[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/free-system-distribution-guideli...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www distros/po/free-system-distribution-guideli... |
Date: |
Tue, 05 Oct 2010 00:27:15 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/10/05 00:27:14
Modified files:
distros/po : free-system-distribution-guidelines.es.po
free-system-distribution-guidelines.fr.po
free-system-distribution-guidelines.it.po
free-system-distribution-guidelines.pot
gnu : byte-interview.es.html thegnuproject.es.html
gnu/po : byte-interview.es.po thegnuproject.es.po
philosophy : open-source-misses-the-point.es.html
philosophy/po : open-source-misses-the-point.es.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.it.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/byte-interview.es.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.es.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
Patches:
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po 18 Jun 2010
20:25:40 -0000 1.16
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po 5 Oct 2010
00:26:53 -0000 1.17
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-04 20:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 21:10+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -459,11 +459,19 @@
msgstr "Notas finales"
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
+#| "system distributions</a> we know about. If you know about a free "
+#| "distribution that isn't listed there, please have the developers write to "
+#| "us at <<a class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
+#| "a>>."
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free system "
"distributions</a> we know about. If you know about a free distribution that "
-"isn't listed there, please have the developers write to us at <<a class="
-"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>."
+"isn't listed there, please have the developers write to <<a class="
+"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a "
+"description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
"Mantenemos una lista con las <a href=\"/distros/free-distros.es.html"
"\">distribuciones de sistemas libres</a> que conocemos. Si conoce alguna que "
@@ -471,12 +479,19 @@
"<<a class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>."
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "However, we will not list a distribution whose name makes confusion with "
+#| "non-free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
+#| "distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list "
+#| "Foobar Light. This is because we expect that the distinction between the "
+#| "two would be lost in the process of communicating this message."
msgid ""
"However, we will not list a distribution whose name makes confusion with non-"
"free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
"distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list Foobar "
"Light. This is because we expect that the distinction between the two would "
-"be lost in the process of communicating this message."
+"be lost in the process of communicating the message."
msgstr ""
"No obstante, no añadiremos a la lista las distribuciones cuyos nombres "
"puedan confundirse fácilmente con distribuciones que no sean libres. Por "
@@ -486,10 +501,18 @@
"proceso de comunicar el este mensaje."
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
+#| "free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:"
+#| "address@hidden">address@hidden</a>>. We hope this helps "
+#| "everyone better understand the issues that are important for free system "
+#| "distributions, and we look forward to promoting more of them in the "
+#| "future."
msgid ""
"If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
"free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden"
-"org\">address@hidden</a>>. We hope this helps everyone better "
+"org\">address@hidden</a>>. We hope that they help everyone better "
"understand the issues that are important for free system distributions, and "
"we look forward to promoting more of them in the future."
msgstr ""
@@ -506,11 +529,18 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"contact</a> the FSF.<br /> Please send broken links and other corrections or "
+"suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po 20 May 2010
08:25:41 -0000 1.17
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.fr.po 5 Oct 2010
00:26:54 -0000 1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-04 20:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:37+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -481,11 +481,19 @@
msgstr "Notes"
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
+#| "system distributions</a> we know about. If you know about a free "
+#| "distribution that isn't listed there, please have the developers write to "
+#| "us at <<a class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
+#| "a>>."
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free system "
"distributions</a> we know about. If you know about a free distribution that "
-"isn't listed there, please have the developers write to us at <<a class="
-"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>."
+"isn't listed there, please have the developers write to <<a class="
+"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a "
+"description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
"Nous maintenons une liste des <a href=\"/distros/free-distros.html"
"\">distributions système libres</a>que nous connaissons . Si vous connaissez
"
@@ -506,7 +514,7 @@
"free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
"distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list Foobar "
"Light. This is because we expect that the distinction between the two would "
-"be lost in the process of communicating this message."
+"be lost in the process of communicating the message."
msgstr ""
"Cependant, nous ne listerons pas une distribution dont le nom pourrait "
"prêter à confusion avec des distributions non-libres. Par conséquent, si "
@@ -516,10 +524,18 @@
"de communication de ce message."
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
+#| "free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:"
+#| "address@hidden">address@hidden</a>>. We hope this helps "
+#| "everyone better understand the issues that are important for free system "
+#| "distributions, and we look forward to promoting more of them in the "
+#| "future."
msgid ""
"If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
"free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden"
-"org\">address@hidden</a>>. We hope this helps everyone better "
+"org\">address@hidden</a>>. We hope that they help everyone better "
"understand the issues that are important for free system distributions, and "
"we look forward to promoting more of them in the future."
msgstr ""
@@ -542,11 +558,18 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"contact</a> the FSF.<br /> Please send broken links and other corrections or "
+"suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
"Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:"
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.it.po 31 Jul 2010
00:26:52 -0000 1.3
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.it.po 5 Oct 2010
00:26:54 -0000 1.4
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-04 20:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-30 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -455,11 +455,19 @@
msgstr "Note finali"
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
+#| "system distributions</a> we know about. If you know about a free "
+#| "distribution that isn't listed there, please have the developers write to "
+#| "us at <<a class=\"reference\"
href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
+#| "a>>."
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free system "
"distributions</a> we know about. If you know about a free distribution that "
-"isn't listed there, please have the developers write to us at <<a class="
-"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>."
+"isn't listed there, please have the developers write to <<a class="
+"\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a "
+"description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
"Noi manteniamo una <a href=\"/distros/free-distros.html\">lista delle "
"distribuzioni di sistema libere</a> di cui siamo a conoscenza. Se conoscete "
@@ -468,12 +476,19 @@
"org\">address@hidden</a>>."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "However, we will not list a distribution whose name makes confusion with "
+#| "non-free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
+#| "distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list "
+#| "Foobar Light. This is because we expect that the distinction between the "
+#| "two would be lost in the process of communicating this message."
msgid ""
"However, we will not list a distribution whose name makes confusion with non-"
"free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
"distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list Foobar "
"Light. This is because we expect that the distinction between the two would "
-"be lost in the process of communicating this message."
+"be lost in the process of communicating the message."
msgstr ""
"In ogni modo, noi non inseriremo nella lista una distribuzione il cui nome "
"possa fare confusione con distribuzioni non libere. Per esempio, se Foobar "
@@ -482,10 +497,18 @@
"distinzione tra le due verrebbe persa nei vari passaggi di comunicazione."
# type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
+#| "free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:"
+#| "address@hidden">address@hidden</a>>. We hope this helps "
+#| "everyone better understand the issues that are important for free system "
+#| "distributions, and we look forward to promoting more of them in the "
+#| "future."
msgid ""
"If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
"free to send those to <<a class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden"
-"org\">address@hidden</a>>. We hope this helps everyone better "
+"org\">address@hidden</a>>. We hope that they help everyone better "
"understand the issues that are important for free system distributions, and "
"we look forward to promoting more of them in the future."
msgstr ""
@@ -502,11 +525,18 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"contact</a> the FSF.<br /> Please send broken links and other corrections or "
+"suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
"Inviate le vostre richieste sulla FSF e su GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot 20 May 2010 08:25:41
-0000 1.9
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.pot 5 Oct 2010 00:26:54
-0000 1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-20 04:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-04 20:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -316,8 +316,9 @@
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free system "
"distributions</a> we know about. If you know about a free distribution that "
-"isn't listed there, please have the developers write to us at <<a "
-"class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>."
+"isn't listed there, please have the developers write to <<a "
+"class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with
a "
+"description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
@@ -326,15 +327,15 @@
"non-free distributions likely. For example, if Foobar Light is a free "
"distribution and Foobar is a non-free distribution, we will not list Foobar "
"Light. This is because we expect that the distinction between the two would "
-"be lost in the process of communicating this message."
+"be lost in the process of communicating the message."
msgstr ""
# type: Content of: <p>
msgid ""
"If you have questions or comments about these guidelines themselves, feel "
"free to send those to <<a class=\"reference\" "
-"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>. We hope this "
-"helps everyone better understand the issues that are important for free "
+"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>>. We hope that "
+"they help everyone better understand the issues that are important for free "
"system distributions, and we look forward to promoting more of them in the "
"future."
msgstr ""
@@ -348,7 +349,7 @@
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.<br /> Please send "
"broken links and other corrections or suggestions to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
Index: gnu/byte-interview.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/byte-interview.es.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/byte-interview.es.html 19 Jul 2010 20:26:46 -0000 1.3
+++ gnu/byte-interview.es.html 5 Oct 2010 00:27:00 -0000 1.4
@@ -552,7 +552,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2010/07/19 20:26:46 $
+$Date: 2010/10/05 00:27:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/thegnuproject.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/thegnuproject.es.html 14 Jul 2010 20:27:34 -0000 1.17
+++ gnu/thegnuproject.es.html 5 Oct 2010 00:27:00 -0000 1.18
@@ -1054,9 +1054,9 @@
</p>
<p>
-Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2010 Richard Stallman
-<br /> Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
-in any medium without royalty provided this notice is preserved.
+Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard
+Stallman <br /> Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium without royalty provided this notice is preserved.
</p>
@@ -1079,7 +1079,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2010/07/14 20:27:34 $
+$Date: 2010/10/05 00:27:00 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/byte-interview.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/byte-interview.es.po 4 Oct 2010 19:46:05 -0000 1.7
+++ gnu/po/byte-interview.es.po 5 Oct 2010 00:27:03 -0000 1.8
@@ -1136,4 +1136,3 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
-
Index: gnu/po/thegnuproject.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu/po/thegnuproject.es.po 4 Oct 2010 19:49:22 -0000 1.13
+++ gnu/po/thegnuproject.es.po 5 Oct 2010 00:27:03 -0000 1.14
@@ -38,13 +38,15 @@
msgstr "El Proyecto GNU"
# type: Content of: <p>
-msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard
Stallman</strong></a>"
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
msgstr ""
"por <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></"
"a>"
# type: Content of: <p>
-msgid "the original version was published in the book “Open
Sources”"
+msgid ""
+"the original version was published in the book “Open Sources”"
msgstr ""
"La versión original se publicó en el libro «<span
style=\"font-style:italic;"
"\">Open Sources</span>»"
@@ -438,7 +440,8 @@
# type: Content of: <p>
msgid "The decision to start the GNU Project was based on a similar spirit."
-msgstr "La decisión de comenzar el Proyecto GNU se basó en un espÃritu
similar."
+msgstr ""
+"La decisión de comenzar el Proyecto GNU se basó en un espÃritu similar."
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -466,7 +469,8 @@
# type: Content of: <p>
msgid "A program is free software, for you, a particular user, if:"
-msgstr "Un programa es software libre para usted, un usuario en particular,
si:"
+msgstr ""
+"Un programa es software libre para usted, un usuario en particular, si:"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "You have the freedom to run the program as you wish, for any purpose."
@@ -487,8 +491,10 @@
"extraordinariamente difÃcil.)."
# type: Content of: <ul><li>
-msgid "You have the freedom to redistribute copies, either gratis or for a
fee."
-msgstr "Tiene la libertad para redistribuir copias, tanto gratis como por un
precio."
+msgid ""
+"You have the freedom to redistribute copies, either gratis or for a fee."
+msgstr ""
+"Tiene la libertad para redistribuir copias, tanto gratis como por un precio."
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/open-source-misses-the-point.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 1 Oct 2010 16:27:14
-0000 1.25
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 5 Oct 2010 00:27:07
-0000 1.26
@@ -321,7 +321,7 @@
vez que dice «software libre» en lugar de «código abierto», ayuda a
nuestra
campaña.</p>
-<h4>Notes</h4>
+<h4>Notas</h4>
<p>
Joe Barr escribió un artÃculo en inglés de tÃtulo <a
@@ -377,7 +377,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2010/10/01 16:27:14 $
+$Date: 2010/10/05 00:27:07 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/free-system-distribution-guideli...,
Yavor Doganov <=