hidden&gt;</a> is leading an effort to eliminate
-&ldquo;fuzz bugs&rdquo; from GNU software, thus making them even more
-reliable.  You can read about the project
-on <a href="http://home.pacbell.net/s-max/scott/bulletproof-penguin.html";>
-http://home.pacbell.net/s-max/scott/bulletproof-penguin.html</a>.</p>
-</div>
-
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     all pages on the GNU web server should have the section about
+     verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
+     with the webmasters first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document
+     and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-
 <div id="footer">
 
-<p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> 
-the FSF.
-<br />
+the FSF.<br />
 Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
 
-<p>
-Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-</p>
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
+2006, 2007, 2008, 2009, 2011 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software
+Foundation</a>, Inc.</p>
 
-<p>
-Copyright &copy; 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008 <a href="http://www.fsf.org";>Free Software
-Foundation</a>, Inc.,</p>
-<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
-<p> Verbatim copying and distribution of this entire article are
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
-notice, and the copyright notice, are preserved.
-</p>
+notice, and the copyright notice, are preserved.</p>
 
-<p>
-Updated:
+<p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2009/06/04 12:26:06 $
+$Date: 2011/01/23 19:37:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -140,20 +129,24 @@
 <div id="translations">
 <h4>Translations of this page</h4>
 
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+     Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+     Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+     If you add a new language here, please
+     advise address@hidden and add it to
+      - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+      - one of the lists under the section "Translations Underway"
+      - if there is a translation team, you also have to add an alias
+      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+     Please also check you have the language code right; see:
+     http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+     If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+     use the 3-letter ISO 639-2.
+     Please use W3C normative character entities.
+
+     See also '(web-trans)Capitalization':
+     
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+     -->
 
 <ul class="translations-list">
 <!-- Catalan -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]