[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po third-party-ideas.ro.po
From: |
Laurentiu Buzdugan |
Subject: |
www/philosophy/po third-party-ideas.ro.po |
Date: |
Thu, 04 Nov 2010 01:17:41 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Laurentiu Buzdugan <buzdugan> 10/11/04 01:17:41
Modified files:
philosophy/po : third-party-ideas.ro.po
Log message:
updated translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: third-party-ideas.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- third-party-ideas.ro.po 10 Oct 2010 16:27:10 -0000 1.2
+++ third-party-ideas.ro.po 4 Nov 2010 01:17:37 -0000 1.3
@@ -471,7 +471,6 @@
"albini.html\">Acest articol</a> aratÄ cum companiile de înregistrare "
"trateazÄ cu adevÄrat muzicienii."
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
#| "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
@@ -484,6 +483,8 @@
"\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy"
"\">piracy</a> since it implies that sharing copies is somehow illegitimate."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">Manifestul: "
+"Pirateria este prietenul dumneavoastrÄ</a>, de Jaron Lanier. <br /> "
"<strong>De remarcat</strong> cÄ Proiectul GNU recomandÄ <a href=\"/"
"philosophy/words-to-avoid.ro.html\">evitarea</a> termenului de <a href=\"/"
"philosophy/words-to-avoid.ro.html#Piracy\">piraterie</a> pentru cÄ acest "
@@ -511,7 +512,6 @@
"<a href=\"/philosophy/kragen-software.html\">Oameni, locuri, lucruri Èi "
"idei</a> de Kragen Sitaker"
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Free Software Movement does not endorse Libertarianism, and <a href="
#| "\"/philosophy/rms-comment-longs-article.html\">we do not agree entirely</"
@@ -525,6 +525,8 @@
"article. But it is useful for refuting one specific argument that is made "
"in favor of proprietary software."
msgstr ""
+"<a href=\"http://libertariannation.org/a/f31l1.html\">Argumentul libertarian "
+"împotriva drepturilor proprietÄÈii intelectuale</a> de Roderick T. Long
<br /> "
"MiÈcarea pentru software liber nu susÈine curentul libertarian Èi <a
href=\"/"
"philosophy/rms-comment-longs-article.html\">noi nu suntem de acord în "
"întregime</a> cu acest articol. Dar el este util în respingerea unui anume "
@@ -832,7 +834,6 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -846,7 +847,10 @@
msgstr ""
"VÄ rugÄm sÄ adresaÈi întrebÄrile dumneavoastrÄ despre FSF Èi GNU la
<a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ExistÄ Èi <a
href=\"/contact/"
-"\">alte modalitÄÈi pentru a lua contact</a> cu FSF."
+"\">alte modalitÄÈi pentru a lua contact</a> cu FSF. <br /> "
+"VÄ rugÄm sÄ semnalaÈi legÄturile rupte Èi alte corecturi sau sugestii
la "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po third-party-ideas.ro.po,
Laurentiu Buzdugan <=